ออกุสต์ เนฟฟ์เซอร์
Auguste Nefftzer (3 กุมภาพันธ์ 1820 – 20 สิงหาคม 1876) เป็นนักข่าว ชาวฝรั่งเศส ซึ่งเป็นที่รู้จักจากการก่อตั้งสิ่งพิมพ์Revue Germaniqueในปี 1858 และLe Tempsในปี 1861 รวมถึงการแปลหนังสือLife of JesusและL'ami Fritz [ 1 ] งานเขียนของ Nefftzer ทำให้ฝรั่งเศส รู้จัก GWF Hegel [ 2 ]
ช่วงวัยเด็กตอนต้น

Auguste Nefftzer เกิดที่เมืองColmar ประเทศฝรั่งเศสซึ่งอยู่ใน เขต Haut-Rhinของ แคว้น Alsaceเมือง Colmar ได้ติดตั้งแผ่นป้ายอนุสรณ์ไว้ที่ด้านหน้าบ้านของ Nefftzer ซึ่งอยู่ในเมืองเก่า เขาศึกษาเทววิทยาโปรเตสแตนต์ที่มหาวิทยาลัย Strasbourgในระหว่างการศึกษาเทววิทยา Nefftzer และผู้ร่วมงานของเขาที่Revue Germaniqueได้รับอิทธิพลจากPastor Édouard Reussและการวิจารณ์ของเยอรมัน ซึ่งจะมีอิทธิพลต่อการแปลLife of Jesusของ พวกเขา [ 3 ]
มุมมอง
ออกุสต์ เนฟฟ์เซอร์ ถือว่าตนเองเป็นผู้ที่ยึดถือแนวคิดของเฮเกล และมีความสนใจในงานวิจารณ์ของเยอรมันในด้านการศึกษาพระคัมภีร์
เนฟฟ์เซอร์สรุปตำแหน่งทางการเมืองของเขาในฐานะพรรครีพับลิกันเสรีนิยมดังนี้: "สิ่งใดก็ตามที่ส่งเสริมการศึกษา การทำงาน การออมและการได้มา และความเป็นเจ้าของถือเป็นเสรีนิยม" ("Tout ce qui favorise l'éducation, le travail, l'épargne et l'acquisition, de la propriété est libéral") [ 4 ]
Nefftzer คัดค้านการให้สิทธิออกเสียงเลือกตั้งแก่ทุกคนในขณะที่ฝรั่งเศสได้ให้สิทธินี้แก่ผู้ชายแล้ว แต่สิทธิดังกล่าวยังคงเป็นที่ถกเถียงกันอยู่ และเขาเชื่อว่าควรสงวนสิทธิออกเสียงไว้สำหรับผู้ที่มีความสามารถในการตัดสินใจ[ 5 ]
อาชีพ
หลังจบการศึกษา ออกุสต์ เนฟฟ์เซอร์ เริ่มต้นอาชีพนักข่าวในปี 1842 ที่หนังสือพิมพ์ Courrier du Haut- Rhin
ลา เพรสส์
จากนั้น Auguste Nefftzer ย้ายไปปารีสซึ่งเขาได้รับการว่าจ้างจากÉmile de GirardinในแผนกบรรณาธิการของLa Presseในปี 1844 ในปี 1848 ข้อจำกัดเกี่ยวกับสื่อสิ่งพิมพ์ได้รับการผ่อนคลาย Girardin ในตอนแรกเป็นผู้สนับสนุนเจ้าชาย Louis-Napoléon Bonaparteก่อนที่จะเข้าร่วมกับฝ่ายค้าน หนังสือพิมพ์ของเขาเป็นส่วนหนึ่งของหนังสือพิมพ์ราคาถูก ของฝรั่งเศส และมียอดจำหน่ายจำนวนมากถึงกว่า 50,000 ฉบับ อีกปัจจัยหนึ่งที่ทำให้มียอดจำหน่ายจำนวนมากคือการปราบปรามสื่อสิ่งพิมพ์โดยรัฐบาลของจักรวรรดิฝรั่งเศสที่สอง ซึ่งอนุญาตให้มีหนังสือพิมพ์ฝ่ายค้านเพียงสี่ฉบับเท่านั้น โดย La Presseเป็นหนึ่งในนั้น[ 6 ] Nefftzer ทำงานที่La Presseจนถึงปี 1857
ขณะอยู่ที่La Presseเนฟฟ์เซอร์เขียนคอลัมน์ประจำเกี่ยวกับเรื่องการเมือง นโยบายต่างประเทศ และประเด็นทางศาสนา ในปี 1851 เนฟฟ์เซอร์ถูกตัดสินจำคุกหนึ่งเดือนในฐานะผู้จัดการหนังสือพิมพ์ที่ถูกขึ้นทะเบียนไว้ เนื่องจากตีพิมพ์บทความวิพากษ์วิจารณ์นโปเลียนที่ 3 ผู้ที่ถูกจำคุกร่วมกับเขาในเวลานั้นที่Conciergerieคือปิแอร์-โจเซฟ พรูดอน ชาร์ลส์ ฮูโก (บุตรชายของวิกเตอร์ ฮูโก) และนักข่าวคนอื่นๆ เช่นยูจีน เพลเลตัน [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] เน ฟฟ์เซอร์ได้รับการแต่งตั้งเป็นบรรณาธิการการเมืองของหนังสือพิมพ์ในปี 1856 และเขาสนับสนุนผู้สมัครฝ่ายค้านชั้นนำในการเลือกตั้งสภานิติบัญญัติฝรั่งเศสในเดือนกุมภาพันธ์ 1857 จิราร์ดินขายหนังสือพิมพ์ในเดือนพฤศจิกายน 1857 ซึ่งเป็นช่วงเวลาที่เนฟฟ์เซอร์ลาออก
ช่วงเวลาเลอ เทมส์
ในปี พ.ศ. 2391 Nefftzer ได้ก่อตั้งนิตยสารภาษาฝรั่งเศสชื่อRevue Germanique (พ.ศ. 2391-2308) ร่วมกับ Charles Dollfus นิตยสารนี้มีอิทธิพลในการนำความคิดและวัฒนธรรมเยอรมันมาสู่สังคมฝรั่งเศส[ 10 ]
หลังจากที่นโปเลียนที่ 3 ผ่อนคลายการควบคุมสื่อสิ่งพิมพ์ในปี 1859 เนฟฟ์เซอร์ได้ออกจากสำนักพิมพ์เพื่อไปก่อตั้ง หนังสือพิมพ์ Le Tempsที่ทรงอิทธิพลในปารีส ร่วมกับ เอ็ดมันด์ โชเจคกีในปี 1861 หนังสือพิมพ์ฉบับนี้ได้รับเงินทุนจากธุรกิจของครอบครัวดอลฟัสและโคชลิน[ 3 ]เนฟฟ์เซอร์เป็นผู้นำหนังสือพิมพ์ฉบับนี้เป็นเวลา 10 ปี หนังสือพิมพ์ฉบับนี้สะท้อนให้เห็นถึงมุมมองเสรีนิยม ฝ่ายค้าน และโปรเตสแตนต์ของเนฟฟ์เซอร์ ภายใต้การนำของเขา หนังสือพิมพ์ดึงดูดนักเขียนเช่นหลุยส์ บลองก์เอ็ดมอนด์ เชเรอร์ออง รี บริสซ ง จูล ส์ เฟอร์รี ฟรานซิสค์ ซาร์เซย์ ออกุสต์ วิ ลเลมอท จอ ร์ จ แซนด์และอเล็กซานเดอร์ เออร์ดัน[ 2 ]
ในระหว่างการตีพิมพ์และเรียบเรียงLe Tempsเนฟฟ์เซอร์ได้แสดงทัศนะฝ่ายค้านสาธารณรัฐนิยมฝรั่งเศสเกี่ยวกับเหตุการณ์สำคัญในยุคสมัยของเขา ในด้านนโยบายต่างประเทศ เขาได้วิพากษ์วิจารณ์สมาพันธรัฐสหรัฐฯและการสนับสนุนการเป็นทาส[ 11 ] ในการเมืองฝรั่งเศส เนฟฟ์เซอร์มีบทบาทสำคัญในการจัดตั้งกลุ่มพันธมิตรสำหรับการเลือกตั้งปี 1863ซึ่งเรียกว่า Comite de l'Union libérale ซึ่งเป็นตัวแทนของพรรครีพับลิกันที่สนับสนุนระบบการปกครองแบบรัฐสภา[ 12 ] เนฟฟ์เซอร์ได้ตีพิมพ์คำวิจารณ์รัฐบาลของจูลส์ เฟอร์รีในLe Temps [ 13 ]
หลังจากปี 1862 ไม่นาน Nefftzer ได้เข้าร่วมองค์กรฟรีเมสันของ Alexandre Massol ที่ชื่อ La Renaissance par les Emules d'Hiram และเขาก็ได้จ้างสมาชิกขององค์กรดังกล่าวที่Le Temps [ 3 ]
การแปล
Auguste Nefftzer เป็นสมาชิกของกลุ่มวรรณกรรมที่พี่น้อง Goncourt เป็นเจ้าภาพ ในปารีส[ 14 ]
ในช่วงเวลานั้น เนฟฟ์เซอร์ได้แปล นวนิยายเรื่องL'ami Fritz ซึ่ง เขียนร่วมกันโดยเอมิล เออร์คมานน์และอเล็กซานเดอร์ ชาเทรียน ตีพิมพ์ครั้งแรกในปี 1864 จากภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาเยอรมัน และประสบความสำเร็จ
Nefftzer และ Dollfus รับผิดชอบในการแปลDas Leben Jesuภาษาเยอรมันของ David Strauss ที่ได้รับความนิยม เป็นภาษาฝรั่งเศส ( Nouvelle vie de Jésus ) [ 3 ] [ 15 ]
ปีต่อมา
ในฐานะชาวเมืองอัลซาสโดยกำเนิด ออกุสต์ เนฟฟ์เซอร์ สนับสนุนความสัมพันธ์ที่ดีระหว่างฝรั่งเศสและเยอรมนี ซึ่งเป็นสิ่งที่ไม่เป็นที่นิยมในช่วงสงครามฝรั่งเศส-ปรัสเซียในปี 1870 และ 1871 ด้วยเหตุนี้ เขาจึงเกษียณจากหนังสือพิมพ์ "เลอ แตมป์ส" หลังจากทำงานมา 10 ปี เนฟฟ์เซอร์ไปใช้ชีวิตหลังเกษียณที่เมืองบาเซิลประเทศสวิตเซอร์แลนด์และเสียชีวิตที่นั่นเมื่อวันที่ 20 สิงหาคม 1876
ลิงก์ภายนอก
- ผลงานโดยหรือเกี่ยวกับ Auguste Nefftzer ที่Internet Archive