อ่าน 6 นาที
อาค แฮร์, มิช อาร์เมน ซันเดอร์ , BWV 135
โยฮันน์ เซบาสเตียน บาค ประพันธ์บทเพลง สวดในโบสถ์ชื่อ Ach Herr, mich armen Sünder (โอ้พระเจ้า ข้าพเจ้าเป็นคนบาปที่น่าเวทนา) [ 1 ] BWV 135 ในเมืองไลป์ซิกสำหรับวันอาทิตย์ที่สามหลัง...
อาค แฮร์, มิช อาร์เมน ซันเดอร์ , BWV 135
| Ach Herr, mich armen Sünder | |
|---|---|
บีดับบลิววี 135 | |
| บทเพลงประสานเสียงแคนตาตาโดยเจ.เอส. บาค | |
Thomaskirche , Leipzig | |
| โอกาส | วันอาทิตย์ที่สามหลังวันทรินิตี้ |
| คณะนักร้องประสานเสียง | |
| ดำเนินการ | 25 มิถุนายน ค.ศ. 1724 : ไลป์ซิก |
| การเคลื่อนไหว | 6 |
| เสียงร้อง |
|
| ดนตรีบรรเลง |
|
โยฮันน์ เซบาสเตียน บาคประพันธ์บทเพลงสวดในโบสถ์ชื่อAch Herr, mich armen Sünder (โอ้พระเจ้า ข้าพเจ้าเป็นคนบาปที่น่าเวทนา) [ 1 ] BWV 135ในเมืองไลป์ซิกสำหรับวันอาทิตย์ที่สามหลังวันตรีเอกภาพและแสดงครั้งแรกเมื่อวันที่ 25 มิถุนายน ค.ศ. 1724 บทเพลงนี้เป็นบทเพลงสวดประสานเสียง ลำดับที่สี่ จากชุดเพลงประจำปีชุดที่สอง ของเขา และมีพื้นฐานมาจากบทเพลงสวดของCyriakus Schneegass
ในรูปแบบของบทเพลงประสานเสียงแคนตาตาของบาค เนื้อเพลงสวดจะคงไว้โดยไม่เปลี่ยนแปลงเฉพาะในท่อนแรกและท่อนสุดท้ายเท่านั้น ในขณะที่ผู้ประพันธ์บทเพลง ร่วมสมัยที่ไม่ทราบชื่อได้ เรียบเรียงเนื้อเพลงท่อนในใหม่สำหรับบทบรรยายและบทเพลงร้องเดี่ยว บาคจัดโครงสร้างแคนตาตาเป็นหกท่อน โดยนำทำนองเพลงประสานเสียงมาเรียบเรียงในรูปแบบแฟนตาเซียประสานเสียงในท่อนแรก และในรูปแบบประสานเสียงสี่ส่วนในท่อนสุดท้าย ท่อนประสานเสียงทั้งสองท่อนนี้คั่นด้วยบทบรรยายและบทเพลงร้องเดี่ยวของนักร้องสามคนสลับกันไป บาคยังใช้คณะนักร้องประสานเสียงสี่ส่วนและ วง ดนตรีบาโรกที่ประกอบด้วยคอร์เน็ต ทรอมโบน โอโบสองตัว เครื่องสาย และคอนตินูโอ เขากำหนดท่อนแรกเป็นแฟนตาเซียประสานเสียงแบบโพลีโฟนิก โดยเสียงเบสร้องเป็นทำนองหลัก (cantus firmus )
ประวัติศาสตร์และคำพูด
บาคเข้ารับตำแหน่งโทมัสคันเตอร์ผู้อำนวยการดนตรีในไลป์ซิกปลายเดือนพฤษภาคม ค.ศ. 1723 หน้าที่ของเขาคือการจัดหาดนตรีสำหรับวันอาทิตย์และวันฉลองต่างๆ ของปีพิ liturgicalที่โบสถ์สี่แห่งในเมือง และเขาตัดสินใจที่จะประพันธ์แคนตาตาใหม่สำหรับโอกาสเหล่านี้ เขาเริ่มต้นด้วยแคนตาตาสำหรับวันอาทิตย์แรกหลังวันตรีเอกภาพในปี ค.ศ. 1723 ซึ่งแสดงในวันที่ 30 พฤษภาคม และเขียนแคนตาตาสำหรับโบสถ์ หลายชุด จนถึงวันตรีเอกภาพของปีถัดไป ซึ่งต่อมาเป็นที่รู้จักในชื่อวงจรแคนตาตาชุดแรกของเขาในปีต่อมา เขาประพันธ์แคนตาตาใหม่สำหรับโอกาสต่างๆ ของปีพิ liturgical โดยแต่ละเพลงมีพื้นฐานมาจาก เพลงสวดของ ลูเทอร์ซึ่งต่อมาเป็นที่รู้จักในชื่อวงจรแคนตาตาเพลงสวด ของเขา เขาเขียนAch Herr, mich armen Sünderเป็นแคนตาตาชุดที่สี่ของวงจรนี้ ซึ่งเขาเริ่มต้นเมื่อสองสัปดาห์ก่อนหน้านี้ด้วยO Ewigkeit, du Donnerwort , BWV 20 [ 2 ]
บาคประพันธ์บทเพลงแคนตาตาสำหรับวันอาทิตย์ที่สามหลังวันตรีเอกภาพเป็นบทเพลงแคนตาตาลำดับที่สี่ของวงจรประจำปีที่สองของเขา และแสดงครั้งแรกในวันที่ 25 มิถุนายน ค.ศ. 1724 [ 3 ]หนึ่งวันหลังจากChrist unser Herr zum Jordan kam , BWV 7ในวันนักบุญยอห์น[ 4 ]
บทอ่านที่กำหนดไว้สำหรับวันอาทิตย์มาจากจดหมายฉบับแรกของเปโตร “จงมอบภาระของท่านไว้กับพระเจ้า” ( 1 เปโตร5 : 6–11 ) และจากพระวรสารของลูกาเรื่องอุปมาเรื่องแกะที่หลงหายและอุปมาเรื่องเหรียญที่หายไป ( ลูกา15 : 1–10 ) บทเพลงสวดนี้สร้างขึ้นจากบทเพลงสวด “ Ach Herr, mich armen Sünder ” (1597) โดยCyriakus Schneegassซึ่งเป็นการถอดความจากสดุดีบทที่ 6ในหกบท[ 4 ] [ 5 ]ความเชื่อมโยงกับบทอ่านค่อนข้างน้อย: การปลอบโยนของพระเจ้า (ท่อนที่ 3) และการทำลายศัตรู (ท่อนที่ 5) อ้างอิงถึงจดหมาย ในขณะที่ธีมของเพลงสวด ความปีติยินดีเกี่ยวกับการกลับใจของคนบาป เชื่อมโยงกับพระวรสารผู้แต่งบทเพลง ที่ไม่ทราบชื่อได้ คงบทแรกและบทสุดท้ายไว้โดยไม่เปลี่ยนแปลง เขาเรียบเรียงบทอีกสี่บทใหม่เป็นสี่ท่วงทำนอง โดยสลับระหว่างบทบรรยายและบทเพลง[ 4 ]
ดนตรี
โครงสร้างและการให้คะแนน
บาคได้จัดโครงสร้างแคนตาตาเป็นหกท่อน ท่อนแรกและท่อนสุดท้ายแต่งขึ้นสำหรับคณะนักร้องประสานเสียงในรูปแบบแฟนตาเซียประสานเสียงและเพลงประสานเสียงปิดท้าย โดยมีการสลับกันระหว่างบทบรรยายและบทเพลงร้องเดี่ยว โดยมีเนื้อเพลงที่เรียบเรียงโดยผู้เขียนบท บาคได้เรียบเรียงดนตรีสำหรับนักร้องเดี่ยวสามคน ( อัลโต (A), เทเนอร์ (T) และเบส (B)) คณะ นักร้องประสานเสียงสี่ส่วนและวงดนตรีบาโรก ได้แก่ คอร์เน็ต (Ct) เพื่อเสริมทำนองประสานเสียงโซปราโนในท่อนสุดท้ายทรอมโบน (Tb) เพื่อเสริมทำนองประสานเสียงเบสในท่อนแรกโอโบ สองตัว (Ob) ไวโอลิน สองตัว (Vl) วิโอลา (Va) และเบสคอนตินูโอ (Bc) [ 3 ] [ 6 ]ระยะเวลาของแคนตาตาระบุไว้ที่ 17 นาที[ 7 ]
ในตารางการเคลื่อนไหวต่อไปนี้ การให้คะแนนเป็นไปตามNeue Bach-Ausgabeคีย์และเครื่องหมายจังหวะนำมาจากหนังสือของนักวิชาการ Bach อย่างAlfred Dürrโดยใช้สัญลักษณ์สำหรับจังหวะปกติ (4/4) และalla breve (2/2) [ 8 ]เครื่องดนตรีจะแสดงแยกกันสำหรับเครื่องเป่าลมและเครื่องสาย ในขณะที่ continuo ซึ่งเล่นตลอดทั้งเพลงจะไม่แสดง
| เลขที่ | ชื่อ | ข้อความ | พิมพ์ | เสียงร้อง | ลม | สตริง | สำคัญ | เวลา |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | Ach Herr, mich armen Sünder | ชนีแกส | แฟนตาเซียประสานเสียง | SATB | ทีบี 2โอบี | 2Vl Va | ผู้เยาว์ | 3/4 |
| 2 | Ach heile mich, du Arzt der Seelen | ไม่ระบุชื่อ | บทบรรยาย | ที | ||||
| 3 | โทรสเต มีร์, เจซู, ไมเนอ เจมูเต | ไม่ระบุชื่อ | อารียา | ที | 2โอบี | ซี เมเจอร์ | 3/4 | |
| 4 | Ich bin von Seufzen müde | ไม่ระบุชื่อ | บทบรรยาย | เอ | ||||
| 5 | Weicht, all ihr Übeltäter | ไม่ระบุชื่อ | อารียา | บี | 2Vl Va | ผู้เยาว์ | ||
| 6 | Ehr sei ins Himmels Throne | ชนีแกส | คณะนักร้องประสานเสียง | SATB | ซีที 2โอบี | 2Vl Va | อี ไมเนอร์ |
โครงสร้าง
ท่อนประสานเสียงเปิดเป็นเพลงประสานเสียงแฟนตาเซียเช่นเดียวกับในแคนตาตาประสานเสียงก่อนหน้านี้ บาคได้เริ่มต้นบทแรกของวัฏจักรที่สองของเขาด้วยทำนองหลักของเพลงประสานเสียงในเสียงโซปราโน ในบทที่สี่นี้ เสียงเบสได้รับเกียรติ[ 4 ]ตามที่คริสตอฟ วูล์ฟ นักวิชาการด้านบาค กล่าวไว้ แคนตาตาสี่บทแรกของวัฏจักรนี้ประกอบกันเป็นกลุ่มที่แตกต่างกันอย่างชัดเจนในเพลงประสานเสียงแฟนตาเซีย หลังจากเพลงโหมโรงแบบฝรั่งเศส ( O Ewigkeit, du Donnerwort , BWV 20 ) เพลงโมเต็ต ( Ach Gott, vom Himmel sieh darein , BWV 2 ) และเพลงคอนแชร์โตแบบอิตาลี ( Christ unser Herr zum Jordan kam , BWV 7 ) ท่อนนี้เป็น "ลวดลายอันประณีตของเสียงร้องและเครื่องดนตรีที่ประสานกัน" ของทำนองเพลงประสานเสียง[ 9 ]ทุกส่วน แม้แต่เครื่องดนตรี ก็มีส่วนร่วมในการเรียบเรียงทำนองแบบโพลีโฟนิก[ 10 ]บาคใช้ทำนองเพลงนี้ ซึ่งเดิมเป็นเพลงรัก ต่อมาใช้เป็นเพลงประสานเสียงแรกของChristmas Oratorio ของเขา " Wie soll ich dich empfangen " และใช้หลายครั้งในSt Matthew Passion ของเขา โดยเฉพาะอย่างยิ่งใน " O Haupt voll Blut und Wunden " เนื้อเพลงทั้งแปดบรรทัดได้รับการบรรเลงด้วยเครื่องดนตรีก่อน จากนั้นจึงบรรเลงด้วยเสียงร้อง การบรรเลงดนตรีนำหน้าเป็นการบรรเลงแบบทรีโอโดยไม่มีคอนตินูโอ โดยใช้โอโบที่ 1 และ 2 บรรเลงร่วมกับเครื่องสาย ซึ่งเล่นทำนองหลักพร้อมกัน[ 4 ]ในทางตรงกันข้ามกับเสียงสูงนี้ การเรียบเรียงเสียงร้องสี่ส่วนนั้นถูกครอบงำด้วยทำนองหลักในเสียงเบส เสริมด้วยทรอมโบนและคอนตินูโอ[ 11 ]เครื่องสายเล่นคอลลาปาร์เตกับเสียงอื่นๆ ในคำว่า " daß ich mag ewig leben " (เพื่อที่ฉันจะได้มีชีวิตอยู่ตลอดไป) จังหวะ cantus firmus จะขยายให้ช้าลงสามเท่า[ 4 ]
ในบทบรรยายเสียงเทเนอร์ “เสียงโน้ตที่พรั่งพรู” แสดงให้เห็นภาพของ “น้ำตาของคนบาปที่สำนึกผิด ซึ่งไหลลงมาเหมือนแม่น้ำเชี่ยวกราก ไหลลงมาตามแก้มของฉัน จิตวิญญาณของฉันวิตกกังวลและหวาดกลัวด้วยความหวาดหวั่น” จบลงด้วยท่อนดั้งเดิมจากเพลงสวด “อ่า พระเจ้า ทำไมนานนัก” [ 1 ]ในบทเพลงเดี่ยวเสียงเทเนอร์ ซึ่งบรรเลงร่วมกับโอโบสองตัว “การล่มสลายในความตาย” ถูกพรรณนาด้วยเสียงเซเว่นที่ลดลง “ความเงียบในความตาย” ถูกพรรณนาด้วยความเงียบที่ยาวนาน บทบรรยายเสียงอัลโตเริ่มต้นด้วยท่อนดั้งเดิมจากเพลงสวด “ฉันเหนื่อยหน่ายกับการสะอื้นไห้” [ 1 ]ซึ่งแสดงออกมาในรูปแบบที่แตกต่างจากท่อนแรกของทำนอง บทเพลงเดี่ยวเสียงเบสเป็นการเรียกอย่างทรงพลัง “ไปซะ พวกคนชั่วทั้งหลาย” [ 1 ]เครื่องสายบรรเลงวลีสองห้องที่ทรงพลัง ซ้ำสองครั้งในระดับเสียงที่ต่ำกว่า จากนั้นก็พุ่งสูงขึ้นและกระจายตัวมากขึ้นเรื่อยๆ ในบทความไว้อาลัยของบาค ซึ่งเขียนโดยคาร์ล ฟิลิปป์ เอมานูเอล บาคและอากริโคลาและตีพิมพ์ในปี ค.ศ. 1754 มีการกล่าวถึงทำนองเพลงอันเป็นเอกลักษณ์ของเขา ซึ่งถูกอธิบายว่า "แปลก" และ "ไม่เหมือนใคร" นี่เป็นตัวอย่างที่ดี ทำนองเพลงได้รับการประพันธ์และเรียบเรียงอย่างพิถีพิถัน ครอบคลุมเกือบสามอ็อกเทฟ และดำเนินไปในรูปแบบที่ขรุขระ ในขณะเดียวกันก็แผ่พลังอันไม่เคยมีมาก่อน และสะท้อนภาพลักษณ์ของเนื้อเพลงตลอดเวลา[ 9 ]บทเพลงปิดท้ายด้วยเพลงประสานเสียงสี่ส่วน โดยเสียงโซปราโนได้รับการเสริมด้วยเสียงคอร์เน็ต[ 12 ] [ 13 ]
การบันทึก
การบันทึกเสียงแคนตาตาของบาคเริ่มขึ้นในช่วงครึ่งแรกของศตวรรษที่ 20 มีการบันทึกเสียงเป็นชุดๆ ตั้งแต่ปี 1950 ซึ่งส่วนใหญ่มักทำเพื่อการออกอากาศNikolaus HarnoncourtและGustav Leonhardtเป็นคนแรกที่เริ่มบันทึกเสียงแคนตาตาครบชุดในการทำงานร่วมกันเป็นเวลา 20 ปีโดยใช้เครื่องดนตรีในยุคสมัยนั้น คณะนักร้องประสานเสียงเด็กชาย และนักร้องเดี่ยวเด็กชายHelmuth Rillingบันทึกเสียงแคนตาตาศักดิ์สิทธิ์และออราทอริโอเสร็จสมบูรณ์ในวันครบรอบ 300 ปีของบาค คือวันที่ 21 มีนาคม 1985 โครงการอื่นๆ ที่บันทึกเสียงแคนตาตาศักดิ์สิทธิ์ทั้งหมดในรูปแบบการแสดงที่อิงประวัติศาสตร์เสร็จสมบูรณ์โดยTon Koopman , John Eliot Gardiner , Pieter Jan Leusink [ 14 ]และMasaaki Suzuki [ 15 ] Sigiswald Kuijkenเริ่มบันทึกเสียงแคนตาตาครบชุดสำหรับปีพิ liturgical ครบชุดด้วย คณะนักร้องประสานเสียง OVPPและเครื่องดนตรีโบราณ วงดนตรีLa Petite Bande [ 16 ] [ 17 ]
ในตารางต่อไปนี้ พื้นหลังสีเขียวแสดงถึงวงดนตรีที่เล่นเครื่องดนตรีในยุค สมัยนั้นโดยยึด หลักการบรรเลงตามประวัติศาสตร์ปีที่ระบุคือปีที่บันทึกเสียง จากนั้นจะเป็นปีที่วางจำหน่ายหากแตกต่างกัน รายการนี้มาจากการเลือกสรรบนเว็บไซต์ Bach-Cantatas [ 18 ]
| ชื่อ | วาทยกร / คณะนักร้องประสานเสียง / วงออร์เคสตรา | นักร้องเดี่ยว | ฉลาก | ปี | ประเภทออร์ค |
|---|---|---|---|---|---|
| เจ.เอส. บาค: บทเพลงสวด BWV 29 และ BWV 135 | โวล์ฟกัง กอนเนนไวน์คณะนักร้องประสานเสียงมาดริกัลแห่งเยอรมนีใต้Deutsche Bachsolisten | ขับร้อง | พ.ศ. 2506 | ||
| บทเพลงสวดของบาค เล่ม 3 – วันเสด็จขึ้นสู่สวรรค์, วันเพนเตโคสต์, วันตรีเอกภาพ | คาร์ล ริชเตอร์คณะนักร้องประสานเสียงมุนเชเนอร์ บาควงออร์เคสตราบาคแห่งมิวนิก | การผลิตเอกสาร | พ.ศ. 2518 | ||
| Die Bach Kantate Vol. 48 | เฮลมุท ริลลิงGächinger Kantoreiบาค-คอลเลเจียม สตุทการ์ท | แฮนส์เลอร์ | พ.ศ. 2522 | ||
| JS Bach: Das Kantatenwerk – Sacred Cantatas เล่ม 1 7 | กุสตาฟ เลออนฮาร์ดท์เลออนฮาร์ดต์-คอนซอร์ต | เทลเดค | พ.ศ. 2526 | ระยะเวลา | |
| ชุดรวมผลงานเพลงของบาค เล่ม 2 – บทเพลงแคนตาตา เล่ม 11 | ปีเตอร์ แยน ลอยซิงค์คณะนักร้องประสานเสียงเด็กชายฮอลแลนด์เนเธอร์แลนด์ บาค คอลเลเจียม | คลาสสิกอันยอดเยี่ยม | 1999 | ระยะเวลา | |
| เจ.เอส. บาค: บทเพลงแคนตาตาครบชุด เล่ม 12 | ตัน คูปมันวงออร์เคสตราและคณะนักร้องประสานเสียงบาโรกแห่งอัมสเตอร์ดัม | อองตวน มาร์ชองด์ | 2000 | ระยะเวลา | |
| Bach Cantatas ฉบับที่ 2: ปารีส/ซูริก | จอห์น เอลิออต การ์ดิเนอร์คณะนักร้องประสานเสียงมอนเตแวร์ดีนักดนตรีเดี่ยวสไตล์บาโรกอังกฤษ | โซลี เดโอ กลอเรีย | 2000 | ระยะเวลา | |
| โยฮันน์ เซบาสเตียน บาค: บทเพลงสวด (แคนตาตา) เล่มที่ 29 – บทเพลงสวดจากเมืองไลป์ซิก ปี 1724 | มาซาอากิ ซูซูกิวิทยาลัยบาค ประเทศญี่ปุ่น | ทวิ | 2004 | ระยะเวลา | |
| JS Bach: บทเพลงสำหรับปีพิธีกรรมฉบับสมบูรณ์ เล่ม 1 2: "Wer nur den lieben Gott lässt walten" – Cantatas BWV 177 · 93 · 135 | ซิกิสวัลด์ คุยเคนลา เปอตีต์ บันเด | สำเนียง | 2548 | ระยะเวลา |
ลิงก์ภายนอก
- Ach Herr, mich armen Sünder, BWV 135 : คะแนนในโครงการห้องสมุดดนตรีสากล
- BWV 135 Ach Herr, mich armen Sünderการแปลภาษาอังกฤษ, มหาวิทยาลัยเวอร์มอนต์
- BWV 135 Ach Herr, mich armen Sünderข้อความ, การให้คะแนน, มหาวิทยาลัยอัลเบอร์ตา
- Ach Herr, mich armen Sünder, BWV 135 : การแสดงโดยHolland Bach Society (ข้อมูลวิดีโอและข้อมูลความเป็นมา)
สรุปเนื้อหา
ข้อมูลสำคัญจากบทความ
ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ อาค แฮร์, มิช อาร์เมน ซันเดอร์ , BWV 135
โยฮันน์ เซบาสเตียน บาค ประพันธ์บทเพลง สวดในโบสถ์ชื่อ Ach Herr, mich armen Sünder (โอ้พระเจ้า ข้าพเจ้าเป็นคนบาปที่น่าเวทนา) [ 1 ] BWV 135 ในเมืองไลป์ซิกสำหรับวันอาทิตย์ที่สามหลัง...
ประวัติศาสตร์และคำพูด
บาคเข้ารับตำแหน่ง โทมัสคันเตอร์ ผู้อำนวยการดนตรีใน ไลป์ซิก ปลายเดือนพฤษภาคม ค.ศ.
โครงสร้างและการให้คะแนน
บาคได้จัดโครงสร้างแคนตาตาเป็นหกท่อน ท่อนแรกและท่อนสุดท้ายแต่งขึ้นสำหรับคณะนักร้องประสานเสียงในรูปแบบแฟนตาเซียประสานเสียงและเพลงประสานเสียงปิดท้าย โดยมีการสลับกันระหว่างบทบรรยายและบทเพลงร้องเดี่ยว โดยมีเนื้อเพลงที่เรียบเรียงโดยผู้เขียนบท...
โครงสร้าง
ท่อนประสานเสียงเปิดเป็นเพลง ประสานเสียงแฟนตาเซีย เช่นเดียวกับในแคนตาตาประสานเสียงก่อนหน้านี้ บาคได้เริ่มต้นบทแรกของวัฏจักรที่สองของเขาด้วย ทำนองหลัก ของเพลงประสานเสียงในเสียงโซปราโน ในบทที่สี่นี้ เสียงเบสได้รับเกียรติ [ 4 ] ตามที่ คริสตอฟ วูล์ฟ...