กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 5 นาที

แอร์วุนชเตส ฟรอยเดนลิชท์ , BWV 184

Erwünschtes Freudenlicht (แสงแห่งความสุขที่ปรารถนา), BWV 184 , เป็น แคนตาตา ที่ โยฮันน์ เซบาสเตียน บาค สำหรับ ลูเท ร์ เขาประพันธ์ขึ้นที่ เมืองไลป์ซิก สำหรับวันที่สามของ...

แอร์วุนชเตส ฟรอยเดนลิชท์ , BWV 184

บทความนี้ดีมาก คลิกที่นี่เพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติม

Erwünschtes Freudenlicht
เพลงสวดในโบสถ์โดยเจ.เอส. บาค
Thomaskirche , Leipzig
โอกาสวันที่สามของเทศกาลเพนเตโคสต์
ดำเนินการ30 พฤษภาคม 1724 : ไลป์ซิก ( 30 พฤษภาคม 1724 )

Erwünschtes Freudenlicht (แสงแห่งความสุขที่ปรารถนา), BWV  184, เป็นแคนตาตาที่โยฮันน์ เซบาสเตียน บาคสำหรับลูเทร์ เขาประพันธ์ขึ้นที่เมืองไลป์ซิกสำหรับวันที่สามของเทศกาลเพนเตโคสต์(วันอังคารไวท์) และแสดงครั้งแรกเมื่อวันที่ 30 พฤษภาคม ค.ศ. 1724 คาดว่าน่าจะดัดแปลงมาจากแคนตาตาฆราวาสที่ประพันธ์ขึ้นก่อนหน้านี้ (BWV 184a) ผลงานชิ้นนี้ซึ่งส่วนใหญ่สูญหายไปแล้ว ประพันธ์ขึ้นที่เมืองเคอเธนในรูปคู่สำหรับเสียง โซปราโนและเบสท่วงทำนองการเต้นรำหลายท่อน

บาคเรียบเรียงบทเพลงแคนตาตาวันเพนเตโคสต์ออกเป็นหกท่อน และประพันธ์ดนตรีสำหรับเสียงร้องเดี่ยวสามเสียง คณะนักร้องประสานเสียงสี่ส่วน และ วง ดนตรีบาโรกประกอบด้วยฟลุตสองตัว เครื่องสาย และคอนตินูโอ สิ่งที่ผิดปกติสำหรับแคนตาตาทางศาสนา ของบาค คือ ผลงานชิ้นนี้ไม่ได้จบลงด้วยเพลงประสานเสียง แต่กลับนำเอา ท่อนสุดท้ายของเพลงสวด " O Herre Gott, dein göttlichs Wort " โดยAnarg zu Wildenfelsมาประพันธ์ไว้ในตำแหน่งรองสุดท้าย ตามด้วยเพลงประสานเสียง อิทธิพลของการเต้นรำจากแบบอย่างทางโลกสะท้อนให้เห็นในท่อนที่สองที่มี ลักษณะคล้ายปาสเซปิเอด ท่อนที่สี่ที่เป็น มินูเอ็ต และท่อนสุดท้ายที่เป็น กาโวต์

ประวัติศาสตร์และข้อความ

บาคประพันธ์แคนตาตานี้สำหรับวันอังคารเพนเทคอสต์ซึ่งเป็นวันที่สามของเทศกาลเพนเทคอสต์[ 1 ] [ 2 ]คาดว่าน่าจะมาจากแคนตาตาฆราวาสก่อนหน้านี้สำหรับวันปีใหม่ที่ประพันธ์ขึ้นในเคอเธน ( BWV 184a ) [ 1 ] [ 3 ]นักดนตรีวิทยา ซีมอน ปาชโคฟสกี เสนอโอกาสที่เป็นไปได้อีกสองโอกาสสำหรับแบบจำลองฆราวาส ได้แก่ วันเกิดของเจ้าชายเลโอโปลด์แห่งอันฮัลต์-เคอเธนในวันที่ 10 ธันวาคม ค.ศ. 1720 [ 4 ]และงานแต่งงานของเจ้าชายกับฟรีเดอริกา เฮนเรียตตา ในวันที่ 11 ธันวาคม ค.ศ. 1721 [ 5 ]

อัลเฟรด ดือร์นักวิชาการด้านบาคชี้ให้เห็นถึงความคล้ายคลึงกันหลายประการกับErhöhtes Fleisch und Blut , BWV 173 : ทั้งสองดัดแปลงมาจากแบบอย่างทางโลก ทั้งสองเขียนขึ้นสำหรับเทศกาลเพนเตโคสต์ในปีแรกที่บาคอยู่ในไลป์ซิก และทั้งสองนำกลับมาแสดงใหม่ในปี 1731 [ 1 ]ในขณะที่แบบอย่างสำหรับแคนตาตาอีกเพลงหนึ่งยังคงอยู่ (แคนตาตาแสดงความยินดีDurchlauchtster Leopold , BWV 173a ) แต่แบบอย่างสำหรับErwünschtes Freudenlichtส่วนใหญ่สูญหายไป เหลือเพียงส่วนดนตรีบรรเลงไม่กี่ส่วนเท่านั้น[ 1 ]มันเป็นแคนตาตาคู่ที่มีท่วงทำนองการเต้นรำหลายท่วงทำนอง[ 6 ]

บทอ่านที่กำหนดไว้สำหรับวันฉลองมาจากพระธรรมกิจการของอัครทูตเรื่องพระวิญญาณบริสุทธิ์ในสะมาเรีย ( กิจการ 8:14–17 ) และจากพระวรสารของยอห์นเรื่องพระผู้เลี้ยงที่ดี ( ยอห์น 10:1–10 ) [ 7 ]กวีผู้ดัดแปลงบทประพันธ์ให้เข้ากับดนตรีที่มีอยู่ไม่เป็นที่รู้จัก[ 2 ]เขาอาจจะคงถ้อยคำของตอนต้นของบทสวด เปิดไว้ โดยบรรยายถึงพระเยซูในฐานะผู้เลี้ยงแกะของ “ฝูงแกะอันเป็นสุข” ของพระองค์ต่อไป[ 1 ]ผู้ประพันธ์บทเพลงได้รวมบทสุดท้าย (บทที่แปด) ของเพลงสวด “ O Herre Gott, dein göttlichs Wort “ โดยAnarg zu Wildenfelsไว้ เป็น ท่อนรอง สุดท้ายของแคนตาตา [ 1 ]

บาคแสดงErwünschtes Freudenlicht ครั้งแรก ในเมืองไลพ์ซิกเมื่อวันที่ 30 พฤษภาคม พ.ศ. 2267 โดยเป็นการดัดแปลงคร่าวๆ จาก BWV 184a [ 1 ]เขาแสดงที่นั่นอีกครั้งในวันที่ 3 มิถุนายน พ.ศ. 2270 และ 15 พฤษภาคม พ.ศ. 2274 [ 2 ]

ดนตรี

การให้คะแนนและโครงสร้าง

บาคประพันธ์ผลงานนี้สำหรับนักร้องเดี่ยว 3 คน ( โซปราโน (S), อัลโต (A) และเทเนอร์ (T)), คณะนักร้องประสานเสียง 4 ส่วนและ วง ดนตรีบาโรก : ฟลุต 2 ตัว (Ft), ไวโอลิน 2 ตัว (Vl), วิโอลา (Va) และเบสคอนตินูโอ [ 8 ] [ 9 ] ระยะเวลาของชิ้นงานนี้ระบุไว้ที่ 25 นาที[ 7 ]

บาคได้จัดโครงสร้างแคนตาตาเป็นหกท่อน ท่อนประสานเสียง ซึ่งเป็นส่วนสุดท้ายของแคนตาตาส่วนใหญ่ของเขาที่เดิมทีตั้งใจจะใช้ในโบสถ์นั้น เป็นท่อนรองสุดท้าย ตามด้วยท่อนประสานเสียงเพียงท่อนเดียว ท่อนแรกๆ เป็นของนักร้องเดี่ยว ได้แก่ บทบรรยาย บทเพลงคู่ และบทเพลงเดี่ยวในตารางท่อนต่างๆ ต่อไปนี้ การเรียบเรียงดนตรีเป็นไปตามNeue Bach-Ausgabe [ 9 ] คีย์และเครื่องหมายกำหนดจังหวะนำมาจากหนังสือของนักวิชาการบาคAlfred Dürrโดยใช้สัญลักษณ์สำหรับจังหวะปกติ (4/4) และalla breve (2/2) [ 8 ]เครื่องดนตรีแสดงตามประเภท (เครื่องเป่าและเครื่องสาย) ในขณะที่คอนตินูโอซึ่งเล่นตลอดทั้งเพลงไม่ได้แสดงไว้

ความเคลื่อนไหวของแอร์วุนชเตส ฟรอยเดนลิชท์
เลขที่ ชื่อ ข้อความ พิมพ์ เสียงร้อง ลม สตริง สำคัญ เวลา
1Erwünschtes Freudenlichtไม่ระบุชื่อ บทบรรยาย ที 2 ฟุต จี เมเจอร์เวลาทั่วไป
2เกเซกเนเต คริสเทน, กลึคเซลิเก แอร์เดไม่ระบุชื่อ อาริอาคู่ เอสเอ 2 ฟุต 2Vl Va จี เมเจอร์ 3/8
3ดังนั้นฟรีเลย, เอาเซอร์วาห์ลเทน ซีเลนไม่ระบุชื่อ บทบรรยาย ที เวลาทั่วไป
4Glück und Segen sind bereitไม่ระบุชื่อ อารียา ที วีแอล โซโล บีไมเนอร์3/4
5Herr, ich hoff je, du werdest ตายแล้วฟอน วิลเดนเฟลส์ คณะนักร้องประสานเสียง SATB 2 ฟุต 2Vl Va ดี เมเจอร์เวลาทั่วไป
6Guter Hirte, Trost der Deinenไม่ระบุชื่อ คณะนักร้องประสานเสียง SATB 2 ฟุต 2Vl Va จี เมเจอร์ ลดเวลา

การเคลื่อนไหว

1

บทบรรยายเปิด " Erwünschtes Freudenlicht " (แสงแห่งความสุขที่ปรารถนา) [ 1 ]เป็นแบบ accompagnatoขับร้องโดยนักร้องเสียงเทเนอร์และมีฟลุตสองตัวบรรเลงประกอบ อาจไม่ได้เปลี่ยนแปลงจากบทเพลงแคนตาตาต้นฉบับสำหรับวันปีใหม่ "แสงที่ปรารถนา" แสดงให้เห็นโดยท่วงทำนอง ที่ค่อยๆ สูงขึ้น ในฟลุตซึ่งถูกเล่นซ้ำตลอดทั้งบทเพลง Dürr ตีความท่วงทำนองนี้ว่าเป็นเปลวไฟที่กล่าวถึงในเรื่องเล่าวันเพนเตโคสต์[ 1 ]บทเพลงจบลงด้วยส่วนarioso [ 10 ]

2

อาริอาคู่เขียนขึ้นสำหรับเสียงโซปราโนและอัลโต: " Gesegnete Christen, glückselige Herde, kommt, stellt euch bei Jesu mit Dankbarkeit ein! " (คริสเตียนผู้ได้รับพร ฝูงแกะผู้เปี่ยมด้วยความปีติยินดี จงมา อาศัยอยู่กับพระเยซูด้วยความกตัญญู!) [ 11 ]เป็นอาริอาแบบ da capoในจังหวะสาม ที่มีท่อน ritornelloยาวๆ[ 1 ]นักดนตรีวิทยา Julian Mincham อธิบายว่า "ยังคงรักษาจิตวิญญาณของการเต้นรำแบบชนบทไว้เล็กน้อย" [ 10 ]นักวิชาการ Bach อย่าง Klaus Hofmannเรียกมันว่าpassepied [ 6 ] การเคลื่อนไหวนี้น่าจะเป็นpastoraleในรูปแบบฆราวาสอยู่แล้ว และเหมาะสมกับภาพลักษณ์ของพระผู้เลี้ยงที่ดีและฝูงแกะของพระองค์[ 1 ]จอห์น เอลิออต การ์ดิเนอร์ผู้ซึ่งอำนวยเพลง Bach Cantata Pilgrimage ในปี 2000 เชื่อว่าดนตรีนี้ถูกนำมาเต้นรำในเวอร์ชันฆราวาสที่ได้ยินใน Köthen [ 12 ]

3

ท่อนที่สามเป็น บทบรรยายเสียงเทเนอร์ แบบเซคโค : " So freuet euch, ihr auserwählten Seelen! " (จงยินดีเถิด ดวงวิญญาณที่ถูกเลือก!) [ 1 ] [ 11 ]นอกจากนี้ยังปิดท้ายด้วยอาริโอโซ โดยจบท่อนด้วยบันไดเสียงดีเมเจอร์ แทนที่จะเป็นบันไดเสียงซีเมเจอร์ที่เริ่มต้น[ 10 ]

4

ท่วงทำนองที่สี่เป็นอาริอาเสียงเทเนอร์: " Glück und Segen sind bereit, die geweihte Schar zu krönen " (ความสุขและพรถูกเตรียมไว้เพื่อสวมมงกุฎให้กับฝูงแกะผู้บริสุทธิ์) [ 11 ] Paczkowski ตั้งข้อสังเกตว่าเนื้อหาของท่วงทำนองนี้เกี่ยวข้องกับการเสด็จมาครั้งที่สองของพระคริสต์โดยใช้สัญลักษณ์ของคนเลี้ยงแกะและกษัตริย์ ซึ่งเป็นเรื่องปกติในตะวันออกใกล้[ 5 ] ในรูปแบบนี้ เป็นโซนาตาสามชิ้นสำหรับเสียงร้อง ไวโอลินเดี่ยว และคอนตินูโอ ในรูปแบบสามส่วน ที่ ดัดแปลง[ 3 ] [ 10 ] อยู่ในคีย์บีไมเนอร์ ซึ่ง เป็นท่วงทำนองเดียวที่ไม่ได้อยู่ในคีย์เมเจอร์[ 10 ] Gardiner อธิบายว่าเป็นมินูเอ็[ 12 ]

5

ท่อนก่อนสุดท้ายเป็นการเรียบเรียงบทสวดประสานเสียงสี่ส่วน: [ 10 ] " Herr, ich hoff je, du werdest die in keiner Not verlassen " (ข้าแต่พระเจ้า ข้าพเจ้าหวังว่าพระองค์จะไม่ทรงทอดพระเนตรให้อยู่ในความทุกข์ยาก) [ 13 ]นี่เป็นเรื่องผิดปกติสำหรับบาค เพราะโดยทั่วไปแล้วบทเพลงสวดในโบสถ์ของเขาจะวางบทสวดประสานเสียงไว้เป็นท่อนสุดท้าย[ 10 ]

6

ท่อนประสานเสียงปิดท้าย " Guter Hirte, Trost der Deinen, laß uns nur dein heilig Wort! " (พระผู้เลี้ยงที่ดี ผู้ทรงปลอบโยนผู้ติดตามของพระองค์ โปรดปล่อยพระวจนะอันศักดิ์สิทธิ์ของพระองค์ไว้กับเราเถิด!) [ 11 ]เป็น เพลง กาโวต์ซึ่งโดยพื้นฐานแล้วเป็นเพลงคู่ระหว่างเสียงโซปราโนและเสียงเบส ขยายความโดยคณะนักร้องประสานเสียงในท่อนร้องซ้ำ [ 12 ] บาคได้นำดนตรีของท่อนนี้กลับมาใช้ใหม่เพื่อปิดท้ายLaßt uns sorgen, laßt uns wachen , BWV 213ซึ่งแต่งขึ้นเพื่อวันคล้ายวันเกิดของมกุฎราชกุมารฟรีดริช คริสเตียนแห่งแซกโซนีในวันที่ 5 กันยายน ค.ศ. 1733 [ 14 ]

การบันทึก

บรรณานุกรม

ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Erwünschtes_Freudenlicht,_BWV_184&oldid=1109091110 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ แอร์วุนชเตส ฟรอยเดนลิชท์ , BWV 184

Erwünschtes Freudenlicht (แสงแห่งความสุขที่ปรารถนา), BWV 184 , เป็น แคนตาตา ที่ โยฮันน์ เซบาสเตียน บาค สำหรับ ลูเท ร์ เขาประพันธ์ขึ้นที่ เมืองไลป์ซิก สำหรับวันที่สามของ...

ประวัติศาสตร์และข้อความ

บาคประพันธ์แคนตาตานี้สำหรับ วันอังคารเพนเทคอสต์ ซึ่งเป็นวันที่สามของเทศกาลเพนเทคอสต์ [ 1 ] [ 2 ] คาดว่าน่าจะมาจากแคนตาตาฆราวาสก่อนหน้านี้สำหรับวันปีใหม่ที่ประพันธ์ขึ้นใน เคอเธน ( BWV 184a ) [ 1 ] [ 3 ] นักดนตรีวิทยา ซีมอน ปาชโคฟสกี...

การให้คะแนนและโครงสร้าง

บาคประพันธ์ผลงานนี้สำหรับนักร้องเดี่ยว 3 คน ( โซปราโน (S), อัลโต (A) และ เทเนอร์ (T)), คณะนักร้องประสานเสียง 4 ส่วน และ วง ดนตรีบาโรก : ฟลุต 2 ตัว (Ft), ไวโอลิน 2 ตัว (Vl), วิโอลา (Va) และ เบสคอนตินูโอ [ 8 ] [ 9 ] ระยะ เวลาของชิ้นงานนี้ระบุไว้ที่ 25 นาที [ 7 ]

การเคลื่อนไหว

บทบรรยายเปิด " Erwünschtes Freudenlicht " (แสงแห่งความสุขที่ปรารถนา) [ 1 ] เป็น แบบ accompagnato ขับร้องโดยนักร้องเสียงเทเนอร์และมีฟลุตสองตัวบรรเลงประกอบ อาจไม่ได้เปลี่ยนแปลงจากบทเพลงแคนตาตาต้นฉบับสำหรับวันปีใหม่ "แสงที่ปรารถนา" แสดงให้เห็นโดย ท่วงทำนอง...