วัลลอฮ์
Wallah , -walla , -wala , หรือ -vālā (ภาษาฮินดี: वाला ; fem. वाली -vālī ) เป็นคำต่อท้ายภาษาอินโด-อารยันจำนวนหนึ่งเช่นฮินดี/อูรดูคุชราตเบงกาลีหรือมราฐี มีต้นกำเนิดมาจากภาษาสันสกฤต पा॒ल (ปาลา ) +อินโด-อารยันกลาง -𑀓- ( -ka- ) เป็นคำผสมที่มาจากคำนามหรือคำนามตัวแทนจากคำกริยา [ 1 ]ตัวอย่างเช่น; อาจบ่งบอกถึงบุคคลที่มีส่วนร่วมในกิจกรรมบางประเภท มาจากไหน หรือสวมชุดอะไร ( topiwala ) เช่น habitué [ 2 ] [ 3 ]
ตัวอย่างการใช้งาน
ตัวอย่างการใช้งานดังกล่าว ได้แก่:
- ดับพะวาละ ( डब्बावाला ) คนส่งข้าวกล่อง
- Dhobiwallah ( धोबीवाला ), คนงานซักรีด
- ชัยวาลา ( चायवाला ) คือ เด็กชายหรือชายหนุ่มที่เสิร์ฟชา
ในศัพท์เฉพาะทางทหารของอังกฤษในช่วงครึ่งแรกของศตวรรษที่ 20 คำว่า "base wallah" หมายถึงบุคคลที่ทำงานในฐานทัพ หรือมีงานที่อยู่ห่างไกลจากแนวหน้า[ 4 ]นอกจากนี้ยังมีคำอื่นๆ อีกหลายคำ เช่น "camel wallah" และ "machine-gun wallah" และอื่นๆ อีกมากมาย[ 5 ]คำว่า "base wallah" มีความหมายในเชิงดูถูกสำหรับบุคคลที่แทบจะไม่ปรากฏตัวที่แนวหน้าในระหว่างการโจมตีครั้งใหญ่ โดยแสร้งทำเป็นป่วย[ 6 ]
มีเรื่องสั้นเรื่องหนึ่งชื่อ "Sanjeev and Robotwallah" โดยIan McDonald และในนวนิยายเรื่อง For the Win ปี 2010 โดยCory Doctorowก็มีตัวละครชื่อนายพล Robotwallah โดยคำว่า"Robotwallah" หมายถึงนักบินของหุ่นยนต์รบ