กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 2 นาที

บีจู ทอปโป

การเกิด พ.ศ. 2512/ชาวอินเดียในคริสต์ศตวรรษที่ 20/ชาวอินเดียในศตวรรษที่ 21/CS1 maint: สำเนาที่เก็บถาวรเป็นชื่อ/ผู้กำกับภาพยนตร์จากรัฐฌาร์ขัณฑ์/ผู้สร้างภาพยนตร์สารคดีชาวอินเดีย/รวมประวัติบุคคลที่ยังมีชีวิตอยู่/บุคคลจากรันจี

บิจู ทอปโปเป็นนักมานุษยวิทยาและผู้สร้างภาพยนตร์สารคดีชนเผ่าที่ได้รับรางวัลระดับชาติจากเมืองรันชี...

บีจู ทอปโป

บีจู ทอปโป
เกิด( 20 มกราคม 1969 )20 มกราคม 2512
อัลมา มัธยฐานวิทยาลัยเซนต์ซาเวียร์ เมืองรันชี
อาชีพผู้กำกับ, โปรดิวเซอร์, ผู้ตัดต่อวิดีโอ, ช่างภาพ
จำนวนปีที่ปฏิบัติงานปี 1990–ปัจจุบัน
ผลงานที่โดดเด่นนาชิ เซ บันชี, Iron is Hot, The Hunt, Gadi Lohardaga Mail, Jharia, Kora Rajee
เด็ก3
เกียรตินิยมงานประกาศรางวัลภาพยนตร์แห่งชาติ ครั้งที่ 59และงานประกาศรางวัลภาพยนตร์แห่งชาติ ครั้งที่ 65

บิจู ทอปโปเป็นนักมานุษยวิทยาและผู้สร้างภาพยนตร์สารคดีชนเผ่าที่ได้รับรางวัลระดับชาติจากเมืองรันชี รัฐฌาร์ขันด์[ 1 ]เขาใช้ภาพยนตร์เป็นสื่อในการทำกิจกรรมทางสังคมเพื่อชุมชนพื้นเมืองที่ถูกกีดกัน และสอนการผลิตวิดีโอที่วิทยาลัยเซนต์ซาเวียร์ เมืองรันชี รัฐฌาร์ขันด์ ประเทศ อินเดีย เขาอยู่ในกลุ่มชาติพันธุ์คุรุขของอินเดีย[ 2 ]

การแนะนำ

Biju Toppo และMeghnathสังกัดAKHRAซึ่งเป็นบริษัทผลิตภาพยนตร์ที่ทำงานด้านวัฒนธรรมและการสื่อสารในรัฐฌาร์ขันด์ประเทศอินเดีย AKHRA เป็นกลุ่มผู้บุกเบิกที่สร้างภาพยนตร์เกี่ยวกับประเด็นของชนพื้นเมืองมาตั้งแต่ปี 1995 ภาพยนตร์ที่ได้รับรางวัลมากมายของพวกเขาได้หยิบยกประเด็นสำคัญที่เกี่ยวข้องกับการอยู่รอดของชนพื้นเมืองในอินเดีย เมื่อวันที่ 9 กันยายน 2011 Meghnath และ Biju Toppo ได้รับรางวัลภาพยนตร์แห่งชาติอันทรงเกียรติจากประธานาธิบดีของอินเดียในพิธีที่จัดขึ้นที่ Vigyan Bhawan ในกรุงนิวเดลี[ 3 ]

ผลงานภาพยนตร์

ปี ฟิล์ม ผู้อำนวยการ โปรดิวเซอร์ บรรณาธิการ ภาษา หมายเหตุ
พ.ศ. 2539 Saheed Jo Anjan Raheบีจู ทอปโป อัคห์ราบีจู ทอปโป ภาษาฮินดี Saheed Jo Anjan Rahe (ผู้พลีชีพนิรนาม)เป็นภาพยนตร์เกี่ยวกับการสังหารหมู่ชนพื้นเมืองอย่างโหดร้ายเมื่อวันที่ 19 เมษายน พ.ศ. 2528 ซึ่งอดีตสมาชิกสภาผู้แทนราษฎรชื่อบาทหลวงแอนโทนี มูร์มูและคนอื่นๆ อีก 14 คนถูกสังหารในบันจีอำเภอสาเหบกันจ์รัฐ ฌาร์ขันด์ จากข้อพิพาทเล็กน้อยเกี่ยวกับสระน้ำในบันจี เหตุการณ์นี้มักถูกเรียกว่า "การสังหารหมู่บันจี" [ 4 ]
พ.ศ. 2540 เอก ฮัดสา ออร์ บีบีจู ทอปโป อัคห์ราบีจู ทอปโป ภาษาฮินดี Ek Hadsa Aur Bhee (อุบัติเหตุอีกครั้ง)เป็นภาพยนตร์เกี่ยวกับเหตุการณ์เขื่อนที่เป็นข้อถกเถียงในเดือนสิงหาคม พ.ศ. 2540 ซึ่งเกิดขึ้นในเขตปาลามูของรัฐฌา ร์ขันด์ เพื่อระงับการประท้วงของชาวบ้านต่อการก่อสร้างเขื่อนกุตกุ-มันดาลประตูระบายน้ำชั่วคราวของเขื่อนจึงถูกปิด หมู่บ้านใกล้เคียง 32 แห่งถูกน้ำท่วมในชั่วข้ามคืน และมีผู้ได้รับผลกระทบประมาณ 1,100 ครอบครัว มีผู้เสียชีวิตจากการจมน้ำ 21 คน สัตว์จำนวนมากตาย และทรัพย์สินและสินค้าของผู้คนจำนวนมากถูกทำลาย[ 5 ]
1998 จาหา ชินติ ลาดี หธี เส(ที่ซึ่งมดกำลังต่อสู้กับช้าง)เกี่ยวกับการต่อสู้ของชนพื้นเมืองต่อต้านการทำเหมืองแร่บอกไซต์
2000 Hamare Gaon Me Hamara Rajบีจู ทอปโป บีจู ทอปโป บีจู ทอปโป ภาษาฮินดี Hamare Gaon Me Hamara Raj (การปกครองตนเองของชนเผ่า)เป็นภาพยนตร์เกี่ยวกับการขยายระบบการปกครองส่วนท้องถิ่น (Panchayati Raj) ในพระราชบัญญัติพื้นที่กำหนด (Scheduled Areas Act) ปี 1996 ภาพยนตร์เรื่องนี้กล่าวถึงการเคลื่อนไหวของสภาหมู่บ้าน (Grama Sabha)
2003 Vikas Bandook Ki Nal Seบิจู ทอปโป และ เมฆนาถ อัคห์ราราชา ภาษาฮินดี Vikas Bandook Ki Nal Se (การพัฒนาไหลออกมาจากกระบอกปืน)เป็นภาพยนตร์ที่นำเสนอและวิเคราะห์ความรุนแรงที่รัฐจัดฉากขึ้นต่อชนพื้นเมืองและคนท้องถิ่นเมื่อพวกเขารวมตัวกันประท้วงต่อต้านโครงการพัฒนาในดินแดนของพวกเขา แทนที่จะมุ่งเน้นไปที่เหตุการณ์เดียว ผู้สร้างภาพยนตร์เสริมความแข็งแกร่งให้กับข้อโต้แย้งของพวกเขาโดยการบันทึกตัวอย่างจากทั่วประเทศ ได้แก่ โอริสสา จาร์คันด์ มัธยประเทศ กุจราต และฉัตติสการ์ ในแต่ละกรณี รัฐได้ใช้กำลังตำรวจท้องถิ่นในการทำร้ายและสังหารผู้ประท้วง โดยมักใช้ข้อกล่าวหาความรุนแรงที่ถูกสร้างขึ้นมา
2004 จากกาลิงคะถึงกาชิปุระเกี่ยวกับการต่อสู้ของประชาชนต่อต้านโรงงานผลิตอะลูมิเนียมในเขตกาชิปุระ อำเภอโคราปุต จังหวัดโอริสสา
2548 โครา ราจีบีจู ทอปโป คุรุขโครา ราจี(ดินแดนแห่งผู้ขุด)เป็นภาพยนตร์เรื่องแรกใน ภาษา คุรุขซึ่งเป็นภาษาของชนเผ่า ภาพยนตร์เรื่องนี้กล่าวถึงปัญหาของแรงงานชาวอะดิวาสีในชุมชนไร่ชาของรัฐอัสสัมและเบงกอล
2007 โคราร เดเชอร์ โจเลอร์ โกธา(เรื่องราวของน้ำจากดินแดนแห้งแล้ง)เกี่ยวกับแนวทางปฏิบัติที่ดีที่สุดในการอนุรักษ์และใช้ประโยชน์จากน้ำในเมืองปูรูเลีย ซึ่งเป็นเขตที่ประสบภัยแล้งในรัฐเวสต์เบงกอล
พลังแห่งการเปลี่ยนแปลงมีการใช้การพัฒนาทางเลือกในพื้นที่ชนบทของรัฐโอริสสา โดยเฉพาะการใช้พลังงานไฟฟ้าพลังน้ำขนาดเล็ก
2009 100 Din Milega Kaam (งาน 100 วันสำหรับคุณ)นี่คือภาพยนตร์เกี่ยวกับพระราชบัญญัติการรับประกันการจ้างงานในชนบทแห่งชาติ ซึ่งสัญญาว่าจะจัดหางาน 100 วันในพื้นที่ชนบท และแสดงให้เห็นถึงความเป็นจริงในภาคสนาม
2010 โลหะา การัม ไฮ(เหล็กนั้นร้อน)บิจู ทอปโป และ เมฆนาถ อัคห์ราบีจู ทอปโป ภาษาฮินดี ประเด็นหลักคือเรื่องอุตสาหกรรมเหล็กฟองน้ำ มลพิษที่เกิดจากอุตสาหกรรมนี้ และวิธีการที่ผู้คนพยายามรับมือกับปัญหานี้
กาดิ โลฮาร์ดากา เมลบิจู ทอปโป และ เมฆนาถ อัคห์ราบี. อจิต เพลงพื้นบ้านฮินดีและจาร์คันด์ บทเพลงแห่งความทรงจำบนรางรถไฟแคบ รถไฟโดยสารโลฮาร์ดากา ซึ่งกลายเป็นประวัติศาสตร์ในเดือนมกราคม ปี 2547
เอก โรปา ธันนี่คือภาพยนตร์เกี่ยวกับวิธีการปลูกข้าวแบบ SRI ซึ่งอธิบายถึงวิธีการเพิ่มผลผลิตโดยการเปลี่ยนกระบวนการปลูกข้าวเพียงอย่างเดียว
มุกตา กยานา กุติร์เป็นภาพยนตร์เกี่ยวกับการศึกษาทางเลือกสำหรับเด็กหญิงชนเผ่าที่ออกจากโรงเรียนปกติกลางคัน ในพื้นที่ห่างไกลของรัฐโอริสสา
2011 โซนา กาฮี ปินจราบีจู ทอปโป คุรุขSona Gahi Pinjra (กรงทองคำ)เป็นภาพยนตร์ภาษาคุรุข์ที่บอกเล่าเรื่องราวของผู้คนที่ปรารถนาจะเข้าร่วมงานเทศกาลประจำหมู่บ้าน แต่ถูกกีดกันเพราะภาระหน้าที่การงาน ภาพยนตร์เรื่องนี้แสดงให้เห็นว่าโทรศัพท์มือถือกลายมาเป็นสิ่งสำคัญที่เชื่อมโยงผู้คนในสถานการณ์เช่นนี้
2015 การเข้าข้างบิจู ทอปโป และ เมฆนาถ เวทีแห่งศาสนา บิจู ทอปโป และ ดีปัก บารา ภาษาฮินดีและภาษาอังกฤษ เป็นเวลาหลายศตวรรษที่ผู้คนเสียสละชีวิตเพื่อผู้ถูกกดขี่ ภาพยนตร์เรื่องนี้เป็นเรื่องราวของซิสเตอร์วัลสา จอห์น เธอเกิดในรัฐเกรละและทำงานให้กับชนเผ่าพื้นเมืองในรัฐฌาร์ขันด์ เธอเป็นผู้นำการต่อสู้กับการทำเหมืองถ่านหินและเสียสละชีวิตของเธอ
ความอยุติธรรมที่สะสมมาบิจู ทอปโป และ เมฆนาถ อัคห์ราบีจู ทอปโป ภาษาฮินดี สภาพความเป็นอยู่ของชาวอะดิวาสีในพื้นที่ด้านมืดของโรงงานเหล็กรัวร์เกลา
การล่าสัตว์บีจู ทอปโป ราจิฟ เมห์โรตรา, ริธิมา เมห์รา และตุลิกา ศรีวัสตาวา ดีปัก บารา ภาษาอังกฤษและภาษาฮินดีปัจจุบัน รัฐบาลของเราคิดว่ากลุ่มเหมาอิสต์เป็นภัยคุกคามสำคัญต่อความมั่นคงภายใน พวกเขาต้องการกำจัดกลุ่มเหมาอิสต์ออกจากพื้นที่สีแดง เพราะกลุ่มเหมาอิสต์เป็นอุปสรรคต่อการเข้าถึงทรัพยากรแร่ในพื้นที่เหล่านั้นเพื่อผลประโยชน์ของบริษัทพันธมิตร ชนเผ่าที่ต่อสู้เพื่อปกป้องดินแดนบรรพบุรุษของตนถูกตราหน้าว่าเป็นกลุ่มเหมาอิสต์ ภาพยนตร์เรื่อง 'The Hunt' สำรวจชีวิตของผู้คนที่อยู่ท่ามกลางความขัดแย้งระหว่างกลุ่มเหมาอิสต์และรัฐบาล
2017 นาชิ เซ บันชี(ผู้เต้นย่อมอยู่รอด)บิจู ทอปโป และ เมฆนาถ ฝ่ายภาพยนตร์ของอินเดียอามิต บาฮาดูร์ ภาษาฮินดี ในช่วงชีวิตของท่าน ดร.ราม ดายาลมุนดา ได้กลายเป็นสัญลักษณ์ของการฟื้นฟูวัฒนธรรมพื้นเมือง ท่านเป็นปัญญาชนชั้นนำที่ได้มีส่วนร่วมอย่างมากในขบวนการจาร์คันด์ ดร.มุนดาได้เป็นตัวแทนเสียงของชนเผ่าพื้นเมืองในราชยสภาและสหประชาชาติ ท่านได้รับรางวัลสถาบันวรรณกรรมและรางวัลปัทมาศรีในปี 2009 ท่านเสียชีวิตในเดือนกันยายนปี 2011
2018 มุนดารี ศรีษฏิกาถาทูฮิน พอล เมฆนาถ รูเปช ภาษาฮินดี ต่างจากพวกเรา ลูกหลานของเราพลาดโอกาสที่จะได้ฟังนิทานพื้นบ้านจากผู้ใหญ่ นิทานพื้นบ้านช่วยให้เรามีศักดิ์ศรีและความภาคภูมิใจในตนเอง และเป็นประโยชน์ในการสร้างบุคลิกภาพของเรา นี่คือความพยายามอันต่ำต้อยของ AKHRA ในการเล่าเรื่องราวการกำเนิดของตำนานเหล่านี้ เรื่องราวเหล่านี้ถูกสร้างขึ้นเมื่อหลายพันปีก่อน ในยุคที่วิทยาศาสตร์ยังไม่พัฒนาเท่าทุกวันนี้ ดังนั้นเราควรเพลิดเพลินไปกับเรื่องราวเหล่านี้ แต่ควรใช้แนวทางวิทยาศาสตร์ในการดำเนินชีวิตเสมอ
จาเรีย(ฤดูใบไม้ผลิ)บีจู ทอปโป ทรัสต์กระจายเสียงบริการสาธารณะรูเปช ซาฮู ภาษาฮินดี นี่คือภาพยนตร์เกี่ยวกับชายวัย 85 ปี ชื่อไซมอน โอราออน หรือที่รู้จักกันในชื่อ "บุรุษแห่งน้ำ" จากรัฐฌาร์ขันด์ ผู้ซึ่งทำงานอย่างไม่รู้จักเหน็ดเหนื่อยในการจัดการน้ำและปกป้องสิ่งแวดล้อมในหมู่บ้านต่างๆ ของรัฐฌาร์ขันด์มาตั้งแต่เขาอายุ 14 ปี

รางวัล

รายชื่อรางวัลที่ภาพยนตร์ของบิจู ท็อปโปได้รับ
ปี รางวัล หน่วยงานที่มอบรางวัล ฟิล์ม อ้างอิง
2004 สมาคมภาพยนตร์ท่องเที่ยวเอเชียใต้ (TFSA) สมาคมภาพยนตร์ท่องเที่ยวเอเชียใต้ (TFSA) Vikas Banook Ki Nal Se (การพัฒนาเกิดขึ้นจากปลายกระบอกปืน)[ 6 ]
2548 รางวัลดาราวาทวารน สาขาสารคดียอดเยี่ยม ซีเอ็มเอส วาตาวารัน [ 7 ]
2006 ภาพยนตร์สารคดี/วิดีโอที่ดีที่สุดอันดับสอง เทศกาลภาพยนตร์นานาชาติมุมไบโคราราจี(ดินแดนแห่งนักขุด)[ 8 ]
2009 รางวัลภาพยนตร์สิ่งแวดล้อมยอดเยี่ยม สมาคมผู้ผลิตภาพยนตร์สารคดีอินเดีย (IDPA) โลหะา การัม ไฮ(เหล็กนั้นร้อน)[ 9 ]
2010 งานประกาศรางวัลภาพยนตร์แห่งชาติ ครั้งที่ 58สำนักจัดงานเทศกาลภาพยนตร์[ 10 ]
เหรียญเงิน สมาคมผู้ผลิตภาพยนตร์สารคดีอินเดีย (IDPA) เอก โรปา ธัน[ 11 ]
งานประกาศรางวัลภาพยนตร์แห่งชาติ ครั้งที่ 58สำนักจัดงานเทศกาลภาพยนตร์[ 12 ]
2011 รางวัลภาพยนตร์สั้นยอดเยี่ยม เทศกาลภาพยนตร์ดนตรีพื้นบ้านนานาชาติ ประเทศเนปาล กาดิ โลฮาร์ดากา เมล[ 13 ]
2015 รางวัลพิเศษจากคณะกรรมการตัดสิน เทศกาลภาพยนตร์สิ่งแวดล้อมและสัตว์ป่า CMS Vatavaran การล่า[ 14 ][ 15 ]
2016 รางวัลสารคดีเยี่ยมยอด เทศกาลภาพยนตร์สารคดีและภาพยนตร์สั้นนานาชาติแห่งรัฐเกรละ [ 16 ]
เทศกาลภาพยนตร์นานาชาติชิมลา [ 17 ]
ภาพยนตร์แห่งการต่อต้าน เทศกาล SiGNS, เกรละ [ 18 ]
2017 รางวัลพระโพธิสัตว์ทองคำ เทศกาลภาพยนตร์นานาชาติโพธิสัตว์ในเมืองปัตนา [ 15 ]
2018 งานประกาศรางวัลภาพยนตร์แห่งชาติ ครั้งที่ 65สำนักจัดงานเทศกาลภาพยนตร์Naachi se Baanchi[ 19 ]
รางวัลชมเชยจากคณะกรรมการตัดสิน เทศกาลภาพยนตร์นานาชาติมุมไบ[ 20 ]
สารคดีคณะลูกขุนพิเศษ เทศกาลภาพยนตร์นานาชาติชิมลา [ 21 ]
ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Biju_Toppo&oldid=1336877549 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ บีจู ทอปโป

บิจู ทอปโปเป็นนักมานุษยวิทยาและผู้สร้างภาพยนตร์สารคดีชนเผ่าที่ได้รับรางวัลระดับชาติจากเมืองรันชี...

การแนะนำ

Biju Toppo และ Meghnath สังกัดAKHRAซึ่งเป็นบริษัทผลิตภาพยนตร์ที่ทำงานด้านวัฒนธรรมและการสื่อสารในรัฐ ฌาร์ขันด์ ประเทศอินเดีย AKHRA เป็นกลุ่มผู้บุกเบิกที่สร้างภาพยนตร์เกี่ยวกับประเด็นของชนพื้นเมืองมาตั้งแต่ปี 1995...

ผลงานภาพยนตร์

ปี ฟิล์ม ผู้อำนวยการ โปรดิวเซอร์ บรรณาธิการ ภาษา หมายเหตุ พ.ศ. 2539 Saheed Jo Anjan Rahe บีจู ทอปโป อัคห์รา บีจู ทอปโป ภาษาฮินดี Saheed Jo Anjan Rahe (ผู้พลีชีพนิรนาม) เป็นภาพยนตร์เกี่ยวกับการสังหารหมู่ชนพื้นเมืองอย่างโหดร้ายเมื่อวันที่ 19 เมษายน พ.ศ.

รางวัล

รายชื่อรางวัลที่ภาพยนตร์ของบิจู ท็อปโปได้รับ ปี รางวัล หน่วยงานที่มอบรางวัล ฟิล์ม อ้างอิง 2004 สมาคมภาพยนตร์ท่องเที่ยวเอเชียใต้ (TFSA) สมาคมภาพยนตร์ท่องเที่ยวเอเชียใต้ (TFSA) Vikas Banook Ki Nal Se (การพัฒนาเกิดขึ้นจากปลายกระบอกปืน) [ 6 ] 2548...