อ่าน 2 นาที
เชปปาเว ชิรูกาลี
Cheppave Chirugali ( แปล บอกสายลมอันอ่อนโยนที่รักของฉัน ) เป็น ภาพยนตร์ดราม่าโรแมนติก ภาษา เตลูกู ของอินเดียปี 2004 กำกับโดย Vikraman ภาพยนตร์เรื่องนี้นำแสดงโดย Venu Thottempudi ,...
เชปปาเว ชิรูกาลี
| เชปปาเว ชิรูกาลี | |
|---|---|
![]() ปกดีวีดี | |
| กำกับโดย | วิกรมมัน |
| เขียนโดย | วิกรมมัน |
| อ้างอิงจาก | Unnai Ninaithuโดย Vikraman |
| ผลิตโดย | เวนกาตา ชยาม ประสาด |
| นำแสดงโดย | เวนู ทอตเตมปุดี อภิรมีอาชิมะ พัลละ |
| ภาพยนตร์ | เค ประสาด |
| เรียบเรียงโดย | มาร์ธันด์ เค. เวนคาเทช |
| เพลงโดย | SA Rajkumar Sirpy (2 เพลง) |
บริษัทผู้ผลิต | |
วันที่วางจำหน่าย |
|
| ประเทศ | อินเดีย |
| ภาษา | เตลูกู |
Cheppave Chirugali (แปล บอกสายลมอันอ่อนโยนที่รักของฉัน ) เป็นภาพยนตร์ดราม่าโรแมนติกภาษาเตลูกู ของอินเดียปี 2004 กำกับโดย Vikramanภาพยนตร์เรื่องนี้นำแสดงโดย Venu Thottempudi , Abhiramiและ Ashima Bhalla เป็นการรีเมคภาษาเตลูกูจากภาพยนตร์ทมิฬปี 2002 ของเขาเอง Unnai Ninaithuโดยมี Ramji , Panduและ Visweswara Raoรับบทเดิมและ Ramesh Khannaในบทบาทที่แตกต่างกัน ผลิตโดย Venkata Shyam Prasad ภายใต้ SP Entertainments ชื่อของภาพยนตร์เรื่องนี้มาจากเพลงของ Okkadu (2003)
พล็อต
เวนูทำงานเป็นพนักงานต้อนรับในโรงแรมแห่งหนึ่งในวิศาขปัตนัม เขาและโกปีเพื่อนของเขาช่วยกันบริหารจัดการโรงแรมทั้งหมด โรงแรมแห่งนี้เป็นของพ่อของเวนู แต่ได้ให้เช่าเนื่องจากปัญหาทางการเงิน ราธาเป็นลูกสาวของผู้จัดการคนใหม่ของโรงแรม เธออาศัยอยู่ข้างๆ โรงแรมพร้อมกับแม่และครอบครัว ราธาประทับใจในนิสัยดีของเวนู แต่เวนูเล่าเรื่องราวความรักในอดีตของเขาให้ราธาฟัง เมื่อหลายปีก่อน นิมราลาเคยอาศัยอยู่ในบ้านหลังเดียวกับที่ราธาอาศัยอยู่ตอนนี้ เวนูชอบนิมราลาและช่วยเหลือครอบครัวของเธอด้านการเงิน เวนูและนิมราลาค่อยๆ ตกหลุมรักกัน และพ่อแม่ของนิมราลาตัดสินใจที่จะให้พวกเขาแต่งงานกัน รามจีเป็นเพื่อนของเวนูที่มาอาศัยอยู่กับเขาในช่วงแรกๆ ต่อมารามจีได้งานที่ดีและเริ่มมีรายได้มากขึ้น รามจีก็ประทับใจนิมราลาเช่นกันและพยายามที่จะทำให้เธอประทับใจ พ่อแม่ของนิมราลาคิดว่ารามจีเหมาะสมกับนิมราลามากกว่าเพราะเขามีรายได้มากกว่าเวนู พวกเขาโน้มน้าวให้นิรมลาแต่งงานกับรามจี เวนูเสียใจมากเมื่อรู้เรื่องนี้ แต่แล้ววันหนึ่ง เขาพบรามจีในห้างสรรพสินค้ากับหญิงสาวอีกคน เวนูจึงเข้าใจว่ารามจีไม่มีเจตนาจะแต่งงานกับนิรมลา และวางแผนที่จะมีความสัมพันธ์นอกสมรสกับเธอเท่านั้น เวนูจึงบอกเรื่องนี้กับนิรมลา ซึ่งเข้าใจผิดคิดว่าเขาพยายามทำลายความสัมพันธ์ของเธอกับรามจีด้วยการสร้างเรื่องโกหก นิรมลาและครอบครัวจึงย้ายไปอยู่บ้านหลังใหญ่ที่รามจีมอบให้ เรื่องราวมาถึงปัจจุบัน และราธาประทับใจมากยิ่งขึ้นเมื่อได้ฟังเรื่องราวความรักในอดีตของเวนู วันหนึ่ง เวนูพบนิรมลาและได้รู้ว่ารามจีผิดสัญญาที่จะแต่งงานกับเธอ และทำให้เธอและครอบครัวอับอายขายหน้า พวกเขาต้องทิ้งทุกอย่างและกลับไปสู่ความยากจน เวนูเป็นห่วงเมื่อเห็นสภาพที่ยากจนของนิรมลาและครอบครัว จึงเสนอความช่วยเหลืออีกครั้ง นิรมลาเคยวางแผนที่จะเรียนแพทย์ เวนูจึงช่วยเธอในการสอบเข้า เธอได้รับการตอบรับเข้าเรียนในวิทยาลัยแพทย์เอกชนแห่งหนึ่งซึ่งมีค่าธรรมเนียมสูง เวณุขายที่พักของเขาให้กับผู้เช่าและมอบเงินให้นิรมลาใช้เป็นค่าเล่าเรียน ห้าปีผ่านไป นิรมลาเรียนจบปริญญาแพทย์และได้งานทำเช่นกัน ตลอดหลายปีที่ผ่านมา เวณุให้การสนับสนุนทางการเงินและทางด้านจิตใจแก่เธอในการศึกษาเล่าเรียน ในขณะเดียวกัน ราธาก็ยังคงเป็นโสดเพราะเธอรักเวณุ แต่เธอไม่เคยบอกเขา นิรมลากำลังจะเดินทางไปไฮเดอราบัดเพื่อทำงานพร้อมกับครอบครัว ที่สถานีรถไฟ เธอได้บอกความสนใจที่จะแต่งงานกับเวณุ แต่เขาปฏิเสธโดยบอกว่าเขาช่วยเหลือเธอเพราะเขาเคยรักเธอและไม่อยากเห็นเธอตกอยู่ในความยากจน แต่ไม่ได้มีใจให้เธอเลย เขาบอกว่าเขารู้ว่าราธาหลงรักเขา และเธอปฏิเสธการแต่งงานทั้งหมดที่เข้ามาหาเธอในช่วงห้าปีที่ผ่านมาเพื่อรอเวณุ เวนูยังกล่าวอีกว่า ความรักของราธาจริงใจกว่าความรักของนิรมลา เพราะนิรมลาทิ้งเขาไปเมื่อเจอคนที่ดีกว่าเวนู ในขณะที่ราธาปฏิเสธข้อเสนอขอแต่งงานจากคนอื่นๆ เพื่อมาคบกับเขาราธาได้ยินบทสนทนานั้นและรู้สึกดีใจ ภาพยนตร์จบลงด้วยการที่เวนูและราธาได้กลับมาอยู่ด้วยกันอีกครั้ง
หล่อ
- เวนู ทอตเทมปูดีในฐานะ เวนู
- อภิรามีในบทบาทของราธา
- อชิมา ภัลลา รับบทเป็น นิมมาลา
- กิริ บาบูรับบทเป็นเจ้าของที่พักของเวนู
- ไกกาลา สัตยานารายณ์รับบท ผู้จัดการโรงแรม
- รามจีในบทบาทของรามจี
- สุนิลรับบทเป็น โกปี
- สุธากร รับบทเป็น จิตตอร์ ชินสุบรามณี ภควตารุ
- Krishna Bhagavanรับบทเป็น ลูกชายบ้าของโปรดิวเซอร์
- แอลบี ศรีรามในบทบาทชายผู้มีอาการปวดหัว
- มูลิ รับบทเป็นพ่อของนิรมลา
- ราเมช คันนารับบทเป็น พนักงานดูแลห้องพัก
- วิศเวสวารา ราโอ
- มาสเตอร์ดีปัก รับบทเป็นพี่ชายของนิรมลา
- ตรินิแดด
- ซานกีตาในบทบาทภรรยาเจ้าของที่พัก
- สุภศินี รับบทเป็น แม่ของนิรมล
- ราธิกา
- จาบาร์ดาสธ์ อัปปาราโอ รับบทเป็นเจ้าของตู้โทรศัพท์
- ปันดูในฐานะผู้ติดตามของโกปี
- กิรัน ราทอดเป็นเลขลำดับ "ป้าภา ภูโทตา"
ดนตรี
ดนตรีประกอบภาพยนตร์เรื่องCheppave Chirugaliประพันธ์โดยSA RajkumarและSirpy [ 1 ] งานเปิดตัวอัลบั้มเพลงจัดขึ้นเมื่อวันที่ 8 กรกฎาคม พ.ศ. 2547 [ 2 ]เพลงทั้งหมดจากเวอร์ชันภาษาทมิฬดั้งเดิมUnnai Ninaithuที่ประพันธ์โดย Sirpy ยังคงอยู่ในเวอร์ชันนี้
| ชื่อเพลง | นักร้อง | นักแต่งเพลง | ระยะเวลา |
|---|---|---|---|
| "อันดาล่า เทวทา" | ฮาริฮารัน | เซอร์ปี้ | 04:12 |
| "นีลี นีลี จาบิลี" | อุดิต นารายัน , ชเรยา โฆศาล | เอสเอ ราชกุมาร์ | 04:17 |
| "นันนู ลาลินชู" (เพลงคู่) | อุนนี เมนอน , สุจาธา | เซอร์ปี้ | 04:35 |
| "ปาปา ปูโทตา" | ฮาริฮารัน | เอสเอ ราชกุมาร์ | 03:55 |
| "นัมมาคุ นัมมาคุ" | วันเดมาตารัม ศรีนิวาส | 04:07 | |
| "สวัสดีปีใหม่" | ฮาริฮารัน, สุจาธา | 04:54 | |
| "นันนู ลาลินชู" (เพศหญิง) | สุจาธา | เซอร์ปี้ | 04:42 |
แผนกต้อนรับ
นักวิจารณ์จากIdlebrain.comให้คะแนนภาพยนตร์เรื่องนี้ 2 จาก 5 ดาว และเขียนว่า "ภาพยนตร์เรื่องนี้ขาดจิตวิญญาณ กราฟอารมณ์ราบเรียบ" [ 3 ]
ลิงก์ภายนอก
- Cheppave Chirugaliที่ IMDb
สรุปเนื้อหา
ข้อมูลสำคัญจากบทความ
ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ เชปปาเว ชิรูกาลี
Cheppave Chirugali ( แปล บอกสายลมอันอ่อนโยนที่รักของฉัน ) เป็น ภาพยนตร์ดราม่าโรแมนติก ภาษา เตลูกู ของอินเดียปี 2004 กำกับโดย Vikraman ภาพยนตร์เรื่องนี้นำแสดงโดย Venu Thottempudi ,...
พล็อต
เวนูทำงานเป็นพนักงานต้อนรับในโรงแรมแห่งหนึ่งในวิศาขปัตนัม เขาและโกปีเพื่อนของเขาช่วยกันบริหารจัดการโรงแรมทั้งหมด โรงแรมแห่งนี้เป็นของพ่อของเวนู แต่ได้ให้เช่าเนื่องจากปัญหาทางการเงิน ราธาเป็นลูกสาวของผู้จัดการคนใหม่ของโรงแรม เธออาศัยอยู่ข้างๆ...
หล่อ
เวนู ทอตเทมปูดี ในฐานะ เวนู อภิรามี ในบทบาทของราธา อชิมา ภัลลา รับ บทเป็น นิมมาลา กิริ บาบู รับบทเป็นเจ้าของที่พักของเวนู ไกกาลา สัตยานารายณ์ รับบท ผู้จัดการโรงแรม รามจี ในบทบาทของรามจี สุนิล รับบทเป็น โกปี สุธากร รับ บทเป็น จิตตอร์ ชินสุบรามณี ภควตารุ...
ดนตรี
ดนตรีประกอบภาพยนตร์เรื่อง Cheppave Chirugali ประพันธ์โดย SA Rajkumar และSirpy [ 1 ] งาน เปิดตัวอัลบั้มเพลงจัดขึ้นเมื่อวันที่ 8 กรกฎาคม พ.ศ. 2547 [ 2 ] เพลงทั้งหมดจากเวอร์ชันภาษาทมิฬดั้งเดิม Unnai Ninaithu ที่ประพันธ์โดย Sirpy ยังคงอยู่ในเวอร์ชันนี้
