แครชแคนยอน
| แครชแคนยอน | |
|---|---|
| ประเภท | |
| สร้างโดย |
|
| พัฒนาโดย | โจเอล โคเฮน |
| เขียนโดย |
|
| กำกับโดย | เกร็ก ลอว์เรนซ์ |
| เสียงของ |
|
| เพลงเปิด | "แครชแคนยอน!" |
| เพลงปิดท้าย | "Crash Canyon!" (บรรเลง) |
| นักแต่งเพลง | เจฟฟ์ มอร์โรว์ |
| ประเทศต้นกำเนิด | แคนาดา |
| ภาษาต้นฉบับ | ภาษาอังกฤษ |
| จำนวนฤดูกาล | 2 |
| จำนวนตอน | 26 |
| การผลิต | |
| ผู้อำนวยการสร้างบริหาร |
|
| โปรดิวเซอร์ | เกร็ก ลอว์เรนซ์ |
| บรรณาธิการ | ทอม เบอร์เกอร์เคิร์ก ฮัดสัน |
| ระยะเวลาการวิ่ง | 22 นาที |
| บริษัทผู้ผลิต | Breakthrough Entertainment Jam Filled Entertainment [ 1 ] Elliott Animation [ 2 ] |
| วางจำหน่ายครั้งแรก | |
| เครือข่าย | เทเลทูน แอท ไนท์เอ็มทีวี เอ็มเอวีทีวี |
| ปล่อย | 18 กันยายน 2554 ( 2011-09-18 ) – 3 มีนาคม 2556 ( 2013-03-03 ) |
Crash Canyonเป็นซิตคอมแอนิเมชั่นสำหรับผู้ใหญ่สัญชาติ แคนาดา สร้างโดย Jamie LeClaire, Phil Lafrance และ Kyle MacDougall สำหรับรายการช่วงดึก Teletoon at Night ของ Teletoonและจัดจำหน่ายไปทั่วโลกโดยMTV [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] ซีรีส์นี้เกี่ยวกับครอบครัวหนึ่งที่ขับรถตกหน้าผาและตกลงไปในหุบเขาหลังจากขับรถไปพักผ่อน ซีรีส์นี้ออกอากาศตอนแรกเมื่อวันที่ 18 กันยายน 2011 จนถึงตอนสุดท้ายที่ออกอากาศเมื่อวันที่ 3 มีนาคม 2013
Crash CanyonผลิตโดยBreakthrough EntertainmentและJam Filled Entertainmentร่วมกับElliott Animation โดย มีทั้งหมด 26 ตอน
พล็อต
ครอบครัวเวนเดลล์กำลังมองหาวันหยุดพักผ่อนที่แปลกใหม่ด้วยรถคาราวาน แต่การเดินทางของพวกเขากลับจบลงเร็วกว่าที่คาดไว้ เมื่อพวกเขาประสบอุบัติเหตุตกลงไปในหุบเขาในอัลเบอร์ตาประเทศแคนาดา ซึ่งพวกเขาไม่สามารถหนีออกมาได้[ 6 ]ในไม่ช้าพวกเขาก็พบว่ามีชุมชนของผู้รอดชีวิตจากอุบัติเหตุครั้งก่อนๆ อาศัยอยู่ที่นั่นประมาณ 29 หรือ 30 คน เงินดอลลาร์ไม่เป็นที่ยอมรับ และพวกเขาใช้ทีไม้ กอล์ฟ เป็นสกุลเงิน[ 7 ]
การพัฒนา
Crash Canyonออกฉายครั้งแรกเมื่อวันที่ 18 กันยายน 2011 [ 8 ]โจเอล โคเฮน ชาวแคนาดาที่อาศัยอยู่ในลอสแอนเจลิสขณะเขียนบทให้กับThe Simpsonsอธิบายว่าการสร้างรายการแอนิเมชั่นของแคนาดากับชาวต่างชาติคนอื่นๆ จะทำให้สามารถเขียน "มุกตลกที่คน แคนาดาเท่านั้น ที่จะเข้าใจ" ได้[ 5 ] เขาได้ชักชวน ทิม ลองนักเขียนจากThe Simpsonsและชัค ทาแธมจากHow I Met Your Mother ซึ่งเป็นอดีต นักเขียนชาวแคนาดา ให้มาเขียนบทสำหรับซีรีส์นี้[ 5 ]เกร็ก ลอว์เรนซ์ ผู้ร่วมอำนวยการสร้างและบรรณาธิการเรื่องราว อธิบายว่าพวกเขาพยายามไม่เน้นมากเกินไปในเรื่องที่ครอบครัวพยายามหนีออกจากหุบเขา[ 5 ] "มันไม่ใช่Gilligan's Islandที่ทุกตอนจะเป็น: 'สัปดาห์นี้เราจะออกจากเกาะ' แต่เรายังคงรักษาความรู้สึกนั้นไว้ ดังนั้นเมื่อคุณดูซีรีส์ไปเรื่อยๆ จะมีการพยายามหนีออกไปแต่ก็ล้มเหลวทั้งหมด" [ 5 ]
การยกเลิก
เมื่อวันที่ 6 มิถุนายน 2556 Teletoon ได้ออกแถลงการณ์ต่อ Bubbleblabber โดยระบุว่าทางเครือข่ายจะไม่สร้างซีซั่นที่ 3 ของซีรีส์นี้ต่อ “น่าเสียดายที่ซีซั่นที่ 3 ของCrash Canyonไม่ได้อยู่ในแผนของเราในขณะนี้” [ 9 ]รายการจบลงเมื่อวันที่ 3 มีนาคม 2556 [ 10 ]
ตัวละคร
เวนเดลล์
- นอร์แมน "นอร์ม" เวนเดลล์ (พากย์เสียงโดยแพทริค แมคเคนนา ): วิศวกรผู้มีเหตุผลอย่างยิ่ง เขาไม่เคยโมโห และอาจกล่าวได้ว่าเป็นคนที่สุขุมที่สุดในหุบเขา เขามีทักษะทางสังคมน้อย และมักพยายามแก้ปัญหาด้วยวิทยาศาสตร์ แต่ก็ล้มเหลวเสมอ เขาเป็นหัวหน้าครอบครัว
- ชีล่า เวนเดลล์ (พากย์เสียงโดยเจนนิเฟอร์ เออร์วิน ): ภรรยาของนอร์ม เธอโกรธง่าย แต่ก็รักและห่วงใยมาก เธอเกลียดเวอร์นอน เบเวอร์ลี่ และแองเจิลอย่างเปิดเผย
- ร็อกแซน "ร็อกซี" เวนเดลล์ (พากย์เสียงโดยบริน แมคออลีย์ ): ลูกสาววัยรุ่นที่เห็นแก่ตัว เอาแต่ใจ ใจร้อน และตื้นเขินอยู่เสมอ เธอชอบบ่นเรื่องที่ต้องติดอยู่ในหุบเขา เธอแสดงความรักต่อครอบครัวบ้างเป็นครั้งคราว แต่ก็เป็นเรื่องที่เกิดขึ้นไม่บ่อยนัก
- เจคอบ "เจค" เวนเดลล์ (พากย์เสียงโดยโจแอนน์ แวนนิโคลา ): เด็กชายวัย 10 ขวบ นักต้มตุ๋นและลูกชายของครอบครัว ผู้หมกมุ่นกับการหาเงินด้วยการหลอกลวง การพนัน และการฉ้อโกง เขานับถือพ่อมากกว่าน้องสาว และมักจะอยู่กับสไลและบุทช์ ลูกๆ ของซิดอยู่บ่อยๆ
- เวอร์นอน "เวอร์น" เวนเดลล์ (พากย์เสียงโดยแพทริค แมคเคนนา ): ชายอ้วนฉุติดเหล้าที่ขี่สกูตเตอร์ไฟฟ้าไปไหนมาไหน เขาอาศัยอยู่ในรถตู้ของครอบครัว นิสัยแย่ อารมณ์ฉุนเฉียว และโง่เขลา ทำให้เขาเป็นหนึ่งในผู้อยู่อาศัยที่ไม่มีใครชอบที่สุดในหุบเขา เขาเป็นลูกพี่ลูกน้องลำดับที่สามของนอร์ม
บิวเทน
หมายเหตุ: ครอบครัว ชาวบ้านนอก ทั้งหมด พูดภาษาอังกฤษผิดหลักไวยากรณ์ และเขียนจดหมายผิดที่อยู่ นอกจากนี้ ทุกคนในครอบครัวยังโง่เขลามาก จนเกือบจะเป็นปัญญาอ่อน
- ซิด (พากย์เสียงโดยดเวย์น ฮิลล์ ): อดีตนักดนตรีพังก์ร็อกชาวอังกฤษ เพลงฮิตที่สุดของเขาคือเพลง "I Wanna Punch A Rainbow" ซึ่งจะได้ยินในบางตอน เขาและครอบครัวต้องมาอยู่ในหุบเขาแห่งนี้หลังจากเครื่องบินตก
- เอมิลี่ (พากย์เสียงโดยโจแอนน์ แวนนิโคล่า ): ภรรยาของซิด เธอเป็นคนโง่เขลาเหมือนคนอื่นๆ ในครอบครัว แต่ดูเหมือนจะมีความรับผิดชอบต่อลูกๆ มากกว่าสามี เธอคิดว่าผู้ชายที่พูดภาษาฝรั่งเศสนั้นโรแมนติกมาก
- เมซ (พากย์เสียงโดย โชชานา สเปอร์ลิง): ลูกสาววัยรุ่นของครอบครัวที่กำลังคลั่งรัก เธอพยายามอย่างยิ่งที่จะหาแฟน (ถึงขั้นไปเดทกับสัตว์ หรือสร้างแฟนขึ้นมาในจินตนาการ) เธอเป็นเพื่อนกับร็อกซีและพริสทีน แต่มีเพียงร็อกซีเท่านั้นที่สามารถทำให้ทั้งสามคนอยู่ด้วยกันได้
- สไล (พากย์เสียงโดย กิล แอนเดอร์สัน) และบุทช์ (พากย์เสียงโดย ทาราห์ คอนโซลี): ลูกชายคนเล็กสุดแสบของครอบครัว พวกเขามีฟันผุและโง่มาก จนมักทำให้ชีวิตตัวเองตกอยู่ในอันตราย พวกเขาเป็นเพื่อน (หรือจะเรียกว่าคู่หู) ของเจค และดูเหมือนจะแอบชอบพี่สาวและกันและกันอยู่ลึกๆ แต่ความรู้สึกนี้อาจเกิดจากความโง่ของพวกเขาก็ได้
แมนเดอร์เบลต์
- เรจินัลด์ (พากย์เสียงโดยมาร์ติน โรช ): เจ้าของบริษัทแมนเดอร์เบลต์ อินดัสทรีส์ สามีของเบเวอร์ลี และพ่อของรอยซ์ พริสทีน และวอห์น เขาเป็นคนหยิ่งยโส เห็นแก่ตัว และชอบโอ้อวดความร่ำรวยของตนเอง เขาและครอบครัวต้องการย้ายบ้าน (อย่างแท้จริง) แต่สุดท้ายก็มาลงเอยที่หุบเขาแห่งนี้
- เบเวอร์ลี่ (พากย์เสียงโดย มาริอัม คาร์เวลล์): คุณหญิงผู้หยิ่งยโสของครอบครัว เธอหยิ่งยโสพอๆ กับสามี และบางครั้งก็ยิ่งกว่า เธอหลงรักรอยซ์ ลูกชายของเธออย่างน่าขนลุก และถึงขั้นอาบน้ำให้เขาด้วยซ้ำ
- บียอร์น : คนรับใช้ชาวนอร์เวย์ของครอบครัว ผู้ไม่เคยพูดอะไรเลย เขามีรูปร่างกำยำ และทำทุกอย่างที่ครอบครัวสั่ง ไม่ว่ามันจะเลวร้ายหรือผิดศีลธรรมแค่ไหนก็ตาม
- เจ้าหญิง : แมวพิการสองขาของครอบครัว
- รอยซ์ (พากย์เสียงโดยดเวย์น ฮิลล์ ): ลูกชายคนโตของครอบครัว หล่อเหลามาก เขาเป็นคนที่ร็อกซีแอบชอบจนถึงซีซั่นที่ 2 แม้จะไม่ดีเท่าพริสทีน แต่รอยซ์ก็เป็นคนอัธยาศัยดีพอสมควร
- พริสทีน (พากย์เสียงโดยจาจูเบ แมนเดียลา ): ลูกสาวคนกลางและคนเดียวของครอบครัว ซึ่งเป็นเพื่อนของร็อกซี ต่างจากพ่อแม่ของเธอ พริสทีนมีนิสัยไม่หยิ่งผยองและไม่ถือตัว เธอใจดีและเป็นมิตรกับคนอื่นๆ ในบ้าน ทำให้คนในครอบครัวมองว่าเธอไม่สวย ทั้งๆ ที่ความจริงแล้วเธอสวย
- วอห์น : ลูกชายคนเล็กและคู่ปรับตลอดกาล เขามีปัญหาเรื่องอารมณ์โกรธง่าย เขามักพูดแค่ว่า "ผมชื่อวอห์น" พ่อแม่ของเขาไม่ทำอะไรเลยเพื่อหยุดพฤติกรรมก้าวร้าวหรือลงโทษเขา
ชาร์บอนโนส์
- แองเจิล (พากย์เสียงโดยเทเรซา พาฟลิเน็ก ): ทีมแม่ลูกที่ตระเวนประกวดนางงามรุ่นเยาว์ พวกเธอเหมือนกับพวกแมนเดอร์เบลต์ คือหยิ่งยโสมาก และบางครั้งก็ยิ่งกว่าเสียอีก แม้ว่าแองเจิลจะเจ้าเล่ห์และซุกซน แต่เธอก็รักลูกสาวของเธอมากและมีสัญชาตญาณความเป็นแม่สูง
- แบรนดี (พากย์เสียงโดยทารา สตรอง ): เด็กสาวใจร้ายที่เอาแต่ใจตัวเองมาก และไม่เหมือนร็อกซี เธอสนใจแต่ตัวเองเท่านั้น
- สเตฟาน (พากย์เสียงโดยปีเตอร์ เคลเลแกน ): โค้ช เกย์ของแบรนดีที่สอนการเป็นนางแบบ เขาทำตัวเหมือนผู้ชายฝรั่งเศสที่หยิ่งยโสตามแบบฉบับ
ตัวละครอื่นๆ
- ซาร่าห์ ฟอร์บส์ (พากย์เสียงโดย โชชานา สเปอร์ลิง): เชียร์ลีดเดอร์ผู้ร่าเริงอยู่เสมอและดูเหมือนจะไม่เคยประหม่าเลย เธอเป็นนายกเทศมนตรีของเมืองแครชแคนยอนและบริหารโรงเรียนของเมืองด้วย
- นาลัปปัต บราจาบาชิมายุม (พากย์เสียงโดย อานันด์ ราชาราม): นักพากย์เสียงชาวอินเดีย-แคนาดาที่ปฏิบัติต่อหุ่นของเขาเหมือนสิ่งมีชีวิต เขาเป็นเจ้าของบาร์แห่งเดียวในหุบเขา เสิร์ฟเครื่องดื่มแปลกๆ ที่เขาคิดค้นขึ้นเอง
- ฟริดา โดมิงเกซ (พากย์เสียงโดย โชชานา สเปอร์ลิง): หญิงชาวละติน-แคนาดาที่บังเอิญไปเจอร้านอาหารที่มีมาตรฐานสุขอนามัยต่ำ เธอเป็นคนที่มีความต้องการทางเพศสูงและมีสัมพันธ์ชู้กับบียอร์น
- โคลตัน สตีล และพลทหารลิปปี้ (พากย์เสียงโดยดเวย์น ฮิลล์ ): นักบินอวกาศสองคนที่ตกลงมาในหุบเขาหลังจากแคปซูลของพวกเขาลงจอดที่นั่นหลังจากการกลับเข้าสู่ชั้นบรรยากาศ โคลตันเป็นนักบินอวกาศที่รักชาติมาก ในขณะที่ลิปปี้เป็นลิงที่แอบชอบร็อกซี พวกเขาทั้งคู่เป็นเพื่อนรักกัน เขาเป็นคนเดียวในหุบเขาที่มีสัญชาติอเมริกัน
- เอิร์ล : นักเลงมอเตอร์ไซค์ที่โหดร้ายมาก แต่บางครั้งก็มีอารมณ์ขัน และเธอมาอยู่ในหุบเขาหลังจากเพื่อนในกลุ่มของเขาต่อยเขา เขามีเคราดกและผมสีแดง
- ฮิโกะ : ชายชราชาวญี่ปุ่น-แคนาดาที่พูดจาเร็วและมีลักษณะเหมือนคนเอเชียทั่วไป คนส่วนใหญ่ในหุบเขาดูเหมือนจะไม่รู้ว่าเขาเป็นชาวญี่ปุ่น เพราะหลายคนเข้าใจผิดคิดว่าเขาเป็นชาวจีน ชาวไต้หวัน หรือเชื้อสายเอเชียอื่นๆ ซึ่งทำให้เขาโกรธ
- นางแม็กเกอร์คและหมี : หญิงชราผู้โหดร้ายที่คอยด่าทอและทรมานหมีสีน้ำตาล (ซึ่งเธอเชื่อว่ากินสามีของเธอ) และปฏิบัติต่อมันราวกับเป็นทาส
- พีทและแครอล (พากย์เสียงโดยดเวย์น ฮิลล์และ โชชานา สเปอร์ลิง): เจ้าหน้าที่รถพยาบาล ส่วนใหญ่แล้วพวกเขามักทำตัวไร้ศีลธรรมและไม่รับผิดชอบต่ออาชีพของตน และชอบเล่นตลก พวกเขาลงเอยอยู่ในหุบเขาหลังจากที่พีทปล่อยมือจากพวงมาลัยและรถเสียหลักออกนอกถนน
- โคม่า สตีฟ (พากย์เสียงโดยแพทริค แมคเคนนา ): คนไข้ของพีทและแครอลที่พวกเขาปฏิบัติต่อเขาเหมือนสิ่งของ ในเรื่องแสดงให้เห็นว่าโคม่า สตีฟยังคงรับรู้ถึงสิ่งที่เกิดขึ้นรอบตัวเขา เขาสามารถแสดงความคิดเห็นได้บ้างเป็นครั้งคราว แต่ไม่สามารถขยับตัวได้ ก่อนที่เขาจะตกลงไปในหุบเขา เขาเคยมีชีวิตที่สมบูรณ์แบบ (เขากำลังจะหมั้น กำลังจะเป็นพ่อคน และได้เงินรางวัล 50 ล้านดอลลาร์) แต่ขณะที่พยายามช่วยลูกแมว เขาแขนหลุด เมื่อพีทและแครอลขับรถพาเขาไปโรงพยาบาล พีทก็ขับรถออกนอกถนน ตกลงไปในหุบเขา ทำให้สตีฟตกอยู่ในอาการโคม่า
ตัวละครที่ปรากฏเพียงครั้งเดียว
- รัสเซล แม็กเกิร์ค : สามีของหญิงม่ายที่กล่าวถึงข้างต้น ตามที่ปรากฏในตอน "Moose on the Loose" ปรากฏว่าเขาและภรรยามาอยู่ในแคนยอนหลังจากที่เขาพยายามฆ่าตัวตายเพราะถูกภรรยาด่าทออยู่ตลอดเวลา เมื่อเขาอยากกินน้ำผึ้ง เขาจึงถอดเสื้อผ้าออกเพราะเสื้อผ้าเปื้อนน้ำผึ้งไปหมด เมื่อเขากลับมา หมีกำลังกัดแทะเสื้อผ้าของเขาอยู่ รัสเซลจึงฉวยโอกาสเข้าไปอยู่ในป่า แต่ต่อมาเขาก็ถูกนอร์มและเจคพบ หลังจากล่ากวางมูสไม่สำเร็จ กวางมูสก็เตะเขาตกหน้าผา และพวกเขาเชื่อว่าเขาตายแล้ว แต่ในตอนท้ายของตอนนี้ ปรากฏว่าเขายังมีชีวิตอยู่และซ่อนตัวจากภรรยา ยังไม่แน่ชัดว่าเขาจะเข้าร่วมกับชาวแคนยอนคนอื่นๆ หรือไม่ หากพวกเขาหาทางหนีออกไปได้
- แคนนอนบอล แฮร์ริส : เนื่องจากเขาไม่เคยปรากฏตัวในซีรีส์จริง ๆ แต่โคลตันได้กล่าวถึงเขาในตอนแรก เมื่อเขาพยายามยิงตัวเองออกจากหุบเขา เขาชนเข้ากับกำแพงหุบเขาและเสียชีวิต จากตัวละครนี้ ประกอบกับข้อเท็จจริงที่ว่าซาร่าห์อาศัยอยู่ในรถโรงเรียน และจำนวนยานพาหนะที่มากกว่าจำนวนคนในหุบเขา ทำให้มีการบอกเป็นนัยว่ามีคนจำนวนมากที่ตกลงไปในหุบเขา แต่พวกเขาหลงทางหรือเสียชีวิตไป
- บ็อบบี้ โจ (พากย์เสียงโดยแพทริค แมคเคนนา ): บ็อบบี้ โจเป็นผู้ชายคนหนึ่ง เขามีชีวิตที่ย่ำแย่มาก จนกระทั่งเขาได้พบกับแคธี่ หญิงสาวในฝันของเขา แต่แล้วเขาก็จับได้ว่าเธอนอกใจเขากับชายที่เสียชีวิตไปแล้ว บ็อบบี้ โจจึงไปมีเพศสัมพันธ์กับลิงที่เป็นโรค และติดเชื้อไวรัสราเม็ตเซ่ที่ร้ายแรง เขาพยายามฆ่าตัวตายด้วยการกระโดดลงไปในหุบเขา หลังจากที่ชาวแคนยอนรวมตัวกันเป็นชุมชน พวกเขาก็จัดงานศพให้บ็อบบี้ โจอย่างสมเกียรติ หลังจากที่เขาเสียชีวิตในที่สุด โดยถูกหมีข่มขืนจนตาย
- โรบิน แบงค์ส : โจรปล้นธนาคารในยุค 1800 ที่ซ่อนตัวอยู่ในหุบเขาพร้อมกับผู้ร่วมมืออีกสองตัว (ลิงและลา) เขาปิดกั้นหุบเขาด้วยประตูที่ยากจะทะลุทะลวง ซึ่งเปิดได้ด้วยกีบลาและอุ้งเท้าลิงเท่านั้น โชคร้ายที่แบงค์สไม่เคยได้กลับออกมาจากหุบเขาอีกเลย เพราะขาข้างหนึ่งติดอยู่ในรังมดไฟ และอีกข้างถูกงูเหลือมกินไป เขาได้ทิ้งบันทึกประจำวันไว้เผื่อว่าจะมีคนอื่นมาพบเห็นในหุบเขาแห่งนี้
ตอนต่างๆ
รายการประกอบด้วยสองซีซั่น โดยซีซั่นแรกมี 18 ตอน และซีซั่นที่สองมี 8 ตอน[ 11 ]ลำดับตอนของรายการที่ออกอากาศทาง Teletoon ในแคนาดา[ 12 ]แตกต่างจากการออกอากาศในประเทศอื่นๆ[ 13 ]
ฤดูกาลที่ 1 (2011–12)
| หมายเลขแคนาดา | หมายเลขระหว่างประเทศ | ชื่อ | วันที่วางจำหน่ายเดิม |
|---|---|---|---|
| 1 | 1 | "นักบิน" | 18 กันยายน 2554 ( 2011-09-18 ) |
| 2 | 9 | "คืนโป๊กเกอร์" | 25 กันยายน 2554 ( 2011-09-25 ) |
| 3 | 8 | "พวกกางเกงหลุด" | 2 ตุลาคม 2554 ( 2011-10-02 ) |
| 4 | 18 | "ซิด ผู้ช่วยชีวิตของเรา" | 9 ตุลาคม 2554 ( 2011-10-09 ) |
| 5 | 6 | "กวางมูสหลุดออกมา" | 16 ตุลาคม 2554 ( 2011-10-16 ) |
| 6 | 11 | "ภาพรวมใหญ่" | 23 ตุลาคม 2554 ( 2011-10-23 ) |
| 7 | 15 | "เสื้อยืดที่ผูกมัด" | 6 พฤศจิกายน 2554 ( 2011-11-06 ) |
| 8 | 17 | "จูบแรกของเจค" | 13 พฤศจิกายน 2554 ( 2011-11-13 ) |
| 9 | 13 | "Hex Marks the Spot" | 20 พฤศจิกายน 2554 ( 2011-11-20 ) |
| 10 | 14 | "ไก่แต่งงานสุดยอด" | 27 พฤศจิกายน 2554 ( 2011-11-27 ) |
| 11 | 4 | "สร้างความมั่นใจ" | 5 กุมภาพันธ์ 2555 ( 2012-02-05 ) |
| 12 | 19 | "เวอร์นอนรักแครอลและเค้ก" | 12 กุมภาพันธ์ 2555 ( 2012-02-12 ) |
| 13 | 25 | "ความโกรธแค้นของวอห์น" | 19 กุมภาพันธ์ 2555 ( 2012-02-19 ) |
| 14 | 21 | "สถานี WNDL" | 7 กันยายน 2555 ( 2012-09-07 ) |
| 15 | 20 | "เพื่อนอร์ม การขายค่าผ่านทาง" | 14 กันยายน 2555 ( 2012-09-14 ) |
| 16 | 7 | "ธุรกิจเสี่ยงอันตรายของลิง" | 21 กันยายน 2555 ( 2012-09-21 ) |
| 17 | 24 | "ขนมปังในหุบเขา" | 28 กันยายน 2555 ( 2012-09-28 ) |
| 18 | 2 | "แวมไพร์รุ่นเฮฟวี่เวท" | 5 ตุลาคม 2555 ( 2012-10-05 ) |
ซีซั่น 2 (2013)
| หมายเลขแคนาดา | หมายเลขระหว่างประเทศ | ชื่อ | วันที่วางจำหน่ายเดิม |
|---|---|---|---|
| 19 | 16 | "คำสาปของลิง" | 13 มกราคม 2556 ( 2013-01-13 ) |
| 20 | 12 | "มิสเตอร์แครชแคนยอน" | 20 มกราคม 2556 ( 2013-01-20 ) |
| 21 | 26 | "น้อยกว่า 127 ชั่วโมง (เพื่อเห็นแก่พระเจ้า ตายไปซะเถอะ)" | 27 มกราคม 2556 ( 2013-01-27 ) |
| 22 | 5 | "ชัทนีย์ชิลแลกซิน" | 3 กุมภาพันธ์ 2556 ( 2013-02-03 ) |
| 23 | 3 | "ชีล่าอยากงีบสักหน่อย" | 10 กุมภาพันธ์ 2556 ( 2013-02-10 ) |
| 24 | 22 | "ทำพลาดมากเกินไป" | 17 กุมภาพันธ์ 2556 ( 2013-02-17 ) |
| 25 | 10 | "เขาเป็นนายกเทศมนตรี" | 24 กุมภาพันธ์ 2556 ( 2013-02-24 ) |
| 26 | 23 | "หุบเขาขยะ" | 3 มีนาคม 2556 ( 2013-03-03 ) |
การออกอากาศทางโทรทัศน์และสื่อภายในบ้าน
Crash Canyon ออกอากาศครั้งแรกในรายการTeletoon at NightของTeletoonในแคนาดาเมื่อวันที่ 18 กันยายน 2011 และจบลงเมื่อวันที่ 3 มีนาคม 2013 MTVของViacomเป็นผู้จัดจำหน่ายซีรีส์นี้ไปทั่วโลก[ 14 ]ซีรีส์นี้ออกอากาศทางMAVTVในสหรัฐอเมริกา[ 15 ]
ปัจจุบันซีรีส์นี้สามารถรับชมได้ทางTubi , The Roku ChannelและAmazon Prime Videoก่อนหน้านี้เคยรับชมได้ทางCrackle และซีรีส์ทั้งหมดได้เปิดให้รับชมทางช่อง YouTubeของ Breakthrough Entertainment (ปัจจุบันคือ Shadow Pine Studios) ในช่วงกลางปี 2020
ลิงก์ภายนอก
- Crash Canyonที่IMDb
- เว็บไซต์นี้ถูกเก็บถาวรไว้เมื่อวันที่ 26 เมษายน 2560 ที่Wayback Machine
- เว็บไซต์การผลิต