อ่าน 3 นาที
เดเมียน
1919 German-language novels/1919 German novels/CS1 แหล่งที่มาภาษาจีน (ฮ่องกง) (zh-hk)/CS1 ใช้สคริปต์ภาษาจีน (zh)/German bildungsromans/German philosophical novels/Novels by Hermann Hesse/S. Fischer Verlag books
เดเมียน: เรื่องราวในวัยเด็กเป็นนวนิยายแนวพัฒนาการของเฮอร์มันน์ เฮสเซซึ่งตีพิมพ์ในปี 1919เดเมียนได้รับการตีพิมพ์ครั้งแรกภายใต้นามแฝง "เอมิล ซินแคลร์"...
เดเมียน
ฉบับพิมพ์ครั้งแรก (ภาษาเยอรมัน) | |
| ผู้เขียน | เฮอร์มันน์ เฮสเซ |
|---|---|
| ชื่อเรื่องเดิม | เดเมียน: ดี เกชิชเต้ ไอเนอร์ จูเกนด์ |
| นักแปล | เอ็นเอช พรีเดย์ |
| ภาษา | ภาษาเยอรมัน |
| สำนักพิมพ์ | สำนักพิมพ์ฟิชเชอร์ |
| วันที่เผยแพร่ | 1919 |
| สถานที่ตีพิมพ์ | เยอรมนี |
เผยแพร่เป็นภาษาอังกฤษ | พ.ศ. 2466 [ 1 ] |
| ประเภทสื่อ | รูปแบบสิ่งพิมพ์ ( ปกแข็งและปกอ่อน ) |
| หน้า | 390 หน้า (ฉบับภาษาอังกฤษ ปี 1962 ปกอ่อน) |
| ISBN | 0-06-093191-4(ฉบับพิมพ์ครั้งแรกภาษาอังกฤษ, ปกอ่อน) |
| โอซีแอลซี | 40739012 |
| ระบบดิวอี้ | 833/.912 21 |
| คลาส LC | PT2617.E85 D413 1999 |
เดเมียน: เรื่องราวในวัยเด็กเป็นนวนิยายแนวพัฒนาการของเฮอร์มันน์ เฮสเซซึ่งตีพิมพ์ในปี 1919เดเมียนได้รับการตีพิมพ์ครั้งแรกภายใต้นามแฝง "เอมิล ซินแคลร์" ซึ่งเป็นชื่อของตัวละครผู้เล่าเรื่อง แต่ต่อมาได้มีการเปิดเผยว่าเฮสเซเป็นผู้เขียน ฉบับพิมพ์ครั้งที่สิบเป็นฉบับแรกที่ใช้ชื่อของเฮสเซ และชื่อเรื่องได้เปลี่ยนเป็นเดเมียน: เรื่องราววัยเยาว์ของเอมิล ซินแคลร์ [ 2 ]
พล็อต
เอมิล ซินแคลร์เป็นเด็กชายที่เติบโตใน ครอบครัว ชนชั้นกลางท่ามกลางสิ่งที่เรียกว่า " เชนเวลต์ " ซึ่งเป็นคำประสมที่หมายถึง "โลกแห่งภาพลวงตา" ดังนั้นการดำรงอยู่ทั้งหมดของเขาจึงสามารถสรุปได้ว่าเป็นการต่อสู้ระหว่างสองโลก: โลกแห่งภาพลวงตาที่แสดงออกมา (เกี่ยวข้องกับแนวคิดมายา ในศาสนา ฮินดู ) และโลกแห่งความเป็นจริง โลกแห่งสัจธรรมทางจิตวิญญาณ (ดูถ้ำของเพลโตและทฤษฎีทวิภาวะ )
จุดเปลี่ยนของเรื่องราวเกิดขึ้นเมื่อเขาได้พบกับแม็กซ์ เดเมียน ชายหนุ่มลึกลับ เดเมียนตีความเรื่องราวในพระคัมภีร์เกี่ยวกับเคนและอาเบลในมุมมองใหม่ทั้งหมด โดยมองเคนว่าเป็นชายผู้กล้าหาญและแข็งแกร่ง แทนที่จะเป็นคนชั่วร้าย การพลิกผันค่านิยมที่มีอยู่เดิมนี้สั่นคลอนโลกทัศน์ของซินแคลร์อย่างมาก และเป็นจุดเริ่มต้นของการเดินทางเพื่อค้นหาตัวเอง ภายใต้อิทธิพลของเดเมียน ซินแคลร์เริ่มตระหนักว่าโลกของเขาไม่ได้มีแต่ด้านดีเท่านั้น แต่ยังมีโลกแห่งความเป็นจริงอีกด้วย
ในโรงเรียนเตรียมอุดมศึกษา เขาได้พบกับเบียทริซและพิสโตริอุส นักเล่นออร์แกน ซึ่งพิสโตริอุสเป็นแรงบันดาลใจให้ซินแคลร์กำหนดเส้นทางและสร้างชีวิตของตนเอง แทนที่จะพึ่งพามาตรฐานภายนอก
เมื่อซินแคลร์เข้าเรียนในวิทยาลัย เขาเริ่มอ่านงานเขียนของฟรีดริช นีทเช่และได้รับอิทธิพลอย่างมาก ในที่สุด ซินแคลร์ก็ตื่นรู้ถึงตัวตนที่แท้จริงของเขาว่า เพื่อที่จะค้นพบหนทางที่แท้จริงของตนเอง เขาต้องละทิ้งผู้ชี้นำทั้งหมดของเขา รวมทั้งเดเมียนด้วย[ 3 ]
บทต่างๆ
- สองโลก
- เคน
- โจร
- เบียทริซ
- นกดิ้นรนออกจากไข่
- จาคอบ เรสต์ลิ่ง
- อีวา
- จุดเริ่มต้นของจุดจบ
ตัวละคร
- เอมิล ซินแคลร์เป็นตัวเอกของนวนิยายเรื่องนี้ ซินแคลร์สับสนเกี่ยวกับชีวิตของตนเองและอนาคตของเขา และพยายามแสวงหาผู้ชี้แนะอยู่ตลอดทั้งเรื่อง เขาต้องการการยอมรับจากบุคคลที่มีอายุมากกว่า และพบผู้ชี้แนะในตัวละครต่างๆ เช่น เดเมียน พิสโตริอุส และอีวา
- พ่อและแม่ของซินแคลร์เป็นสัญลักษณ์แห่งความปลอดภัยที่ซินแคลร์หันไปพึ่งพาในตอนแรก แต่ในที่สุดเขาก็ต่อต้านพวกเขา
- ฟรานซ์ โครเมอร์เป็นอันธพาลประจำละแวกบ้าน การทรมานทางจิตใจของเขาทำให้ซินแคลร์ผูกมิตรกับเดเมียน
- แม็กซ์ เดเมียน เป็นเพื่อนสมัยเด็กและเป็นที่ปรึกษาของซินแคลร์ เดเมียนนำทางซินแคลร์ไปสู่การค้นพบตัวตนที่แท้จริง และอาจถือได้ว่าเป็นภูต ประจำตัวของซินแคล ร์
- ฟราวน์ เอวา คือมารดาของแม็กซ์ เดเมียน เธอค่อยๆ กลายเป็นภาพลักษณ์ในอุดมคติของซินแคลร์ในชีวิตจริง เริ่มจากในภาพวาดและนิมิตของเขา แล้วจึงกลายเป็นตัวตนที่แท้จริง เธอมีบทบาทสำคัญในฐานะผู้นำทางจิตวิญญาณ และซินแคลร์เปรียบเธอเหมือน "มารดาแห่งสรรพสิ่ง" ดังเช่นในปฐมกาล 3:20 ที่กล่าวถึงอีฟ ( เอวาในภาษาเยอรมัน) ว่าเป็น "มารดาแห่งสิ่งมีชีวิตทั้งปวง"
- พิสโตริอุสเป็นนักศึกษาศาสนศาสตร์ที่ลาออกกลางคัน เป็นนักเล่นออร์แกนที่เล่นในโบสถ์ท้องถิ่นในช่วงเวลาว่าง และเป็นที่ปรึกษาชั่วคราวของซินแคลร์ พิสโตริอุสสอนซินแคลร์ให้ค้นหาแนวทางทางจิตวิญญาณจากภายในตนเอง
- อัลฟอนส์ เบ็ค เป็นเด็กชายคนโตที่ "อัธยาศัยดี" และ "ใจดีเหมือนลุง" ในหอพักที่ซินแคลร์เข้าเรียนหลังจากรับศีลมหาสนิท เบ็คทำหน้าที่เป็นเหมือนพี่เลี้ยงให้ซินแคลร์ และแนะนำซินแคลร์ให้รู้จักกับความสุขและโทษของการดื่มแอลกอฮอล์
- คนาวเออร์เป็นเพื่อนร่วมชั้นเรียนที่ผิดหวังทั้งทางด้านจิตวิญญาณและทางเพศ แผนการฆ่าตัวตายของเขาทำให้ซินแคลร์ซึ่งบทบาทกลับตาลปัตร ต้องเข้ามาทำหน้าที่เป็นที่ปรึกษาให้เขาเป็นครั้งแรก
อิทธิพลของจุง
อย่างน้อยที่สุดตั้งแต่ปี 1914 หรืออาจจะตั้งแต่ปี 1909 เฮสเซ่ได้พบกับศาสตร์แห่งจิตวิเคราะห์ ที่กำลังเติบโตขึ้นเรื่อยๆ ในแวดวงปัญญาชนชาวเยอรมัน ในช่วงทศวรรษ 1910 เฮสเซ่รู้สึกว่าปัญหาทางจิตใจที่รุมเร้าเขามาตั้งแต่วัยเยาว์จำเป็นต้องได้รับการแก้ไขด้วยจิตบำบัด ในปี 1916–1917 เขาเข้ารับการรักษาทางจิตวิเคราะห์กับโจเซฟ แลง ศิษย์ของคาร์ล จุงจากการติดต่อกับแลง และต่อมาในปี 1921 จากการได้รับการวิเคราะห์ทางจิตจากจุง เฮสเซ่จึงสนใจการวิเคราะห์และการตีความแบบจุงเป็นอย่างมาก นวนิยาย เรื่องเดเมียนเต็มไปด้วยต้นแบบและสัญลักษณ์แบบจุง นอกจากนี้ จิตวิเคราะห์ยังช่วยให้เฮสเซ่ระบุปัญหาทางจิตใจที่เขาเคยประสบในวัยเยาว์ รวมถึงความตึงเครียดภายในที่เกิดจากความขัดแย้งระหว่างสัญชาตญาณทางเพศของเขาเองกับศีลธรรมอันเข้มงวดของพ่อแม่ ธีมเหล่านี้ปรากฏให้เห็นตลอดทั้งเรื่องเดเมียนในฐานะการสะท้อนกึ่งอัตชีวประวัติเกี่ยวกับการสำรวจปรัชญาแบบจุงของเฮสเซ่เอง[ 4 ]
ธีมและสัญลักษณ์

โอบรับความเป็นสองด้าน
หนึ่งในธีมหลักคือการมีอยู่ของพลังที่ขัดแย้งกัน และแนวคิดที่ว่าทั้งสองล้วนมีความจำเป็น
การตรัสรู้ทางจิตวิญญาณ
นวนิยายเรื่องนี้กล่าวถึงแนวคิดของลัทธิไญยนิยมโดยเฉพาะอย่างยิ่งเทพเจ้าอับราซัสซึ่งแสดงให้เห็นถึงอิทธิพลของ จิตวิทยาของ คาร์ล จุงตามที่เฮสเซกล่าว นวนิยายเรื่องนี้เป็นเรื่องราวของการพัฒนาตนเองตามแนวคิดของจุง ซึ่งเป็นกระบวนการของการเปิดรับจิตใต้สำนึกของตนเอง
ผู้หญิงในเดเมียน
ในมุมมองของจุง (Jungian) การตีความเรื่องเดเมียน (Demian)นั้น ผู้หญิงไม่ได้มีบทบาทสำคัญ แต่ถูกใช้เป็นสัญลักษณ์ของความเป็นหญิง ในตอนต้นเรื่อง ซินแคลร์เคารพพี่สาวและแม่ของเขา รวมถึงแม้กระทั่งแม่บ้าน ขณะอยู่ที่โรงเรียน เขาได้พบกับหญิงสาวสวยคนหนึ่งซึ่งเขาเรียกว่าเบียทริซ และในช่วงท้ายของนวนิยาย เมื่อซินแคลร์เป็นวัยรุ่น เขาได้พบกับแม่ของเดเมียน คือ ฟราวน์ เอวา (Frau Eva) ผู้หญิงเหล่านี้มีบทบาทน้อยกว่าในเรื่อง และเฮสเซ (Hesse) ใช้พวกเธอเป็นเพียงสัญลักษณ์ที่แสดงให้เห็นถึงส่วนลึกในจิตใจของซินแคลร์เท่านั้น
เทพเจ้าอับราซัส
เทพเจ้าอับราซัสในลัทธิไญยนิยมถูกใช้เป็นสัญลักษณ์ตลอดทั้งเล่ม โดยแสดงถึงอุดมคติของการพึ่งพาอาศัยกันระหว่างสิ่งดีและสิ่งชั่วในโลก เดเมียนโต้แย้งว่าพระเยโฮวาห์ พระเจ้าของศาสนายูดาห์-คริสเตียน เป็นเพียงด้านเดียวของพระเจ้า พระองค์ทรงปกครองสิ่งที่ดีงามทั้งหมด แต่ยังมีอีกครึ่งหนึ่งของโลก และพระเจ้าผู้ไม่มีที่สิ้นสุดจะต้องครอบคลุมทั้งสองด้านของโลกนี้ สัญลักษณ์ของอับราซัสปรากฏในรูปของนกที่กำลังบินออกจากไข่หรือลูกโลก
บทวิเคราะห์
โทมัส แมนน์เขียนคำนำให้กับหนังสือเล่มนี้ในปี พ.ศ. 2490 [ 5 ]
คำแปลภาษาอังกฤษ
- NH Priday (นิวยอร์ก: Boni & Liveright, 1923) [ 6 ]
- ดับเบิลยู.เจ. สตราแชน (ลอนดอน: ปีเตอร์ โอเวน, 1958)
- ไมเคิล โรลอฟฟ์ และ ไมเคิล เลเบ็ค (นิวยอร์ก: ฮาร์เปอร์ แอนด์ โรว์, 1965)
- สแตนลีย์ แอปเปลบอม (ไมโนลา, นิวยอร์ก: สำนักพิมพ์โดเวอร์, 2000)
- เดเมียน เซิร์ลส์ (นิวยอร์ก: เพนกวิน, 2013)
- NH Priday และ Aldwin Grey (Midden, 2025) [ 7 ]
ลิงก์ภายนอก
- เดเมียนที่ Goodreads
- ข้อความฉบับเต็มในรูปแบบอีบุ๊ก (ภาษาเยอรมัน)
- ข้อความฉบับเต็มในรูปแบบอีบุ๊ก (ภาษาอังกฤษ)
หนังสือเสียงสาธารณะเรื่อง Demian ที่ LibriVox
สรุปเนื้อหา
ข้อมูลสำคัญจากบทความ
ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ เดเมียน
เดเมียน: เรื่องราวในวัยเด็กเป็นนวนิยายแนวพัฒนาการของเฮอร์มันน์ เฮสเซซึ่งตีพิมพ์ในปี 1919เดเมียนได้รับการตีพิมพ์ครั้งแรกภายใต้นามแฝง "เอมิล ซินแคลร์"...
พล็อต
เอมิล ซินแคลร์เป็นเด็กชายที่เติบโตใน ครอบครัว ชนชั้นกลาง ท่ามกลางสิ่งที่เรียกว่า " เชนเวลต์ " ซึ่งเป็นคำประสมที่หมายถึง "โลกแห่งภาพลวงตา" ดังนั้นการดำรงอยู่ทั้งหมดของเขาจึงสามารถสรุปได้ว่าเป็นการต่อสู้ระหว่างสองโลก: โลกแห่งภาพลวงตาที่แสดงออกมา...
บทต่างๆ
สองโลก เคน โจร เบียทริซ นกดิ้นรนออกจากไข่ จาคอบ เรสต์ลิ่ง อีวา จุดเริ่มต้นของจุดจบ
ตัวละคร
เอมิล ซินแคลร์เป็นตัวเอกของนวนิยายเรื่องนี้ ซินแคลร์สับสนเกี่ยวกับชีวิตของตนเองและอนาคตของเขา และพยายามแสวงหาผู้ชี้แนะอยู่ตลอดทั้งเรื่อง เขาต้องการการยอมรับจากบุคคลที่มีอายุมากกว่า และพบผู้ชี้แนะในตัวละครต่างๆ เช่น เดเมียน พิสโตริอุส และอีวา...