กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 2 นาที

ฟรีดริช ทอร์เบิร์ก

ประสูติ พ.ศ. 2451/เสียชีวิต พ.ศ. 2522/นักแปลชาวออสเตรียในคริสต์ศตวรรษที่ 20/นักเขียนชาวออสเตรียในคริสต์ศตวรรษที่ 20/ผู้อพยพชาวออสเตรียไปฝรั่งเศส/ชาวต่างชาติชาวออสเตรียในเชโกสโลวะเกีย/ผู้ก่อตั้งนิตยสารชาวออสเตรีย/การฝังศพที่สุสานกลางเวียนนา

ฟรีดริช ทอร์เบิร์ก (16 กันยายน 1908 เวียนนาอัลเซอร์กรุนด์ – 10 พฤศจิกายน 1979 เวียนนา) เป็นนามปากกาของฟรีดริช คันเตอร์นักเขียนชาวออสเตรีย

ฟรีดริช ทอร์เบิร์ก

ฟรีดริช ทอร์เบิร์ก 1951
บ้านเกิดของฟรีดริช ทอร์เบิร์กในเวียนนา เลขที่ 7a ถนนปอร์เซลลังกัสเซ
หลุมฝังศพของทอร์เบิร์กที่สุสานกลางในกรุงเวียนนา

ฟรีดริช ทอร์เบิร์ก (16 กันยายน 1908 เวียนนาอัลเซอร์กรุนด์ – 10 พฤศจิกายน 1979 เวียนนา) เป็นนามปากกาของฟรีดริช คันเตอร์นักเขียนชาวออสเตรีย

ชีวประวัติ

เขาทำงานเป็นนักวิจารณ์และนักข่าวในเวียนนาและปรากจนถึงปี 1938 เมื่อ เชื้อสาย ยิว ของเขา บังคับให้เขาอพยพไปฝรั่งเศสและต่อมาหลังจากได้รับเชิญจากสโมสร PEN แห่งนิวยอร์กให้เป็นหนึ่งใน "นักเขียนต่อต้านนาซีชาวเยอรมันที่โดดเด่นสิบคน" (ร่วมกับไฮน์ริช มันน์ , ฟรานซ์ แวร์เฟล , อัลเฟรด ดอบลิน, เลออน ฮาร์ด แฟรงค์ , อั เฟรด โพลการ์และคนอื่นๆ) ไปยังสหรัฐอเมริกาที่ซึ่งเขาทำงานเป็นนักเขียนบทในฮอลลีวูดและต่อมาทำงานให้กับนิตยสารไทม์ในนิวยอร์กซิตี้ในปี 1951 เขากลับมาเวียนนาและอาศัยอยู่ที่นั่นจนกระทั่งเสียชีวิต

ทอร์เบิร์กเป็นที่รู้จักดีที่สุดจากงานเขียนเชิงเสียดสีทั้งในรูปแบบนวนิยายและสารคดี รวมถึงการแปลเรื่องสั้นของเอฟราอิม คิชอน เป็นภาษา เยอรมัน ซึ่งยังคงเป็นฉบับภาษาเยอรมันมาตรฐานของผลงานของคิชอน ในฐานะผู้ต่อต้านคอมมิวนิสต์อย่างแข็งขันทอร์เบิร์กใช้ชื่อเสียงของเขาในฐานะนักวิจารณ์ละครเพื่อคว่ำบาตรละครของเบอร์โทลต์ เบรชต์ในออสเตรียส่วนใหญ่เป็นเวลากว่าทศวรรษ

เฮดี บีเนนเฟลด์นักว่ายน้ำโอลิมปิกชาวออสเตรียและนางแบบชุดว่ายน้ำเป็นแรงบันดาลใจให้กับตัวละคร "ลิซ่า" ในนวนิยายเรื่องThe Pupil Gerber ( Der Schüler Gerber ) ของเขา [ 1 ]

คำคม

วลีบางส่วนจากหนังสือ Tante Jolesch ซึ่งทอร์เบิร์กได้รวบรวมไว้ ก็เป็นที่รู้จักกันดีเช่นกัน ทอร์เบิร์กให้เครดิตตัวละครเอกว่าเป็นผู้คิดค้นวลีสองวลีต่อไปนี้:

“เมืองทุกเมืองก็เหมือนกันหมด มีเพียงเวนิส เท่านั้น ที่แตกต่างออกไปเล็กน้อย”

“สิ่งที่ทำให้มนุษย์ดูงดงามกว่าลิงคือความหรูหรา!” [ 2 ]

เกียรติยศและรางวัล

ผลงานที่คัดสรร

  • Der Schüler Gerber hat absolviert (1930) (นวนิยายกึ่งอัตชีวประวัตินี้บอกเล่าเรื่องราวของนักเรียนมัธยมปลายที่ถูกกดขี่โดยครูเผด็จการ); ฉบับพิมพ์ครั้งต่อมาใช้ชื่อย่อว่าDer Schüler Gerberซึ่งเป็นชื่อที่รู้จักกันทั่วไปในปัจจุบัน
  • … และ glauben, es wäre die Liebe (1932)
  • ฉันตายแล้วราเช่ นิยาย. Pazifische Presse, Santa Monica, CA, 1943 แปลโดย Stephanie Gorrell Ortega เมื่อVengeance is Mine , Boiler House Press, Norwich, UK, 2026
  • ซุสคินด์ ฟอน ทริมเบิร์ก . นิยาย. ฟิสเชอร์ แฟรงก์เฟิร์ต อัม ไมน์ 1972, ISBN 3-10-079002-2(ชีวประวัติสมมติ)
  • Die Tante Jolesch oder Der Untergang des Abendlandes ใน Anekdoten (1975) (คอลเลกชันเกร็ดเล็กเกร็ดน้อยที่น่าขบขันแต่หวานอมขมกลืนเกี่ยวกับชีวิตและบุคลิกภาพของชาวยิวในยุคก่อนนาซีเวียนนาและปราก และในการอพยพ) แปลโดย Maria Poglitsch Bauer และ Sonat Hart, Ariadne Press, 2008, ISBN 978-1-57241-149-4.
  • Die Erben der Tante Jolesch (1978) (ภาคต่อของเรื่องข้างต้น)

อ่านเพิ่มเติม

  • อัทเซ, มาร์เซล; แพตกา, มาร์คัส จี., eds. (2551). สิ้นพระชนม์ "เกฟาห์เรน เดอร์ วิลไซติกเกท" ฟรีดริช ทอร์เบิร์ก 1908–1979 Katalog zur gleichnamigen พิพิธภัณฑ์ Ausstellung im Jüdischen เวียนนาเวียนนา: โฮลซเฮาเซ่น. ไอเอสบีเอ็น 978-3-85493-156-0.( อันตรายของการมีความสามารถรอบด้าน )

ดูเพิ่มเติม

  • http://www.forward.com/articles/13829/ (คุยเรื่องกาแฟ: อ่านผลงานชิ้นเอกของฟรีดริช ทอร์เบิร์ก)
  • บันทึกเสียงร่วมกับฟรีดริช ทอร์เบิร์กในเอกสารถาวรออนไลน์ของÖsterreichische Mediathek (ในภาษาเยอรมัน) สืบค้นเมื่อ 29 กรกฎาคม 2019
ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Friedrich_Torberg&oldid=1346774388 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ ฟรีดริช ทอร์เบิร์ก

ฟรีดริช ทอร์เบิร์ก (16 กันยายน 1908 เวียนนาอัลเซอร์กรุนด์ – 10 พฤศจิกายน 1979 เวียนนา) เป็นนามปากกาของฟรีดริช คันเตอร์นักเขียนชาวออสเตรีย

ชีวประวัติ

เขาทำงานเป็นนักวิจารณ์และนักข่าวใน เวียนนา และ ปราก จนถึงปี 1938 เมื่อ เชื้อสาย ยิว ของเขา บังคับให้เขาอพยพไป ฝรั่งเศส และต่อมาหลังจากได้รับเชิญจากสโมสร PEN แห่งนิวยอร์กให้เป็นหนึ่งใน "นักเขียนต่อต้านนาซีชาวเยอรมันที่โดดเด่นสิบคน" (ร่วมกับ ไฮน์ริช มันน์ ,...

คำคม

วลีบางส่วนจากหนังสือ Tante Jolesch ซึ่งทอร์เบิร์กได้รวบรวมไว้ ก็เป็นที่รู้จักกันดีเช่นกัน ทอร์เบิร์กให้เครดิตตัวละครเอกว่าเป็นผู้คิดค้นวลีสองวลีต่อไปนี้:

เกียรติยศและรางวัล

รางวัลจูเลียส-เอ็มไพร์ (ค.ศ. 1933) ตำแหน่งศาสตราจารย์ (ปี 1958) รางวัลด้านวารสารศาสตร์แห่งเมืองเวียนนา (ปี 1966) เครื่องราชอิสริยาภรณ์กิตติคุณชั้นสูงสุดแห่งสาธารณรัฐเยอรมนี (ค.ศ.