German Kim
German Nikolaevich Kim (Russian: Герман Николаевич Ким; Korean: 게르만 킴; RR: Gereuman Kim; born 16 July 1953) is a Kazakhstani scholar. A Koryo-saram by birth, he is a director of the Institute for Asian Studies at Al-Farabi University, Almaty.
Biography
Early life
Kim was born 16 July 1953 in Ushtobe, Taldy-Kurgan Oblast, Kazakh Soviet Socialist Republic, one of three sons of Nikolai Kim (also known by his Korean name Kim Dyunbin), a safety engineer and premises manager at the Korean Theatre of Kazakhstan. He jokingly refers to his hometown as the "Korean capital" of the former Soviet Union. He entered Kazakh National University (now known as Al-Farabi University) in 1971 as a student of world history and German language; after his graduation in 1977, he found work as a teacher of German, which he continued until the mid-eighties.
Decision to study Koryo-saram history
In 1985, with the onset of perestroika and glasnost, it became permitted for the first time to speak openly of the deportation of Koreans in the Soviet Union and other tragedies which had afflicted the Koryo-saram. This piqued Kim's interest in the history of his ancestors, and in 1987, he returned to Kazakh National University as a doctoral candidate, writing his thesis on the topic of "Socio-Cultural Development of Koreans in Kazakhstan in 1946–1966"; after graduation, he continued his work in the field of Koryo-saram and Korean diaspora studies.
Other activities
เยอรมัน คิม ได้เขียนและเรียบเรียงหนังสือและบทความจำนวนมากที่ตีพิมพ์ในระดับนานาชาติ ในจำนวนนั้น หนังสือชุด "ประวัติศาสตร์การอพยพของชาวเกาหลี" สามเล่มมีความโดดเด่นเป็นพิเศษในด้านประวัติศาสตร์ของชาวเกาหลีพลัดถิ่น หนังสือสองเล่มของเขาที่ตีพิมพ์เป็นภาษาเกาหลีได้รับรางวัลหนังสือยอดเยี่ยมจากคณะกรรมการกระทรวงวัฒนธรรมของเกาหลีใต้ ทั้งในปี 2006 และ 2014
เขาได้นำเสนอผลงานวิจัยในงานประชุม สัมมนา และการประชุมเชิงปฏิบัติการระดับนานาชาติกว่า 150 ครั้ง ในเอเชีย อเมริกาเหนือและใต้ และยุโรป เขาเป็นสมาชิกของคณะกรรมการระหว่างประเทศว่าด้วยแหล่งข้อมูลทางประวัติศาสตร์ของเกาหลีสมาคมศึกษาเกาหลีในยุโรป เอเชีย และสหรัฐอเมริกา เขาได้บรรยายสาธารณะกว่า 50 ครั้งในมหาวิทยาลัยชั้นนำระดับนานาชาติ ตั้งแต่ปี 1996 เขาเป็นหัวหน้าบรรณาธิการของวารสารNewsletter of Korean Studies in Central Asiaและเป็นสมาชิกของคณะบรรณาธิการวารสารActa Koreana (ลอสแอนเจลิส), Korea Forum (นิวยอร์ก), International Area Review (โซล); “Studies of the culture of Koreans abroad” (สถาบันศึกษาวัฒนธรรมชาวเกาหลีในต่างประเทศ มหาวิทยาลัยแห่งชาติคงจู); Journal of Contemporary Korean Studies (พิพิธภัณฑ์ประวัติศาสตร์ร่วมสมัยแห่งชาติเกาหลี โซล); และคณะบรรณาธิการวารสาร “Studies of Koreans Abroad” ของสมาคมศึกษาชาวเกาหลีในต่างประเทศ (โซล)
คิมได้รับทุนวิจัยและทุนภาคสนามจากมูลนิธิวิจัยเกาหลี (1991, 2001), มูลนิธิเกาหลี (1992, 2004), สถาบันบริติชอะคาเดมี (1992), มูลนิธิโซรอส (1998), พิพิธภัณฑ์มานุษยวิทยาญี่ปุ่นในโอซาก้า (2002), IREX (2003), สถาบันการศึกษาเกาหลี (2005, 2006), มูลนิธิเอ. เมลลอน โกลบอล (2006), POSCO (2007), IDE JETRO (2008) และศูนย์การศึกษาภาษาสลาฟ มหาวิทยาลัยฮอกไกโด (2008) เขาได้สอนหลักสูตรพิเศษในฐานะอาจารย์รับเชิญที่มหาวิทยาลัยฮันกุกเพื่อการศึกษาภาษาต่างประเทศ (โซล, 2004), สถาบันมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยมิชิแกน แอนอาร์เบอร์ (2006); ศูนย์วิจัยภาษาสลาฟ มหาวิทยาลัยฮอกไกโด (ซัปโปโร, 2008–09); และอาจารย์รับเชิญประจำภาควิชารัฐศาสตร์และการต่างประเทศ มหาวิทยาลัยซองชิน โซล (2015–16) ศาสตราจารย์ประจำภาควิชาประวัติศาสตร์ มหาวิทยาลัยคงกุก (2015–2020); ศาสตราจารย์รับเชิญประจำ CSES มหาวิทยาลัยเกียวโต ประเทศญี่ปุ่น (2019)
นอกเหนือจากการสอนและการวิจัย ปัจจุบันคิมยังดำรงตำแหน่งรองประธานสมาคมชาวเกาหลีในคาซัคสถาน ตั้งแต่ปี 2000 เขาเป็นสมาชิกของสภาที่ปรึกษาการรวมชาติ (NUAK) สภาผู้เชี่ยวชาญด้านวิทยาศาสตร์ของสมัชชาประชาชนแห่งคาซัคสถาน สภาวิทยาศาสตร์แห่งชาติภายใต้ประธานาธิบดีแห่งคาซัคสถาน และสภาผู้เชี่ยวชาญด้านนโยบายชาวเกาหลีในต่างแดนโดยนายกรัฐมนตรีแห่งสาธารณรัฐเกาหลี นอกจากนี้ เขายังเป็นที่ปรึกษาด้านประวัติศาสตร์สำหรับภาพยนตร์สารคดีเรื่องKoryo Saram: The Unreliable Peopleอีก ด้วย
ด้วยผลงานทางวิชาการ การศึกษา และสังคม เขาได้รับรางวัลสูงสุดคือ “ผู้ทรงคุณวุฒิแห่งสาธารณรัฐคาซัคสถาน” (2007); เหรียญ “ คุณความดีสำหรับการมีส่วนร่วมที่โดดเด่นในการพัฒนาวิทยาศาสตร์ในสาธารณรัฐคาซัคสถาน” (2009); เหรียญทอง“บิร์ลิก” (ความสามัคคี)สำหรับการมีส่วนร่วมที่โดดเด่นในมิตรภาพของประชาชนคาซัคสถาน (2013); รางวัลเพื่อนร่วมชาติชาวเกาหลี KBS ครั้งที่ 18 ประจำปี 2014 ในสาขามนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์; เหรียญ “ครบรอบ 20 ปีแห่งการชุมนุมของประชาชนคาซัคสถาน” ปี 2015; เครื่องราชอิสริยาภรณ์สาธารณรัฐเกาหลี“คุณความดีทางพลเรือน” ( 국민포장. Kukmin p'hojang) ปี 2015; และเหรียญศาสตราจารย์ดีเด่นแห่งมหาวิทยาลัยแห่งชาติคาซัคสถาน อัล-ฟาราบีปี 2016
สิ่งพิมพ์
- คิม จี.เอ็น. Корея и корейцы. [คิม จีเอ็น เกาหลีและเกาหลี]. อัลมา-อาตา, цК лКСМ, 1988, 74 с.
- คิม จี.เอ็น. Социально-культурное развитие корейцев Казахстана.[ Kim GN การพัฒนาทางสังคมและวัฒนธรรมของชาวเกาหลีในคาซัคสถาน] อัลมา-อาตา: Наука, 1989, 60 ส.
- คิม จี.เอ็น. Корейцы Казахстана и Средней Азии в зарубежных исследованиях. [ Kim GN ชาวเกาหลีคาซัคสถานและเอเชียกลางในการศึกษาต่างประเทศ] Алма–Ата: Наука, 1990, 53 с.
- คิม จี.เอ็น. История, культура и язык коре сарам в советской литературе [ Kim GN ประวัติศาสตร์ วัฒนธรรม และภาษาของ Kore Saram ในวรรณคดีโซเวียต. (ภาษาเกาหลี)]. // Perspeсtive, 1992, ฉบับที่ 12, с. 63-72. (на корейском языке).
- คิม จี.เอ็น. ประวัติศาสตร์ วัฒนธรรม และภาษาของโครยอสารราม // ฉบับที่, วารสารเกาหลีศึกษาแห่งโซล, 1993, рр. 125-153.
- คิม จี.เอ็น. และ Росс KING. История, культура и язык коре сарам.(Историография и библиография). [ คิม GN และรอสส์คิง ประวัติศาสตร์ วัฒนธรรม และวรรณคดีโกเรศราม (ประวัติศาสตร์และบรรณานุกรม)]. อัลมาเตอ, 1993, 182 หน้า
- คิม จี.เอ็น. Корейцы зарубежом: прошлое, настоящее и будущее. [Kim GN ชาวเกาหลีในต่างประเทศ: อดีต ปัจจุบัน และอนาคต ] Алматы: Гылым, 1995, 202 с.
- คิม จี.เอ็น. และเมน Д.V. История и культура корейцев Казахстана. [Kim GN และ Men DV ประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมของชาวเกาหลีในคาซัคสถาน ] อัลมาเตอ: Гылым, 1995, 346 с.
- คิม Г.Н., คาน Г.В., Мен Д.В., อาน วี. อิ. Корейцы Казахстана: иллюстрированная история. [ ชาวเกาหลีในคาซัคสถาน: ประวัติศาสตร์ภาพประกอบ ในภาษารัสเซีย เกาหลี และอังกฤษ ] เซล. สทช. (на русском, корейском, английском языках). 1997.
- คิม เยอรมัน. Binionale Ehen der koreanischen Bevoelkerung ใน der Stadt Almaty, Kasachstan - ฟอรัมเกาหลี (ออสนาบรุค) No.1, 1999, S. 39-41.(на немецком )
- คิม จี.เอ็น. История иммиграции корейцев. Книга первая. Вторая половина XIX в. –1945. [คิม จีเอ็น ประวัติความเป็นมาของการอพยพเกาหลี. เล่มที่ 1. ครึ่งหลังของศตวรรษที่ 19 –1945 ] อัลมาตี: Дайк-пресс, 1999, 424 с.
- คิม Г.Н., ซิม เอ็ง ซอบ. (ред.) История корейцев Казахстана. Сборник архивных маterиалов. ท.2., (คิมเยอรมันและชิมยังซอบ บรรณาธิการ ประวัติศาสตร์ชาวเกาหลีในคาซัคสถาน การรวบรวมเอกสารสำคัญ เล่ม 2 อัลมาตี-โซล) อัลมาตี-เซล, 1999, 334 с.
- คิม เยอร์มัน. ว่าด้วยการแต่งงานข้ามชาติพันธุ์ในหมู่ประชากรชาวเกาหลีในเมืองอัลมาตี - วารสารนานาชาติว่าด้วยการศึกษาเอเชียกลาง สถาบันวัฒนธรรมและการพัฒนาแห่งเอเชีย โซล ฉบับที่ 5 ปี 2000 หน้า 14-27
- คิม จี.เอ็น. Коре сарам: историография и библиография. Алматы:Казак университетi, 2000, 324 с.
- คิม Г.Н., ซิม เอ็ง ซอบ. (ред.) История корейцев Казахстана. Сборник архивных маterиалов. ท.3., (Kim German และ Shim Young Seob. บรรณาธิการ. ประวัติศาสตร์ของชาวเกาหลีในคาซัคสถาน. การรวบรวมเอกสารสำคัญ. เล่ม 3, อัลมาตี-โซล). อัลมาตี-เซล, 2000, 280 с.
- คิม Г.Н., ซิม เอ็ง ซอบ. История просвещения корейцев России и Казахстана. Вторая половина XIX в. – 2000 [ Kim GN ประวัติศาสตร์การศึกษาของชาวเกาหลีในรัสเซียและคาซัคสถาน ครึ่งหลังของศตวรรษที่ 19 – 2000 ]. Алматы: Казак университетi, 2000, 368 с.
- คิม Г.Н., HAN В.С. Десять лет спустя. (Размышления о пройденном пути в корейском движении) [ Kim GN, Khan VS 10 Years later ( ภาพสะท้อนในอดีตของขบวนการเกาหลี ] // Ассоциация корейцев Казахстана. อัลมาตี: АКК, 2000, с. 185-210
- คิม Г.Н., HAN В.С. Актуальные проблемы и перспективы корейской диаспоры центральной Азии. - วารสารนานาชาติเอเชียกลางศึกษา. สถาบันวัฒนธรรมและการพัฒนาแห่งเอเชีย, โซล, ฉบับที่ 5, 2000, หน้า 45-61
- คิม จี.เอ็น. История религий Кореи. Алматы, Казак университетi, 2001, 230 с.
- German Nikolaevich Kim และ Ross King (บรรณาธิการ) The Koryo Saram: ชาวเกาหลีในอดีตสหภาพโซเวียต วารสาร Korean and Korean American Studies Bulletin เล่ม 2&3 ปี 2001 จำนวน 189 หน้า
- คิม เยอร์มัน เอ็น. การเนรเทศในปี 1937 เป็นการสืบเนื่องอย่างมีเหตุผลของนโยบายด้านสัญชาติของจักรวรรดิรัสเซียและสหภาพโซเวียตในรัสเซียตะวันออกไกล - เยอร์มัน นิโคลาเยวิช คิม และ รอสส์ คิง (บรรณาธิการ) ชาวเกาหลีในอดีตสหภาพโซเวียต วารสารการศึกษาเกาหลีและชาวเกาหลีอเมริกัน เล่ม 2 และ 3 ปี 2001 หน้า 19-45
- คิม เยอร์มัน และ ข่าน วาเลรีย์ สิบปีต่อมา: ความคิดและเส้นทางที่ขบวนการเกาหลีได้ก้าวเดิน - เยอร์มัน นิโคลาเยวิช คิม และ รอสส์ คิง (บรรณาธิการ) เดอะ โคเรีย ซารัม: ชาวเกาหลีในอดีตสหภาพโซเวียต สถาบันอีสต์ร็อก นิวเฮเวน รัฐคอนเนตทิคัต วารสารการศึกษาเกาหลีและชาวเกาหลีอเมริกัน เล่ม 2 และ 3 ปี 2001 หน้า 114-141
- Kim게르만(คิม เยอรมัน), 임정상(ยิ้ม ยองซัง), Kim현택(คิม ฮยอน-แท็ก) 독립타연합 정역 เกาหลี학 독립흥 성안 연구. การศึกษาเกี่ยวกับยุทธศาสตร์ใหม่สำหรับการพัฒนาเกาหลีศึกษาในพื้นที่ CIS//슬ラ브학보 제16권 2호, 2001. 12, หน้า 325-362
- คิม จี.เอ็น. Об истории принудительно-добровольного забвения «родного» языка постсоветскими корейцами (на примере Казахстана).- Диаспора (Москва) 2003, No. 1, с. 110-146
- คิม จี.เอ็น. Рассказы о родном языке. ยอดนิยม ซีเรียอาเคเค Алматы, Казак университетi, 2003. 287 ส.
- คิม จี.เอ็น. О стандартизации процесса обучения корейскому языку в университетах центральной Азии. – Вестник КазНУ. Серия Востоковедения. ฉบับที่ 3 (24), 2546, с. 51-57
- เยอรมัน คิม. ประชากรและผู้คนของคาซัคสถานในปัจจุบัน – วารสารนานาชาติว่าด้วยการศึกษาเอเชียกลาง โซล, 2546, เล่มที่ 8, หน้า 230-240
- เยอรมัน คิม. ชาวเกาหลีพลัดถิ่นในคาซัคสถาน: ประเด็นปัญหาเฉพาะเรื่องสำหรับชนกลุ่มน้อยในดินแดนหลังโซเวียต – วารสารสถาบันศึกษาภูมิภาคแห่งญี่ปุ่น โอซากา, 2003, ฉบับที่ 89, หน้า 63-74
- Kim German N. Kore Saram หรือชาวเกาหลีในอดีตสหภาพโซเวียตในอดีตและปัจจุบัน – วารสารอเมราเซีย (США) 2003-2004 เล่มที่ 29 ฉบับที่ 03 หน้า 14-19
- คิมชาวเยอรมัน ชาวเกาหลีโซเวียตในกองทัพแรงงาน ความคิดเห็นจากการนำเสนอของอูเกย์ เชอร์ซิก – สัมมนาวิชาการนานาชาติ: สงครามและชาวเกาหลีในต่างแดน สถาบันประวัติศาสตร์และวัฒนธรรม มหาวิทยาลัยวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีแห่งโซล 13 พฤษภาคม 2547 โซล หน้า 5-23
- คิม게르만. GOTSON련 동포들의 남북하 통일일 전태시(ทัศนคติของชาวเกาหลีหลังโซเวียตพลัดถิ่นไปทางเหนือและใต้และต่อการรวมประเทศเกาหลี (2004 ज외동포 통일문제 성문제 성MIN나)북의 변화와 정외동포사회의 역할. 2004, เชจูโด, หน้า 151-161
- German Kim. การอพยพของชาวเกาหลีในดินแดนหลังยุคโซเวียต” – ประวัติศาสตร์ 140 ปีของชาวเกาหลีในรัสเซีย: การสะท้อนและแนวทางใหม่ รายงานการประชุมวิชาการนานาชาติ ณ มหาวิทยาลัยวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีแห่งโซล กรุงโซล วันที่ 27-28 สิงหาคม 2547 หน้า 127-139
- German Kim. Koryo Saram ในคาซัคสถาน อุซเบกิสถาน และรัสเซีย – สารานุกรมพลัดถิ่นโลก วัฒนธรรมผู้อพยพและผู้ลี้ภัยทั่วโลก เล่ม 2 ชุมชน (บรรณาธิการโดย Melvin Ember, Carol R. Ember และ Ian Skoggard) สำนักพิมพ์ Kluwer Academic/Plenum Publishers นิวยอร์ก-บอสตัน-ดอร์เดรชต์-ลอนดอน-มอสโก ปี 2004 หน้า 985-993
- German Kim. การศึกษาเกาหลีในเอเชียกลาง: จากข้อห้ามสู่ความเฟื่องฟู รายงานการประชุมสมาคมการศึกษาเกาหลีนานาชาติแปซิฟิก ครั้งที่ 7 (PACKS) 18-21 ตุลาคม 2547 มหาวิทยาลัยวัฒนธรรมจีน ไทเป 2547 หน้า 30-51
- คิม จี.เอ็น. Чосончжок или китайские корейцы в современной Южной Корее – Вестник КазНУ. Серия Востоковедения. 2547, ฉบับที่ 4(29), с. 94-102
- คิม 게르만. (통일시계)중앙아시아 중앙조과 조성. - 서울 : 월간HANMIN족 제5호 (2004 02) หน้า 18-28.
- คิม 게르만. 러시아 극동정제 강제이수.- 서울: 韓民族共同體 제 12호 (2004), หน้า 125-166;
- คิม 게르만. 서련성 붕괴 붕괴 이후 러시아 고려일의 이수 현황.- 서울 : 기외동포기단; 정외학회, 2004.- 127-149 หน้า.
- คิม 게르만. ฮันนี่มิน 역사. 서울, 박정사, 2005, 460 P.
- Переводное издание- คิม Г.Н. История иммиграции корейцев. Книга первая. Вторая половина XIX в. –1945. [ Kim GN ประวัติศาสตร์การย้ายถิ่นฐานของเกาหลี. เล่มที่ 1. ครึ่งหลังของศตวรรษที่ 19 –1945 ] อัลมาตี: Дайк-пресс, 1999, 424 с.
- คิม게르만. 러시족운동)เกาหลี 러시아 극동지역 이수와 정착. 서울 : 호동사학회, 42호 (2005. 03), หน้า 137-161;
- คิม จี.เอ็น. История иммиграции корейцев. พ.ศ. 2488-2543. Книга вторая. Часть 1. อัลมาตี. เดย์ค-เพรส. Казахстанские востоковедные исследования. 2549, 428 ส.
- คิม จี.เอ็น. История иммиграции корейцев. พ.ศ. 2488-2543. Книга вторая. Часть 2. อัลมาตี. เดย์ค-เพรส. Казахстанские востоковедные исследования. 2549, 394 ส.
- เยอรมัน คิม. ชีวิตในฐานะโคเรียว ซารัม // เกียวโต เจอร์นัล (ญี่ปุ่น), ฉบับที่ 67, 2007, หน้า 69-70
- พารามิเตอร์ทางสังคม-ประชากรศาสตร์ของชาวเกาหลีในอธิปไตยคาซัคสถาน // Корейцы в России, радикальная трансформация и пути дальнейшего развития, Москва, 2007, с. 8-42
- Diasupora toshite no Korian (ชาวเกาหลีในฐานะพลัดถิ่น) โดยประกอบด้วย E.Chang (สหรัฐอเมริกา), S. Ryang (สหรัฐอเมริกา), Lee Kwang-Kyu (ROK), R.King (แคนาดา) สถาบันอีสต์ร็อค โตเกียว. 2550, 578 หน้า.
- คิม จี.เอ็น. Корейские книжные фонды в Казахстане // Известия корееведения в центральной Азии. อัลมาเตอ, 2008, ฉบับที่ 15, с. 116-144
- อะไรอยู่ในชื่อของเรา? - “อินมุนฮักวา โนชอน” (Журнал гуманитарных наук) Институт гуманитарных наук, Университет Конгук, 2008, ฉบับที่ 12, с. 153-175
- Из истории корейских поселенческих структур в советском Казахстане. Отан Тарихы. 2551 ฉบับที่ 4 ส. 102-123
- German N. Kim (บรรณาธิการประจำภูมิภาค) ชาวเกาหลีพลัดถิ่น: เอเชียกลาง เอเชียตะวันออกเฉียงเหนือ และอเมริกาเหนือ สถาบันอีสต์ร็อก นิวเฮเวน รัฐคอนเนตทิคัต ปี 2008
- การเป็นผู้ประกอบการของกลุ่มชาติพันธุ์เกาหลีในสหภาพโซเวียตและเอเชียกลางหลังยุคโซเวียต ชุดเอกสารทางวิชาการ IDE VRS เล่มที่ 446 สถาบันเศรษฐกิจเพื่อการพัฒนา ปี 2008 จำนวน 99 หน้า
- การศึกษาและภาษาพลัดถิ่น: กรณีของชาวเกาหลีในคาซัคสถาน - แอกต้า สลาโวนิก้า. มหาวิทยาลัยฮอกไกโด, 2552, ฉบับ. XXXVII (2009), หน้า 103–125
- Современная южнокорейская проза как историко-страноведческий источник// Вестник КазНУ. Серия Востоковедения. 2552 ฉบับที่ 2(47) с. 105-111.
- Корейская диаспора в стратегическом партнерстве Казахстана и Южной Кореи. – Известия корееведения в центральной Азии. อัลมาเตอ, 2010, ฉบับที่ 9 (17), с. 30-42.
- Эволюция национального и этнического самосознания коре сарам. - Международные исследования. Общество. โพลิติกา. เอคโคโนมิกา. Астана: Институт Социально-политических исследований. ฉบับที่ 2, 2010, с. 22-30
- Диаспорология России и Казахстана в контексте мирового развития научной отрасли // Acta Rossiana: สถาบันการศึกษารัสเซียและ CIS, มหาวิทยาลัย Koryo. 2010, ฉบับที่ 2, с. 156-178
- เยอรมัน คิม และ รอสส์ คิง. ภูมิภาคภาคเหนือของเกาหลีตามที่ปรากฏในแหล่งข้อมูลของรัสเซีย ช่วงปี 1860-1913 ใน: ภูมิภาคภาคเหนือ อัตลักษณ์ และวัฒนธรรมในเกาหลี ซุน จู คิม บรรณาธิการ: ศูนย์การศึกษาเกาหลี สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยวอชิงตัน: ซีแอตเติลและลอนดอน, 2010, หน้า 254-295
- หนังสือภาษาเกาหลีในคาซัคสถาน - ภาษาเกาหลีในต่างแดน บรรณาธิการโดย แคลร์ ยู และ ฮา ยัง ฮา มหาวิทยาลัยเบิร์กลีย์: ศูนย์การศึกษาเกาหลี: 2010, หน้า 98-136
- Республика Корея. สตรานนี มีรา. [สาธารณรัฐเกาหลี. อนุกรม: ประเทศของโลก], อัลมาตี: Daik-Press, 2010.- 584 หน้า
- คิม 게르만. ฮันนี่มิน 역사. (История иммиграции корейцев. 1945-2000).
- 서울: 학술정보, 2010. - 604 P. Этничность, самосознание и религиозность корейцев центральной Азии.- Analytic, 2010, ลำดับ 5, ประมาณ 29-35
- Южнокорейская модель политической модернизации. - วิเคราะห์, 2554, ฉบับที่ 2, с. 121-133.
- Стратегическое партнерство в современных международных отношениях. - Analytic, 2011, No. 4, с.40-53
- Korean Books in Kazakhstan. – Иминчхоги кёюгви пальчжачхви. (Просвещение в начальный период иммиграции корейцев). Под редакцией Кан Янг Вон и Клэр Ю. Университет Южной Калифорнии Беркли. | Сеул: Сэнин, 2011, с. 221-264.
- Ким Г.Н. Корейская литература. - Новейшая зарубежная литература Коллективная монография. Алматы: Жибек жылы, 2011. – с. 172-202
- Религии Кореи. Учебник на казахском языке. В соавторстве с Ташкинбаевой Бахытгуль. [ Religion in Korea. In co-authorship with Bahytgul Tashkinbayeva. In Kazakh)] Analysis of Diplomatic Relations between the Republic of Korea and the Republic of Kazakhstan and its Prospect. В соавторстве с Cho Eun-Jeong. - Асta Russiana ( Koryo University, Korea), 2012, No. 4, с. 97-123.
- 민족, 종족, 디아스포라의 자아의식.(Национальное, этническое и диаспорное самосознание). Journal of Siberian Studies. Pai Chai University, Korea, 2012, Vol. XVI -1, pp. 81-105
- Корейские военнопленные в ГУЛАГе: правда или вымысел? [Korean POWs in GULAG: truth or Myth?] - Analytic, 2012, N.4, pp. 94–108
- Казахстан — Южная Корея: по пути стратегического партнерства: монография. — В двух книгах. Книга 1. Этапы партнерства и сотрудничества. — Алматы: [Kazakhstan and South Korea on the way of strategic Partnership. Vol.1. Monograph] Казахстанский институт стратегических исследований при Президенте РК, 2012. — 392 c.
- Казахстан — Южная Корея: по пути стратегического партнерства: монография. — В двух книгах. Книга 2. Сборник документов.[Kazakhstan and South Korea on the way of strategic Partnership. Vol. 2. Collection of Documents] — Алматы: Казахстанский институт стратегических исследований при Президенте РК, 2012. — 432 c.
- The contribution of ethnic Koreans to the promotion of the bilateral cultural relations between Kazakhstan and Korea.- Central Asia’s Affairs. 2012, No. 3, p. 41-46.
- Сотрудничество Казахстана и Южной Кореи в сфере культуры, образования и науки.- Известия корееведения в Центральной Азии. Алматы, 2012, No. 19, с.150-211.
- Диаспоральное самосознание и диаспорный язык [Diasporal self-consciousness and diasporal language]. – Известия КазГУМО и МЯ им. Абылай хана. Серия «Востоко-ведение» [The newsletter of the Kazakh State University of International relations and World Languages named after Ablai-khan. The Eastern Studies series], 2013, No. 1-2, с. 92-103
- Связанные одной судьбой. К 90-летию газеты «Коре ильбо», Алматы 200 с [Sharing one destiny. To the 90th anniversary of the “Koryo ilbo” newspaper, Almaty, 2013, 200 p.].
- Избранные труды по корееведению. [Selected works in Korean Studies] Al-maty: Kazak University, 2013, 755 c.
- «Нанын коресарамида.» Сеул, издательство Кукхаквон [나는 고려 사람이다 Seoul, Gukhakwon Press], 2013, - 422 c.
- The contribution of ethnic Koreans in promoting bilateral cultural relations between Kazakhstan and Korea. – Central Asia’s Affairs, 3/ 2012, pp. 16–30
- Православие и корейцы. Автор-составитель. มอสโก: Издательская группа ООК, 2014, 496 с. กอร์เร ซาราม. К 150-летию переселения корейцев в Россию. ม.: Media Land, 2014.- 539 ส.
- Объединение Кореи неизбежно. กลาง: «웃고 문화사» (UKGO), 2014 - 212 ส.
- Корейский театр в Казахстане: зарождение, развитие и перспективы.- Национальные театры Казахстана. Монография Института литературы и искусства. ม.อ, 2014, c.
- Die Koreaner vom Russischen Reich bis zum Zentral Asien.- журнал POGROM, 2014, Развал СССР и дивергентные процессы среди корейцев СНГ. - Журнал «Известия корееведения в центральной Азии, No. 21, 2014, с. 11-32.
- ลัทธิเรียกร้องดินแดนในข้อพิพาทและอิทธิพลของมันต่อความขัดแย้งและสงครามตามแนวชายแดน – JTMS. วารสารการศึกษาดินแดนและทางทะเล เล่ม 3 ฉบับที่ 1 ฤดูหนาว/ฤดูใบไม้ผลิ 2016 - หน้า 87-103
- Ведение в диаспорологию. Учебное пособие. [บทนำในการศึกษา Di-aspora] Издательство “Kazak универсетi”, 2016.- 231 с.
- Correlations of Ethnicity, Identity and Religiosity of the young Generation of Korean Diaspora.(Preliminaries of the Survey among Korean Minority Students in the post-Soviet Central Asia) - International Journal of Global Diaspora Studies CIS 고려In 문학사와 론 CIS 고려In 문화의 어제와 와.
- 정덕준, 남석, 정정훈, 이상갑, 최In나, Kim남석, Kim게르만 지음 | 정덕준 เกาหลีเกาหลี.| 2559. 417 หน้า. (Ким Г.Н. в соавторстве с Чунг Док Чун, Ким Ен Ми, ли Сан Габ, Инна цой, Ким Нам Сок. История развития литература корейцев СНГ). Сеул: HANгук мунхваса. 417 ตร.
- คิม จี.เอ็น. และ Чен В.С. Авторы-составители. Православие и корейцы. Численная и территориальная мобильность корейской диаспоры Казах-стана. - Известия корееведения центральной Азии. [“แผนกภาษาเกาหลีของสหภาพนักเขียนคาซัคสถาน]”- จดหมายข่าวของเกาหลีศึกษาในเอเชียกลาง 2559 ฉบับที่ 23-24, น. 55-79
- คิม จี.เอ็น. Корейская секция писателей Казахстана.- Известия корееведения цен-тральной Азии. [“แผนกภาษาเกาหลีของสหภาพนักเขียนคาซัคสถาน]”- จดหมายข่าวของเกาหลีศึกษาในเอเชียกลาง 2559 ฉบับที่ 23-24, น. 278-297
- German N. KIM และ Young Jin KIM. Gobonji ในฐานะปรากฏการณ์ของผู้ประกอบการชาติพันธุ์ในหมู่ชาวโคเรีย-ซารัมในยุคเศรษฐกิจที่สองของโซเวียต Korea Journal, เล่มที่ 56, ฉบับที่ 4 (ฤดูหนาว 2016): 92-119.2017
- การอพยพและการส่งตัวกลับประเทศเกาหลีใต้ในอดีตและปัจจุบัน - วารสารการศึกษาเกาหลีร่วมสมัย เล่ม 4 ฉบับที่ 1 (มีนาคม 2560): 35-62
- Объединение Кореи неизбежно. Книга 2. Cеул: Издательство UKGO, 2017. 212 ส.
- Автор составитель совместно с В. ปัก และ ว. เชน. Корейцы и православие. Сборник статей. Владивосток: Издательство Валентин, 2017. 512 ส.
- Корейцы независимого Казахстана. (ชาวเกาหลีในคาซัคสถานอิสระ) ในภาษารัสเซียและคาซัค Астана, Академия гос. управления РК, อัสตานา, สถาบันการบริหารรัฐภายใต้ประธานาธิบดีคาซัคสถาน 2559, 210 หน้า
- Синханчхон – прототип «кориатауна» в России. สินฮันชนต้นแบบของเมืองโคเรีย 33권4호, 2017년 12월, 페이지: 65-102 (KCI)
- Энциклопедия корейцев Казахстана. (สารานุกรมภาษาเกาหลีในคาซัคสถาน (บรรณาธิการร่วม หัวหน้าที่ปรึกษา) Алматы:Kahak, 2017, 767 с.
- ภาษาที่กำลังจะสูญหายของชาวเกาหลีพลัดถิ่น: กรณีของภาษาโคเรียมาร์ในคาซัคสถาน – การแพร่กระจายของภาษาเกาหลีในหมู่ชาวเกาหลีพลัดถิ่น – เน้นการศึกษาด้านภาษา เรียบเรียงโดย แคลร์ ยู และ จางวอน ฮา หนังสือวิชาการของศูนย์ศึกษาชาวเกาหลีพลัดถิ่น มหาวิทยาลัยแคลิฟอร์เนีย ลอสแอนเจลิส เบิร์กลีย์ 2018 หน้า 122–232
- คิม จี.เอ็น. (ред. и соавтор). Диаспоры Казахстана: единство в многообразии. Алматы: Казак университетi, 2018. (แก้ไขและผู้เขียนร่วม). พลัดถิ่นในคาซัคสถาน: Un-um ใน pluribus อัลมาตี, 2018
- 아리랑: 카자흐스탄 상징 디나스포나의 MIN족 정체성적 상징. - Ka요속 통일문학. 건학교 통일문학연구단.| 2018, 177-195
- German N. Kim, Hwang Youngsarm. โรงละครเกาหลีในคาซัคสถานในฐานะศูนย์กลางทางวัฒนธรรมของชาวเกาหลีพลัดถิ่น ส่งไปยัง Korea Journal (SSCI, Scopus, Thomson&Reuter)
- Международный опыт диаспор Казахстана (ed) [พลัดถิ่นของคาซัคสถานในความสัมพันธ์ระหว่างประเทศ] Алматы: Kazakh Universiteti 2019, 280 c.
ลิงก์ภายนอก
https://kaznu.academia.edu/GermanKim
- https://kaznu.academia.edu/GermanKim/CurriculumVitae เก็บถาวรเมื่อวันที่ 11 พฤศจิกายน 2022 ที่Wayback Machine
- https://scholar.google.com/citations?user=rO4sUtIAAAAJ&hl=ru
- https://www.facebook.com/german.kim1
- https://www.facebook.com/groups/2174815089432617/
- https://www.youtube.com/channel/UCJIGCEbTNkVSNVd57o_aPLQ?view_as=subscriber
- คำสารภาพของโครยอซารัมโดย ดร. เยอรมัน คิม
- (in Russian) Как «пятая колонна» стала «четвертым жузом» เก็บไว้ 2011-08-23 ที่Wayback Machine (Liter.KZ)
- (in ภาษาเกาหลี) <사람들> 카자흐스탄 공ロ훈장 Kim게르만 교수