กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 1 นาที

พจนานุกรมภาษาฮีบรูและอาราเมอิกของพันธสัญญาเดิม

พจนานุกรม ภาษาฮีบรูและอาราเมอิกของพันธสัญญาเดิม ("HALOT") เป็น พจนานุกรม เชิงวิชาการ ของ ภาษาฮีบรู และ อาราเมอิก ในพระคัมภีร์ ซึ่งเข้ามาแทนที่ Brown–Driver–Briggs บาง ส่วน [ 1 ]

พจนานุกรมภาษาฮีบรูและอาราเมอิกของพันธสัญญาเดิม

พจนานุกรมภาษาฮีบรูและอาราเมอิกของพันธสัญญาเดิม ("HALOT") เป็นพจนานุกรม เชิงวิชาการ ของภาษาฮีบรูและอาราเมอิก ในพระคัมภีร์ ซึ่งเข้ามาแทนที่Brown–Driver–Briggsบาง ส่วน [ 1 ]

เป็นการแปลและปรับปรุงพจนานุกรม Koehler-Baumgartner ฉบับ ภาษาเยอรมัน ซึ่งตีพิมพ์ครั้งแรกในปี 1953 เป็นภาษาอังกฤษ โดยเล่มแรกตีพิมพ์ในปี 1994 [ 2 ]เล่มที่สี่ซึ่งเป็นส่วนภาษาฮีบรูได้รับการตีพิมพ์ในปี 1999 [ 3 ]และเล่มที่ห้าเกี่ยวกับภาษาอาราเมอิกได้รับการตีพิมพ์ในปี 2000 [ 4 ] ผลงานนี้ได้รับการตีพิมพ์ซ้ำในปี 2001 ในรูปแบบชุดสองเล่มที่ไม่ตัดทอน[ 5 ]

แตกต่างจากBrown–Driver–Briggsตรงที่เรียงลำดับตามตัวอักษร แทนที่จะเรียงตามรากศัพท์ ประกอบด้วยบรรณานุกรม รวมถึงการอ้างอิงถึงMasoretic TextและSamaritan Pentateuch , Vulgate , Septuagint , Dead Sea ScrollsและBen Sira [ 3 ]

ดูเพิ่มเติม

  • พจนานุกรมภาษาฮีบรูและอาราเมอิกของพันธสัญญาเดิมฉบับออนไลน์จาก BrillOnline Dictionaries (ต้องสมัครสมาชิก)

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ พจนานุกรมภาษาฮีบรูและอาราเมอิกของพันธสัญญาเดิม

พจนานุกรม ภาษาฮีบรูและอาราเมอิกของพันธสัญญาเดิม ("HALOT") เป็น พจนานุกรม เชิงวิชาการ ของ ภาษาฮีบรู และ อาราเมอิก ในพระคัมภีร์ ซึ่งเข้ามาแทนที่ Brown–Driver–Briggs บาง ส่วน [ 1 ]

ลิงก์ภายนอก

พจนานุกรมภาษาฮีบรูและอาราเมอิกของพันธสัญญาเดิมฉบับออนไลน์จาก BrillOnline Dictionaries (ต้องสมัครสมาชิก)