กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 5 นาที

จูเลียส โครห์น

การเปลี่ยนเส้นทางที่สามารถพิมพ์ได้/เปลี่ยนเส้นทางด้วยความเป็นไปได้

จูเลียส เลโอโปลด์ เฟรดริก โครห์น (19 เมษายน 1835 – 28 สิงหาคม 1888) เป็นนักวิจัยบทกวีพื้นบ้านชาวฟินแลนด์ ศาสตราจารย์ด้าน วรรณคดี ฟินแลนด์กวี นักแต่งเพลงสวด นักแปล และนักข่าว

จูเลียส โครห์น

จูเลียส โครห์น
เกิด( 19 เมษายน 1835 )19 เมษายน พ.ศ. 2478
วิปูรีราชรัฐฟินแลนด์จักรวรรดิรัสเซีย
เสียชีวิต28 สิงหาคม 1888 (28 สิงหาคม 1888)(อายุ 53 ปี)
อ่าววิบอร์ก จักรวรรดิรัสเซีย
คู่สมรสเอมิเลีย "เอ็มมา" โซเฟีย ไนเบิร์ก[ 1 ]มาเรีย "มินนา" วิลเฮลมินา ลินด์รูส[ 1 ]
เด็กคาร์เล โครห์น[ 1 ]อิลมารี โครห์น[ 1 ]เฮลมี โครห์น[ 1 ]โอเน โครห์น[ 1 ]ไอโน คัลลาส[ 1 ]
ผู้ปกครอง)เลียวโปลด์ วิลเฮล์ม โครห์น[ 1 ]จูลี แดนเนนเบิร์ก[ 1 ]
ประวัติการศึกษา
อัลมา มัธยฐานมหาวิทยาลัยเฮลซิงกิ
อิทธิพลเอเลียส ลอนน์โรท
งานวิชาการ
โรงเรียนหรือประเพณี
เฟนโนแมน
ความสนใจหลัก
ตำนานเทพเจ้าฟินแลนด์ , ทุนการศึกษาคาเลวาลา
แนวคิดที่น่าสนใจ
วิธีการทางประวัติศาสตร์และภูมิศาสตร์
ได้รับอิทธิพลคาร์เล โครห์น

จูเลียส เลโอโปลด์ เฟรดริก โครห์น (19 เมษายน 1835 – 28 สิงหาคม 1888) เป็นนักวิจัยบทกวีพื้นบ้านชาวฟินแลนด์ ศาสตราจารย์ด้าน วรรณคดี ฟินแลนด์กวี นักแต่งเพลงสวด นักแปล และนักข่าว เขาเกิดที่วิปูริและมีเชื้อสายเยอรมันบอลติก[ 2 ]โครห์นทำงานเป็นอาจารย์สอนภาษาฟินแลนด์ที่มหาวิทยาลัยเฮลซิงกิตั้งแต่ปี 1875 และเป็นศาสตราจารย์พิเศษตั้งแต่ปี 1885 เขาเป็นหนึ่งในนักวิจัยบทกวีพื้นบ้านฟินแลนด์ที่โดดเด่นที่สุดในศตวรรษที่ 19 ภาษาแม่ของเขาคือภาษาเยอรมัน[ 1 ]

ชีวิต

แม่ของ Krohn คือ Julie Dannenberg  ลูกสาวของ ครอบครัวชาวเยอรมันบอลติกที่คฤหาสน์ Kiiskiläใกล้ Vyborg Julie ผู้มีความสามารถรอบด้านพูดได้แปดภาษาและเล่นเปียโนได้อย่างยอดเยี่ยม[ 3 ]อีกครึ่งหนึ่งของครอบครัว Dannenberg มีเชื้อสายIngrian [ 4 ]    

ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2390 เขาได้สอนภาษาฟินแลนด์ที่ โรงเรียนหญิงล้วน ของเอลิซาเบธ บลอมควิสต์และในปีเดียวกันนั้นเอง เขายังได้ร่วมก่อตั้งโรงเรียนประถมศึกษาภาษาฟินแลนด์แห่งแรกๆ ในประเทศร่วมกับเพื่อนๆ อีกด้วย[ 5 ]

ผลงานและอิทธิพล

โดยส่วนใหญ่แล้ว โครห์นไม่นิยมเขียนงานภายใต้นามสกุลต่างชาติของตน แต่จะใช้นามปากกาหรือทำงานเป็นส่วนหนึ่งของกลุ่ม เช่น กลุ่มเฟนโนมันส์ซึ่งเขาเป็นสมาชิกคนสำคัญ เขาใช้นามปากกาในการแปล งานของ โยฮัน ลุดวิก รูเนเบิร์ก หลายชิ้น เป็นภาษาฟินแลนด์ และนักวิจัยยังสรุปได้ว่าเขาเป็นผู้ประพันธ์เนื้อร้องภาษาฟินแลนด์สำหรับเพลงชาติฟินแลนด์ด้วย

ภายใต้นามแฝงที่โดดเด่นที่สุดของเขาคือ Suonioเขาได้ตีพิมพ์บทกวี เช่นMansikoita ja mustikoita 1856–61 ("สตรอว์เบอร์รีและบลูเบอร์รี") และKuun tarinoita ("นิทานแห่งดวงจันทร์") ภายใต้นามแฝงนี้เขายังได้ตีพิมพ์วรรณกรรมสำหรับเด็ก รวมถึงหนังสือภาพห้าเล่มซึ่งได้รับความนิยมอย่างกว้างขวาง บทกวีและสัมผัสคล้องจองที่มีจังหวะของเขาได้รับการตอบรับเป็นอย่างดี[ 5 ]

ในฐานะ Suonio เขาทำงานเป็นบรรณาธิการของSuomen Kuvalehtiและแปลนวนิยายหลายเรื่อง ของ เซอร์วอลเตอร์ สก็อตต์เช่นA Legend of Montroseในเดือนมกราคม พ.ศ. 2407 Krohn ได้ก่อตั้งMaiden ja merien takaa ( "ข้ามแผ่นดินและทะเล" ) ซึ่งเป็นนิตยสารรายสัปดาห์ภาษาฟินแลนด์ฉบับแรกในประเทศ[ 5 ]

Krohn เป็นผู้อุปถัมภ์คนสำคัญของนักเขียนAleksis Kiviโดยใช้ทรัพยากรทางการเงินของตนเองสนับสนุน Kivi ในระหว่างการพัฒนาในฐานะนักเขียน ตีพิมพ์บทกวีของเขา แก้ไขข้อผิดพลาดทางภาษาในต้นฉบับ และปกป้องนวนิยายเรื่องSeven Brothers ของเขา จากนักวิจารณ์ แม้จะได้รับการสนับสนุนเช่นนี้ Kivi ก็ไม่ได้ซาบซึ้งใจเสมอไป และมีรายงานว่าเขาเรียกผู้อุปถัมภ์ของเขาว่าเป็นกวีธรรมดาๆ และเป็น "พ่อค้าเร่ชาวเยอรมัน" อย่างไรก็ตาม การสนับสนุนของ Krohn ถือว่ามีความสำคัญต่ออาชีพของ Kivi [ 5 ]

งานทางวิทยาศาสตร์

ผลงานสำคัญชิ้นหนึ่งในประวัติศาสตร์วรรณกรรมฟินแลนด์คือวิทยานิพนธ์ปริญญาเอกของ Krohn เรื่องSuomenkielinen runollisuus ruotsinvallan aikana (1862) [ 6 ] Krohn ยังเป็นคนแรกที่พัฒนาวิธีการทางวิทยาศาสตร์สำหรับการศึกษาคติชน วิทยา ซึ่งก็คือวิธีการทางประวัติศาสตร์และภูมิศาสตร์วิธีนี้ซึ่งเชื่อมโยงกับความเข้าใจชาตินิยมเกี่ยวกับวัฒนธรรมพื้นบ้าน เกี่ยวข้องกับการเปรียบเทียบข้อความที่แตกต่างกันของคติชนวิทยาอย่างละเอียดถี่ถ้วนเพื่อระบุเวอร์ชัน "ดั้งเดิม" (รวมถึงที่มาของมันด้วย) [ 7 ] [ 8 ]

จูเลียส โครห์น เสียชีวิตจากการจมน้ำในอ่าววิบอร์กใน อุบัติเหตุขณะ แล่น เรือยอชต์ เมื่ออายุ 53 ปี[ 9 ]งานของเขาเกี่ยวกับนิทานพื้นบ้านและภาษาฟินแลนด์ได้รับการสานต่อโดยลูกชายของเขาคาร์เล โครห์น ซึ่งตีพิมพ์ผลงานทางวิทยาศาสตร์ของเขาจำนวนมากหลังเสียชีวิต งานนี้ได้รับการพัฒนาต่อยอดโดย แอนติ อาร์เนนักศึกษาของพวกเขา

เด็ก

แถวหลังจากซ้ายIlmari Krohn , Kaarle , Helmiพร้อมด้วยEN Setälä ; ข้างหน้าAune Krohn , Helena née Cleve และAino

นอกจากคาร์เล บุตรชายของโครห์นที่กล่าวถึงข้างต้นแล้ว อิลมารี บุตรชายของเขาก็ได้แต่งเพลงศาสนา ส่วนไอโนบุตรสาวของเขาแต่งงาน กับ ออสการ์ คัลลาสนักชาตินิยมชาวเอส โตเนีย และเป็นที่รู้จักในฐานะนักเขียนในนามไอโน คัลลาส เฮลมี่ โครห์นบุตรสาวของเขาซึ่งเป็นนักเขียนเช่นกัน ได้แต่งงานกับอีมิล เนสเตอร์ เซเตลา ผู้ซึ่งต่อมา ดำรง ตำแหน่งประมุขแห่งรัฐฟินแลนด์ในเดือนพฤศจิกายน พ.ศ. 2460 หลังจากการสละราชสมบัติของนิโคลัสที่ 2 แห่งรัสเซีย [ 1 ]

สิ่งพิมพ์

  • โครห์น, จูเลียส (กุมภาพันธ์ 1981). คาร์เล โครห์น (บรรณาธิการ). ระเบียบวิธีวิจัยทางด้านคติชนวิทยา: คิดค้นโดยจูเลียส โครห์น และขยายความโดยนักวิจัยชาวนอร์ดิก (ปกอ่อน)โรเจอร์ แอล. เวลช์ (ผู้แปล). ออสติน รัฐเท็กซัส: สำนักพิมพ์ มหาวิทยาลัยเท็กซัสหน้า 192. ISBN 0-292-72432-2.
  • หนังสืออิเล็กทรอนิกส์ออนไลน์ที่เว็บไซต์ Project Gutenberg
    • Yrjö Aukusti Wallin ja hänen matkansa Arabiassa (ภาษาฟินแลนด์) งานสารคดีเกี่ยวกับนักชาติพันธุ์วิทยาและนักผจญภัย Georg August Wallin
    • มักซิมิเลียน ออกุสตี ไมร์เบิร์ก (ฟินแลนด์)
    • Vanha tarina Montrosestaแปลภาษาฟินแลนด์ของ A Legend of Montroseโดย Sir Walter Scott
  • โลโก้ Wikisourceผลงานที่เกี่ยวข้องกับJulius Krohn ใน Wikisource
  • โลโก้ Wikimedia Commonsสื่อที่เกี่ยวข้องกับจูเลียส โครห์นในวิกิมีเดียคอมมอนส์
  • ผลงานของ Julius Krohn ที่Project Gutenberg
  • ผลงานโดยหรือเกี่ยวกับจูเลียส โครห์นที่Internet Archive
ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Julius_Krohn&oldid=1360808879 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ จูเลียส โครห์น

จูเลียส เลโอโปลด์ เฟรดริก โครห์น (19 เมษายน 1835 – 28 สิงหาคม 1888) เป็นนักวิจัยบทกวีพื้นบ้านชาวฟินแลนด์ ศาสตราจารย์ด้าน วรรณคดี ฟินแลนด์กวี นักแต่งเพลงสวด นักแปล และนักข่าว

ชีวิต

แม่ของ Krohn คือ Julie Dannenberg ลูกสาวของ ครอบครัวชาวเยอรมันบอลติกที่ คฤหาสน์ Kiiskilä ใกล้ Vyborg Julie ผู้มีความสามารถรอบด้านพูดได้แปดภาษาและเล่นเปียโนได้อย่างยอดเยี่ยม [ 3 ] อีกครึ่งหนึ่งของครอบครัว Dannenberg มีเชื้อสาย Ingrian [ 4 ]

ผลงานและอิทธิพล

โดยส่วนใหญ่แล้ว โครห์นไม่นิยมเขียนงานภายใต้นามสกุลต่างชาติของตน แต่จะใช้ นามปากกา หรือทำงานเป็นส่วนหนึ่งของกลุ่ม เช่น กลุ่ม เฟนโนมันส์ ซึ่งเขาเป็นสมาชิกคนสำคัญ เขาใช้นามปากกาในการแปล งานของ โยฮัน ลุดวิก รูเนเบิร์ก หลายชิ้น เป็นภาษาฟินแลนด์...

งานทางวิทยาศาสตร์

ผลงานสำคัญชิ้นหนึ่งในประวัติศาสตร์วรรณกรรมฟินแลนด์คือวิทยานิพนธ์ปริญญาเอกของ Krohn เรื่อง Suomenkielinen runollisuus ruotsinvallan aikana (1862) [ 6 ] Krohn ยังเป็นคนแรกที่พัฒนา วิธีการทางวิทยาศาสตร์ สำหรับการศึกษา คติชน วิทยา ซึ่งก็คือ...