กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 6 นาที

ไม่มีชื่อบทความ

Koorete (เช่น Amaarro, Amarro, Badittu, Koore, Koyra, Kwera, Nuna) เป็นภาษาที่พูดโดย ชาว Koore ทางตอนใต้ของ เอธิโอเปีย

ภาษาคูร์

Koorete (เช่น Amaarro, Amarro, Badittu, Koore, Koyra, Kwera, Nuna) เป็นภาษาที่พูดโดยชาว Kooreทางตอนใต้ของเอธิโอเปีย

คำจำกัดความของภาษา

ภาษาคูเรเตเป็นภาษาในกลุ่มภาษาโอโมติก ซึ่งอยู่ในกลุ่มภาษาแอฟริกา-เอเชีย กลุ่มภาษาโอโมติกประกอบด้วยภาษาหรือสำเนียงประมาณ 25 ถึง 30 ภาษา โดยส่วนใหญ่แบ่งออกเป็นภาษาโอโมติกตะวันออกและภาษาโอโมติกตะวันตก

ภาษาคูเรเตจัดอยู่ในกลุ่มภาษาโอโมติกตะวันตก

ภาษาโอโมติกตะวันตกแบ่งออกเป็นสองสาขา ได้แก่ ภาษาคาฟา-กิโมจันและภาษามาจิ[ 2 ]

ผู้คนแห่งภาษาคูเรเต

คูเร (Koore) คือชื่อเรียกของกลุ่มคนที่พูดภาษาคูเรเตะ (Koorete) เป็นภาษาแม่ สมาชิกของกลุ่มชาติพันธุ์เรียกว่า คูเร และเมื่อเติมคำต่อท้าย -te เข้าไปในชื่อกลุ่มชาติพันธุ์ ก็จะได้ชื่อภาษาว่า คูเรเตะ (Koorete)

ลำโพง Koorete มีอีกชื่อหนึ่งว่า Koyra, Badittu, Amarro และ Nuna

ชาว Koore ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในเทือกเขา Amaaro ทางตะวันออกของทะเลสาบ Abbaya ประเทศเอธิโอเปีย ภาษา Koorete ยังเป็นภาษาพูดบนเกาะ Gidicho ในทะเลสาบ Abbaya

ชาวโคเรเตส่วนใหญ่เป็นผู้ที่นับถือศาสนาคริสต์ แม้ว่าจะมีบางกลุ่มที่ยังคงนับถือศาสนาดั้งเดิมแบบอนิมีสต์อยู่ แต่กลุ่มเหล่านี้กำลังเสี่ยงต่อการสูญพันธุ์เนื่องจากการเผยแพร่ศาสนาคริสต์[ 3 ]

สัทวิทยา

พยัญชนะ

ริมฝีปากถุงลมโพสโทลเวลา / เพดานปากเวลาร์เส้นเสียง
พโลซีฟไร้เสียงพีทีเค
เปล่งเสียงจี
เส้นเสียงɓɗʔ
เสียงเสียดแทรกไร้เสียงʃชม.
เปล่งเสียงzʒ
เส้นเสียงʃʼ
จมูกn
โรติก
โดยประมาณเจ
  • พยัญชนะทุกตัวมี รูปแบบ ซ้ำกันด้วยเช่นกัน
  • พยัญชนะเสียดแทรก /s, z, sʼ, ʃ, ʒ, ʃʼ/ จะออกเสียงเป็นพยัญชนะกึ่งเสียดแทรก [ts, dz, tsʼ, tʃ, dʒ, tʃʼ] เมื่อปรากฏอยู่ในกลุ่มพยัญชนะ โดยที่พยัญชนะตัวแรกเป็น /m, n, r, l/
  • โดยทั่วไปแล้วเสียง /r/ จะออกเสียงเป็นเสียงแตะ [ɾ] ในรูปแบบเสียงเบา
  • เสียงหยุดอาจมีการออกเสียงแบบมีลมแทรกได้ เช่น [pʰ, tʰ, (tsʰ), (tʃʰ), kʰ] ในรูปแบบต่างๆ กัน
  • เสียง /p/ อาจอ่อนลงเป็นเสียงเสียดแทรก [ɸ, f] ภายในกลุ่มพยัญชนะ
  • เสียงพยัญชนะอัด /ɓ, ɗ/ จะได้ยินเป็นเสียงไร้เสียง [ɓ̥ː, ɗ̥ː] เมื่อออกเสียงซ้ำกัน[ 4 ]

สระ

ด้านหน้ากลางกลับ
ปิดi iːu uː
กลางอี อีːโอ โอː
เปิดอะ อะ

อักษรภาษาคูเรเต

แหล่งที่มา: [ 5 ]

ตัวอักษรที่ใช้IPA (อักษรเสียงสากล)
พีพี
ทีที
ʃ
เคเค
ชม.ชม.
zz
zhʒ
จีจี
บีเอชɓ
dhɗ
ส'
ชู่ว์ʃʼ
เค'
'ʔ
nn
ฉันฉัน
yเจ

โครงสร้างประโยค

ภาษา Koorete เป็นภาษา SOV ซึ่งหมายความว่าเป็นภาษาที่มีโครงสร้างประโยคแบบประธาน กรรม และกริยา แต่การใช้ลำดับประโยคแบบ OSV (กรรม ประธาน กริยา) ก็ไม่ได้ทำให้โครงสร้างประโยคผิดหลักไวยากรณ์แต่อย่างใด

ตัวอย่าง: garma-i doro muu-do

                        สิงโตกินแกะ

                                 สิงโตกินแกะ

การทำให้เป็นพหูพจน์ของคำนาม

คำบ่งบอกรูปพหูพจน์ในภาษาคูเรเตคือ-itaและเนื่องจากขึ้นต้นด้วยสระ ดังนั้นคำนามทุกคำไม่ว่าจะลงท้ายด้วยสระหรือพยัญชนะ ก็จะตัดสระตัวสุดท้ายออกแล้วเติมคำต่อท้าย -ita เข้าไป

เอกพจน์พหูพจน์
Ade = ผู้ชายอัด-อิตา = ผู้ชาย
ซาวา = บ้านZaw-ita = บ้าน

การทำให้คำนามที่มีชีวิตเป็นพหูพจน์

มีหน่วยคำแสดงพหูพจน์อีกหน่วยหนึ่งที่ใช้กับคำนามที่มีชีวิต ซึ่งก็คือ -atse

ตัวอย่าง

เอกพจน์พหูพจน์
คานะ = สุนัขKan-atse = สุนัข
การ์มา = สิงโตการ์ม-อัตเซ = สิงโต
มูเซ่ = วัวมูเซ-อาเซ = วัว

การใช้คำต่อท้ายแสดงพหูพจน์ว่า -atse กับคำนามที่ไม่ใช่สิ่งมีชีวิตนั้นไม่เหมาะสมอย่างยิ่ง

คำนามนามธรรม

ในภาษาคูเรต คำนามเชิงนามธรรมถูกสร้างขึ้นโดยการเติมคำต่อท้าย -unte หรือ -ete

ตัวอย่าง

คำนามคำนามนามธรรม
Kaate = กษัตริย์Kaat-unte/ete = อาณาจักร
Atse = บุคคลAts-unte/ete = มนุษยชาติ
Lagge = เพื่อนLagg-unte/ete = มิตรภาพ

คำนามแสดงผู้กระทำ

คำหรือคำนามที่ได้มาจากคำกริยาที่แสดงการกระทำของคำกริยานั้น โดยสร้างขึ้นโดยการเติมคำต่อท้าย -atse ต่อท้ายคำกริยา

ตัวอย่าง

กริยาคำนามที่มาจากรากศัพท์เดียวกัน
Wodh = ฆ่าWodh-atse = นักฆ่า
Diz = เขียนDiz-atse = นักเขียน

สรรพนามส่วนบุคคลในภาษา Koorete

ชื่อสัมบูรณ์แสดงความเป็นเจ้าของกรรมรองเครื่องดนตรี
1st sgตัน-ไอตา (ตัมบา)ตาทาซาทานา
2nd sgเน็น-อินียา (เนมบา)เนนี-เซนีนา
ชายคนที่ 3 เอกพจน์เอส-ไอเอส-เออีอี-ยูสเอส-อูนา
หญิงคนที่ 3 เอกพจน์คือ-ฉันไอ-โอฉันการใช้งานอิส-อูนา
บุคคลที่ 1 พหูพจน์ (ไม่รวม)แม่ชีนู (นัมบา)นูนู-เซนูนา
บุคคลที่ 1 พหูพจน์ (รวม)นิน-อินี (นิมบา)นีนีเซ่นีนา
พหูพจน์ที่ 2ฮินุน-อิฮินุ (MBA)สวัสดีฮินุเสะฮินุนา
บุคคลที่ 3 พหูพจน์ยูเอส-ไอยูส-โอคุณ'us-useอุส-อูนา

ตัวอย่าง

1) Tan-i garma good-do

ฉันไล่ตามสิงโต

2) การ์มะ-อี ทา(ทัมบะ) ความดี

สิงโตตัวหนึ่งไล่ตามฉัน

สรรพนามคำถาม

1) oon-I   = ใคร

2) oon-a = ใคร

3) oone-se = ถึงใคร/ของใคร

4) aba = อะไร

5) am = อะไร

6) aya = ที่ไหน

7) aya-pa = มาจากไหน

8) ช่วยเหลือ = เมื่อ

9) waidi = อย่างไร

10) waara = อย่างไร (ในการทักทาย)

11) aasawa = ซึ่ง

12) abasuw = ทำไม

13) aba bisha = ประเภทใด

14) aba genno = เท่าไหร่

15) aba allo = จำนวนเท่าใด

ตัวอย่าง

1)Oon-I maatse ush-sh-a

    ใครดื่มนม

     ใครดื่มนมบ้าง?

2)ไวดี-(วา) อี ฮัน-เก

  3rd fs เป็นอย่างไร

   เธอเป็นอย่างไรบ้าง?

สรรพนามชี้เฉพาะ

ในภาษาคูเรเต เรามีสรรพนามชี้เฉพาะ การใช้สรรพนามเหล่านี้ขึ้นอยู่กับตำแหน่งและความใกล้ชิดของสิ่งของหรือสิ่งที่ถูกชี้เฉพาะ รวมถึงผู้พูดหรือผู้ฟัง และความชัดเจนในโครงสร้างประโยคด้วย

·     Wo = เหนือลำโพง

·     Yede = ใต้ลำโพง

·     Ha = ใกล้ผู้พูดมากขึ้น

·     Se = อยู่ไกลจากผู้พูดและสามารถชี้ไปที่มันได้

·     เย่ = อยู่ไกลจากผู้พูดและไม่สามารถชี้ไปได้ ส่วนเย่ หมายถึงอยู่ใกล้ผู้ฟังมากกว่า

สรรพนามบุรุษที่สามจะถูกนำมาประกอบกับคำชี้เฉพาะที่กล่าวถึงข้างต้น เพื่อให้สามารถสร้างเป็นสรรพนามชี้เฉพาะได้

ตัวอย่าง

Ha' es-i = นี้ (เพศชาย)

Ha' is-i = นี้ (เพศหญิง)

Ha' us-i= เหล่านี้

สรรพนามสะท้อน

ภาษาคูเรเตมีสรรพนามสะท้อนตนเองแยกต่างหาก ซึ่งใช้เฉพาะในบุรุษที่สามเท่านั้น คือ บิยา หรือ เบมบา สามารถใช้สลับกันได้ สรรพนามเหล่านี้ไม่มีความแตกต่างระหว่างเพศชาย/เพศหญิง และเอกพจน์/พหูพจน์

ตัวอย่าง

อิส-อี บิยา/เบมบา ออส'-ส-โอ

เธอ (สรรพนามอ้างอิง) โดน

เธอตีตัวเอง

สรรพนามเรียกขาน

ภาษาคูเรเตมีสรรพนามบุรุษที่สองที่ใช้ในการเรียกชื่อบุคคล

Do = คุณ (เพศชาย)

Duwa-ite = คุณ (คำสรรพนามบุรุษที่สามเพศชาย)

บุชเช่ = คุณ (เพศหญิง)

Bunaish' e = คุณ (เพศหญิงพหูพจน์)

ข้อกำหนด

ภาษาคูเรเตมีสามวรรค

-อนุประโยคสัมพัทธ์ -อนุประโยคเงื่อนไข -อนุประโยคส่วนเติมเต็ม

อนุประโยคสัมพัทธ์

เป็นอนุประโยคที่ทำหน้าที่ขยายคำนามและให้ข้อมูลเกี่ยวกับบุคคลหรือสิ่งของที่กล่าวถึง

ตัวอย่าง

อาเบโต-อี อุน-ดา โดโร-อี มัลลา-โค

อาเบโตซื้อแกะตัวใหญ่

        แกะที่อาเบโตซื้อมานั้นตัวใหญ่

โดยปกติแล้ว ตำแหน่งของอนุประโยคย่อยในประโยคนามจะอยู่หน้าคำหลัก และการสลับลำดับจะไม่ทำให้เกิดข้อผิดพลาดทางไวยากรณ์

โดโร-อี อาเบโต-อี วุน-โด มัลลา-โค

แกะอาเบโตซื้อตัวใหญ่

          แกะที่อาเบโตซื้อมานั้นตัวใหญ่

ในประโยคนี้ อนุประโยคสัมพัทธ์อยู่หลังคำนามหลัก และโครงสร้างนี้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์

เงื่อนไข

ประโยคเงื่อนไขในภาษาคูเรเตคือคำต่อท้าย

-ete

ตัวอย่าง

อาเดอี โบรา วูม-เอเต มาตเซ อิน-กู-วา

     ถ้าชายคนนั้นซื้อขนมปัง จงให้นมแก่เขาด้วย

คำต่อท้าย -ete จะถูกเติมเข้ากับรากคำกริยา

ประโยคเสริม

อนุประโยคเสริมในภาษาคูเรเตคือ -nike ซึ่งจะแสดงเป็นคำต่อท้ายคำกริยาหลังเครื่องหมายแสดงลักษณะและกาลเวลา

ตัวอย่าง

โดโร ยู อุน-โด-ไนเก เออร์-อา-โค ทา เอร์-อี

แกะ 3pl ซื้อ รู้ 1sg รู้

     ฉันรู้ว่าพวกเขาซื้อแกะตัวหนึ่ง

คดี Koorete

1. กรณีนาม (Nominative case) 2. กรณีสัมบูรณ์ (Absolutive case) 3. กรณีแสดงความเป็นเจ้าของ (Genitive Case)

4. กรณี Dative 5. กรณี Allative 6. กรณี Ablative

7. กรณีบอกตำแหน่ง 8. กรณีแสดงความสัมพันธ์ 9. กรณีแสดงเครื่องมือ

กรณีนาม

โดยจะแสดงในรูปแบบของคำต่อท้าย -i ซึ่งจะถูกเติมต่อท้ายคำนาม

ตัวอย่าง

คานะอิ ยูโด

                        สุนัขมา

                         มีสุนัขตัวหนึ่งเดินมา

กรณีสัมบูรณ์

รูปแสดงกรรมวาจกในภาษาคูเรเตมักไม่มีเครื่องหมายกำกับ สามารถแสดงได้โดยการเติมคำต่อท้าย -o

ตัวอย่าง

garma-i adurr-I'-o bee-do

                     สิงโต แมว เห็น

                       สิงโตเห็นแมวตัวเล็ก

กรณีแสดงความเป็นเจ้าของ

คำนี้แสดงเป็นคำต่อท้าย -i และปรากฏเฉพาะกับคำนามที่ลงท้ายด้วยพยัญชนะ ดังนั้นจึงไม่ค่อยพบเห็นบ่อยนัก เนื่องจากคำนามส่วนใหญ่ในภาษาคูเรเตลงท้ายด้วยสระ

ตัวอย่าง

ตัวอย่าง: bush-i zawa

                      บ้านเกิร์ลเจน

                       บ้านของเด็กผู้หญิง

รูปกรรมวาจก (Genitive) ใช้เพื่อแสดงความเป็นเจ้าของ เช่นเดียวกับคำนามที่ลงท้ายด้วยสระ ซึ่งไม่สามารถใช้คำต่อท้าย -I ได้ และเพื่อแสดงรูปกรรมวาจก จะใช้ลำดับคำคือ ผู้ครอบครอง ตามด้วยสิ่งที่ถูกครอบครอง

ตัวอย่าง:   อินโดซาวา

                     บ้านผู้หญิง

                       บ้านของผู้หญิง

การใช้กรรมวาจกในภาษาคูเรตไม่เพียงแต่ใช้เพื่อแสดงความเป็นเจ้าของเท่านั้น แต่ยังใช้แสดงความสัมพันธ์เชิงกรรมวาจกประเภทอื่นๆ เช่น แหล่งที่มา จุดประสงค์ สถานที่ เป็นต้น

ตัวอย่าง:

ทัน-อี อมาโร คัม'โอ ซัล-ด-โอ

ฉันขายกาแฟอามาโร่

       ผมขายกาแฟจากเมืองอามาโรครับ

กรณี Dative

คำนี้ใช้แสดงกรรมรองในประโยคในภาษาคูเรเต โดยใช้หน่วยคำ-se แทน

ตัวอย่าง:  

            Tan-i ade-se waatse อิน-โด

                ฉันให้น้ำผู้ชายคนหนึ่ง

                       ฉันให้น้ำแก่ชายคนหนึ่ง

เมื่อเติมคำต่อท้าย -se เข้ากับคำนามที่ลงท้ายด้วยพยัญชนะ คำต่อท้ายหรือหน่วยคำนั้นจะเป็น-use

ตัวอย่าง:

Is-i ats-use katsa in-do

เธอให้คนกินอาหาร

      เธอให้Sอาหารแก่คนคนหนึ่ง

กรณีอัลลิทีฟ

เป็นการใช้เพื่อเน้นการเคลื่อนที่ไปยังหรือมุ่งหน้าไปยังสถานที่ใดสถานที่หนึ่ง การแสดงลักษณะการเคลื่อนที่ (Allative case) จะแสดงด้วยหน่วยคำ/คำต่อท้าย-me

ตัวอย่าง:

Is-i abeto-me soro in-do

เธอให้มีดอาเบโตะ

       เธอส่งมีดให้เอเบโตะ

สำหรับคำนามที่ลงท้ายด้วยพยัญชนะ คำต่อท้ายแสดงการกระทำ (Allative suffix) จะเป็น-ume

ตัวอย่าง:   es-ume in-gu-wa

                      พระองค์ประทาน

                        ส่งต่อให้เขา

กรณีการผ่าตัด

แสดงออกมาในรูปของ คำต่อท้าย -paซึ่งมีความหมายว่า "จาก"

ตัวอย่าง:     koorusso-pa e yoo-do

                        Koorusso ร้องเพลงมาสที่ 3 มาแล้ว

                              เขามาจากเมืองคูรูสโซ

คำนามที่ลงท้ายด้วยพยัญชนะจะใช้คำต่อท้ายว่า-apa

ตัวอย่าง:

อี ออก-อาปา ยู-ดี กัต-โต บา-นี-โก

เธอเดินทางมาเหนื่อยล้าจนไม่มีตัวตน

        เนื่องจากเพิ่งเดินทางกลับมา เธอจึงไม่รู้สึกเหนื่อย

กรณีเครื่องมือ

แสดงให้เห็นได้จากคำต่อท้าย-naซึ่งมีความหมายว่า "ด้วย"

ตัวอย่าง:     is-i soro-na atsho burss-o

                      เธอใช้มีดหั่นเนื้อ

                             เธอหั่นเนื้อด้วยมีด

สำหรับคำนามที่ลงท้ายด้วยพยัญชนะ คำต่อท้ายจะเป็น-ina

ตัวอย่าง:    ade-i shutsh-ina kana ish'-sh'-o

                        ชายคนหนึ่งขว้างก้อนหินใส่สุนัข

                            ชายคนหนึ่งขว้างก้อนหินใส่สุนัข

กรณีระบุสถานที่

คำนี้มีความหมายว่า 'ใน' มีคำต่อท้ายบอกสถานที่สองแบบ คือ-aka ใช้สำหรับสิ่งที่ไม่ใช่ของเหลวและ-a ใช้สำหรับของเหลว

ตัวอย่าง:   is-i zaw-aka utt-o

                    เธอดูแลบ้านให้

                     เธอนั่งอยู่ในบ้านหลังหนึ่ง

เอเด-ฉันเป็นมาโอ โชริ-ยา โช-โต

ชายผู้สะท้อนผ้าแม่น้ำล้าง

       ชายคนหนึ่งซักผ้าในแม่น้ำ

กรณีการผูกมัด

แสดงให้เห็นได้จากคำต่อท้าย-araซึ่งมีความหมายว่า 'ด้วย'

ตัวอย่าง: is-i doru-w-ara zawa yoo-do

                   เธอมาบ้านแกะ

                              เธอกลับบ้านพร้อมกับแกะ

หมายเหตุ

  1. สำมะโนประชากรเอธิโอเปีย ปี 2007 เก็บถาวรเมื่อวันที่ 13 พฤศจิกายน 2012 ที่ Wayback Machine
  2. เมนดิซู, บินยัม ซิเซย์ (2010) ลักษณะทางสัณฐาน วิทยาของกริยา Kooreteเคิล์น: RÜDIGER KÖPPE VERLAG.KÖLN. หน้า1– 6. ISBN  978-3-89645-486-7.
  3. ธีล, รอล์ฟ. "คูเรเต้ โทโนโลยี" . คูเรต โทโนโลจี : 1.
  4. เมนดิซู, บินยัม ซิเซย์ (2010) ลักษณะทางสัณฐาน วิทยาของกริยา Kooreteเยอรมนี: รูดิเกอร์ เคิปเป แวร์แลก หน้า23–26 . {{cite book}}: CS1 maint: ตำแหน่งผู้เผยแพร่ ( ลิงก์ )
  5. เมนดิซู, บินยัม ซิเซย์ (2010) ลักษณะทางสัณฐาน วิทยาของกริยา Kooreteเยอรมนี: Rüdiger köppe verlag. พี11. ไอเอสบีเอ็น  978-3-89645-486-7.

บรรณานุกรม

  • เฮย์เวิร์ด, ริชาร์ด. 2525. หมายเหตุเกี่ยวกับภาษาคอยรา. แอฟริกาและอูเบอร์ซี65 : หน้า 211–268
  • เมนดิซู, บินยัม ซิไซ. 2553. ลักษณะของสัณฐานวิทยากริยา Koorete . เคิปเป้: โคโลญจน์.
  • Theil, Rolf. 2011. สัทวิทยาของหน่วยเสียงในภาษา Koorete. วารสารภาษาและภาษาศาสตร์แอฟริกัน32 : หน้า 275–306.
  • Theil. Rolf. 2013. วรรณคดีภาษาคูเรเต หน้า 167–174 ใน: รายงานการประชุมนานาชาติครั้งที่ 5 ว่าด้วยภาษาคูชิติกและโอโมติก ปารีส 16–18 เมษายน 2551 สำนักพิมพ์ Rüdiger Köppe Verlag.
  • ข้อมูลเกี่ยวกับ ภาษา Koorete ใน World Atlas of Language Structures
  • เว็บไซต์นี้ดูแลโดยชุมชนผู้ใช้ภาษา และมีเอกสารเผยแพร่ที่เขียนด้วยภาษาโคเรอยู่ด้วย

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ ไม่มีชื่อบทความ

Koorete (เช่น Amaarro, Amarro, Badittu, Koore, Koyra, Kwera, Nuna) เป็นภาษาที่พูดโดย ชาว Koore ทางตอนใต้ของ เอธิโอเปีย

คำจำกัดความของภาษา

ภาษาคูเรเตเป็นภาษาในกลุ่มภาษาโอโมติก ซึ่งอยู่ในกลุ่มภาษาแอฟริกา-เอเชีย กลุ่มภาษาโอโมติกประกอบด้วยภาษาหรือสำเนียงประมาณ 25 ถึง 30 ภาษา โดยส่วนใหญ่แบ่งออกเป็นภาษาโอโมติกตะวันออกและภาษาโอโมติกตะวันตก

ผู้คนแห่งภาษาคูเรเต

คูเร (Koore) คือชื่อเรียกของกลุ่มคนที่พูดภาษาคูเรเตะ (Koorete) เป็นภาษาแม่ สมาชิกของกลุ่มชาติพันธุ์เรียกว่า คูเร และเมื่อเติมคำต่อท้าย -te เข้าไปในชื่อกลุ่มชาติพันธุ์ ก็จะได้ชื่อภาษาว่า คูเรเตะ (Koorete)

พยัญชนะ

ริมฝีปาก ถุงลม โพสโทลเวลา / เพดานปาก เวลาร์ เส้นเสียง พโลซีฟ ไร้เสียง พี ที เค เปล่งเสียง ข ง จี เส้นเสียง ɓ ɗ kʼ ʔ เสียงเสียดแทรก ไร้เสียง ส ʃ ชม.