กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 2 นาที

ข้อผิดพลาดทางพจนานุกรม

ข้อผิดพลาดทางด้านพจนานุกรม คือการเขียนข้อมูลที่ไม่ถูกต้องใน พจนานุกรม ปัญหาเหล่านี้ได้รับความสนใจเป็นพิเศษ...

ข้อผิดพลาดทางพจนานุกรม

ข้อผิดพลาดทางด้านพจนานุกรมคือการเขียนข้อมูลที่ไม่ถูกต้องในพจนานุกรมปัญหาเหล่านี้ได้รับความสนใจเป็นพิเศษ เนื่องจากบั่นทอนเจตนารมณ์ในการให้คำแนะนำที่น่าเชื่อถือแก่ผู้อ่านและผู้เขียน

ประวัติศาสตร์

แม้ว่าโดยทั่วไปแล้วพจนานุกรมมักถูกคาดหวังว่าจะสมบูรณ์แบบ แต่ผู้จัดทำพจนานุกรม ส่วนใหญ่ และผู้ที่ใช้พจนานุกรมเป็นประจำต่างก็ตระหนักดีว่าพจนานุกรมทุกเล่มย่อมมีข้อผิดพลาด การจัดทำพจนานุกรมต้องใช้เวลา ความเชี่ยวชาญ และสมาธิอย่างมหาศาล และทรัพยากรบุคคลและงบประมาณก็ไม่เคยเพียงพอที่จะรับประกันความถูกต้องสมบูรณ์ ดังที่จอห์นสันกล่าวไว้เองว่า "พจนานุกรมก็เหมือนนาฬิกา แย่ที่สุดก็ยังดีกว่าไม่มีเลย และถึงจะดีที่สุดก็ยังไม่สามารถคาดหวังได้ว่าจะเที่ยงตรงเสมอไป" [ 1 ]

ตัวอย่าง

ตัวอย่างภาษาอังกฤษยุคแรกคือคำจำกัดความของpasternว่า " หัวเข่าของม้า " ในพจนานุกรมภาษาอังกฤษ อันโด่งดังของ ดร.จอห์นสันในศตวรรษที่ 18 ซึ่งน่าจะเหมาะกับคำว่าfetlockแต่ pastern นั้นเป็นส่วนยาวของขาที่อยู่ใต้ fetlock ทันที เมื่อมีผู้หญิงคนหนึ่งถามเขาว่าทำไมเขาถึงทำผิดพลาด จอห์นสัน ตามที่บอสเวลล์ กล่าวไว้ ตอบว่า "ความไม่รู้ครับ คุณผู้หญิง ความไม่รู้ล้วนๆ" [ 2 ]

ในทศวรรษ 1930 พจนานุกรม Webster's New International Dictionary ฉบับพิมพ์ครั้งที่สองได้บันทึกคำว่า " dord " โดยไม่ได้ตั้งใจเป็นเวลาสี่ปี ซึ่งมีพื้นฐานมาจากความผิดพลาดในการพิมพ์ของสำนักพิมพ์เท่านั้น[ 3 ]

พจนานุกรมภาษาอังกฤษCollins COBUILDฉบับพิมพ์ครั้งแรก (1987) มีคำกริยาhinkซึ่งระบุว่าผันเป็นhinks, hinking, hinkedและให้คำจำกัดความดังนี้: "ถ้าคุณhinkคุณจะคิดอย่างมีความหวังและไม่สมจริงเกี่ยวกับบางสิ่ง" [ 4 ]คำนี้เป็นคำผีที่บรรณาธิการใส่ไว้เพื่อดักจับผู้ลอกเลียนแบบ ถ้อยคำดังกล่าวเป็นผลมาจากเรื่องตลกภายในองค์กรอย่างไรก็ตาม ผู้วิจารณ์บางคนกลับนำไปใช้จริงจัง โดยคาดเดาว่า "เป็นข้อผิดพลาดที่ชัดเจนสำหรับคำว่า 'think'" คำนี้จึงถูกลบออกจากฉบับพิมพ์ครั้งต่อๆ มา

ในช่วงต้นศตวรรษที่ 21 พจนานุกรมภาษาอังกฤษแมคมิลแลน ฉบับออนไลน์และ ซีดีรอมให้การอ่านออกเสียงคำหลักสำหรับคำว่า "George, St. – the PATRON SAINT of England" ที่แตกต่างกันสองแบบ คือ การอ่านแบบอเมริกันถูกต้องคือ "Saint George" แต่การอ่านแบบอังกฤษคือ "George Street" สันนิษฐานว่าผู้บรรยายชาวอังกฤษได้รับรายการคำที่ต้องอ่าน และเครื่องหมายจุลภาคหลังคำว่า "George" อาจหายไปหรือถูกมองข้ามไป

ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Lexicographic_error&oldid=1332096256 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ ข้อผิดพลาดทางพจนานุกรม

ข้อผิดพลาดทางด้านพจนานุกรม คือการเขียนข้อมูลที่ไม่ถูกต้องใน พจนานุกรม ปัญหาเหล่านี้ได้รับความสนใจเป็นพิเศษ...

ประวัติศาสตร์

แม้ว่าโดยทั่วไปแล้วพจนานุกรมมักถูกคาดหวังว่าจะสมบูรณ์แบบ แต่ ผู้จัดทำพจนานุกรม ส่วนใหญ่ และผู้ที่ใช้พจนานุกรมเป็นประจำต่างก็ตระหนักดีว่าพจนานุกรมทุกเล่มย่อมมีข้อผิดพลาด การจัดทำพจนานุกรมต้องใช้เวลา ความเชี่ยวชาญ และสมาธิอย่างมหาศาล...

ตัวอย่าง

ตัวอย่างภาษาอังกฤษยุคแรกคือคำจำกัดความของ pastern ว่า " หัวเข่า ของ ม้า " ใน พจนานุกรมภาษาอังกฤษ อันโด่งดังของ ดร.