กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 2 นาที

รายการเครื่องหมายที่ผู้ตรวจทานได้ระบุไว้

คัดลอกการแก้ไข/รายการที่ไม่สมบูรณ์ตั้งแต่เดือนพฤษภาคม 2026/การพิสูจน์อักษร

บทความนี้เป็นรายการเครื่องหมายมาตรฐานของผู้ตรวจทานที่ใช้เพื่อระบุและแก้ไขปัญหาในข้อความ เครื่องหมายเหล่านี้อาจเป็นสัญลักษณ์นามธรรม ตัวย่อ หรือ (ในบางกรณี) คำที่เขียนเต็มคำ...

รายการเครื่องหมายที่ผู้ตรวจทานได้ระบุไว้

บทความนี้เป็นรายการเครื่องหมายมาตรฐานของผู้ตรวจทานที่ใช้เพื่อระบุและแก้ไขปัญหาในข้อความ เครื่องหมายเหล่านี้อาจเป็นสัญลักษณ์นามธรรม ตัวย่อ หรือ (ในบางกรณี) คำที่เขียนเต็มคำ โดยปกติจะเขียนด้วยลายมือบนกระดาษที่มีข้อความ เครื่องหมายเหล่านี้จะแทรกอยู่ในข้อความหรือวางไว้ที่ขอบ[ 1 ]ภาษาต่างๆ ใช้ เครื่องหมาย ตรวจทาน ที่แตกต่างกัน และบางครั้งสำนักพิมพ์ก็มีเครื่องหมายตรวจทานภายในของตนเอง

รายการเครื่องหมาย เหล่านี้มักจะพบได้ในมาตรฐานที่เกี่ยวข้อง เช่นISO 5776หรือBS 5261คู่มือรูปแบบ เช่นThe Chicago Manual of Style [ 2 ] สารานุกรมเช่นEncyclopædia Britannica [ 3 ]พจนานุกรม เช่นOEDและสื่อการสอนสำหรับบรรณาธิการและผู้ตรวจทาน

คำย่อ

ตัวย่อเหล่านี้คือตัวย่อที่กำหนดโดย คู่มือการ เขียนของชิคาโก[ 2 ]มีธรรมเนียมอื่นๆ อีก

คำย่อความหมายใช้
แฟนตัวหนาเน้นด้วยตัวหนา
หมวกใช้ตัวพิมพ์ใหญ่ตั้งค่าเป็นตัวอักษรพิมพ์ใหญ่
สมการ #ปรับระยะห่างให้เท่ากัน
ฟลปัดไปทางซ้ายจัดข้อความให้ชิดขอบซ้าย
ฟรชิดขวาจัดข้อความให้ชิดขอบด้านขวา
ชั่วโมง #ใส่ช่องว่างผม
อิตาลีตัวเอียงจัดพิมพ์ด้วยตัวเอียง
แอลซีตัวพิมพ์เล็กตั้งค่าเป็นตัวพิมพ์เล็ก
lsพื้นที่สำหรับจดหมายปรับระยะห่างระหว่างตัวอักษร
รอมโรมันใช้แบบอักษรโรมัน (ไม่ใช่ตัวเอียง)
สกหมวกใบเล็กใส่ข้อความด้วยตัวพิมพ์เล็กทั้งหมด
ชุดใส่เครื่องหมายคำถาม
สปสะกดออกมาใช้เพื่อระบุว่าควรเขียนคำย่อแบบเต็ม เช่น ในการใช้งานครั้งแรก
สเต็ทปล่อยมันไว้แบบนั้นเถอะระบุว่าควรเพิกเฉยต่อเครื่องหมายการตรวจทานและไม่ต้องแก้ไขเนื้อหา
trสลับตำแหน่งสลับตำแหน่งของคำสองคำที่เลือกไว้
ดับเบิลยูเอฟแบบอักษรไม่ถูกต้องใส่ข้อความด้วยแบบอักษรที่ถูกต้อง
ww [ 4 ]คำผิดใช้คำผิด (เช่น to/too)

สัญลักษณ์

ข้อความที่มีคำอธิบายประกอบพร้อมเครื่องหมายพิสูจน์อักษรตามมาตรฐาน ISO 5776 [ 5 ]

สัญลักษณ์เหล่านี้ส่วนใหญ่ แต่ไม่ใช่ทั้งหมด สามารถพบได้ในThe Chicago Manual of Style [ 2 ] หาก Unicode มีอักขระที่สามารถระบุได้อย่างมั่นใจด้วยสัญลักษณ์ รหัสจุดของอักขระนั้นจะถูกระบุไว้ มิฉะนั้น สัญลักษณ์ในคอลัมน์สัญลักษณ์จะเป็นรูปภาพ การสร้าง HTMLหรือการประมาณค่าทางพิมพ์โดยใช้สัญลักษณ์ Unicode ที่คล้ายกัน

ชื่อสัญลักษณ์สัญลักษณ์ความหมายตัวอย่างการใช้งาน
เดเล่

หรือต่างๆ

ลบ
พิลโครว์ (Unicode U+00B6)[]เริ่มย่อหน้าใหม่
พิลโครว์ (Unicode U+00B6)¶ เลขที่ลบตัวแบ่งย่อหน้า
เครื่องหมายแคเร็ต (Unicode U+2038, 2041, 2380 [ b ] )หรือหรือ[ c ]แทรก
(ยูนิโค้ด U+0023)# [ d ]เว้นวรรค
ภาพระยะใกล้ (Unicode U+2050)เชื่อมคำเข้าด้วยกันโดยเว้นช่องว่างเช้านี้ฉันอ่านหนังสือพิมพ์อยู่
] [ข้อความตรงกลาง
]เลื่อนข้อความไปทางขวา
[เลื่อนข้อความไปทางซ้าย
ม̲ใส่ขีดกลางยาว (em dash)
ใส่เครื่องหมายขีดกลาง
ใส่จุดเต็ม
⚪︎ใส่เครื่องหมายวรรคตอน (เครื่องหมายวรรคตอนที่ต้องการแสดงอยู่ภายในวงกลม)

ต้นฉบับ

ขึ้นอยู่กับธรรมเนียมท้องถิ่น ข้อความที่เลือกอาจถูกขีดเส้นใต้เพื่อระบุรูปแบบพิเศษหรือแบบอักษรที่จะใช้ โดยมีคำย่ออธิบายเขียนไว้ที่ขอบ[ 8 ] [ 9 ]

ธรรมเนียมปฏิบัติที่พบได้ทั่วไปมีดังนี้:

  • ขีดเส้นประเส้นเดียวใต้คำว่าstet ซึ่งหมายถึง 'let it stand' เครื่องหมายตรวจทานถูกยกเลิกstet /สามารถเพิ่มหมายเหตุที่ขอบหน้ากระดาษได้
  • ขีดเส้นใต้ตรงเส้นเดียวสำหรับตัวเอียง
  • เส้นใต้หยักเดี่ยวสำหรับตัวหนา
  • ขีดเส้นใต้สองเส้นตรงสำหรับตัวพิมพ์เล็ก
  • ขีดเส้นใต้สองเส้น เส้นหนึ่งตรง อีกเส้นหยัก สำหรับตัวหนาและตัวเอียง
  • ขีดเส้นใต้สามเส้นสำหรับตัวอักษรพิมพ์ใหญ่ทั้งหมด (ใช้ร่วมกับตัวอักษรพิมพ์เล็ก หรือเพื่อเปลี่ยนข้อความที่พิมพ์เป็นตัวพิมพ์เล็กแล้ว)

ดูเพิ่มเติม

หมายเหตุ

  1. ^โดยทั่วไปจะมีหัวกลวง เนื่องจากเขียนด้วยลายมือ
  2. ^ U+2380สัญลักษณ์แทรกคือ อักขระ ISO 9995-7สำหรับปุ่มแทรก[ 6 ] [ 7 ]ซึ่งรวมไว้ที่นี่เพื่อเป็นข้อมูลอ้างอิงทางสายตา
  3. ^ บางครั้งมีการแสดง เครื่องหมาย ^และตัวอักษรละติน vแต่สิ่งเหล่านี้ไม่ถูกต้อง
  4. ^มุมที่เขียนเครื่องหมายนี้มีความแตกต่างกันไปในแต่ละบุคคลอย่างมาก
  • "เครื่องหมายของผู้ตรวจทาน" . Merriam-Webster. เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อวันที่ 15 มีนาคม 2015.
  • "การตรวจแก้คำผิด" . บริแทนนิกา. สืบค้นเมื่อ 29 พฤษภาคม 2026 .
  • มาตรฐานสถาบันแห่งสหราชอาณาจักร BS 5261C:2005 – ฉบับพิมพ์จำหน่าย
    • "PROOFMARKS - วิธีการสื่อสารการเปลี่ยนแปลงข้อความของคุณโดยไม่คลุมเครือ" (PDF)สำนักพิมพ์ Lancing Press เมษายน 2557(สรุปมาตรฐาน BS5261 ฉบับออนไลน์ สามารถเข้าถึงได้ฟรีผ่านทาง"Proofmarks" )
    • เครื่องหมายพิสูจน์อักษร BSI (เป็นไปตามมาตรฐาน BS 5261C:2005)ที่จัดทำโดยสถาบัน Chartered Institute of Editing and Proofreading
  • คู่มือ การจัด พิมพ์เอกสารของสหภาพยุโรปจัดทำขึ้นใน 24 ภาษาของยุโรป และมีส่วนที่เกี่ยวกับการตรวจทานต้นฉบับ แต่ละฉบับจะมีแผ่นงานที่มีเครื่องหมายของผู้ตรวจทานต้นฉบับ ซึ่งดูเหมือนจะเหมือนกันทุกประการ ยกเว้นภาษาที่ใช้อธิบายเครื่องหมายเหล่านั้น ส่วนดังกล่าวได้เตือนว่า "ควรตระหนักว่าผู้เรียงพิมพ์อาจไม่เข้าใจภาษาที่ใช้เขียนข้อความนั้น"
    • ภาษาอังกฤษ
    • ภาษาฝรั่งเศส
    • ภาษาเยอรมัน
    • อิตาลี
    • เป็นต้น
ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=List_of_proofreader%27s_marks&oldid=1357617857 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ รายการเครื่องหมายที่ผู้ตรวจทานได้ระบุไว้

บทความนี้เป็นรายการเครื่องหมายมาตรฐานของผู้ตรวจทานที่ใช้เพื่อระบุและแก้ไขปัญหาในข้อความ เครื่องหมายเหล่านี้อาจเป็นสัญลักษณ์นามธรรม ตัวย่อ หรือ (ในบางกรณี) คำที่เขียนเต็มคำ...

คำย่อ

ตัวย่อเหล่านี้คือตัวย่อที่กำหนดโดย คู่มือการ เขียน ของชิคาโก [ 2 ] มีธรรมเนียมอื่นๆ อีก

สัญลักษณ์

สัญลักษณ์เหล่านี้ส่วนใหญ่ แต่ไม่ใช่ทั้งหมด สามารถพบได้ใน The Chicago Manual of Style [ 2 ] หาก Unicode มี อักขระที่สามารถระบุได้อย่างมั่นใจด้วยสัญลักษณ์ รหัสจุดของอักขระนั้นจะถูกระบุไว้ มิฉะนั้น สัญลักษณ์ในคอลัมน์สัญลักษณ์จะเป็นรูปภาพ การสร้าง HTML หรือ...

ต้นฉบับ

ขึ้นอยู่กับธรรมเนียมท้องถิ่น ข้อความที่เลือกอาจถูก ขีดเส้น ใต้เพื่อระบุรูปแบบพิเศษหรือ แบบอักษร ที่จะใช้ โดยมีคำย่ออธิบายเขียนไว้ที่ขอบ [ 8 ] [ 9 ]