อ่าน 2 นาที
เด็กชายตัวน้อยสีฟ้า
" Little Boy Blue " เป็น เพลงกล่อมเด็กภาษาอังกฤษมี หมายเลข ในดัชนีเพลงพื้นบ้าน Roudคือ 11318
เด็กชายตัวน้อยสีฟ้า

" Little Boy Blue " เป็น เพลงกล่อมเด็กภาษาอังกฤษมี หมายเลข ในดัชนีเพลงพื้นบ้าน Roudคือ 11318
คำ
บทกลอนเวอร์ชันหนึ่งมีดังนี้: [ 1 ]
เด็กชายสีฟ้าตัวน้อย มาเป่าแตรหน่อย สิ แกะอยู่ในทุ่งหญ้า วัวอยู่ในทุ่งข้าวโพด เด็กชายที่ดูแลแกะอยู่ที่ไหน? อยู่ใต้กองฟาง หลับสนิทอยู่ คุณจะปลุกเขาไหม? ไม่ ฉันไม่ปลุกหรอก เพราะถ้าฉันปลุก เขาจะต้องร้องไห้แน่ๆ
ที่มาและความหมาย
บทกลอนฉบับพิมพ์ที่เก่าแก่ที่สุดอยู่ในหนังสือเพลงเล็ก ๆ ของทอมมี่ ธัมบ์ (ประมาณ ค.ศ. 1744) แต่บทกลอนนี้อาจมีอายุเก่าแก่กว่านั้น อาจมีการกล่าวถึงในบท ละคร เรื่องคิงเลียร์ของเชกสเปียร์ (III, vi) [ 2 ]เมื่อเอ็ดการ์ปลอมตัวเป็นแมดทอมและพูดว่า: [ 3 ]
เจ้าคนเลี้ยงแกะผู้ร่าเริง เจ้ากำลังหลับหรือตื่นอยู่? แกะของท่านอยู่ในรวงข้าว และเพื่อการระเบิดครั้งหนึ่งจากปากมินิคินของเจ้า แกะของเจ้าจะไม่ได้รับอันตรายใดๆ
ข้อเสนอแนะที่ว่า Little Boy Blue ตั้งใจจะเป็นตัวแทนของCardinal WolseyถูกปฏิเสธโดยนักวิชาการIona และ Peter OpieในThe Oxford Dictionary of Nursery Rhymes [ 3 ] ข้อเสนอแนะอีกประการหนึ่งโดย George Homans ในEnglish Villagers of the 13th Centuryคือ Little Boy Blue เป็นคนดูแลกองฟาง : "แตรของคนดูแลกองฟาง ซึ่งเป็นตราประจำตำแหน่งของเขา น่าจะใช้เพื่อเตือนว่ามีวัวหรือผู้บุกรุกอื่น ๆ อยู่ในกองข้าวโพด" [ 4 ]
ดนตรีที่ตีพิมพ์ในปี 1799 อธิบายว่าเป็น "เพลงกล่อมเด็ก ยอดนิยม สำหรับ 3 เสียงที่แต่งโดยมิสแอบรัมส์ " กำหนดให้ใช้เพียงบทสี่บรรทัด แรกเท่านั้น : [ 5 ] [ 6 ]
เด็กชายตัวน้อยสีฟ้า มาเป่าแตรให้ฉันหน่อยสิ วัวอยู่ในทุ่งหญ้า แกะอยู่ในทุ่งข้าวโพด เด็กชายที่ดูแลแกะหายไปไหน? เขานอนหลับอยู่ใต้กองฟาง
สรุปเนื้อหา
ข้อมูลสำคัญจากบทความ
ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ เด็กชายตัวน้อยสีฟ้า
" Little Boy Blue " เป็น เพลงกล่อมเด็กภาษาอังกฤษมี หมายเลข ในดัชนีเพลงพื้นบ้าน Roudคือ 11318
ที่มาและความหมาย
บทกลอนฉบับพิมพ์ที่เก่าแก่ที่สุดอยู่ใน หนังสือเพลงเล็ก ๆ ของทอมมี่ ธัมบ์ (ประมาณ ค.ศ. 1744) แต่บทกลอนนี้อาจมีอายุเก่าแก่กว่านั้น อาจมีการกล่าวถึงในบท ละคร เรื่องคิงเลียร์ ของ เชกสเปียร์ (III, vi) [ 2 ] เมื่อเอ็ดการ์ปลอมตัวเป็นแมดทอมและพูดว่า: [ 3 ]