กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 3 นาที

ไมเคิล เลวี ร็อดกินสัน

ไมเคิล เลวี ร็อดกินสัน (ค.ศ. 1845 – 4 มกราคม ค.ศ. 1904) เป็นนักวิชาการชาวยิว นักประวัติศาสตร์ฮาซิดิกยุคแรก และผู้จัดพิมพ์ชาวอเมริกัน...

ไมเคิล เลวี ร็อดกินสัน

ไมเคิล เลวี ร็อดกินสัน
เกิด
ไมเคิล เลวี ฟรัมกิน
1845 ( 1845 )
เสียชีวิต4 มกราคม 1904 (4 มกราคม 1904)(อายุ 58-59 ปี)
นครนิวยอร์ก รัฐนิวยอร์ก สหรัฐอเมริกา
นามปากกาชูเลม วาร์ฮาฟต์ ( שלום וארהאפט ) [ 1 ]
ญาติ

ไมเคิล เลวี ร็อดกินสัน (ค.ศ. 1845 – 4 มกราคม ค.ศ. 1904) เป็นนักวิชาการชาวยิว นักประวัติศาสตร์ฮาซิดิกยุคแรก และผู้จัดพิมพ์ชาวอเมริกัน ร็อดกินสันเป็นที่รู้จักในฐานะผู้แปลคัมภีร์ทัลมุดบาบิโลนเป็นภาษาอังกฤษ เป็นคนแรก ผลงานวรรณกรรมของร็อดกินสันครอบคลุมหัวข้อต่างๆ ในประวัติศาสตร์ฮาซิดิก รวมถึงการศึกษาศาสนายิวที่เกี่ยวข้องกับขบวนการฮัสคาลาห์

ชีวประวัติ

ไมเคิล เลวี เกิดในจักรวรรดิรัสเซียโดยมีนามสกุลว่า " ฟรุมกิน " เขาเป็นบุตรชายของอเล็กซานเดอร์ เซนเดอร์ ฟรุมกิน และเป็นพี่น้องต่างมารดาของอิสราเอล ดอฟ บาร์ ฟรุมกินบรรณาธิการ หนังสือพิมพ์ เดอะ ฮาวาทเซเลธในเยรูซาเลม อารีห์ ซวี ฮิร์ช ฟรุมกิน และกีเช ฟรุมกิน-นาวอน มารดาของโรดกินสันคือราดกา ชายาห์ ฮอโรวิตซ์ (ค.ศ. 1802–1847) ซึ่งเสียชีวิตตั้งแต่อายุยังน้อย ไมเคิล เลวี ได้รับการตั้งชื่อตามปู่ของเขาอารอน ฮา-เลวี เบน โมเสสแห่งสตาโรสเย ซึ่ง เป็นรับบีที่มีชื่อเสียงของ ขบวนการ ชาบัด ผู้ก่อตั้งกลุ่ม ฮาซิดิกของตนเองในอูชาและต่อมาในสตาโรสเย ไมเคิลเติบโตขึ้นในบรรยากาศของกลุ่ม ฮาซิดิกชาบัด

เขาเปลี่ยนชื่อเป็น Rodkinson (ตามชื่อแม่ของเขา "Radka") ด้วยเหตุผลที่ไม่ทราบแน่ชัด เขาอาศัยอยู่ในเยอรมนีเป็นระยะเวลาหนึ่ง ซึ่งเขาได้ตีพิมพ์หนังสือบางเล่มของเขา จากนั้นย้ายไปสหรัฐอเมริกาและตั้งรกรากในนิวยอร์กซิตี้ที่ซึ่งเขาทำงานเป็นผู้จัดพิมพ์ ผลงานของเขารวมถึงการแปลคัมภีร์ทัลมุดบาบิโลนเป็นภาษาอังกฤษที่ยังไม่เสร็จสมบูรณ์ การแปลดังกล่าวได้รับการวิจารณ์อย่างรุนแรง ทำให้เกิดการเยาะเย้ยจากนักทัลมุด เช่นKaufmann Kohlerซึ่งตราหน้า Rodkinson ว่าเป็น "นักวิชาการจอมปลอม" เนื่องจากการแปลคำศัพท์ทัลมุดทั่วไปจำนวนมากที่ดูเหมือนจะเข้าใจผิดหรือไร้เดียงสา[ 2 ] [ 3 ]

เอฟราอิม ไดนาร์ดเป็นนักวิจารณ์ของรอดกินสัน และถูกกล่าวถึงว่าเป็นคู่ปรับทางวรรณกรรม

Rabbi Isaac M. Wiseออกมาปกป้อง Rodkinson อย่างเปิดเผยหลังจากที่เขาถูกวิพากษ์วิจารณ์ในหน้าหนังสือพิมพ์ของชาวยิวอเมริกัน[ 4 ]

ร็อดกินสันได้รวบรวมเรื่องราวมากมายจากวัยเด็กของเขาในหมู่ชาวยิวฮัสสิดิม และเรียบเรียงเรื่องราวเหล่านั้นเป็นหนังสือที่เขาตีพิมพ์ในภายหลัง หนังสือเหล่านี้เป็นหนึ่งในหนังสือชุดแรกๆ ที่เล่าเรื่องราวในภาษาฮีบรูและยิดดิช (ก่อนหน้านั้น ภาษาฮีบรูส่วนใหญ่ใช้เป็นภาษา กลางของชาวยิวและรับบี สำหรับงานวิชาการในด้านวรรณกรรมตัลมุดฮาลาคาห์ปรัชญา จริยธรรม คับ บาลาห์และฮัสสิดิมในขณะที่ภาษายิดดิชใช้เป็นภาษาพูดของชาวยิวทั่วแอชเคนาซ )

โรดกินสันแต่งงานสามครั้ง ลูกคนโตกับภรรยาคนแรกคือ โรซามอนด์ โรดกินสัน เธอช่วยพ่อแปลคัมภีร์ทัลมุดและเดินทางไปทั่วโลกเพื่อรวบรวมการสนับสนุน ลูกคนถัดมากับภรรยาคนที่สองคือแม็กซ์ โรดกินสัน นักแสดงชื่อดังแห่งโรงละครยิดดิชในนิวยอร์ก แม็กซ์เปลี่ยนชื่อเป็น "รูดอล์ฟ มาร์กส์" เพราะพ่อไม่ต้องการให้เขาใช้ชื่อ "โรดกินสัน" ในฐานะนักแสดงยิดดิช หลังจากแสดงได้ไม่กี่ปี เขาก็ออกจากวงการและไปเป็นทนายความ โดยกลับมาใช้ชื่อเดิม ลูกคนที่สามจากภรรยาคนที่สองคือ นอร์เบิร์ต มอร์ติเมอร์ โรดกินสัน ซึ่งช่วยพ่อแปลคัมภีร์ทัลมุดเป็นภาษาอังกฤษเช่นกัน ไมเคิล เลวี โรดกินสัน มีลูกชายอีกหนึ่งคนและลูกสาวสองคนกับภรรยาคนที่สาม

ผลงานตีพิมพ์

  • เซเฟอร์ อดาส ซัดดิคิม (เลมแบร์ก 1869)
  • โทลดอต บาเล่ เชม ทอฟ (Konigsberg, 1876)
  • Toldot Amudei HaChabad [ประวัติของเสาหลักแห่งชาบัด ] (โคนิกส์เบิร์ก, 1876)
  • Tefilah le-Mosheh (mi-Kutsi): Toldot ha-tefillin ve-korotehen (เพรสสบูร์ก 1883)
  • Eben Haroscha: Verschiedene Ausichten betreffs der Reform des Jüdischen Ritualgesetzes der "Judenfrage" und deren Lösung [มุมมองที่แตกต่างเกี่ยวกับการปฏิรูปกฎหมายพิธีกรรมของชาวยิวเกี่ยวกับ "คำถามของชาวยิว" และแนวทางแก้ไข] (เบอร์ลิน 1884)
  • Der Shulchan Aruch und seine Beziehungen zu den Juden und nichtJuden (เวียนนา, 1883–87)
  • ประวัติความเป็นมาของเครื่องรางของขลังและวัตถุมงคล: การสืบสวนทางประวัติศาสตร์เกี่ยวกับลักษณะและที่มาของสิ่งเหล่านี้ (นิวยอร์ก: 1893)
  • หนังสือปัญจาภิธาน ภาษา และตัวอักษร: บทความว่าด้วยภาษาดั้งเดิมและการแปลปัญจาภิธานในยุคแรกเป็นภาษากรีกและอาราเมอิก (ชิคาโก: บล็อก แอนด์ โค., 1894)
  • ฉบับพิมพ์ใหม่ของคัมภีร์ทัลมุดบาบิโลน (นิวยอร์ก, สำนักพิมพ์นิวทัลมุด, 1901)

ดูเพิ่มเติม

หมายเหตุ

  1. ^ Davidson, Israel (1907). การล้อเลียนในวรรณกรรมยิว . สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยโคลัมเบีย. หน้า 239.
  2. ^โคห์เลอร์, เค.วารสารฮีบรูอเมริกันเล่มที่ 59 ฉบับที่ 11 วันที่ 17 กรกฎาคม 1896 หน้า 272
  3. ^โคห์เลอร์, เค.วารสารฮีบรูอเมริกันเล่มที่ 59 ฉบับที่ 18 วันที่ 4 กันยายน 1896 หน้า 457
  4. ^ Wise, IM (1894). "ในการปกป้อง ML Rodkinson". The American Israelite (ซินซินเนติ, โอไฮโอ), วันพฤหัสบดีที่ 1 กุมภาพันธ์ 1894. หน้า 4.

อ่านเพิ่มเติม

  • แดน, เจ. (1991). "การแสดงความเคารพต่อลัทธิฮาซิดิสม์แบบฟรุมกิน", ศาสนายูดายสมัยใหม่11 , 175–93.
  • Alpert, Z. (1996). "ชาซิดนอกรีต ไมเคิล เลวี ร็อดกินสัน", Chasidic Historical Review 1 (3), 28–30.
  • เฮลเลอร์, เอ็มเจ (2013). "'เขาควรถูกเรียกว่าซามาเอล': ไมเคิล เลวี ร็อดกินสัน: ชีวิตและอาชีพทางวรรณกรรมของคนชั่วชาวยิวที่ถูกนำมาพิจารณาใหม่" ในการศึกษาเพิ่มเติมเกี่ยวกับการสร้างหนังสือฮีบรูยุคแรก (หน้า 195–215). บริลล์.
  • เฮลเลอร์, เอ็มเจ (2013). "การถอดรหัสทัลมุด: การทบทวนฉบับภาษาอังกฤษฉบับแรกของทัลมุด ไมเคิล เลวี ร็อดกินสัน: การแปลทัลมุดของเขา และข้อโต้แย้งที่ตามมา" ในการศึกษาเพิ่มเติมเกี่ยวกับการสร้างหนังสือฮีบรูยุคแรก (หน้า 217–250). บริลล์.
  • เมียร์, เจ. (2016). ฮาซิดิสม์เชิงวรรณกรรม: ชีวิตและผลงานของไมเคิล เลวี ร็อดกินสัน . สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยซีราคิวส์.
  • หนังสือดิจิทัลโดย Rodkinson ผ่านทาง UPenn
  • คัมภีร์ทัลมุดบาบิโลน แปลโดย ไมเคิล แอล. ร็อดกินสันจากคลังเอกสารศักดิ์สิทธิ์ทางอินเทอร์เน็ตเข้าถึงเมื่อ 3 สิงหาคม 2550
  • Jonatan Meir, "สถานีต่างๆ ในชีวิตของ Michael Levi Rodkinson: บทนำสู่ชีวประวัติ" , GAL-ED 22 (2010), หน้า 13–44
  • Jonatan Meir, Michael Levi Rodkinson และ Hasidism , เทลอาวีฟ: Hakibbutz Hameuchad, 2012
ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Michael_Levi_Rodkinson&oldid=1340212428 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ ไมเคิล เลวี ร็อดกินสัน

ไมเคิล เลวี ร็อดกินสัน (ค.ศ. 1845 – 4 มกราคม ค.ศ. 1904) เป็นนักวิชาการชาวยิว นักประวัติศาสตร์ฮาซิดิกยุคแรก และผู้จัดพิมพ์ชาวอเมริกัน...

ชีวประวัติ

ไมเคิล เลวี เกิดใน จักรวรรดิรัสเซีย โดยมี นามสกุลว่า " ฟรุมกิน " เขาเป็นบุตรชายของอเล็กซานเดอร์ เซนเดอร์ ฟรุมกิน และเป็นพี่น้องต่างมารดาของ อิสราเอล ดอฟ บาร์ ฟรุมกิน บรรณาธิการ หนังสือพิมพ์ เดอะ ฮาวาทเซเลธ ใน เยรู ซาเลม อารีห์ ซวี ฮิร์ช ฟรุมกิน และกีเช...

ผลงานตีพิมพ์

เซเฟอร์ อดาส ซัดดิคิม (เลมแบร์ก 1869) โทลดอต บาเล่ เชม ทอฟ (Konigsberg, 1876) Toldot Amudei HaChabad [ประวัติของเสาหลักแห่ง ชาบัด ] (โคนิกส์เบิร์ก, 1876) Tefilah le-Mosheh (mi-Kutsi): Toldot ha-tefillin ve-korotehen (เพรสสบูร์ก 1883) Eben Haroscha:...

แกลเลอรี่

บทความจากหนังสือพิมพ์ที่เกี่ยวข้องกับ ML Rodkinson บทความเกี่ยวกับร็อดกินสันในหนังสือพิมพ์ The American Israelite ปี 1892 จดหมายจากรับบีไอแซค เอ็ม.