กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 4 นาที

นาโคตะ

ชื่อกลุ่มชาติพันธุ์แอลกอนเควียน/แอสซินิโบอีน/ชาติแรกในอัลเบอร์ตา/ชาติแรกในรัฐซัสแคตเชวัน/นาโกดะ (สโตนีย์)/ชนเผ่าพื้นเมืองอเมริกันในมอนทาน่า/ชนเผ่าที่ราบ/ชาวซิวอัน

Nakota ( หรือNakodaหรือNakona ) เป็นชื่อที่ชนพื้นเมืองในอเมริกาเหนือใช้เรียกกันโดยทั่วไปว่าAssiniboine (หรือHohe ) ในสหรัฐอเมริกาและStoneyในแคนาดา

นาโคตะ

Nakota / Nakoda / Nakona // Îyârhe "พันธมิตร / เพื่อน" // "ภูเขา"
บุคคลอัสซินิโบอิน: นาโคดาสโตนีย์: อีเยธกา
ประชากรAssiniboine: Nakón Oyáde Stoney: Îyethkabi / Îyethka Oyade
ภาษาAssiniboine: (ช่องปาก): Nakón Iyábi (เครื่องหมาย): Nakón Wíyutabi Stoney: (ช่องปาก): Îyethka Îabi / wîchoîe (เครื่องหมาย): Îyethka Wowîhâ
ประเทศอัสซินิโบอีน:นาคอน มัคโคเช สโตนีย์: Îyethka Makóce
การตกแต่งม้าสำหรับพิธีการ ณ ค่ายฤดูร้อนนาโคดา ใกล้เมืองแบนฟ์ รัฐอัลเบอร์ตา
การตกแต่งม้าสำหรับพิธีการ ณ ค่ายฤดูร้อนนาโคดา ใกล้เมืองแบนฟ์ รัฐอัลเบอร์ตา

Nakota ( หรือNakodaหรือNakona ) [ 1 ]เป็นชื่อที่ชนพื้นเมืองในอเมริกาเหนือใช้เรียกกันโดยทั่วไปว่าAssiniboine (หรือHohe ) ในสหรัฐอเมริกาและStoneyในแคนาดา

ชาวแอสซินิโบอินแยกตัวออกมาจากชนชาติซูใหญ่ (หรือที่รู้จักกันในชื่อโอเซติ ซาโควิน ) ประมาณปี ค.ศ. 1640 และเคลื่อนตัวไปทางตะวันตกมากขึ้นจากดินแดนดั้งเดิมในป่าของมินนิโซตา ในปัจจุบัน ไปยังภูมิภาคทางเหนือและตะวันตกเฉียงเหนือของมอนแทนาและ นอ ร์ทดาโคตาในสหรัฐอเมริกา และแมนิโทบา ซั สแคตเชวันและอัลเบอร์ตาในแคนาดา[ 2 ]

ประวัติศาสตร์ภาษาศาสตร์

ในอดีต ชนเผ่าที่อยู่ในกลุ่มชนชาติซูที่รู้จักกันในชื่อ Oceti Sakowin (Seven Council Fires) โดยทั่วไปจะถูกจัดกลุ่มออกเป็น 3 กลุ่มใหญ่ตามภูมิภาค: [ 3 ]

  • ชาวลาโกตา ( Thítȟuŋwaŋ ; ในภาษาอังกฤษเรียกว่าTeton ) ซึ่งเป็นกลุ่มที่อยู่ทางตะวันตกสุด
  • ภาษา อีสเทิร์นดาโกตา ( Isáŋyathi ; ในภาษาอังกฤษเรียกว่าSantee ) ประกอบด้วยกลุ่มย่อยทางตะวันออกสี่กลุ่ม ได้แก่ Mdewakanton, Sisseton, Wahpeton และ Wahpekute;
  • ชาวดาโกตาตะวันตก ( Wičhíyena ) ซึ่งเดิมเรียกว่าชาวนาโกตา ประกอบด้วยสองกลุ่มหลักคือ ยันก์ตันและยันก์โทไน

ชาวแอสซินิโบอินแยกตัวออกจากกลุ่มแยนก์ตัน-แยนก์โทไนราวปี ค.ศ. 1640 [ 4 ]ชนเผ่าซูทั้งหมดใช้คำว่าดาโกตาหรือลาโกตาเพื่อเรียกผู้ที่พูดภาษาถิ่นดาโกตา/ลาโกตา ยกเว้นชาวแอสซินิโบอิน ซึ่งรวมตัวเองไว้ภายใต้คำว่านาโกตา[ 5 ]

เป็นเวลานาน มีนักวิชาการเพียงไม่กี่คนเท่านั้นที่วิจารณ์การจัดประเภทนี้ หนึ่งในคนแรกๆ คือElla Deloriaนัก วิชาการชาว Yankton/Lakota [ 5 ]

ในปี พ.ศ. 2521 Douglas R. Parks, A. Wesley Jones, David S. Rood และRaymond J. DeMallieได้ทำการ วิจัย ทางภาษาศาสตร์ อย่างเป็นระบบ ในเขตสงวนของชาวซูและชาวแอสซินิโบอินเพื่อสร้างภาษาถิ่นที่แม่นยำของภาษาซู[ 6 ] พวกเขาพบว่าทั้งชาวซานทีและชาวแยนก์ตัน/แยนก์ โทไน เรียกตัวเองว่า ดาโกตา (และยังคงเรียกอยู่) ชื่อนาโกตา (หรือนาโกดา ) เป็น (และยังคงเป็น) การใช้เฉพาะของชาวแอสซินิโบอินและญาติชาวแคนาดาของพวกเขาคือชาวสโตนีย์อย่างไรก็ตาม วรรณกรรมทางวิชาการในภายหลัง โดยเฉพาะอย่างยิ่งหากไม่ได้ผลิตโดย ผู้เชี่ยวชาญ ด้านภาษาศาสตร์แทบจะไม่สะท้อนงานของ Parks และ DeMallie เลย[ 7 ] [ 8 ]การเปลี่ยนแปลงนี้ไม่สามารถถือได้ว่าเป็นความถดถอยทางศัพท์ในภายหลังที่เกิดจากข้อเท็จจริงที่ว่าชาวแยนก์ตัน-แยนก์โทไนอาศัยอยู่ร่วมกับชาวซานทีในเขตสงวนเดียวกัน[ 9 ]

ปัจจุบัน กลุ่มเหล่านี้เรียกตัวเองด้วยคำต่อไปนี้ในภาษาแม่ของตน:

เมื่อไม่นานมานี้ ชาวแอสซินิโบอินและโดยเฉพาะอย่างยิ่งชาวสโตนีย์ได้เริ่มลดความสำคัญของการแยกตัวทางประวัติศาสตร์จากชาวดาโกตา โดยอ้างว่ามีอัตลักษณ์ร่วมกันกับชนชาติซูที่กว้างกว่า ตัวอย่างเช่น สามารถเห็นได้จากเว็บไซต์ทางการของ ชาวสโต นีย์ในอัลเบอร์ตา ในการกำหนดตนเองเป็น ชนชาติแรกของอเล็กซิส นาโกตาซู [ 11 ]หรือในการอ้างสิทธิ์ของชาวนาโคดาในบรรพบุรุษซูและคุณค่าของภาษาพื้นเมืองของพวกเขา: "ในฐานะลูกหลานของชนชาติซูผู้ยิ่งใหญ่ สมาชิกเผ่าสโตนีย์ในปัจจุบันชอบที่จะสนทนาและดำเนินธุรกิจของเผ่าด้วยภาษาแม่ซู" [ 12 ] เผ่าแอสซินิโบอินและสโตนีย์ใน ซัสแคตเชวันก็อ้างว่ามีความเชื่อมโยงกับประเพณีซูเช่นกัน[ 13 ]

ชนเผ่า Assiniboine-Stoney ได้สนับสนุนความพยายาม "แพน-ซู" ในช่วงไม่นานมานี้ในการฟื้นฟูภาษาพื้นเมือง ตัวแทนของพวกเขาเข้าร่วมการประชุมสุดยอดภาษา Lakota, Dakota, Nakota ประจำปี ตั้งแต่ปี 2008 การประชุมเหล่านี้ได้รับการสนับสนุนโดยTusweca Tiospaye (ชุมชนแมลงปอ) ซึ่งเป็นองค์กรไม่แสวงหาผลกำไรของชาว Lakota เพื่อส่งเสริมและเสริมสร้างความแข็งแกร่งของภาษา[ 14 ]พวกเขาส่งเสริมภารกิจ "การรวมพลังสภาทั้งเจ็ดเพื่อรักษาภาษา" [ 15 ]

หมายเหตุ

  1. ^สำหรับการใช้คำว่า "nakona" โดยชาว Assiniboine แห่ง Fort Peck โปรดดูที่ http://fpcctalkindian.nativeweb.org/และ http://www.neh.gov/grants/guidelines/hisamples/HI-TCU-FortPeck.pdf ( เก็บถาวรเมื่อ 2011-06-15 ที่ Wayback Machine)
  2. ^ "The Assiniboine" . Fort Union Trading Post National Historic Site (US National Park Service) . 24 เมษายน 2021 . สืบค้นเมื่อ31 ธันวาคม 2025 .
  3. ^ดูตัวอย่างเช่น Frederick W. Hodge (บรรณาธิการ), Handbook of American Indians North of Mexico , 2 Pts./vols., Bureau of American Ethnology Bulletin 30, Washington, DC: Smithsonian Institution, US GPO, 1907/1910 (1:376) และ Robert H. Lowie , Indians of the plains , American Museum of Natural History. Anthropological Handbook 1, New York: McGraw Hill, 1954 (8)
  4. ^ "The Assiniboine" . Fort Union Trading Post National Historic Site (US National Park Service) . 24 เมษายน 2021 . สืบค้นเมื่อ8 สิงหาคม 2023 .
  5. ^ a bความไม่ถูกต้องของแผนการนี้ยังถูกกล่าวถึงในวิทยานิพนธ์ปริญญาเอกของ Patricia A. Shaw ในปี 1976 เรื่องDakota Phonology and Morphologyมหาวิทยาลัยโทรอนโต (อ้างอิงโดย Parks & Rankin หน้า 97) สำหรับมุมมองที่ไม่ใช่นักภาษาศาสตร์ โปรดดู ES Curtis ( The North ... , เล่ม 3, The Teton Sioux. The Yanktonai. The Assiniboin,หน้า 142 [1] )
  6. ^สามารถดูสรุปผลการวิจัยได้ใน Parks/DeMallie, 1992
  7. ^ดูผลงานของ GE Gibbon และ JD Palmer ที่อ้างอิงไว้ในแหล่งข้อมูลของบทความนี้ หรือหนังสือของ Paul B. Neck เกี่ยวกับหัวหน้าเผ่า Dakota ชื่อ Inkpaduta ( Inkpaduta. Dakota Leader , Norman, University of Oklahoma Press, 2008, ISBN) 978-0-8061-3950-0)
  8. ^เรย์มอนด์ เดอมัลลี รายงานว่า คำว่า 'nakota' ได้ "กลายเป็นสัญลักษณ์ของการระบุตัวตนสำหรับเยาวชนชาวแยนก์ตันและแยนก์โทไน ซึ่งทำให้พวกเขาแตกต่างจากชาวซานที-ซิสเซตันและทีตัน..." ("Sioux...", หน้า 750)
  9. ^เจมส์ เอช. ฮาวาร์ด ก็มีความเห็นคล้ายกัน โดยยอมรับว่าในยุคปัจจุบัน กลุ่มชาวซูตะวันออกและตอนกลางทั้งหมดใช้คำว่าดาโคตา (Dakhóta ) เพื่อเรียกตัวเอง (และ ชนชาติทั้งหมด) แต่เขาเสนอว่าคำว่านาโคตา (Nakhóta ) นั้น "เลิกใช้ไปแล้ว" ในกลุ่มชาวแยนก์ตัน (Yankton) และแยนก์โทไน (Yanktonai) ( The Canadian ... , หน้า 4)
  10. ^ a bชื่อเรียกนี้รวมถึงทั้งชาว Assiniboine/Stoney และชาว Lakota/Dakota
  11. ^ดูเพิ่มเติมได้ที่ http://www.alexisnakotasioux.com/
  12. ^ดูเพิ่มเติมที่ "Bearspaw, Chiniki, Wesley Nakoda Nations (Stoney)" . Treaty 7 Nations. เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 2017-10-16 . เรียกดูเมื่อ2017-10-15 .
  13. ^ดูเพิ่มเติมที่ "ประวัติและภูมิหลังของชาวโฮเฮ นาโคดา"ศูนย์วัฒนธรรมพื้นเมืองซัสแคตเชวัน เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 27 กันยายน 2011 เรียกดูเมื่อ12 กุมภาพันธ์ 2013ตามข้อมูลจากศูนย์วัฒนธรรมอินเดียนแห่งรัฐซัสแคตเชวัน (SICC) ผู้สูงอายุชาวสโตนีย์บางคนกล่าวว่าพวกเขาสามารถเข้าใจภาษาลาโกตาได้ดีกว่าภาษาแอสซินิโบอิน พวกเขาเชื่อว่าพวกเขาอาจเป็น "ชาวซูแห่งเทือกเขาร็อกกี้" มากกว่าจะเป็นลูกหลานของชาวโฮเฮ ("กบฏ" ซึ่งเป็นชื่อที่เคยใช้เรียกชาวแอสซินิโบอิน)
  14. ^ Thuswéčha Thióšpaye
  15. ^ดูเพิ่มเติมที่ "การประชุมสุดยอดภาษาลาโกตา ดาโกตา นาโกตา" Tusweca Tiospaye: การรวมพลังแห่งสภาทั้งเจ็ดเพื่อปกป้องภาษาของเรา เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 2009-08-13 เรียกดูเมื่อ2009-10-01ผู้ส่งเสริมภาษาลาโกตาตระหนักถึงต้นกำเนิดร่วมกันกับชาวนาโกตา: การประชุมสุดยอดภาษาในปี 2008 เป็นความพยายามที่จะรวมชาว ลาโกตา ดาโกตา และนาโกตา ("ซู" ) ทั้งในสหรัฐอเมริกาและแคนาดา เพื่อฟื้นฟูภาษาลาโกตา ดาโกตา และนาโกตา ในโปรแกรมของการประชุมสุดยอดปี 2009 รายชื่อชนเผ่าที่ประกอบเป็น "เจ็ดกองไฟสภา" รวมถึงชาวแอสซินิโบอินและชาวสโตนีย์ใน "กองไฟ" ของชาวแยนก์โทไน (นี่คือกลุ่มที่กล่าวกันว่าพวกเขาแยกตัวออกมาในอดีต) ต่อมา ชนเผ่านาโกตาทั้งสองถูกย้ายไปอยู่ท้ายสุดของรายชื่อ แต่ยังคงใช้ถ้อยคำว่า "รวมถึงชาวสโตนีย์และชาวแอสซินิโบอินด้วย" การประชุมสุดยอดปี 2009 ถูก เก็บถาวรเมื่อวันที่ 11 ธันวาคม 2009 ที่Wayback Machine

แหล่งที่มา

  • เคอร์ติส, เอ็ดเวิร์ด เชอริฟฟ์ , ชาวอินเดียนแดงแห่งอเมริกาเหนือ: ชุดหนังสือที่แสดงภาพและบรรยายถึงชาวอินเดียนแดงในสหรัฐอเมริกาและอลาสก้า (เขียน วาดภาพประกอบ และจัดพิมพ์โดย เอ็ดเวิร์ด เอส. เคอร์ติส; เรียบเรียงโดย เฟรเดอริค เวบบ์ ฮอดจ์), ซีแอตเทิล, อี.เอส. เคอร์ติส [เคมบริดจ์, แมสซาชูเซตส์: สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัย], 1907–1930, 20 เล่ม ( มหาวิทยาลัยนอร์ทเวสเทิร์น )
  • เดอมัลลี, เรย์มอนด์ เจ. , "ชาวซูจนถึงปี 1850"; ใน เรย์มอนด์ เจ. เดอมัลลี (บรรณาธิการ), คู่มือชนพื้นเมืองอเมริกาเหนือ: ที่ราบ (เล่ม 13, ตอนที่ 2, หน้า 718–760), วิลเลียม ซี. สเตอร์เทแวนท์ (บรรณาธิการทั่วไป), สถาบันสมิธโซเนียน, วอชิงตัน ดี.ซี., 2001 ( ISBN) 0-16-050400-7)
  • Guy E. Gibbon, The Sioux: the Dakota and Lakota nations , Malden, Blackwell Publishers, 2003 ( ISBN) 1557865663)
  • ฮาวาร์ด, เจมส์ เอช., ชาวซูแคนาดา , ลินคอล์น, สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยเนแบรสกา, 1984 ( ISBN) 0-8032-2327-7)
  • Lewis, M. Paul (บรรณาธิการ), 2009. Ethnologue: ภาษาต่างๆ ของโลกฉบับที่สิบหก, เท็กซัส: SIL International. เวอร์ชันออนไลน์: http://www.ethnologue.com/
  • Palmer, Jessica D., ชนเผ่าดาโกตา: ประวัติศาสตร์ของชนเผ่าดาโกตา ลาโกตา และนาโกตาจนถึงปี 1863.เจฟเฟอร์สัน: McFarland & Company, Inc., Publishers, 2008 ( ISBN) 0786431776)
  • Parks, Douglas R., DeMallie, Raymond J., "ภาษาถิ่นซู, แอสซินิโบอิน และสโตนีย์: การจำแนกประเภท", ภาษาศาสตร์มานุษยวิทยา , ฉบับพิเศษ, เล่มอนุสรณ์ฟลอเรนซ์ เอ็ม. โวเกลิน, เล่มที่ 34:1-4 (ฤดูใบไม้ผลิ - ฤดูหนาว, 1992), หน้า 233–255 (สามารถเข้าถึงได้ทางออนไลน์ที่JSTORE )
  • Parks, Douglas R. และ Rankin, Robert L., "ภาษาของชาว Siouan" ใน Raymond J. DeMallie (บรรณาธิการ), Handbook of North American Indians: Plains (เล่มที่ 13, ตอนที่ 1, หน้า 94–114), William C. Sturtevant (บรรณาธิการทั่วไป), สถาบันสมิธโซเนียน, วอชิงตัน, 2001
  • คริสโตเฟอร์ เวสธอร์ป, คู่มือพกพาเกี่ยวกับชนพื้นเมืองอเมริกัน , สำนักพิมพ์ซาลาแมนเดอร์, ลอนดอน, 1993 ( ISBN) 1856000230) – ฉบับภาษาอิตาลีให้คำปรึกษา: Indiani I Pellerossa Tribù per Tribù , Idealibri, มิลาน, 1993 ( ISBN 88-7082-254-0)
ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Nakota&oldid=1359059457 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ นาโคตะ

Nakota ( หรือNakodaหรือNakona ) เป็นชื่อที่ชนพื้นเมืองในอเมริกาเหนือใช้เรียกกันโดยทั่วไปว่าAssiniboine (หรือHohe ) ในสหรัฐอเมริกาและStoneyในแคนาดา

ประวัติศาสตร์ภาษาศาสตร์

ในอดีต ชนเผ่าที่อยู่ในกลุ่มชนชาติซูที่รู้จักกันในชื่อ Oceti Sakowin (Seven Council Fires) โดยทั่วไปจะถูกจัดกลุ่มออกเป็น 3 กลุ่มใหญ่ตามภูมิภาค: [ 3 ]

แนวโน้มปัจจุบัน

เมื่อไม่นานมานี้ ชาวแอสซินิโบอินและโดยเฉพาะอย่างยิ่งชาวสโตนีย์ได้เริ่มลดความสำคัญของการแยกตัวทางประวัติศาสตร์จากชาวดาโกตา โดยอ้างว่ามีอัตลักษณ์ร่วมกันกับชนชาติซูที่กว้างกว่า ตัวอย่างเช่น สามารถเห็นได้จาก เว็บไซต์ ทางการของ ชาวสโต นีย์ในอัลเบอร์ตา...

หมายเหตุ

^ สำหรับการใช้คำว่า "nakona" โดยชาว Assiniboine แห่ง Fort Peck โปรดดูที่ http://fpcctalkindian.nativeweb.org/และ http://www.neh.gov/grants/guidelines/hisamples/HI-TCU-FortPeck.pdf ( เก็บถาวรเมื่อ 2011-06-15 ที่ Wayback Machine) ^ "The Assiniboine" .