นาธาน แซ็ค
นาธาน แซ็ค | |
|---|---|
| ชื่อพื้นเมือง | נתן זך |
| เกิด | วันที่ 13 ธันวาคม พ.ศ. 2473 |
| เสียชีวิต | 6 พฤศจิกายน 2020 (อายุ 89 ปี) |
| อาชีพ | กวี |
| ภาษา | ภาษาฮีบรู |
| สัญชาติ | อิสราเอล |
| รางวัลอันทรงเกียรติ | รางวัล Bialik รางวัลFeronia รางวัลอิสราเอล |
นาธาน แซค ( ภาษาฮีบรู : נתן זך ; 13 ธันวาคม 1930 – 6 พฤศจิกายน 2020) เป็นกวีชาวอิสราเอล[ 1 ]เขาได้รับการยกย่องอย่างกว้างขวางว่าเป็นหนึ่งในกวีที่โดดเด่นที่สุดในประวัติศาสตร์ของประเทศ และได้รับรางวัลอิสราเอลในปี 1995 สำหรับบทกวีนอกจากนี้เขายังได้รับรางวัลระดับชาติและระดับนานาชาติอื่นๆ อีกด้วย แซคเป็นศาสตราจารย์ด้าน ภาษา ฮีบรูและวรรณคดีเปรียบเทียบที่มหาวิทยาลัยไฮฟา
ชีวประวัติ
เกิดในเบอร์ลินจากนายทหารชาวเยอรมันเชื้อสายยิวและมารดาชาวอิตาลีคาทอลิก ครอบครัวเซเทลบัคได้ลี้ภัยไปยังปาเลสไตน์ภายใต้การปกครองของอังกฤษในปี 1936 หลังจากการขึ้นครองอำนาจของระบอบนาซี[ 2 ]ครอบครัวได้ตั้งถิ่นฐานในไฮฟาเขาเข้ารับราชการในกองกำลังป้องกันประเทศอิสราเอลในตำแหน่งเสมียนข่าวกรองในช่วง สงครามอาหรับ-อิสราเอล ปี1948 [ 1 ]
ในปี พ.ศ. 2498 เขาได้ตีพิมพ์รวมบทกวีเล่มแรกของเขา ( Shirim Rishonim , ภาษาฮีบรู : שירים ראשונים ) และยังแปลบทละครภาษาเยอรมันจำนวนมากสำหรับเวทีภาษาฮีบรูอีกด้วย[ 3 ] [ 4 ]
Zach เป็นผู้นำกลุ่มกวีที่เริ่มตีพิมพ์ผลงานหลังจากอิสราเอลได้รับการสถาปนาขึ้นใหม่ เขามีอิทธิพลอย่างมากต่อการพัฒนาบทกวีฮิบรูสมัยใหม่ในฐานะบรรณาธิการและนักวิจารณ์ รวมถึงนักแปลและกวี สิ่งที่ทำให้เขาโดดเด่นในหมู่กวีรุ่นปี 1950 และ 1960 คือแถลงการณ์ทางกวีของเขาZeman veRitmus etsel Bergson uvaShira haModernit [เวลาและจังหวะใน Bergson และในบทกวี (ฮิบรู) สมัยใหม่] [ 5 ] Zach เป็นหนึ่งในผู้ริเริ่มที่สำคัญที่สุดในบทกวีฮิบรูนับตั้งแต่ปี 1950 และเขายังเป็นที่รู้จักกันดีในอิสราเอลในด้านการแปลบทกวีของElse Lasker-SchülerและAllen Ginsbergอีก ด้วย [ 6 ]นักวิชาการวรรณกรรมNili Rachel Scharf Goldได้ชี้ให้เห็นถึง Zach เป็นตัวอย่างที่แสดงให้เห็นถึงบทบาทของวัฒนธรรม "ภาษาแม่" ในกรณีของเขาเมื่อเทียบกับภาษาเยอรมัน ที่มีต่อวรรณกรรมฮิบรูสมัยใหม่[ 7 ]
บทความของแซคเรื่อง “ความคิดเกี่ยวกับบทกวีของอัลเทอร์แมน” ซึ่งตีพิมพ์ในนิตยสารAchshav ( ตอนนี้ ) ในปี 1959 เป็นแถลงการณ์สำคัญสำหรับการต่อต้านของ กลุ่ม Likrat ( มุ่งสู่ ) ต่อความรู้สึกเศร้าโศกในบทกวีของกวีไซออนิสต์ เนื่องจากมีการโจมตีนาธาน อัลเทอร์แมนซึ่งเป็นหนึ่งในกวีที่สำคัญและได้รับการยกย่องมากที่สุดในประเทศ ในบทความนี้ แซคได้กำหนดกฎเกณฑ์ใหม่สำหรับบทกวี กฎเกณฑ์ใหม่ที่แซคนำเสนอนั้นแตกต่างจากกฎเกณฑ์ของสัมผัสและจังหวะที่ใช้กันทั่วไปในบทกวีของประเทศในขณะนั้น[ 8 ]
ตั้งแต่ปี 1960 ถึง 1967 แซ็คได้บรรยายในสถาบันอุดมศึกษาหลายแห่งทั้งในเทลอาวีฟและไฮฟา ตั้งแต่ปี 1968 ถึง 1979 เขาอาศัยอยู่ในอังกฤษและสำเร็จการศึกษาระดับปริญญาเอกที่มหาวิทยาลัยเอสเซ็กซ์หลังจากกลับมาอิสราเอล เขาได้บรรยายที่มหาวิทยาลัยเทลอาวีฟและได้รับการแต่งตั้งเป็นศาสตราจารย์ที่มหาวิทยาลัยไฮฟาเขายังดำรงตำแหน่งประธานคณะกรรมการละครของทั้งโรงละคร โอเฮลและ คาเมรี อีกด้วย [ 9 ]
ในช่วงปีสุดท้ายของชีวิต แซ็คต้องต่อสู้กับโรคอัลไซเมอร์ ที่ทรุดหนักลง ทำให้เขาต้องไปอาศัยอยู่ในสถานดูแลผู้สูงอายุ[ 10 ]แซ็คเสียชีวิตในเดือนพฤศจิกายน พ.ศ. 2563 เมื่ออายุ 89 ปี[ 11 ]
รางวัลและการยกย่องจากนักวิจารณ์
Zach ได้รับการยกย่องในระดับนานาชาติ โดยได้รับการขนานนามว่าเป็น "โฆษกที่ชัดเจนและยืนกรานที่สุดของขบวนการสมัยใหม่ในบทกวีภาษาฮีบรู" [ 12 ]เขาเป็นหนึ่งในกวีชาวอิสราเอลที่มีชื่อเสียงที่สุดในต่างประเทศ
- ใน ปีพ.ศ. 2525 แซ็คได้รับรางวัลBialik Prizeสาขาวรรณกรรม [ 13 ]
- ในปี พ.ศ. 2536 เขาได้รับรางวัลเฟโรเนีย (โรม) [ 12 ]
- ในปี พ.ศ. 2538 เขาได้รับรางวัลอิสราเอลสำหรับบทกวีภาษาฮีบรู[ 14 ]
ความขัดแย้ง
ในเดือนกรกฎาคม พ.ศ. 2553 แซ็คให้สัมภาษณ์ทางช่อง 10 ของอิสราเอล และกล่าวหาชาวยิวมิซราฮีจากประเทศมุสลิมว่ามีวัฒนธรรมด้อยกว่าชาวยิวจากยุโรปโดยกล่าวว่า "ความคิดเรื่องการนำผู้คนที่ไม่มีอะไรเหมือนกันมารวมกัน กลุ่มหนึ่งมาจากวัฒนธรรมที่สูงที่สุดที่มีอยู่ — วัฒนธรรมยุโรปตะวันตก — และอีกกลุ่มหนึ่งมาจากถ้ำ" [ 15 ] ความ คิดเห็น เหยียดเชื้อชาติดังกล่าวส่งผลให้มีการยื่นคำร้องเพื่อนำผลงานของเขาออกจากหลักสูตรการศึกษา แต่คำร้องนั้นถูกปฏิเสธ ต่อมาแซ็คได้ขอโทษ
ผลงานตีพิมพ์
- เมื่ออายุสามขวบ (1953)
- บทกวีชุดแรก (1955)
- บทกวีอื่นๆ (1960)
- นมและน้ำผึ้งทั้งหมด (1966)
- เวลาและจังหวะในบทกวีของเบอร์กสันและในบทกวีสมัยใหม่ (1966)
- ละครแห่งความไร้สาระ (1971) - ลอนดอน, หนังสือศิลปะ, ผลงานร่วมกับศิลปินMaty Grunberg
- หนังสือเอสเธอร์ (1975) - ลอนดอน แปลโดยอิสระ ร่วมมือกับศิลปินมาตี กรุนเบิร์ก
- ทิศตะวันออกเฉียงเหนือ (1979)
- ต่อต้านการลบ (1984)
- บทกวีเกี่ยวกับสุนัขตัวผู้และตัวเมีย (1990)
- เพราะฉันอยู่แถวนี้ (1996)
- การตายของแม่ของฉัน (1997)
- เพราะมนุษย์คือต้นไม้แห่งทุ่งนา (1999)
- เรื่องราวเกี่ยวกับคนตัวเล็ก (2001)
- นกอินทรีผู้ยิ่งใหญ่ (2001)
- ผึ้งดโวรา (2001)
- นกไนติงเกลไม่ได้อาศัยอยู่ที่นี่อีกต่อไปแล้ว (2004)
- ลิงเข็ม (2004)
- เพลงทั้งหมดและเพลงใหม่ (2008)
- จากปีต่อปี (2009)
- จากที่ที่เราไม่ได้อยู่ สู่ที่ที่เราจะไม่อยู่ (2013)
- พวกเขาบอกว่าที่นั่นสวยงามมาก (ปี 2016)
ดูเพิ่มเติม
ลิงก์ภายนอก
- Admiel Kosman: ในแง่ของเวลาและการรับรู้ทางเทววิทยาของ Zach: การอ่านบทกวี 'Ani Rotze Tamid Eynayim` ใน Dorit Weissman (บรรณาธิการ), Makom LeShirah: http://www.poetryplace.org/index.php/online-magazine/-2011/gilayon-42/807 เก็บถาวรเมื่อ 2012-03-26 ที่Wayback Machine