กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 7 นาที

ปีเตอร์ บิชเซล

Peter Bichsel ( ภาษาเยอรมันมาตรฐานสวิส: [ˈpeːtər ˈbɪksl̩] ; [ 1 ] 24 มีนาคม 1935 – 15 มีนาคม 2025) เป็นนักเขียนและนักข่าวชาวสวิสที่เป็นตัวแทนของวรรณกรรมเยอรมันสมัยใหม่...

ปีเตอร์ บิชเซล

ปีเตอร์ บิชเซล
บิชเซลในปี 2011
เกิด( 24 มีนาคม 1935 )24 มีนาคม 2478
เมืองลูเซิร์นประเทศสวิตเซอร์แลนด์
เสียชีวิต15 มีนาคม 2025 (15 มีนาคม 2025)(อายุ 89 ปี)
ซูควิลประเทศสวิตเซอร์แลนด์
อาชีพนักเขียน นักข่าว
จำนวนปีที่ปฏิบัติงาน1960–2025
เป็นที่รู้จักในด้านเรื่องสั้น
พรรคการเมือง
พรรคสังคมประชาธิปไตย (ค.ศ. 1957–1995)
คู่สมรส
เทเรเซ บิชเซล-สปอร์รี
( สมรสปี  1956; เสียชีวิตปี 2005 )

Peter Bichsel ( ภาษาเยอรมันมาตรฐานสวิส: [ˈpeːtər ˈbɪksl̩] ; [ 1 ] 24 มีนาคม 1935 – 15 มีนาคม 2025) เป็นนักเขียนและนักข่าวชาวสวิสที่เป็นตัวแทนของวรรณกรรมเยอรมันสมัยใหม่ เขาเป็นสมาชิกของกลุ่ม 47ผลงานที่ทำให้เขาเป็นที่รู้จักคือรวมเรื่องสั้นชื่อAnd Really Frau Blum Would Very Much Like to Meet the Milkman

ชีวิตและอาชีพ

บิชเซลเกิดที่เมืองลูเซิร์นเมื่อวันที่ 24 มีนาคม พ.ศ. 2478 เป็นบุตรชายของ คนงาน รับจ้างทั่วไป[ 2 ]ไม่นานหลังจากที่เขาเกิด ครอบครัวบิชเซลก็ย้ายไปอยู่ที่ออลเทน [ 3 ] หลังจากเรียนจบ เขาได้เป็นครูโรงเรียนประถม ซึ่งเป็นอาชีพที่เขาทำจนถึงปี พ.ศ. 2511 [ 3 ]ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2517 ถึง พ.ศ. 2524 เขาเป็นที่ปรึกษาส่วนตัวและผู้เขียนสุนทรพจน์ของวิลลี่ ริตชาร์ด [ 4 ] สมาชิกสภาสหพันธ์สวิส [ 5 ] ระหว่างปี พ.ศ. 2515 ถึง พ.ศ. 2532 เขาได้สร้างชื่อเสียงในฐานะ "นักเขียนประจำ" และอาจารย์รับเชิญที่มหาวิทยาลัยในอเมริกา[ 3 ]บิชเซลอาศัยอยู่ชานเมืองโซโลทูร์นเป็นเวลาหลายทศวรรษ[ 6 ]

เขาเริ่มตีพิมพ์ผลงานเนื้อเพลงขนาดสั้นในหนังสือพิมพ์ เช่น ในWeltwoche , Tages-Anzeiger-Magazin , Schweizer IllustrierteและLuzerner Neueste Nachrichten [ 7 ] [ 2 ]ในปี 1960 เขาประสบความสำเร็จเป็นครั้งแรกในฐานะเครื่องพิมพ์ส่วนตัว ในฤดูหนาวปี พ.ศ. 2506-2507 เขาเข้าร่วมหลักสูตรการเขียนร้อยแก้วที่สอนโดยWalter Höllerer [ 7 ]

หนึ่งในผลงานแรกๆ และเป็นที่รู้จักมากที่สุดของเขาคือAnd Really Frau Blum Would Very Much Like to Meet the Milkman [ 8 ] หนังสือเล่มนี้ตีพิมพ์ในจำนวนจำกัดในปี 1964 แต่ก็ขายหมดอย่างรวดเร็ว[ 7 ]สาเหตุมาจากบทวิจารณ์ที่กระตือรือร้นของMarcel Reich-Ranicki [ 7 ] หนังสือ Children's Stories ซึ่งเขียนขึ้นสำหรับผู้ใหญ่ ก็ประสบความสำเร็จไม่แพ้กันโดยเขียนในรูปแบบนิทานตลกสำหรับเด็ก[ 9 ]หนังสือทั้งสองเล่มได้รับการแปลจากภาษาเยอรมันโดยกวีชาวอังกฤษMichael Hamburger [ 10 ] [ 11 ] ธีมหนึ่งของผลงานของ Bichsel สำหรับผู้อ่านที่อายุน้อยกว่าคือความปรารถนาอันดื้อรั้นของเด็กๆ ที่จะตีความคำพูดตามตัวอักษรและสร้างความวุ่นวายให้กับโลกแห่งความคิดที่สื่อสารกัน ในช่วงต้นทศวรรษ 1970 และ 1980 งานด้านวารสารศาสตร์ของ Bichsel ทำให้งานวรรณกรรมของเขาถูกลดบทบาทลงไป[ 3 ]มีเพียงDer Busant (1985) [ 12 ]และWarten ใน Baden-Badenเท่านั้นที่ปรากฏอีกครั้งด้วยรูปแบบของ Bichsel ที่คุ้นเคยสำหรับผู้อ่านชาวเยอรมัน[ 13 ]ปีเตอร์ บิชเซล เลิกเป็นครูมืออาชีพตั้งแต่ยังเด็ก ต่อมาเขายังคงสอนผู้อ่านของเขาว่าความเหนื่อยยากและความธรรมดาของชีวิตนั้นเกิดจากตัวเราเอง[ 14 ]เขามักใช้โครงสร้างประโยคง่ายๆ 'ประธาน-กริยา-กรรม' และเป็นผู้สังเกตการณ์ประเทศสวิตเซอร์แลนด์อย่างกระตือรือร้น[ 7 ] [ 2 ]

ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2490 ถึง พ.ศ. 2538 บิชเซลเป็นสมาชิกพรรคสังคมประชาธิปไตยแห่งสวิตเซอร์แลนด์ [ 2 ] [ 15 ] เขาเป็นสมาชิกผู้ก่อตั้งกลุ่ม Oltenและเป็นสมาชิกของกลุ่ม47 [ 2 ]

ในปี พ.ศ. 2524 เขาเป็นหนึ่งในคณะกรรมการตัดสินในงานเทศกาลภาพยนตร์นานาชาติเบอร์ลินครั้งที่ 31 [ 16 ]

ทรัพย์สินของปีเตอร์ บิชเซลถูกเก็บรักษาไว้ในหอจดหมายเหตุวรรณกรรมสวิสในเมืองเบิร์[ 17 ]

บิชเซลเสียชีวิตที่เมืองซูควิลเมื่อวันที่ 15 มีนาคม พ.ศ. 2568 ขณะอายุได้ 89 ปี[ 18 ]

รางวัล

ลายเซ็นของปีเตอร์ บิชเซล

รวมเรื่องสั้น

  • บิชเซล, ปีเตอร์; สปินน์เลอร์, รอล์ฟ; กิกันเดต์ (1960) เวอร์ซูเชอ อูเบอร์ จีโน่. อิล ฟอน รอล์ฟ สปินน์เลอร์ (ภาษาเยอรมัน) [โซโลทูร์น]: กิกันเดต์โอซีแอลซี 80522070 .
  • —— (2018) Eigentlich möchte Frau Blum den Milchmann kennenlernen: 21 Geschichten (ภาษาเยอรมัน) แฟรงก์เฟิร์ต อัม ไมน์: ซูร์แคมป์ไอเอสบีเอ็น 978-3-518-39067-2.
    • —— (1968). และจริงๆ แล้วคุณนายบลุมอยากพบคนส่งนมมาก . สำนักพิมพ์แมริออน โบยาร์ส. ISBN 978-0-7145-0083-6.
  • —— (1997) ดี ยาห์เรสไซเทน (ภาษาเยอรมัน) แฟรงก์เฟิร์ต อัม ไมน์: ซูร์แคมป์ไอเอสบีเอ็น 978-3-518-39280-5.
  • —— (2013) Kindergeschichten (ภาษาเยอรมัน) นอยวีด เบอร์ลิน: Suhrkamp Taschenbuch Verl. ไอเอสบีเอ็น 978-3-518-39142-6.
    • —— (1971). นิทานสำหรับเด็ก . ISBN 978-0-7145-0688-3.
  • —— (2005) Des Schweizers Schweiz: Aufsätze (ภาษาเยอรมัน) แฟรงก์เฟิร์ต อัม ไมน์: ซูร์แคมป์ไอเอสบีเอ็น 978-3-518-39269-0.
  • Inhaltsangabe der Langeweile (Hörspiel, 1971) [ 20 ]
  • —— (1998) Geschichten zur falschen Zeit: Kolumnen 1975 – 1978 (ภาษาเยอรมัน) แฟรงก์เฟิร์ต อัม ไมน์: ซูร์แคมป์ไอเอสบีเอ็น 978-3-518-39372-7.
  • —— (1997) เดอร์ เลเซอร์. ดาส แอร์ซาเลน: Frankfurter Poetik-Vorlesungen (ภาษาเยอรมัน) แฟรงก์เฟิร์ต อัม ไมน์: ซูร์แคมป์ไอเอสบีเอ็น 978-3-518-39143-3.
  • —— (1998) Schulmeistereien (ภาษาเยอรมัน) แฟรงก์เฟิร์ต อัม ไมน์: ซูร์แคมป์ไอเอสบีเอ็น 978-3-518-39341-3.
  • —— (200) Der Busant: von Trinkern, Polizisten und der schönen Magelone0 (ภาษาเยอรมัน) แฟรงก์เฟิร์ต อัม ไมน์: ซูร์แคมป์ไอเอสบีเอ็น 978-3-518-39601-8.{{cite book}}:ปัญหาความไม่เข้ากันของหมายเลข ISBN / วันที่ ( ขอความช่วยเหลือ )
  • —— (1999) อีร์เกนโว อันเดอร์สโว: โคลัมเนน 1980 - 1985 . แฟรงก์เฟิร์ต อัม ไมน์: ซูร์แคมป์ไอเอสบีเอ็น 978-3-518-39432-8.
  • —— (2549) Möchten Sie Mozart เป็นอย่างไรบ้าง? (ในภาษาเยอรมัน) สตุ๊ตการ์ท: รัศมีไอเอสบีเอ็น 978-3-87173-355-0.
  • —— (1999) Im Gegenteil: Kolumnen 1986 - 1990 (ภาษาเยอรมัน) แฟรงก์เฟิร์ต อัม ไมน์: ซูร์แคมป์ไอเอสบีเอ็น 978-3-518-39527-1.
  • —— (1993) ซัวร์ชตัดท์ ปารีส: Geschichten (ภาษาเยอรมัน) แฟรงก์เฟิร์ต อัม ไมน์: ซูร์แคมป์ไอเอสบีเอ็น 978-3-518-40538-3.
    • สู่เมืองปารีส(ภาษาเยอรมันและภาษาอังกฤษ)แปลโดย ไมเคิล คุตต์เนอร์ โกลกาตา: ทาร์จามา (2007)
  • —— (2002) Gegen unseren Briefträger konnte man nichts machen (ภาษาเยอรมัน) แฟรงก์เฟิร์ต อัม ไมน์: ซูร์แคมป์ไอเอสบีเอ็น 978-3-518-39822-7.
  • —— (1998) Die Totaldemokraten: Aufsätze über die Schweiz (ภาษาเยอรมัน) แฟรงก์เฟิร์ต อัม ไมน์: ซูร์แคมป์ไอเอสบีเอ็น 978-3-518-12087-3.
  • —— (2001) Cherubin Hammer และ Cherubin Hammer (ในภาษาเยอรมัน) แฟรงก์เฟิร์ต อัม ไมน์: ซูร์แคมป์ไอเอสบีเอ็น 978-3-518-39665-0.
  • —— (2000) อัลเลส ฟอน เมียร์ เจเลิร์นต์: Kolumnen 1995 - 1999 (ภาษาเยอรมัน) แฟรงก์เฟิร์ต อัม ไมน์: ซูร์แคมป์ไอเอสบีเอ็น 978-3-518-41099-8.
  • —— (2015) ไอเซนบาห์นฟาเรน (ภาษาเยอรมัน) แฟรงก์เฟิร์ต อัม ไมน์; ไลป์ซิก : อินเซล แวร์แล็กไอเอสบีเอ็น 978-3-458-17655-8.
  • —— (2003) Doktor Schleyers isabellenfarbige Winterschule: Kolumnen 2000 - 2002 (ภาษาเยอรมัน) แฟรงก์เฟิร์ต อัม ไมน์: ซูร์แคมป์ไอเอสบีเอ็น 978-3-518-41389-0.
  • —— (2004) Das süsse Gift der Buchstaben: Reden zur Literatur . แฟรงก์เฟิร์ต อัม ไมน์: ซูร์แคมป์ไอเอสบีเอ็น 978-3-518-12353-9. OCLC  55653236 .
  • —— (2004) Wo wir wohnen: Geschichten (ภาษาเยอรมัน) แฟรงก์เฟิร์ต อัม ไมน์ ไลพ์ซิก: Insel-Verl ไอเอสบีเอ็น 978-3-458-19253-4.
  • —— (2017) อิม ฮาเฟน ฟอน เบิร์น อิม ฟรูห์ลิง (ภาษาเยอรมัน) สตุ๊ตการ์ท: รัศมีไอเอสบีเอ็น 978-3-87173-832-6.
  • —— (2018) โคลัมเนน, โคลัมเนน (ภาษาเยอรมัน) เบอร์ลิน: ซูห์ร์แคมป์ แวร์แลก. ไอเอสบีเอ็น 978-3-518-24172-1.
  • ——; Mazenauer, บีท (2020) Auch der Esel hat eine Seele: frühe Texte und Kolumnen 1963-1971 เบอร์ลิน: Suhrkamp. ไอเอสบีเอ็น 978-3-518-47004-6.
  • —— (2021) Im Winter muss mit Bananenbäumen etwas geschehen: Geschichten für die kalte Jahreszeit (ภาษาเยอรมัน) เบอร์ลิน: อินเซล แวร์แลก. ไอเอสบีเอ็น 978-3-458-68178-6.
  • —— (2023) Die schöne Schwester Langeweile: Geschichten für jeden Tag (ภาษาเยอรมัน) เบอร์ลิน: อินเซล แวร์แลก. ไอเอสบีเอ็น 978-3-458-68305-6.

อ่านเพิ่มเติม

  • Rolf Jucker, บรรณาธิการ (1996). Peter Bichsel . คาร์ดิฟฟ์: สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยเวลส์. ISBN 978-0-7083-1380-0.
  • Vineta Colby (1985). "Peter Bichsel". นักเขียนระดับโลก, 1975–1980 . นิวยอร์ก: Wilson. ISBN 978-0-8242-0715-1.
  • ปีเตอร์ บิชเซลที่IMDb
  • ดิสโกกราฟีของ Peter Bichselที่Discogs
  • ผลงานวรรณกรรมของปีเตอร์ บิชเซลในฐานข้อมูลจดหมายเหตุ HelveticArchives ของหอสมุดแห่งชาติสวิ
  • ปีเตอร์ บิชเซลในสารานุกรมบริแทนนิกา
  • ฮิสโตริสเชน เล็กซิคอนส์ แดร์ ชไวซ์: ปีเตอร์ บิชเซล
ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Peter_Bichsel&oldid=1355865141 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ ปีเตอร์ บิชเซล

Peter Bichsel ( ภาษาเยอรมันมาตรฐานสวิส: [ˈpeːtər ˈbɪksl̩] ; [ 1 ] 24 มีนาคม 1935 – 15 มีนาคม 2025) เป็นนักเขียนและนักข่าวชาวสวิสที่เป็นตัวแทนของวรรณกรรมเยอรมันสมัยใหม่...

ชีวิตและอาชีพ

บิชเซลเกิดที่ เมืองลูเซิร์น เมื่อวันที่ 24 มีนาคม พ.ศ. 2478 เป็นบุตรชายของ คนงาน รับจ้าง ทั่วไป [ 2 ] ไม่นานหลังจากที่เขาเกิด ครอบครัวบิชเซลก็ย้ายไปอยู่ที่ ออลเทน [ 3 ] หลังจาก เรียนจบ เขาได้เป็นครูโรงเรียนประถม ซึ่งเป็นอาชีพที่เขาทำจนถึงปี พ.ศ.

รางวัล

ลายเซ็นของปีเตอร์ บิชเซล รางวัล " กลุ่ม 47 " ประจำปี 1965 [ 3 ] 1970 ดอยท์เชอร์ ยูเกนบุชไพรส์ [ 3 ] 1981/82 สตัดท์ชไรเบอร์ ฟอน เบอร์เกน [ 19 ] 1996 ไมเซอร์ ชตัดท์ชไรเบอร์ [ 6 ] 1999 ก็อทฟรีด-เคลเลอร์-พริส [ 3 ] 2000 Prix Européen de l'Essai Charles Veillon [...

รวมเรื่องสั้น

บิชเซล, ปีเตอร์; สปินน์เลอร์, รอล์ฟ; กิกันเดต์ (1960) เวอร์ซูเชอ อูเบอร์ จีโน่. อิล ฟอน รอล์ฟ สปินน์เลอร์ (ภาษาเยอรมัน) [โซโลทูร์น]: กิกันเดต์ โอซีแอลซี 80522070 .