กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 3 นาที

ตารางพินอิน

ตารางพินอิน นี้แสดงรายการ พยางค์ พินอิน ทั้งหมด ที่ใช้ใน ภาษาจีนมาตรฐาน แต่ละพยางค์ในแต่ละช่องประกอบด้วยพยางค์ ต้น (คอลัมน์) และพยางค์ ท้าย (แถว)...

ตารางพินอิน

ตารางพินอินนี้แสดงรายการ พยางค์ พินอิน ทั้งหมด ที่ใช้ในภาษาจีนมาตรฐานแต่ละพยางค์ในแต่ละช่องประกอบด้วยพยางค์ต้น (คอลัมน์) และพยางค์ท้าย (แถว) ช่องว่างแสดงว่าพยางค์นั้นไม่มีอยู่ในภาษาจีนมาตรฐาน

ตารางด้านล่างแสดงการผสมผสานที่เป็นไปได้ของพยางค์ต้นและพยางค์ท้ายในภาษาจีนมาตรฐาน แต่ไม่ได้แสดงวรรณยุกต์ซึ่งมีความสำคัญไม่แพ้กันต่อการออกเสียงภาษาจีนที่ถูกต้อง แม้ว่าการผสมผสานพยางค์ต้นและพยางค์ท้ายบางแบบจะมีบางพยางค์ที่ใช้วรรณยุกต์ทั้งสี่แบบ แต่ส่วนใหญ่ไม่ใช่เช่นนั้น บางแบบใช้เพียงวรรณยุกต์เดียวเท่านั้น

สามารถเปรียบเทียบข้อมูลพินอิน ในหน้านี้กับพยางค์โดยใช้ระบบการออกเสียง จูอิน (แบบไม่ถอดเสียงเป็นอักษรโรมัน) ในหน้า ตารางจูอิน ได้

ข้อสอบ ปลายภาคจะถูกจัดกลุ่มเป็นกลุ่มย่อยa , i , uและü

การจัดกลุ่ม i , uและüแสดงถึงการรวมกันของผลการสอบปลายภาคเหล่านั้นกับผลการสอบปลายภาคจากกลุ่มaการรวมกันบางอย่างจะได้รับการพิจารณาเป็นพิเศษ:

กลุ่มการผสมผสานพิเศษ
ฉันi + ê = iei + ou = iui + en = ini + eng = ing
คุณu + ei = uiu + en = unu + eng = ong
üü + ê = üeü + en = ünü + eng = iong

พยางค์ส่วนใหญ่ประกอบด้วยพยางค์ต้นและพยางค์ท้าย อย่างไรก็ตาม บางพยางค์ไม่มีพยางค์ต้น ซึ่งแสดงในระบบพินอินดังนี้:

  • ถ้าพยางค์ขึ้นต้นด้วยตัวiจะถูกแทนที่ด้วยตัวy
  • ถ้าพยางค์ขึ้นต้นด้วยตัวuจะถูกแทนที่ด้วยตัวw
  • ถ้าพยางค์ขึ้นต้นด้วยüจะถูกแทนที่ด้วยyu
  • ข้อยกเว้นของกฎข้างต้นจะแสดงด้วยสีเหลืองในคอลัมน์ ที่ไม่มีชื่อย่อในตาราง:

โปรดทราบว่าการ ใช้ y , wและyuแทนตัวอักษรข้างต้น ไม่ได้เปลี่ยนการออกเสียงของพยางค์สุดท้ายในพยางค์ที่มีเฉพาะพยางค์สุดท้าย การใช้ตัวอักษรเหล่านี้มีไว้เพื่อหลีกเลี่ยงความกำกวมเมื่อเขียนคำในระบบพินอิน ตัวอย่างเช่น แทนที่จะเขียนว่า:

  • "uan" และ "ian" รวมกันเป็น "uanian" ซึ่งสามารถตีความได้ดังนี้:
    • "อัน-เอียน"
    • "uan-i-an" หรือ
    • "u-an-i-an"
  • แต่เดิมจะเขียนพยางค์ว่า "wan" และ "yan" ทำให้ได้คำว่า "wanyan" ที่แตกต่างออกไป

มีความคลาดเคลื่อนระหว่าง ตาราง Bopomofoและตารางพินอิน เนื่องจากความแตกต่างเล็กน้อยระหว่างมาตรฐานจีนแผ่นดินใหญ่ ( พูตงฮวา)และมาตรฐานไต้หวัน ( กัวหยู ) ในการอ่านตัวอักษรมาตรฐาน ตัวอย่างเช่น เสียงแปรผัน(ruá; ㄖㄨㄚˊ ),(dèn; ㄉㄣˋ ),(tēi; ㄊㄟ ) ไม่ได้ใช้ในกัวหยู ในทำนอง เดียวกัน เสียงแปรผัน孿(lüán; ㄌㄩㄢˊ ) ไม่ได้รับการยอมรับในพูตงฮวาหรือถูกรวมเข้ากับ (luán; ㄌㄨㄢˊ ) การอ่านบางส่วนสะท้อนให้เห็นถึงการประมาณค่าภาษาจีนมาตรฐานของสำเนียงท้องถิ่น ซึ่งไม่เคยพบในพูตงฮวาหรือกัวหยูเลย ตัวอย่างเช่น(fiào; ㄈㄧㄠˋ ) เป็นคำที่ยืมมาจากภาษาเซี่ยงไฮ้ (และภาษาถิ่นอื่นๆ ของจีนอู๋ ) ซึ่งใช้กันทั่วไป และจึงถูกรวมอยู่ในพจนานุกรมขนาดใหญ่ส่วนใหญ่ แม้ว่าโดยปกติแล้วจะถูกจัดว่าเป็นคำเฉพาะถิ่นที่ไม่เป็นมาตรฐาน (, ย่อมาจาก方言( topolect )) โดยมีเสียงอ่านในท้องถิ่นว่าviau [vjɔ] ซึ่งในภาษาจีนมาตรฐานจะออกเสียงโดยประมาณว่า fiào

ตารางโดยรวม

พยางค์ที่พิมพ์ด้วยตัวเอียงถือว่าเป็นพยางค์ที่ไม่เป็นมาตรฐาน และพบได้เฉพาะในรูปแบบของคำศัพท์เฉพาะถิ่น คำศัพท์ใหม่ หรือคำแสลงเท่านั้น

ตารางพินอิน อักษรย่อ ตารางพินอิน
พีเอฟทีnจีเคชม.เจqxzhz
รอบชิงชนะเลิศ กลุ่มAจิชิชิริซีซีsi รอบชิงชนะเลิศ กลุ่มA
เอ เอบาปามาฟาดาตานาลากา[หมายเหตุ 1 ]กาฮาจาชาชาซาประมาณซา เอ
โอ o [หมายเหตุ 2 ]lo [หมายเหตุ 3 ]โอ
อี อีฉัน[หมายเหตุ 4 ]เดอทีเนเลจีเคเขาเจ๋อเช่เธออีกครั้งซีซีเซ อี
ê ê [หมายเหตุ 5 ]ê
AI AIบายพายไมไฟ[หมายเหตุ 6 ]ไดไทไนไลไกไคไฮไจ๋ชาชัยไซไช่ไซ AI
อีอี ei [หมายเหตุ 7 ]beiเป่ยเมย์เฟยdei [หมายเหตุ 8 ]tei [หมายเหตุ 9 ]เน่ยเล่ยเกอิเคย์[หมายเหตุ 10 ] [ตาราง 1 ]เฮ้เจ๋อ[หมายเหตุ 11 ]เชยzeicei [หมายเหตุ 12 ]sei [หมายเหตุ 13 ] [ตาราง 1 ]อีอี
เอโอ เอโอบาวเปาเหมาเต๋าเต๋านาโอลาวเกาเกาห่าวจ้าวเชาเส้าราโอจ้าวเฉาเซา เอโอ
อู อูpou [หมายเหตุ 14 ]มูสี่โดคุณนู[หมายเหตุ 15 ]ลูโกวโค่วโฮวโจวชูโชวรูโซวคูซู อู
หนึ่ง หนึ่งห้ามกระทะผู้ชายพัดลมแดนแทนนานแลนแกนคันฮันจ้านชานชานวิ่งซานสามารถซาน หนึ่ง
เอ็น เอ็นเบนปากกาผู้ชายเฟนเดน[หมายเหตุ 16 ]เน็นlen [หมายเหตุ 17 ]เจนเคนไก่เจินเฉินเชินเรนเซน[หมายเหตุ 18 ]เซ็นต์[หมายเหตุ 19 ]เซน เอ็น
อัง อังปังปังมังเขี้ยวดังก์ถังนังlangแก๊งคังแขวนจางชางชางโทรจางคังร้องเพลง อัง
eng eng [หมายเหตุ 20 ]เบงเพ็งเมิ่งเฟิงเดงเทงเนงเลงเก็งเกงเหิงเจิ้งเฉิงเซิงเร็งเจิ้งเซ็งเซง eng
เออร์ เออร์เออร์
รอบชิงชนะเลิศ กลุ่ม 1ฉัน ยี่ไบพายมิดิทีนิหลี่จีฉีxiฉัน รอบชิงชนะเลิศ กลุ่ม 1
เอีย ยาเพีย[หมายเหตุ 21 ]dia [หมายเหตุ 22 ]เนีย[หมายเหตุ 23 ] [ตาราง 1 ]lia [หมายเหตุ 24 ]เจียqiaเซียเอีย
ไอโอ โย[หมายเหตุ 25 ]ไอโอ
ie ( )เยบีพายมีตายผูกนีโกหกเจียฉีxieie ( )
ไอไอ ยาย[หมายเหตุ 26 ] [ตาราง 1 ]ไอไอ
iao เหยาเบียวเปียวเหมียวเฟียว[หมายเหตุ 27 ]เดียวเตียวเนียวเหลียวเจียวเฉียวเสี่ยวiao
IU ( iou )คุณmiu [หมายเหตุ 28 ]ดิวนิวหลิวkiu [หมายเหตุ 29 ]จิ่วชิวซิวIU ( iou )
เอียน ยานเบียนเปียโนเมียนเดียนเทียนเนียนเลียนเจียนเฉียนเซียนเอียน
ใน( ien )หยินถังขยะเข็มหมุดนาทีdin [หมายเหตุ 30 ]นินลินจิน[หมายเหตุ 31 ]จินฉินซินใน( ien )
อัง หยางเบียง[หมายเหตุ 32 ]diang [หมายเหตุ 33 ] [ตาราง 1 ]เนียงเหลียงเจียง[หมายเหตุ 34 ]เจียงฉางเซียงอัง
ing ( ieng )หยิงบิงปิงหมิงดิงติงนิงลิงขิง[หมายเหตุ 35 ]จิงชิงซิงing ( ieng )
รอบชิงชนะเลิศ กลุ่มยูคุณ หวู่บูปูมูฟูดูตูนูลูกูคุฮูจูชูชูรูซูคูซู คุณ รอบชิงชนะเลิศ กลุ่มยู
ua วากัวกัวหัวจัวชัว[หมายเหตุ 36 ]ชัวrua [หมายเหตุ 37 ]ua
uo โวโบโปโมโฟดูโอ้ตูโอนูโอลั่วกัวกัวฮั่วจูโอชูโอชูโอรูโอจั่วคูโอซูโอ uo
uai วายกวยคูไอห้วยจู่ย[หมายเหตุ 38 ]ชูไอ[หมายเหตุ 39 ]ชวยuai
ui ( uei )เว่ยเมาแล้วขับตุยnui [หมายเหตุ 40 ]guiคุยฮุยจุ่ยชุยชุยรุยซุยชุยซุย ui ( uei )
อูอัน วันต้วนตวนหนวนลวนกวนกวนฮวนจวนชวนซวนรวนจวนควนสวน อูอัน
อุน( uen )เวนการเล่นคำ[หมายเหตุ 41 ]ดุนตุนแม่ชี[หมายเหตุ 42 ]จันทร์ปืนคุนฮันจุนชุนหลีกเลี่ยงวิ่งซุนคันดวงอาทิตย์ อุน( uen )
วง หวังดวง[หมายเหตุ 43 ]กวงกวงหวงจ้วงชวงซวงวง
อง( อุ๋ง )เวงดงลิ้นหนองยาวฆ้องคองฮ่องกงจงชองผิดจงคองเพลง อง( อุ๋ง )
อง[หมายเหตุ 44 ]
กลุ่มüรอบชิงชนะเลิศ ü ยูนูลู่จูquซูü กลุ่มüรอบชิงชนะเลิศ
üe ( üê )เย่ใหม่ลือจูเกเสวี่ยüe ( üê )
อวน หยวนลืออัน[หมายเหตุ 45 ] [ตาราง 1 ]ฮวนควอนซวนอวน
ün ( üen )ยุนlün [หมายเหตุ 46 ]มิถุนายนqunซุนün ( üen )
iong ( üeng )ยองจียง[หมายเหตุ 47 ]ฉงเซียงiong ( üeng )
ตารางพินอิน พีเอฟทีnจีเคชม.เจqxzhzตารางพินอิน
อักษรย่อ
คำอธิบายสี:
อักษรย่อหรืออักษรย่อ "ปกติ"

ผลสุดท้ายอยู่ในกลุ่ม ก หรือเป็นการรวมกันโดยตรงของ:

  • กลุ่ม i+ สุดท้าย
  • กลุ่ม u+สุดท้าย
  • กลุ่ม ü+สุดท้าย
ส่วนประกอบสุดท้ายของกลุ่ม i, u, ü คือการรวมกันแบบดัดแปลงของ:
  • กลุ่ม i+ สุดท้าย
  • กลุ่ม u+สุดท้าย
  • กลุ่ม ü+สุดท้าย
พยางค์คือการรวมกันโดยตรงของพยางค์ต้นและพยางค์ท้าย (หรือเป็นไปตามกฎสำหรับ พยางค์ ที่ไม่มีพยางค์ต้นซึ่งระบุไว้ที่ด้านบนของหน้า) พยางค์คือการรวมกันที่ดัดแปลงของพยางค์ต้นและพยางค์ท้าย

นอกจากนี้ยังมีพยางค์จำนวนน้อยมากที่ประกอบด้วยพยัญชนะเท่านั้น: m (呣), n (嗯), ng (嗯), hm (噷), hng (哼)

  1. ^ a b c d e fดูhttp://research.chtsai.org/papers/pinyin-xref.html

เอ้อฮัวหดตัว

ในระบบพินอินจะมีพยางค์เพิ่มเติมเพื่อแสดง ปรากฏการณ์ เอ้อร์ฮวาโดยการรวมพยางค์ที่ได้รับผลกระทบเข้ากับคำ ลงท้าย -rแทนที่จะถอดเสียง 兒/儿 เป็น พยางค์ ér แยกต่างหาก ซึ่งอาจเปรียบได้กับการย่อคำบางอย่างในภาษาอังกฤษ เช่น "they're" แทน "they are"

ตัวละครดั้งเดิม 那裡、那里人緣、人缘兒媳婦、儿媳妇
พินอินต้นฉบับ นาลีเรนหยวนเออร์ซิฟู
ตัวละครเอ้อร์ฮวา 那兒、那儿人緣兒、人缘儿兒媳婦兒、儿媳妇儿
เอ้อฮัวพินอิน นาร์เรนยวนร์เออร์ซิฟูร์

ดูเพิ่มเติม

หมายเหตุ

  1. ^ดู.
  2. ^ดู.
  3. ^ดู.
  4. ^ดู.
  5. ^ดู.
  6. ^ดูคำศัพท์ใหม่WiFi ( wāifài )
  7. ^ดู.
  8. ^ดู.
  9. ^ดู.
  10. ^ดู.
  11. ^ดู.
  12. ดู𤭢
  13. ^ดูและคำศัพท์ใหม่C .
  14. ^ดู.
  15. ^ดู.
  16. ^ดูที่ .
  17. ^ดู.
  18. ^ดู.
  19. ^ดู.
  20. ^ดู.
  21. ^ดู.
  22. ^ดู.
  23. ^ดู.
  24. ^ดู.
  25. ^ดู.
  26. ดูการออกเสียงแบบ ภาษาไต้หวัน เช่น,,,
  27. ^ดู𧟰 .
  28. ^ดู.
  29. ^ดูคำศัพท์ ใหม่ Q
  30. ดู𨈖
  31. ^ดูคำศัพท์ใหม่ㄍㄧㄣ .
  32. ดู𰻞 ,บะหมี่เบียงเบียงและ ㄅㄧㄤ ˋ
  33. ^ดู.
  34. ^ดูคำศัพท์ใหม่ㄎㄧㄤ .
  35. ^ดูคำศัพท์ใหม่ㄍㄧ
  36. ^ดู.
  37. ^ดู.
  38. ^ดู.
  39. ^ดู.
  40. ^ดูที่ .
  41. ^ดูคำศัพท์ใหม่ㄆㄨㄣ .
  42. ^ดู.
  43. ^ดูคำศัพท์ ใหม่ duang
  44. ^ดูการออกเสียงอีกแบบ ของ
  45. ดูการออกเสียงแบบ ภาษาไต้หวัน เช่น,,孿,,
  46. ^ ดูการออกเสียงคำ ว่าในแบบฉบับปักกิ่ง
  47. ^ดู,.
  • ตารางพินอินภาษาจีนกลางมาตรฐานแสดงรายการพยางค์พินอินทั้งหมดที่ใช้ในภาษาจีนมาตรฐาน พร้อมด้วยการออกเสียงโดยเจ้าของภาษาสำหรับแต่ละพยางค์
  • ตารางพินอินเก็บถาวรเมื่อ 2011-01-06 ที่Wayback Machineตารางพินอิน แสดงการออกเสียงพยางค์ในทั้งสี่วรรณยุกต์
  • ตารางพินอินสำหรับเว็บตารางพินอินสำหรับเว็บ รวมทุกวรรณยุกต์ที่มีอยู่ในภาษาจีน
  • แผนภูมิพินอินสำหรับ iPadแอปแผนภูมิพินอินสำหรับ iPad รวมทุกวรรณยุกต์ที่มีอยู่ในภาษาจีน
  • Pinyin Chart for iPhone Pinyin Chart app for iPhone, every available tones in the Chinese language included.
  • Pinyin Table for Android Pinyin Table for Android, every available tones in the Chinese language included.
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Pinyin_table&oldid=1360699443"

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ ตารางพินอิน

ตารางพินอิน นี้แสดงรายการ พยางค์ พินอิน ทั้งหมด ที่ใช้ใน ภาษาจีนมาตรฐาน แต่ละพยางค์ในแต่ละช่องประกอบด้วยพยางค์ ต้น (คอลัมน์) และพยางค์ ท้าย (แถว)...

ตารางโดยรวม

พยางค์ที่พิมพ์ด้วย ตัวเอียง ถือว่าเป็นพยางค์ที่ไม่เป็นมาตรฐาน และพบได้เฉพาะในรูปแบบของคำศัพท์เฉพาะถิ่น คำศัพท์ใหม่ หรือคำแสลงเท่านั้น

เอ้อฮัวหดตัว

ในระบบพินอินจะมีพยางค์เพิ่มเติมเพื่อแสดง ปรากฏการณ์ เอ้อร์ฮวา โดยการรวมพยางค์ที่ได้รับผลกระทบเข้ากับคำ ลงท้าย -r แทนที่จะถอดเสียง 兒/儿 เป็น พยางค์ ér แยกต่างหาก ซึ่งอาจเปรียบได้กับการย่อคำบางอย่างในภาษาอังกฤษ เช่น "they're" แทน "they are"

ดูเพิ่มเติม

ตารางเวด-ไจลส์ โต๊ะพัลลาเดียส โต๊ะจู้อิน การถอดเสียงภาษาจีนเป็นอักษรซีริล การเปรียบเทียบระบบการถอดเสียงภาษาจีน