กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 2 นาที

โพช นอช

ซีรีส์ตลกทางโทรทัศน์ของอังกฤษในยุคปี 2000/พ.ศ. 2546 ซีรีส์ทางโทรทัศน์ของอังกฤษเปิดตัว/ซีรีส์ทางโทรทัศน์ของอังกฤษที่จบลงในปี 2003/รายการต้นฉบับของ BBC Two/ใช้ภาษาอังกฤษแบบอังกฤษตั้งแต่เดือนพฤษภาคม 2012/ใช้วันที่ dmy ตั้งแต่เดือนสิงหาคม 2021

Posh Noshเป็นรายการโทรทัศน์ของอังกฤษที่ล้อเลียน รายการ ทำอาหารของเชฟโดยชื่อและโครงเรื่องอ้างอิงจากรายการทำอาหารนำร่องที่ Neil และ Christine Hamilton เสนอไว้ เขียนบทโดย Jon...

โพช นอช

โพช นอช
ประเภทล้อเลียน
เขียน โดยจอน แคนเตอร์อาราเบลลา เวียร์
กำกับ โดยคริส แลงแฮม
นำแสดงโดยอาราเบลลา เวียร์ริชาร์ด อี. แกรนท์
เสียง ของโจแอนนา ลัมลีย์
 เพลงเปิด" ยิปซีจอมซน "
 เพลงปิดท้าย(เดียวกัน)
ประเทศต้นกำเนิด
สหราชอาณาจักร
ภาษาต้นฉบับ
ภาษาอังกฤษ
จำนวนฤดูกาล  1
จำนวนตอน  8
การผลิต
ผู้อำนวยการสร้าง
โซฟี คลาร์ก-เจโวส
โปรดิวเซอร์กาเร็ธ เอ็ดเวิร์ดส์
ภาพยนตร์ไมค์ แรดฟอร์ด
บรรณาธิการเซียนซิน แลงแฮม
 ระยะเวลาการวิ่ง9 นาที (โดยประมาณ)
วางจำหน่ายครั้งแรก
เครือข่ายบีบีซีทู
ปล่อย4 กุมภาพันธ์– 22 เมษายน 2546( 4 กุมภาพันธ์ 2546 ) ( 22 เมษายน 2546 )

Posh Noshเป็นรายการโทรทัศน์ของอังกฤษที่ล้อเลียน รายการ ทำอาหารของเชฟโดยชื่อและโครงเรื่องอ้างอิงจากรายการทำอาหารนำร่องที่ Neil และ Christine Hamilton เสนอไว้ เขียนบทโดย Jon Canterและ Arabella Weirจากแนวคิดของ Weir และกำกับและเรียบเรียงบทโดย Chris Langhamรายการนี้มี Arabella Weirและ Richard E. Grantรับบทเป็นเชฟ Hon. Simon และ Minty Marchmont เจ้าของร้านอาหารสุดหรูชื่อ Quill & Tassel ออกอากาศตั้งแต่เดือนกุมภาพันธ์ถึงเมษายน 2546 มีทั้งหมดแปดตอน ตอนละเก้านาที โดยเชฟทั้งสองจะทำภารกิจนำอาหารสุดพิเศษมาเสิร์ฟให้คนธรรมดา

ไซมอนและมินตี้ปรุงอาหารหลากหลายเมนู พร้อมทั้งให้คำบรรยายที่ดูหยิ่งผยองและเหนือจริงไปพร้อมกัน พวกเขามักเน้นคำบางคำในชื่ออาหารอย่างเฉพาะเจาะจง ตั้งแต่ " ปลาและมันฝรั่งทอดของสถาปนิก"ไปจนถึง "พุดดิ้ง ขนมปังและเนย " นอกจากนี้ พวกเขายังเน้นย้ำถึงแหล่งที่มาหรือความบริสุทธิ์ของส่วนผสม เช่น "เนยออร์แกนิกไม่ใส่เกลือ" พวกเขาใช้คำในลักษณะแปลกๆ เพื่อล้อเลียนศัพท์เฉพาะทางด้านการทำอาหาร เช่น " สอบถามมะนาว" (แทนที่จะบีบมันเฉยๆ) และผักที่ปรุงสุกของพวกเขาไม่ได้ปอกเปลือก แต่ " อับอาย"หลังจากนั้นพวกเขาอาจ " รำคาญ " หรือ"ผิดหวัง"แทนที่จะ "ต้ม" หรือ "ลวก" นอกจากนี้ พวกเขายังมักยืนยันที่จะใช้ส่วนผสมที่เฉพาะเจาะจงมาก ซึ่งมักมีราคาแพงเกินไปหรือหาไม่ได้จริง เช่น ลูกเกดกรีกที่พบได้เฉพาะในประเทศกรีซเท่านั้น

ในขณะเดียวกัน ความตึงเครียดในครอบครัว (และบ่อยครั้งก็เป็นปรปักษ์) ก็ค่อยๆ เพิ่มขึ้นเรื่อยๆ แฝงอยู่เบื้องหลังทุกการสนทนาระหว่างไซมอนและมินตี้ เช่น ไซมอนมักกลอกตาเมื่อมินตี้พูดผิด หรือไซมอนพูดประชดประชันเกี่ยวกับฝีมือการทำอาหารของมินตี้ พร้อมกับบอกเป็นนัยๆ เกี่ยวกับรสนิยมทางเพศที่ถูกกดดันของไซมอน ทั้งคู่สะท้อนให้เห็นถึงความเหลื่อมล้ำทางชนชั้นในอังกฤษ โดยมินตี้เป็นหญิงชนชั้นกลางที่พยายามไต่เต้าทางสังคมและแต่งงานกับไซมอนเพราะสถานะของเขา เธอโอ้อวดเกี่ยวกับฐานะสูงส่งของตัวเองอยู่เสมอ ในขณะเดียวกันก็ดูเหมือนจะบริหารจัดการครัวของร้าน Quill and Tassel เพียงลำพัง มุกตลกประจำเรื่องคือ ไซมอนแอบชอบครูสอนเทนนิสของเขา โฮเซ่ หลุยส์ ( เดวิด เทนแนนท์ ) โฮเซ่ หลุยส์เสียชีวิตก่อนตอนที่แปด และในตอนนี้ ไซมอนและมินตี้ได้ทำอาหารเพื่อระลึกถึงเขา ในงานเลี้ยงอาหารค่ำ ไซมอนได้พบกับโค้ชเทนนิสคนใหม่ ซึ่งรับบทโดยเดวิด เทนแนนท์เช่นกัน ทั้งคู่ในตระกูลมาร์ชมอนต์ต่างหลงรักสุนัขของพวกเขาชื่อแซมมากถึงขนาดจัดงานวันเกิดให้มัน (โดยมีสุนัขตัวอื่นๆ มาร่วมงานด้วย) เค้กวันเกิดที่เตรียมไว้สำหรับงานนั้นมีช็อกโกแลตเป็นจำนวนมากซึ่งอาจทำให้สุนัขป่วยหนักได้ — เป็นมุกตลกที่ค่อนข้างน่าสยดสยอง

การใช้เว็บไซต์ในรายการโทรทัศน์เป็นเรื่องปกติและมักถูกนำมาล้อเลียน โดยมีเว็บไซต์อย่าง www.sexmexavocado.com และ www.arthurleggbourkersfarmnearbanbury.co.uk ปรากฏเป็นคำบรรยายบนหน้าจอ

สุดท้ายแล้ว แต่ละตอนจะจบลงด้วยตัวอย่างตอนต่อไปและ คลิปโฆษณา ปลอมๆ สั้นๆ สำหรับสินค้าในขวดโหลจากแบรนด์ Posh Nosh ที่ร้านขายอาหารชั้นเลิศและพิเศษเฉพาะท้องถิ่นของคุณ โดยสินค้าแต่ละชิ้นที่นำเสนอจะยิ่งดูไร้สาระมากขึ้นเรื่อยๆ ตัวอย่างเช่น นี่คือส่วนปิดท้ายจากตอนเกี่ยวกับ ปลาและมันฝรั่งทอด ของสถาปนิก (ซึ่งแตกต่างจาก ปลาและมันฝรั่งทอด ของช่างก่อสร้าง ):

  • มินตี้: พบกันใหม่สัปดาห์หน้าในรายการPosh Noshนะคะ ตอนนั้นฉันจะมาจัดการกับนกกระทาในน้ำซอส ของมันเอง ค่ะ
  • (เพลงปิดท้ายบรรเลงขณะที่เครดิตเลื่อนผ่านจากขวาไปซ้ายอย่างรวดเร็ว)
  • (หยุดชั่วคราวเมื่อจบบรรทัดที่สาม)
  • โปรโมชั่น: จากกลุ่มผลิตภัณฑ์Posh Nosh ปลา จอห์นดอรี่ อบแห้ง หั่นบางในซอสไอโอลีใบโหระพา
  • (บรรทัดสุดท้ายของเพลงปิดท้าย)

เสียงพากย์ในโฆษณาเหล่านี้ให้เสียงโดยโจแอนนา ลัมลีย์

สามารถรับชมตอนต่างๆ ได้ทางYouTubeแต่คุณภาพค่อนข้างต่ำ

เพลงธีม

ท่วงทำนองเปิดและปิดที่ดูมีศิลปะและประณีตของPosh Noshนำมาจากเพลงบัลลาดพื้นบ้านของสกอตแลนด์เรื่อง " The Raggle Taggle Gypsies " ซึ่งบันทึกเสียงในปี 1956 โดยนักร้องเสียงสูงAlfred Dellerพร้อมด้วยการบรรเลงกีตาร์โดยDesmond Dupréโดยใช้เนื้อเพลงท่อนต่อไปนี้:

เพลงเปิดเรื่อง: ฉันจะสนใจบ้านและที่ดินของฉันหรือ? ฉันจะสนใจสมบัติของฉันหรือ? ฉันจะสนใจสามีใหม่ของฉัน หรือ ? ฉันจะไปกับพวกยิปซีเร่ร่อนแล้ว!

เพลงปิดท้าย: ฉันจะสนใจอะไรกับที่นอนขนห่านที่ปูผ้าปูที่นอนอย่างเรียบร้อยขนาดนั้นกันเล่า โอ? เพราะคืนนี้ฉันจะนอนในทุ่งโล่งอันหนาวเหน็บ[แทรกโฆษณาแฝงสำหรับผลิตภัณฑ์ Posh Nosh ] เคียงข้างพวกยิปซีเร่ร่อน โอ!

ตอนต่างๆ

  1. "ร้านปลาและมันฝรั่งทอดของสถาปนิก"
  2. "งานเลี้ยงวันเกิด"
  3. "ปาเอลล่า"
  4. "อาหารที่สวยงาม"
  5. "พุดดิ้งขนมปังและเนย"
  6. "อาหารเหลือ"
  7. "ซอส"
  8. "อาหารที่ให้ความรู้สึกอบอุ่นใจ"
ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Posh_Nosh&oldid=1357037163 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ โพช นอช

Posh Noshเป็นรายการโทรทัศน์ของอังกฤษที่ล้อเลียน รายการ ทำอาหารของเชฟโดยชื่อและโครงเรื่องอ้างอิงจากรายการทำอาหารนำร่องที่ Neil และ Christine Hamilton เสนอไว้ เขียนบทโดย Jon...

เพลงธีม

ท่วงทำนองเปิดและปิดที่ดูมีศิลปะและประณีตของ Posh Nosh นำมาจากเพลงบัลลาดพื้นบ้านของสกอตแลนด์เรื่อง " The Raggle Taggle Gypsies " ซึ่งบันทึกเสียงในปี 1956 โดยนักร้องเสียงสูง Alfred Deller พร้อมด้วยการบรรเลงกีตาร์โดย Desmond Dupré โดยใช้เนื้อเพลงท่อนต่อไปนี้:

ตอนต่างๆ

"ร้านปลาและมันฝรั่งทอดของสถาปนิก" "งานเลี้ยงวันเกิด" "ปาเอลล่า" "อาหารที่สวยงาม" "พุดดิ้งขนมปังและเนย" "อาหารเหลือ" "ซอส" "อาหารที่ให้ความรู้สึกอบอุ่นใจ"

ลิงก์ภายนอก

การล้อเลียนอยู่ในพุดดิ้ง — บทความจากนิตยสาร โทรทัศน์ Posh Nosh ที่ IMDb เว็บไซต์ Posh Nosh นำเสนอคลิปวิดีโอและสูตรอาหารมากมาย ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Posh_Nosh&oldid=1357037163 "