กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 6 นาที

ทหารรูน

Rune Soldier ( ภาษาญี่ปุ่น :魔法戦士リウイ, Hepburn : Mahō Senshi Riui ; แปลตรงตัวว่า "ทหารเวทมนตร์ลูอี้")เป็น ซีรี่ส์ ไลท์โนเวล ญี่ปุ่น โดยเรียว มิซูโน่ซึ่งมีลูอี้...

ทหารรูน

ทหารรูน
ปกหนังสือไลท์โนเวลเล่มแรกของRune Soldierที่จัดพิมพ์โดยสำนักพิมพ์Fujimi Shobo
魔法戦士リウイ(มาโฮ เซนชิ ริอุอิ)
ประเภทการผจญภัย , ตลก , แฟนตาซี
ไลท์โนเวล
เขียนโดยเรียว มิซูโนะ
เผยแพร่โดยฟูจิมิ โชโบ
สำนักพิมพ์ฟูจิมิ แฟนตาเซีย บุนโกะ
นิตยสารนิตยสารดราก้อน
การผลิตครั้งแรก3 กุมภาพันธ์ 253620 มิถุนายน 2555
เล่ม21
มังงะ
เขียนโดยเรียว มิซูโนะ
ภาพประกอบโดยจุน ซาซาเมยูกิ
เผยแพร่โดยฟูจิมิ โชโบ
สำนักพิมพ์อังกฤษ
นิตยสารมังกรจูเนียร์รายเดือน
การผลิตครั้งแรก26 มิถุนายน 254227 กุมภาพันธ์ 2546
เล่ม6
อนิเมะซีรีส์โทรทัศน์
กำกับโดยโยชิทากะ โคยามะ
เขียนโดยคัตสึฮิโกะ ชิบะ
เพลงโดยเคนจิ คาวาอิ
สตูดิโอเจซีสตาฟ
ได้รับอนุญาตจาก
เครือข่ายดั้งเดิมว้าวว้าว
เครือข่ายภาษาอังกฤษ
การผลิตครั้งแรก3 เมษายน 254418 กันยายน 2544
ตอนต่างๆ24
มังงะ
เขียนโดยเรียว มิซูโนะ
ภาพประกอบโดยโคจิ ฮาเซกาวะ
เผยแพร่โดยคาโดคาว่า โชเตน
นิตยสารแฟมิตสึ คอมิก เคลียร์
การผลิตครั้งแรก8 กรกฎาคม 255923 พฤศจิกายน 2561
เล่ม5

Rune Soldier ( ภาษาญี่ปุ่น :魔法戦士リウイ, Hepburn : Mahō Senshi Riui ; แปลตรงตัวว่า "ทหารเวทมนตร์ลูอี้")เป็น ซีรี่ส์ ไลท์โนเวล ญี่ปุ่น โดยเรียว มิซูโน่ซึ่งมีลูอี้ ศิษย์ฝึกหัดพ่อมดเป็นตัวเอก ซีรี่ส์นี้ดำเนินเรื่องบนทวีปอะเลคราสต์ในโลกที่เรียกว่าฟอร์เซเลีย และมีความเกี่ยวข้องกับเกม RPG Sword Worldเป็นซีรี่ส์คู่ขนานกับ Record of Lodoss War (โดยมิซูโน่เช่นกัน) ซึ่งดำเนินเรื่องบนทวีปทางเหนือของเกาะโลดอส

มีการสร้าง อนิเมะซีรีส์ทางโทรทัศน์โดยJCStaffออกอากาศทางช่องWowowตั้งแต่เดือนเมษายนถึงกันยายน ปี 2001 นอกจากนี้ยังมีมังงะที่ดัดแปลงมาจากอนิเมะอีกสองฉบับด้วย

พล็อต

เรื่องราวเกิดขึ้นในอาณาจักรออร์แฟน ดินแดนแห่งดาบและเวทมนตร์ที่ปกครองโดยราชาผู้กล้าหาญ เรื่องราวติดตามลูอี จอมเวทผู้แข็งแกร่งแต่มีนิสัยแปลกแยกที่เพิ่งจบการศึกษาจากสมาคมจอมเวท แม้จะได้รับการฝึกฝนเวทมนตร์มาอย่างดี แต่ลูอีกลับติดเหล้า ไล่ตามผู้หญิง และทะเลาะวิวาท แทนที่จะประพฤติตัวเหมือนพ่อมดทั่วไป ซึ่งทำให้เขาไร้จุดหมายในชีวิต

สถานการณ์ของเขาเปลี่ยนไปเมื่อนักผจญภัยสามคน ได้แก่ เมลิสสา นักบวชหญิง จินนี่ นักรบ และมิเรลล์ โจรสาว ยอมรับเขาเข้าร่วมกลุ่มอย่างไม่เต็มใจนัก หลังจากที่เมลิสสาได้รับนิมิตจากสวรรค์ทำให้เชื่อว่าหลุยส์คือวีรบุรุษที่ถูกกำหนดไว้สำหรับเธอ แม้จะสงสัยในความสามารถและพฤติกรรมของเขา แต่กลุ่มก็ออกเดินทางร่วมกันเพื่อทำภารกิจต่างๆ สำรวจซากปรักหักพัง ต่อสู้กับสัตว์ประหลาด และรับงานเป็นนักผจญภัย

ตัวละคร

ลูอี(リウイ)
ลูอีเป็นสมาชิกของสมาคมนักเวทในโอฟุน และเป็นบุตรบุญธรรมของคาร์เวส หัวหน้าสมาคม เขามีรูปร่างกำยำและค่อนข้างโง่ ลูอีมักดื่มเหล้าจนเมาในบาร์ ไล่ตามสาวๆ และทะเลาะวิวาทในขณะที่ควรจะศึกษาเวทมนตร์ ส่งผลให้เขามักใช้กำลังมากกว่าเวทมนตร์ ซึ่งทำให้เพื่อนร่วมทางไม่พอใจ (ตัวอย่างเช่น ในการผจญภัยครั้งแรก ลูอีโมโหมากเมื่อฝูงก็อบลินใช้กระบองตีหัวเขา แล้วไม้กายสิทธิ์ของเขาก็หักเมื่อเขาใช้มันตีพวกมันกลับ) แม้จะมีข้อบกพร่องในฐานะพ่อมด แต่ลูอีก็มีจิตสำนึกแห่งความยุติธรรมอย่างแรงกล้าและซื่อสัตย์ต่อคนที่เขานับว่าเป็นเพื่อนเสมอ ความโง่ของลูอีส่วนใหญ่เกิดจากการขาดการวางแผนและการคิดล่วงหน้า จริงๆ แล้วเขาฉลาดกว่าที่เห็น เขามักจะคิดออกในสิ่งที่คนอื่นมองข้ามไป แม้ว่าจะไม่ได้กล่าวถึงในอนิเมะ (นอกจากความคล้ายคลึงกันอย่างมากระหว่างลูอี้กับพระราชา) แต่ในมังงะได้บอกใบ้ไว้อย่างชัดเจนว่าลูอี้เป็นบุตรนอกสมรสของพระราชา พากย์เสียงโดย: คัตสึยูกิ โคนิชิ (ญี่ปุ่น); เจสัน ดักลาส (อังกฤษ)
เมลิสซา(メラッサ)
เมลิสซ่าเป็นนักผจญภัยและนักบวชหญิงของไมลี เทพแห่งสงคราม เธอเป็นลูกสาวของท่านเอิร์ลในรามเลียร์ธ เมลิสซ่าเป็นคนใสซื่อและมองโลกในแง่ดี ความฝันของเธอคือการรับใช้ฮีโร่ที่เทพผู้เป็นที่เคารพเลือก ซึ่งแน่นอนว่าทำให้เธอเสียใจอย่างมากเมื่อไมลีเปิดเผยว่าฮีโร่ที่ถูกกำหนดไว้สำหรับเธอคือลูอี (ในอนิเมะ เธอพูดว่า "นี่มันขัดกับความต้องการของฉันไปหลายครั้งในแต่ละตอน) ตลอดทั้งเรื่อง เมลิสซ่าค่อยๆ เริ่มตระหนักว่าฮีโร่ที่สมบูรณ์แบบไม่มีอยู่จริง และในตอนจบของเรื่อง เธอไม่เพียงแต่ยอมรับลูอีในฐานะฮีโร่ที่เธอเลือกเท่านั้น แต่อาจจะพัฒนาความรู้สึกดีๆ ต่อเขาด้วยเช่นกันพากย์เสียงโดย: คิคุโกะ อิโนอุเอะ (ญี่ปุ่น); เชลลีย์ คาเลน-แบล็ก (อังกฤษ)
จีนี่(ジーニ)
นักผจญภัยและอดีตทหารแห่งโอฟุน เธอมีท่าทีเยือกเย็น แต่พฤติกรรมโง่ๆ ของลูอี้มักทำให้เธอถึงขั้นใช้ความรุนแรง จีนี่เป็นนักรบผู้เก่งกาจ อาวุธคู่ใจของเธอคือดาบใหญ่ขนาดเท่าตัวเธอ และแข็งแกร่งพอที่จะต่อสู้ได้อย่างสูสีกับลูอี้ เมื่อเรื่องราวดำเนินไป จีนี่เริ่มเคารพลูอี้ในฐานะเพื่อน เมื่อเธอพบว่าเขาไม่เหมือนผู้ชายส่วนใหญ่ เขาไม่ดูถูกเธอเพราะเธอเป็นผู้หญิง และยังสอนการต่อสู้ด้วยดาบขั้นพื้นฐานให้เธออีกด้วยพากย์เสียงโดย: มินามิ ทาคายามะ (ญี่ปุ่น); คริสติน เอ็ม. ออเทน (อังกฤษ)
เมอร์ริล(ミレル)
เมอร์ริลเป็นนักผจญภัย โจร และคนทำงานพาร์ทไทม์ที่มีความหลงใหลในเงินอย่างสุดขีด เมื่อไม่ได้ออกผจญภัย เมอร์ริลก็จะหาเงินทุนสำหรับการผจญภัยครั้งต่อไปด้วยการทำงานพาร์ทไทม์ต่างๆ หรือมองหาวิธีการรวยทุกรูปแบบ รวมถึงการเปิดบูธในงานต่างๆ ในเมืองโอฟุน เช่นเดียวกับจีนี เมอร์ริลรู้สึกโมโหกับพฤติกรรมของลูอี้และมักจะระเบิดอารมณ์ใส่เขาอยู่บ่อยๆ พากย์เสียงโดย: โทโมโกะ คาวาคามิ (ญี่ปุ่น); อลิสัน คีธ (อังกฤษ)
อิลา( อาไอรา )
ไอล่าเป็นสมาชิกของกิลด์นักเวทและเพื่อนของลูอี้ แม้จะพยายามชวนลูอี้ไปเดทหลายครั้ง โดยเฉพาะอย่างยิ่งเพราะรูปร่างที่เย้ายวนของเธอ แต่ความสัมพันธ์ของพวกเขาก็ยังคงเป็นเพียงเพื่อนและเปิดกว้าง ซึ่งทำให้เธอผิดหวังมาก ถึงแม้ไอล่าจะมีความรู้สูงในทฤษฎีเวทมนตร์และตำนานสิ่งของวิเศษ (ซึ่งเป็นสาขาหลักของเธอ) แต่เธอก็อ้างว่าตัวเองด้อยกว่าลูอี้ในด้านพลังเวทมนตร์ นอกจากนี้เธอยังมักจะเสียสติและเป็นลมเมื่อเกิดปัญหาขึ้นในการผจญภัยที่เธอร่วมด้วย ในมังงะ ตัวละครของไอล่ามีความเย้ายวนมากกว่าในอนิเมะ และเธอสนุกกับการทำให้ลูอี้เขินอายด้วยการจีบเขาเป็นพิเศษพากย์เสียงโดย: อากิโกะ ยาจิมะ (ญี่ปุ่น); เจนนี่ สแตรเดอร์ (อังกฤษ)
เซเลเซีย
เด็กสาวเอลฟ์แสนสวยที่กลุ่มได้พบระหว่างการเดินทางผ่านป่า พากย์เสียงโดย: ฟูมิโกะ โอริคาซะ (ญี่ปุ่น); เคลลี คูซินส์ (อังกฤษ)
แอนนาพากย์เสียงโดย: มิยุ มัตสึกิ (ญี่ปุ่น); ฮิลารี ฮาก (อังกฤษ)
Gannet พากย์เสียงโดย: Ryoka Yuzuki (ญี่ปุ่น); เจสสิก้า บูน (อังกฤษ)
โจแอนให้เสียงพากย์โดย: เรียวโกะ นากาตะ (ญี่ปุ่น); โนรา สไตน์ (อังกฤษ)
สามสาวนักบวชวัยรุ่นแห่งไมลีที่เคารพนับถือเมลิสซา พวกเธอมีทัศนคติที่ไม่ดีต่อลูอีและมองว่าเขาเป็นภาระของเมลิสซาตลอดทั้งเรื่องอนิเมะ พวกเธอไม่ปรากฏตัวในมังงะ
ดาร์ดาเนล
ผู้ช่วยและผู้สำเร็จราชการแทนของลิทเลอร์ ขุนนางจากยุคอาณาจักรฟานโบราณ ไม่ทราบแน่ชัดว่าเขามียศสูงกว่าหรือต่ำกว่านายกรัฐมนตรีริจาล เขาให้กำลังใจลิทเลอร์ให้ขึ้นเป็นกษัตริย์

ในเวอร์ชั่นอนิเมะ เขาคือผู้บงการอยู่เบื้องหลังแผนการใช้ลิทเลอร์โค่นล้มกษัตริย์ริจาลและฟื้นฟูระบอบคณาธิปไตยของขุนนางแห่งอาณาจักรฟานโบราณ

สื่อ

ไลท์โนเวล

ซีรีส์แรก

เลขที่วันที่วางจำหน่าย ISBN
121 ตุลาคม พ.ศ. 2541 [ 1 ] [ 2 ]4-8291-2845-3
218 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2542 [ 3 ] [ 4 ]4-8291-2867-4
314 มิถุนายน พ.ศ. 2542 [ 5 ] [ 6 ]4-8291-2891-7
413 ธันวาคม พ.ศ. 2542 [ 7 ] [ 8 ]4-8291-2932-8
510 เมษายน พ.ศ. 2543 [ 9 ] [ 10 ]4-8291-2959-X
625 สิงหาคม พ.ศ. 2543 [ 11 ] [ 12 ]4-8291-2994-8
716 มีนาคม พ.ศ. 2544 [ 13 ] [ 14 ]4-8291-1337-5
819 กรกฎาคม พ.ศ. 2544 [ 15 ] [ 16 ]4-8291-1369-3
920 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2545 [ 17 ] [ 18 ]4-8291-1405-3
020 มีนาคม พ.ศ. 2546 [ 19 ] [ 20 ]4-8291-1500-9
เรื่องราวเสริมเกี่ยวกับจีนี่ เมอร์ริล และเมลิสซ่า ก่อนที่เธอจะได้พบกับลูอี้

ซีรีส์ที่สอง

รูนโซลเจอร์ ลูอี – นิยายประจำภูมิภาค
ชื่อวันที่วางจำหน่ายISBNหมายเหตุ
ทหารรูนในอาณาจักรดาบ: นวนิยายโลกดาบ(剣の中の魔法戦士 ソード・ワールド・ノベル, Ken no Kuni no Mahō Senshi Sōdo Wārudo Noberu )3 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2536 [ 21 ]4-8291-2477-6ฉบับดั้งเดิม
ทหารรูนในอาณาจักรแห่งดาบ(魔法戦士リウイ 剣の中の魔法戦士, Mahō Senshi Riui Ken no Kuni no Mahō Senshi )25 กันยายน 2544 (เผยแพร่ 20 กันยายน) [ 22 ]4-8291-1372-3ฉบับปรับปรุงใหม่
ทหารรูนในราชอาณาจักรริมทะเลสาบ(湖岸の中の魔法戦士, Kogan no Kuni no Mahō Senshi )25 สิงหาคม พ.ศ. 2540 (เผยแพร่ 20 สิงหาคม) [ 23 ]4-8291-2767-8ฉบับดั้งเดิม
ทหารรูนในราชอาณาจักรริมทะเลสาบ(魔法戦士リウイ 湖岸の士の魔法戦士, Mahō Senshi Riui Kogan no Kuni no Mahō Senshi )25 กันยายน 2544 (เผยแพร่ 17 กันยายน) [ 24 ]4-8291-1373-1ฉบับปรับปรุงใหม่
ทหารรูนในอาณาจักรฝุ่นทราย(砂塵の中の魔法戦士, Sajin no Kuni no Mahō Senshi )25 กันยายน 2546 (เผยแพร่เมื่อ 20 กันยายน) [ 25 ]4-8291-1556-4ฉบับดั้งเดิม

ซีรีส์ที่สาม

เลขที่ชื่อ วันที่วางจำหน่าย ISBN
1ดาบแห่งฟาราม: ทหารรูนในอาณาจักรแห่งนักปราชญ์Mahō Senshi Riui: Fāramu no Ken: Kenja no Kuni no Mahō Senshi (魔法戦士リウイ фァーラムの剣 賢者の士の魔法戦士)25 สิงหาคม 2547 (เผยแพร่เมื่อ 20 สิงหาคม) [ 26 ]4-8291-1633-1
2ดาบแห่งฟารัม: ทหารรูนบนเกาะที่ถูกสาปMahō Senshi Riui: Fāramu no Ken: Jubaku no Shima no Mahō Senshi (魔法戦士リウイ фァーラムの剣 呪縛の島の魔法戦士)25 มีนาคม 2548 (เผยแพร่ 19 มีนาคม) [ 27 ]4-8291-1698-6
ครอสโอเวอร์กับRecord of Lodoss War
3ดาบแห่งฟารัม: ทหารรูนในดินแดนชนบทMahō Senshi Riui: Fāramu no Ken: Bokka no Kuni no Mahō Senshi (魔法法戦士リウイ фァーラムの剣 牧歌の复の魔法戦士)25 กุมภาพันธ์ 2549 (เผยแพร่ 18 กุมภาพันธ์) [ 28 ]4-8291-1798-2
4ดาบแห่งฟาราม: ทหารรูนในอาณาจักรเหล็กมาโฮ เซนชิ ริอุอิ: ฟารามุ โนะ เคน: ฮากาเนะ โนะ คุนิ โนะ มาโฮ เซนชิ (魔法戦士リウイ фァーラムの剣 鋼の中の魔法戦士)25 ธันวาคม พ.ศ. 2549 (เผยแพร่ 20 ธันวาคม) [ 29 ]4-8291-1884-9
5Sword of Faram : Rune Soldier บนเกาะแห่งเทพเจ้า Mahō Senshi Riui: Fāramu no Ken: Kamiyo no Shima no Mahō Senshi (魔法戦士リウイ фァーラムの剣 神代の島の魔法戦士)25 ธันวาคม พ.ศ. 2550 (เผยแพร่เมื่อ 20 ธันวาคม) [ 30 ]978-4-8291-1970-9
6ดาบแห่งฟารัม: ทหารรูนในทะเลพายุMahō Senshi Riui: Fāramu no Ken: Arashi no Umi no Mahō Senshi (魔法戦士リウイ фァーラムの剣 嵐の海の魔法戦士)25 สิงหาคม 2551 (เผยแพร่เมื่อ 20 สิงหาคม) [ 31 ]978-4-8291-3316-3
7ดาบแห่งฟาราม: ทหารรูนบนเกาะควันไฟMahō Senshi Riui: Fāramu no Ken: Enka no Shima no Mahō Senshi (魔法戦士リウイ фァーラムの剣 煙火の島の魔法戦士)25 มกราคม 2554 (เผยแพร่เมื่อ 20 มกราคม) [ 32 ]978-4-8291-3537-2
8ดาบแห่งฟารัม: ทหารรูนในดินแดนแห่งรูนMahō Senshi Riui: Fāramu no Ken: Mahō no Kuni no Mahō Senshi (魔法戦士リウイ фァーラムの剣 魔法の士の魔法戦士)25 มิถุนายน 2555 (เผยแพร่ 20 มิถุนายน) [ 33 ]978-4-8291-3673-7

มังงะ

เดิมทีวางจำหน่ายโดยKadokawa Shotenซีรีส์นี้ได้รับลิขสิทธิ์โดยADV Mangaซึ่งวางจำหน่ายเพียงห้าเล่มจากทั้งหมดหกเล่ม[ 34 ] [ 35 ] [ 36 ] [ 37 ]

เลขที่วันที่วางจำหน่ายเดิม ISBN ต้นฉบับ วันวางจำหน่ายภาษาอังกฤษ ISBN ภาษาอังกฤษ
124 ธันวาคม พ.ศ. 2542 [ 38 ]4-04-712214-923 มีนาคม พ.ศ. 2546 [ 39 ]978-1413900859
228 กรกฎาคม พ.ศ. 2543 [ 40 ]4-04-712242-46 กรกฎาคม พ.ศ. 2547 [ 41 ]978-1413901054
328 มิถุนายน พ.ศ. 2544 [ 42 ]4-04-712272-612 ตุลาคม พ.ศ. 2547 [ 43 ]978-1413901238
430 มกราคม พ.ศ. 2545 [ 44 ]4-04-712291-225 มกราคม พ.ศ. 2548 [ 45 ]978-1413902365
525 กันยายน พ.ศ. 2545 [ 46 ]4-04-712309-924 พฤษภาคม 2548 [ 47 ]978-1413902723
628 พฤษภาคม 2546 [ 48 ]4-04-712331-5

มังงะเรื่องที่สอง

มังงะเรื่องนี้เขียนโดย Panda Ozawa และวาดภาพประกอบโดย Koji Hasegawa เริ่มตีพิมพ์ในเดือนกรกฎาคม 2016 บน เว็บไซต์ Clear Comic ของ Kadokawa และจบลงด้วยตอนสุดท้ายที่ตีพิมพ์เมื่อวันที่ 23 พฤศจิกายน 2018 [ 49 ]

เลขที่วันที่วางจำหน่าย ISBN
128 กุมภาพันธ์ 2560 [ 50 ]4-04-734475-3
210 สิงหาคม 2560 [ 51 ]4-04-734702-7
315 มกราคม 2561 [ 52 ]4-04-734948-8
414 กรกฎาคม 2561 [ 53 ]4-04-735211-X
515 มกราคม 2562 [ 54 ]4-04-735451-1

อนิเมะ

อนิเมะ Rune Soldierมีทั้งหมด 24 ตอน แต่ละตอนเป็นการผจญภัยแบบจบในตอนเดียว หรือเป็นเรื่องราวต่อเนื่องที่ประกอบด้วยหลายตอน โดยทั่วไปแล้ว เนื้อเรื่องของแต่ละตอนหรือเรื่องราวต่อเนื่องจะเกี่ยวกับการที่กลุ่มคนออกตามหา พบเจอ และเข้าร่วมในการผจญภัย อาจเป็นเพราะการตีความหรือความแตกต่างทางด้านรูปแบบ ทำให้ชื่อตอนส่วนใหญ่ที่พูดและเขียนไม่ตรงกันเป๊ะ ซีรีส์นี้ได้รับลิขสิทธิ์จากADV Filmsเพื่อออกฉายในภาษาอังกฤษ[ 55 ]

อนิเมะเรื่องนี้วางจำหน่าย ใน รูปแบบ NTSC เมื่อวันที่ 13 กันยายน พ.ศ. 2548 โดย Section 23 มีทั้งหมด 6 แผ่น[ 56 ]ในประเทศอินโดนีเซียออกอากาศทางTrans TVและTV7

เลขที่ชื่อวันที่ออกอากาศครั้งแรก[ 57 ]
1"วีรบุรุษสืบเชื้อสายมาจาก" การทับศัพท์: " Yūsha Kōrin " ( ญี่ปุ่น :勇者降臨)3 เมษายน 2544 ( 3 เมษายน 2544 )

ตอนแรกของตอนนี้แนะนำตัวละครหลัก ได้แก่ เมลิสซา จีนี่ และเมอร์ริล ขณะที่พวกเขากำลังสำรวจซากปรักหักพัง พวกเขาระบุว่าต้องการนักมายากลมาช่วยเปิดประตูที่ถูกผนึกด้วยเวทมนตร์ สามวันต่อมา พวกเขาเดินทางไปยังเมืองโอฟุน เมอร์ริลและจีนี่ได้พบกับลูอี้เป็นการส่วนตัว ซึ่งผลลัพธ์ก็แตกต่างกันไป เมอร์ริลคิดว่าเขาเป็นคนลามก เพราะเขาถูกกลุ่มผู้หญิงที่โกรธแค้นไล่ล่า และเมื่อเขาล้มลง ขณะที่กำลังขอบคุณเธอ เขาก็ดึงกางเกงขาสั้นของเธอลง จีนี่ได้พบกับลูอี้ขณะที่เธอกำลังถูกกลุ่มนักผจญภัยคู่แข่งของเธอเผชิญหน้า พวกเขาอ้างว่าเธอได้ดูหมิ่นพวกเขาโดยการวิ่งชนหนึ่งในนั้นและไม่ขอโทษ ลูอี้ปรากฏตัวขึ้น โดยติดอยู่ตรงช่องว่างเล็กๆ ระหว่างกำแพงเมืองกับอาคารอย่างไม่น่าเชื่อ เขาเริ่มโจมตีชายทั้งสามคนด้วยหมัดของเขา จีนี่มองว่าลูอี้เป็นคนบ้าบิ่นที่ชอบแสวงหาความตื่นเต้น

ต่อมา เมลิสเซีย เมอร์ริล และจีนีได้พบกันที่โรงเตี๊ยมแห่งหนึ่ง เมอร์ริลเปิดเผยว่าเธอได้รู้เรื่องผับที่เหล่าจอมเวทมักไปกัน คืนถัดมา พวกเธอไปพบกันที่ผับนั้นอีกครั้ง และเข้าไปทักทายอิลา อิลาจึงแนะนำพวกเธอให้รู้จักกับลูอี ทั้งสามคนปฏิเสธที่จะเข้าร่วมกับลูอี อิลาและลูอีบอกพวกเธอว่าลูอีอาจเป็นจอมเวทเพียงคนเดียวที่เต็มใจจะเข้าร่วมกับพวกเธอ ขณะที่ลูอีพยายามโน้มน้าวพวกเธอถึงคุณค่าของตนเอง เขาก็ทำให้จีนีไม่พอใจและเธอจึงเข้าไปต่อว่าเขา เขาไม่ยอมถอยและหยิบอุปกรณ์เวทมนตร์ออกมา แต่ทำหล่นและทำให้ผับเสียหาย โชคดีที่เขาเป็นคนเดียวที่เหลืออยู่ในผับ เพราะคนอื่นๆ หนีไปหมดแล้ว หลังจากนั้นไม่นาน สามสาวก็ได้พบกันที่โรงเตี๊ยมแห่งใหม่ พวกเธอกำลังดื่มและพูดคุยกันอย่างโกรธเคืองถึงความไร้ความสามารถของลูอี จากนั้นเมลิสเซียก็เปิดเผยว่าเธอจะเข้าร่วม "พิธีกรรมศักดิ์สิทธิ์แห่งการเปิดเผย" ในวันรุ่งขึ้น นี่คือพิธีกรรมของไมลีที่เปิดเผยแชมเปี้ยนที่นักบวชหญิงจะต้องรับใช้ เธอนึกภาพอัศวินผู้สง่างาม และเผลอคิดเพ้อฝันถึงการผจญภัยร่วมกันของพวกเขา

วันต่อมา เมลิสเซียกำลังเทศนาเรื่องแชมเปี้ยนและวีรบุรุษ จากนั้นเธอก็พูดคุยกับแอนนา กาเน็ต และโจน สามนักบวชหญิงรุ่นน้องที่เชื่อว่าเธอจะได้เห็นแชมเปี้ยนของเธอ เธอบอกพวกเธออย่างใจเย็นว่ามันอาจจะไม่สำเร็จ และเมื่ออยู่ตามลำพัง เธอก็หัวเราะคิกคักและร้องเพลงเกี่ยวกับการได้พบแชมเปี้ยนของเธอ ฉากต่อไปแสดงให้เห็นลูอีได้รับการปล่อยตัวจากคุก และเราพบกับอาจารย์คาร์เวส พ่อบุญธรรมของเขา ซึ่งได้จัดการเรื่องการปล่อยตัวก่อนกำหนดของเขา เขาไปที่สมาคมนักเวทและพยายามเข้าเรียน แต่ก็ยังคิดถึงเรื่องการผจญภัยอยู่ เขาและอิลาคุยกันในห้องพักของเขา เกี่ยวกับความสามารถและความมุ่งมั่นในการเรียนที่ดูเหมือนจะขาดหายไปของเขา ขณะที่พวกเขากำลังพูดถึงนักผจญภัยทั้งสาม พวกเขาทั้งคู่ก็สรุปได้ว่านักผจญภัยเหล่านั้นกำลังมองหานักเวทเพื่อมาเติมเต็มกลุ่มของพวกเขา ลูอีสรุปเอาเองว่าพวกเขาต้องการความช่วยเหลือจากเขา แต่ไม่สามารถขอความช่วยเหลือจากเขาโดยตรงได้ เขาบอกอิลาว่าสมาชิกเพียงคนเดียวในกลุ่มที่เขารู้ว่าจะหาได้อย่างไรคือเมลิสเซีย เพราะเธอเป็นนักบวชหญิงของไมลี จีนี่และเมอร์ริลนัดพบกันที่บ้านของจีนี่นอกเมืองโอฟุน และบทสนทนาของพวกเขาก็เปลี่ยนไปพูดถึงลูอี้ พวกเขาตัดสินใจไปหาเมลิสเซียเพื่อดูว่า "พิธีกรรมการเปิดเผย" ของเธอเป็นอย่างไรบ้าง เมลิสเซียปรากฏตัวในห้องศักดิ์สิทธิ์ของวิหารไมลี โดยมีหัวหน้านักบวชหญิงเจนนี่เป็นผู้ประกอบพิธีกรรม เมลิสเซียซึ่งตอนนี้อยู่คนเดียวและเปลือยเปล่า ลงไปในสระน้ำระดับเอวตรงหน้าเทวรูปของไมลี ด้วยความยินดี เทพเจ้าได้ตรัสกับเธอว่า คนต่อไปที่เธอพบจะเป็นผู้ปกป้องของเธอ ในระหว่างพิธีกรรม ลูอี้มาถึงวิหารและถูกขับไล่โดยนักบวชหญิงรุ่นเยาว์สามคน จากนั้นเขาก็ได้พบกับจีนี่และเมอร์ริล และหลังจากที่จีนี่ชักดาบใส่เขา เขาก็วิ่งหนีไปโดยมีเมอร์ริลและจีนี่ไล่ตาม ขณะที่เขาวิ่งไปทั่ววิหาร เขาถูกเผชิญหน้าและโจมตีโดยกองทัพนักบวชหญิงรุ่นเยาว์จำนวนมาก ในที่สุดเขาก็หลบหนีพวกเธอได้และปีนขึ้นไปบนยอดวิหาร จีนี่และเมอร์ริลอยู่ที่นั่นแล้วและเริ่มโจมตีเขา ลูอี้หยิบไม้กายสิทธิ์ออกมาและเริ่มร่ายเวทมนตร์ แต่เวทมนตร์นั้นกลับย้อนกลับมาทำลายหลังคาของวิหารบางส่วน เขาตกลงไปและลงไปอยู่ตรงหน้าเมลิสเซีย เมลิสเซียกรีดร้องเมื่อรู้ว่าลูอี้คือผู้ที่จะมาเป็นผู้พิทักษ์ของเธอ
2"ประสบการณ์ครั้งแรก" การทับศัพท์: " Shotaiken " ( ญี่ปุ่น :初体験)10 เมษายน 2544 ( 10 เมษายน 2544 )
เหล่าหญิงสาวเผชิญหน้ากับลูอี้ในบ้านของจินนี่ และเมลิสเซียก็เปิดเผยความจริงที่ว่าลูอี้คือผู้พิทักษ์ของเธอ ซึ่งทำให้เมลิสเซียเสียใจมาก แม้แต่ลูอี้เองก็ยังสงสัยในความถูกต้องของความจริงนี้ จากนั้นเขาก็ใช้มันเพื่อโน้มน้าวให้หญิงสาวพาเขาไปผจญภัย เมลิสเซียบอกว่าเธอถูกบังคับให้ไปกับเขาหากเป็นความปรารถนาของเขา ในการเตรียมตัวสำหรับการผจญภัย ลูอี้ได้รับเครื่องรางสำหรับไม้กายสิทธิ์ของเขาจากอาจารย์คาร์เวส พ่อบุญธรรมของเขา และได้รับการฝึกฝนการใช้ดาบจากจินนี่ เมื่อออกเดินทางผจญภัย ลูอี้ได้รับภารกิจที่จะกลายเป็นภารกิจประจำคือการแบกอุปกรณ์และเสบียงของกลุ่ม เมื่อไปถึงซากปรักหักพัง ลูอี้ถูกทิ้งให้เคลื่อนย้ายเศษหินจากทางเข้า มีเพียงจินนี่เท่านั้นที่ช่วยเคลื่อนย้ายหินก้อนสุดท้ายและใหญ่ที่สุด ลูอี้พยายามเปิดประตูที่ปิดผนึกด้วยเวทมนตร์ของเขา แต่ถูกบังคับให้ต้องอ่านบันทึกช่วยจำบางอย่างเพื่อให้สำเร็จ เมื่อเข้าไปสำรวจซากปรักหักพังใต้ดิน กลุ่มก็มาถึงห้องทางตันและเริ่มค้นหาประตูลับ ลูอี้โชคดีที่พบประตูที่ซ่อนอยู่โดยบังเอิญ และคิดว่าจะได้พบขุมทรัพย์มากมายที่จะทำให้เขาได้รับความรักจากหญิงสาวทั้งสามคน แต่สิ่งที่เขาพบกลับเป็นกลุ่มสัตว์ประหลาดตัวเล็กๆ ที่เรียกว่าก็อบลิน เขาพยายามหนีกลับไปหาหญิงสาวที่อยู่อีกด้านของห้อง เมื่อเขาถูกตีที่ด้านหลังศีรษะ เขาจึงควบคุมตัวเองไม่ได้และเริ่มต่อสู้กับก็อบลิน แม้ว่าเขาจะเอาชนะพวกมันได้สำเร็จ แต่หญิงสาวก็พูดคุยกันถึงความสิ้นหวังที่ลูอี้ไม่ยอมรับบทบาทของเขาในฐานะนักมายากล แทนที่จะเป็นนักสู้ ลูอี้ทำลายไม้กายสิทธิ์ของเขาโดยใช้มันเป็นกระบอง ในที่สุดพวกเขาก็ไม่พบขุมทรัพย์ใดๆ แต่ลูอี้ก็พูดถึงความสุขที่ได้ผจญภัยในครั้งนี้ ซึ่งทำให้เมอร์ริลต่อยเขา
3"การทะเลาะวิวาทครั้งใหญ่" การทับศัพท์: " Dai Rantō " ( ญี่ปุ่น :大乱闘)17 เมษายน 2544 ( 17 เมษายน 2544 )
กลุ่มเดินทางกลับไปยังโอฟุน พวกสาวๆ ยังคงโกรธที่หาขุมทรัพย์ไม่เจอ และใช้เรื่องที่ลูอี้ต้องการไม้กายสิทธิ์เพื่อใช้เวทมนตร์เป็นข้ออ้างในการทิ้งเขาไว้จนกว่าเขาจะหาไม้กายสิทธิ์อันใหม่ได้ แต่ละคนต่างบ่นเรื่องลูอี้ให้คนรู้จักในเมืองฟัง พวกเธอไปเจอกันที่โรงแรมแห่งหนึ่ง และอิลาและลูอี้ก็มาพบพวกเธอ อิลาจึงให้ของวิเศษไร้ประโยชน์สามชิ้นแก่ลูอี้ ได้แก่ เสื้อคลุมที่ทำให้เขาล่องหนได้แต่เล็กเกินไป กล่องที่บรรจุภาพลวงตาของไก่ย่าง และนกหวีดที่เรียกปีศาจมายังตำแหน่งของคุณได้แต่ควบคุมพวกมันไม่ได้ เมื่อเมอร์ริลแสดงความคิดเห็นว่าของแต่ละชิ้นไร้ประโยชน์ อิลาจึงบอกว่าของเหล่านั้นจะมีประโยชน์มากกว่าเพื่อนร่วมทีมที่ไม่มีอยู่จริงเสียอีก คำพูดนี้ทำให้สาวๆ ทั้งสามคนโกรธ และลูอี้เองก็รับรู้ถึงความเป็นศัตรูของพวกเธอ จึงรีบขอตัวและอิลาออกไป ทำให้พวกสาวๆ "อย่างไม่เต็มใจ" ช่วยเหลือลูอี้เมื่อเขาตัดสินใจไปซื้อของและหาไม้สำหรับทำไม้กายสิทธิ์อันใหม่ ในที่สุด เมื่อพวกเขาทนรับไม่ได้กับความตายที่อาจเกิดขึ้นกับลูอีหากเขาเข้าไปในป่าลึกลับเพียงลำพัง พวกเขาจึงตัดสินใจไปกับเขาด้วย
4"ป่าปีศาจ" ทับศัพท์: " Yōma no Mori " ( ญี่ปุ่น :妖魔の森)24 เมษายน 2544 ( 24 เมษายน 2544 )
กลุ่มของพวกเขาเดินทางเข้าไปในป่าและกำลังจัดการกับกลุ่มสัตว์ประหลาดที่ถูกเรียกออกมาเมื่อลูอี้เป่าหวีด หลังจากทำความสะอาดและเตรียมเก็บไม้ที่เขาต้องการ ลูอี้สังเกตเห็นบางสิ่งและไล่ตามไป แม้ว่าพวกสาวๆ จะคัดค้านก็ตาม การไล่ล่าจึงเริ่มต้นขึ้น และในไม่ช้าลูอี้ก็ถูกจับโดยสิ่งนั้น ซึ่งก็คือเอลฟ์สาวชื่อเซเรเซีย ลูอี้หลุดพ้นจากพันธนาการและพลิกสถานการณ์กลับมาจับตัวเธอได้ หลังจากนั้นทีมก็สอบสวนเธอ ด้วยความซื่อตรงของลูอี้ ทำให้พวกเขากลายเป็นเชลยในหมู่บ้านเอลฟ์ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของดินแดนที่ป่านั้นตั้งอยู่ ลูอี้ไม่อยากเห็นชะตากรรมอันเลวร้ายที่พวกเอลฟ์เตรียมไว้ให้พวกเขา และเพื่อแสดงให้พวกเอลฟ์เห็นว่ามนุษย์ไม่ใช่สัตว์ประหลาดอย่างที่พวกเอลฟ์คิด ลูอี้จึงเป่าหวีด เรียกสัตว์ประหลาดออกมาอีก และทำให้หมู่บ้านแตกตื่น กลุ่มผู้ผจญภัยฉวยโอกาสจากความสับสนวุ่นวายด้วยการหลบหนีออกมา และแทนที่จะวิ่งหนี ลูอี้กลับใช้ซากหมูป่าฟาดพวกอสูรที่ถูกเรียกออกมา และต่อมาก็ใช้หมัดต่อยพวกมัน พวกเขาบอกลาเซเรเซียและกลับไปยังโอฟุน
5"กิจกรรมนอกหลักสูตรที่ไม่มีประสบการณ์" การทับศัพท์: " Aoi Kagai Jugyō " ( ญี่ปุ่น :青い課外授業)5 พฤษภาคม 2544 ( 5 พฤษภาคม 2544 )
หนึ่งในหน้าที่ของเมลิสซาในฐานะนักบวชหญิงแห่งไมลีคือการช่วยฝึกฝนนักบวชหญิงรุ่นเยาว์ เมลิสซาไปที่ซากปรักหักพังแห่งหนึ่งพร้อมกับผู้ฝึกหัด 3 คนเพื่อช่วยให้พวกเธอได้รับประสบการณ์ในการปราบสัตว์ประหลาด เมอร์ริลและจินนี่ตัดสินใจไปด้วยเพื่อเป็นกำลังใจ และลูอี้ที่ไม่สามารถต้านทานแรงดึงดูดของการผจญภัยได้ก็ขอติดไปด้วย ปรากฏว่าซากปรักหักพังนั้นเต็มไปด้วยซอมบี้ และเมื่อเข้าไปข้างใน พื้นก็พังทลายลง ทำให้เมลิสซาและลูอี้ติดอยู่ด้วยกัน ในที่สุดพวกเขาก็หาทางออกได้ และคนอื่นๆ ในกลุ่มก็ทิ้งลูอี้ไว้ให้ดิ้นรนหาไม้เท้าวิเศษของเขา
6“ตายเพื่อความรัก?” การทับศัพท์: " Ai no Tame ni…Shisu? " ( ญี่ปุ่น :愛のために…死し? )8 พฤษภาคม 2544 ( 8 พฤษภาคม 2544 )
อาการปวดหัวของเมลิสซ่าทวีคูณขึ้นเมื่อมีชายคนหนึ่งปรากฏตัวที่ศาลเจ้าไมลีและสารภาพรักกับเธออย่างไม่มีวันสิ้นสุด เขาคือคอนราด ทายาทแห่งอาณาจักรรามลิเอิร์ธ และอดีตคู่หมั้นของเมลิสซ่า เมลิสซ่ากดดันลูอี โดยบอกว่าถ้าคอนราดสามารถเอาชนะเขาในการดวลดาบได้ เธอจะกลับไปรามลิเอิร์ธ แต่ถ้าไม่ได้ คอนราดก็ห้ามเข้าใกล้เธออีก โชคร้ายที่คอนราดกลายเป็นยอดนักดาบแล้ว ด้วยเวลาฝึกฝนเพียงหนึ่งสัปดาห์ เห็นได้ชัดว่าลูอีเป็นฝ่ายตกอยู่ในอันตราย เมลิสซ่าพยายามหยุดการต่อสู้ แต่ก็สายเกินไป สิ่งที่เธอทำได้คือเฝ้ามองและภาวนา
7"ขวดของ Merill" การทับศัพท์: " Mereru no Tsubo " ( ญี่ปุ่น :ミレルの壷)15 พฤษภาคม 2544 ( 15 พฤษภาคม 2544 )
เมอร์ริลหมกมุ่นอยู่กับโถเงินมากจนให้ลูอีสร้างโกเลมขึ้นมาเพื่อปกป้องมัน แต่โกเลมนั้นควบคุมไม่ได้ เมอร์ริลและลูอีจึงพยายามหยุดมันก่อนที่มันจะโยนโถเงินลงไปในบ่อน้ำพุร้อนที่ไม่มีก้นบ่อ อย่างไรก็ตาม แม้จะพยายามอย่างสุดความสามารถแล้ว โถเงินก็หายไปในบ่อน้ำ "ไร้ก้นบ่อ" ทำให้พวกเขาทั้งหมดกลับมายากจนอีกครั้ง
8"เทศกาลแห่งน้ำตาแห่งไมลี" การทับศัพท์: " นามิดะ โนะ ไมริ มัตสึริ " ( ญี่ปุ่น :涙のマイラー祭り)22 พฤษภาคม 2544 ( 22 พฤษภาคม 2544 )
ชาวเมืองโอฟุนกำลังยุ่งอยู่กับการเตรียมงานเทศกาลขอบคุณไมลี ซึ่งจัดขึ้นทุกห้าปี ในขณะเดียวกัน ลูอี้ก็หมกมุ่นอยู่กับการผจญภัยจนลืมทำการบ้าน อาจารย์จึงลงโทษเขาโดยห้ามออกไปไหนจนกว่าจะทำการบ้านเสร็จ ลูอี้จึงตั้งใจทำการบ้านอย่างสุดกำลังจนเกือบไปงานเทศกาลไม่ทัน ในงานเทศกาล แฟนคลับสามคนของเมลิสซ่าวางแผนที่จะทำให้ลูอี้อับอายต่อหน้าเธอ แต่สุดท้ายกลับไปดึงเมอร์ริลและจีนี่เข้ามาเกี่ยวข้องด้วย เมื่อเรื่องคลี่คลาย เมลิสซ่าก็ยอมถอยและยอมรับว่าลูอี้คือผู้สนับสนุนของเธอ
9"สิ่งที่เกิดขึ้นในฤดูร้อน" การทับศัพท์: " Manatsu ni Otozureshi Mono " ( ญี่ปุ่น :真夏に訪れし者)29 พฤษภาคม 2544 ( 29 พฤษภาคม 2544 )
เป็นช่วงกลางฤดูร้อนและลูอี้รับงานเป็นคนยกกระเป๋า อิลาจึงใช้โอกาสนี้ และขณะที่ออกไปทำงานกับเธอ ลูอี้สังเกตเห็นว่าหิมะเริ่มตก เมื่อกลับมาที่กิลด์ อิลาได้รับจดหมายจากอาจารย์บานาร์ล นักเวทที่เกษียณอายุไปอยู่ที่หอคอยแห่งเวทมนตร์ทั้งสี่เพื่อทำการวิจัยควบคุมสภาพอากาศ เขาขอให้กลุ่มไปที่หอคอยกับเธอเพื่อตรวจสอบ ระหว่างทาง กลุ่มได้พบกับเอลฟ์เซเลเซีย ซึ่งเข้าร่วมกับพวกเขา แต่เส้นทางจะไม่ราบรื่นนัก เพราะมีพายุหิมะและวิญญาณแห่งธรรมชาติที่คลุ้มคลั่งขวางทางอยู่
10"หอคอยแห่งเวทมนตร์ทั้งสี่" ถอดความ: " ชิได มาจุสึ-ชิ โนะ โท " ( ญี่ปุ่น :四大魔術師の塔)5 มิถุนายน 2544 ( 5 มิถุนายน 2544 )
หลังจากฝ่าพายุหิมะอันรุนแรง กลุ่มก็เดินทางมาถึงหอคอยแห่งเวทมนตร์ทั้งสี่ ที่ทางเข้า พวกเขาได้รับการต้อนรับจากโกเลมเนื้อ ซึ่งเป็นยามประตูที่อาจารย์บานาร์ลชุบชีวิตขึ้นมา แม้จะมีอุปสรรคบ้าง แต่พวกเขาก็ฆ่าโกเลมได้และเข้าไปในห้องทดลอง ที่นั่น พวกเขาพบซากศพที่ถูกแช่แข็งของจอมเวท พร้อมกับฝูงฟลาวที่ดุร้าย วิญญาณน้ำแข็งคลั่งที่แช่แข็งทุกสิ่งที่สัมผัส พวกสาวๆ สร้างสถานการณ์เบี่ยงเบนความสนใจขณะที่ลูอี้มุ่งหน้าไปยังแผงควบคุมหลัก เมื่อฟลาวโจมตี ลูอี้จึงเสี่ยงครั้งสุดท้าย
11“ฮีโร่ตัวจริงปรากฏตัว?” การทับศัพท์: " Shin no Yūsha Tōjō? " ( ญี่ปุ่น :真の勇者登場? )วันที่ 12 มิถุนายน พ.ศ. 2544 ( 12 มิถุนายน 2544 )
จากข้อมูลที่ได้มาจากบาร์แห่งหนึ่ง กลุ่มของลูอีจึงมุ่งหน้าไปยังภูเขาที่เชื่อกันว่าคนงานเหมืองคริสตัลชื่อกอนกาหายตัวไป ระหว่างทาง พวกเขาได้พบกับอิซาเบล คู่แข่งของเมลิสซา และทีมของเธอ ซึ่งประกอบด้วย เรนาร์ด แชมป์คนใหม่ของอิซาเบล จาคินสัน นักดาบ และลิลี่ นักบวชหญิงแห่งเผ่าฟาริส เมื่อทั้งสองทีมพบว่าพวกเขามีเป้าหมายเดียวกัน การช่วยเหลือจึงกลายเป็นการแข่งขัน ด้วยความเหนื่อยหอบ ทีมทั้งสองจึงตกลงที่จะร่วมมือกัน พวกเขาพบกอนกาในถ้ำ แต่เขาปฏิเสธที่จะออกไปหากไม่ได้รับคริสตัลขนาดใหญ่มาก ในขณะที่ถ้ำกำลังจะถล่ม ลูอีจึงเข้าไปช่วย
12"ดอกไม้ในคืนเดือนหงาย" ทับศัพท์: " Tsukiyo no Hana " ( ญี่ปุ่น :月夜のhana )19 มิถุนายน 2544 ( 19 มิถุนายน 2544 )
ระหว่างที่อาจารย์ใหญ่คาร์เวสไม่อยู่ อาจารย์โฟลเทสจึงรับหน้าที่ดูแลสมาคมนักมายากลแทน ด้วยความยินดีในอำนาจใหม่ของเขา เขาจึงกล่าวสุนทรพจน์ที่ยาวและน่าเบื่อต่อหน้าเหล่านักเรียนที่ถูกบังคับให้ฟัง หลังเลิกเรียน ลูอีและอิลาไปที่บาร์เพื่อพบกับทีมของลูอี เด็กหญิงตัวเล็กๆ ชื่อแคทเธอรีนปรากฏตัวขึ้นพร้อมกับกระปุกออมสินในมือ เธอต้องการจ้างพวกเขาให้หา "ดอกไม้เซเนียน" ให้กับคุณยายที่ป่วยของเธอ มันเป็นดอกไม้หายากที่ไม่ใช่พืชพื้นเมืองของโอฟุน ลูอีพบว่าสมาคมมีดอกไม้ชนิดนี้อยู่ในเรือนกระจก เขาขอร้องอาจารย์โฟลเทสให้ยืม แต่เขาปฏิเสธ แต่นั่นไม่เคยหยุดลูอีมาก่อน
13"ความทรงจำของนักรบหญิง" การทับศัพท์: " Onna Senshi no Tonsō-Kyoku (Fūga) " ( ญี่ปุ่น :女戦士の遁走曲(フーガ) )26 มิถุนายน 2544 ( 26 มิถุนายน 2544 )
ลูอี้และเพื่อนสาวได้พบกับบาร์บ หัวหน้าองครักษ์หลวงแห่งโอฟุน ขณะกำลังออกล่าสมบัติในเขตตะวันตกของอาณาจักร บาร์บเตือนกลุ่มถึงเหตุการณ์แปลกประหลาดที่เกิดขึ้นตามแนวชายแดน แต่จีนี่รับรองว่าการผจญภัยของพวกเขายังอยู่ห่างไกลจากที่นั่นมาก วันต่อมา ทหารรับจ้างแปลกหน้าโจมตีกลุ่มนักผจญภัย จีนี่เสนอที่จะซื้อเวลาให้เพื่อนอีกสามคนเพื่อที่พวกเขาจะได้วิ่งไปยังที่ทำการของบาร์บและแจ้งเตือนเขา เมลิสซ่าและเมอร์ริลไป แต่ลูอี้อยู่ต่อ ทำให้จีนี่โกรธจัด ความขัดแย้งปะทุขึ้นและกลายเป็นการชกต่อยกันระหว่างทั้งสอง
14"ผู้ขายดอกไม้และเจ้าสาวดอกไม้" การทับศัพท์: " ฮานาอูริ ถึง ฮานาโยเมะ " ( ญี่ปุ่น :花売りとดอกไม้嫁)3 กรกฎาคม พ.ศ. 2544 ( 3 กรกฎาคม 2544 )
ขณะที่เมอร์ริลกำลังขายดอกไม้ เธอถูกชายหนุ่มลึกลับคนหนึ่งเข้ามาหาโดยไม่ทันตั้งตัว เขาจับเธอไปลักพาตัวและพาไปที่บ้านของเขา ปรากฏว่าเขาคือวิลเลียม ไวลเดอร์ ทายาทของหนึ่งในครอบครัวที่ร่ำรวยที่สุดของโอฟุน และเขาขอเมอร์ริลแต่งงาน! ลูอี จีนี และเมลลิซาได้ยินข่าวดี แต่ก็มีบางอย่างผิดปกติ หลังจากสืบหาข้อมูล ลูอีก็พบว่าวิลเลียมเข้าใจผิดคิดว่าเมอร์ริลเป็นหญิงสาวอีกคนหนึ่งที่เคยช่วยชีวิตวิลเลียมบนภูเขา กลุ่มเพื่อนจึงต้องออกตามหาหญิงสาวตัวจริงและพิสูจน์ให้เห็นว่ารักแท้จะเอาชนะทุกสิ่งได้!
15"พักร้อนริมทะเลสาบ" การทับศัพท์: " Kohan no Bakansu " ( ญี่ปุ่น :湖畔のラカンス)10 กรกฎาคม 2544 ( 10 กรกฎาคม 2544 )
ระหว่างเดินทางกลับบ้านจากการผจญภัย กลุ่มเพื่อนก็ได้เจอกับอิลา ดูเหมือนว่าเธอจะรอพวกเขาอยู่ที่บ้านริมทะเลสาบของพ่อแม่เธอตั้งแต่รู้ว่าพวกเขาจะมาแถวนั้น เนื่องจากภารกิจผจญภัยครั้งล่าสุดล้มเหลว ทุกคนจึงตัดสินใจพักผ่อนและใช้เวลาอยู่ที่ริมทะเลสาบอันสวยงามแห่งนี้ แต่เมื่อเมลส์ซาได้ยินเรื่อง "ผู้พิทักษ์แห่งทะเลสาบ" ที่คอยก่อความหวาดกลัวให้กับชาวประมง เธอก็เห็นโอกาสดีที่ลูอีจะได้พิสูจน์ตัวเอง ส่วนลูอีเองนั้นแค่อยากตกปลาเท่านั้น ความสนใจของทั้งสองจึงปะทะกันเมื่อลูอีใช้เหยื่อแปลกๆ ล่อ "ผู้พิทักษ์" จนเจอเข้า
16"แผนการแห่งความมืด" การทับศัพท์: " Yami no Naka no Inbō " ( ญี่ปุ่น :闇の中の陰謀)17 กรกฎาคม 2544 ( 17 กรกฎาคม 2544 )
ด้วยการชักชวนของเมอร์ริล ทีมจึงมุ่งหน้าไปยังคฤหาสน์ร้างเพื่อค้นหาสมบัติ ที่นั่นพวกเขาได้พบกับอิซาเบลและทีมของเธอ นักดาบจาคินสันเล่าประวัติศาสตร์บางส่วนเพื่อหักล้างคำกล่าวอ้างของเมอร์ริล แต่ทั้งสองทีมตัดสินใจที่จะสำรวจต่อไป โดยหวังว่าจะได้รับประสบการณ์ผจญภัยจากการออกไปผจญภัยครั้งนี้ และพวกเขาก็ได้พบเจอกับการผจญภัยอย่างมากมาย นักผจญภัยต่อสู้ฝ่าฝูงสัตว์ประหลาดไปจนถึงใจกลางห้องใต้ดินของซากปรักหักพัง ที่ซึ่งพวกเขาค้นพบฟาร์มสำหรับสิ่งมีชีวิตวิเศษ เวทมนตร์โบราณที่ว่ากันว่าสูญหายไปนานแล้วนั้น ยังคงมีชีวิตอยู่และทรงพลังอย่างมาก – และอันตรายอย่างยิ่ง
17"นักสู้หลุย" การทับศัพท์: " Kentō-shi Riui " ( ญี่ปุ่น :拳闘士リウイ)24 กรกฎาคม 2544 ( 24 กรกฎาคม 2544 )
ระหว่างที่ไปเที่ยวเมืองเล็กๆ แห่งหนึ่ง ลูอีและเพื่อนๆ ได้ยินเรื่องการแข่งขันต่อสู้ เป็นการรวมตัวกันอีกครั้งของเพื่อนๆ โดยมีคอนราดและเรนาร์ดเข้าร่วมแข่งขันด้วย คอนราดโอ้อวดว่าจะคว้าที่หนึ่งมาเป็นของขวัญแต่งงานให้เมลิสซา ลูอีจึงต้องปกป้องเกียรติของเมลิสซาอีกครั้ง ในงานเดียวกันนั้น เมอร์ริลได้ยินแผนการลอบสังหารผู้สนับสนุนการแข่งขัน เธอจึงดึงดูดความสนใจของผู้วางแผน แต่ก็หนีรอดมาได้...แต่ก็ไม่เชิง เมอร์ริลติดอยู่ที่ก้นบ่อ เธอต้องหาทางส่งข้อความออกไปให้ได้ก่อนเวลาจะหมดลง
18"Transform X5" การทับศัพท์: " Henshin x5 " ( ญี่ปุ่น :変身×5 )31 กรกฎาคม พ.ศ. 2544 ( 31 กรกฎาคม 2544 )
ขณะที่ลูอี้ช่วยอิลาจัดระเบียบของสะสมเวทมนตร์ของเธอ เขาก็ไปเจอของแปลกๆ ชิ้นหนึ่งเข้า เขาเล่นกับมันแล้วก็ทำให้ตัวเองบาดเจ็บ เมื่ออิลาดุเขา ลูอี้ก็เดินจากไปอย่างหัวเสีย อิลาเองก็ลองเล่นกับของชิ้นนั้นบ้าง แล้วก็ทำให้ลูอี้กลายเป็นผู้หญิง! ตอนแรกเขาก็ตกใจ แต่ไม่นานเขาก็ฉวยโอกาสนี้วิ่งเข้าไปในห้องซาวน่าของผู้หญิง แต่เรื่องยังไม่จบแค่นั้น – เมื่อเมลิสซาและจินนี่เจอลูอี้ เขากลายเป็นชายชราไปแล้ว! ในเมื่ออิลาและของชิ้นนั้นหายไปไหนไม่รู้ ลูอี้ก็ได้แสดงความสามารถในการทำให้เมลิสซาอับอายขายหน้าออกมาอย่างเต็มที่
19“โอ้ กลับบ้าน!” การทับศัพท์: " Ō・Mai・Hōmu! " ( ญี่ปุ่น :オー・マイ・ホーム! )7 สิงหาคม พ.ศ. 2544 ( 7 สิงหาคม 2544 )
คืนหนึ่ง กระท่อมริมแม่น้ำของเมอร์ริลถูกน้ำท่วมพัดหายไป ด้วยความเสียใจ เมอร์ริลจึงตัดสินใจซื้อบ้านด้วยเงินเก็บเล็กน้อยที่มีอยู่ ความสิ้นหวังของเธอเปลี่ยนเป็นความสุขเมื่อเธอได้บ้านในราคาที่ถูกกว่าปกติ บ้านหลังนั้นต้องการการซ่อมแซมบ้าง แต่เมอร์ริลก็ภูมิใจในบ้านหลังใหม่ของเธอ โชคร้ายเกิดขึ้นอีกครั้ง เมื่อบ้านหลังนั้นกลายเป็นบ้านผีสิงที่มีเหล่าผีมากมายอาศัยอยู่ และพวกมันก็ทะเลาะวิวาทกันเองในตอนกลางคืน เมื่อบ้านของเธอกำลังพังทลาย เมอร์ริลจึงขอความช่วยเหลือจากเพื่อนๆ ของเธอ
20“ไวน์หวานแห่งชัยชนะ!” การทับศัพท์: " Shōri no Bishu " ( ญี่ปุ่น :勝利の酒)21 สิงหาคม 2544 ( 21 สิงหาคม 2544 )

ลูอี้ได้รับการฝึกฝนการใช้ดาบอย่างเข้มข้นจากจีนีมาตั้งแต่เข้าร่วมทีม แต่ฝีมือของเขาก็ยังไม่พัฒนาขึ้น หลังจากฝึกฝนกันอย่างยาวนาน พวกเขาก็ไปที่บาร์โปรดของกลุ่ม ซึ่งเมลิสซ่าเล่าให้พวกเขาฟังเกี่ยวกับการแข่งขันแบกไวน์ประจำปี เมื่อเห็นโอกาสที่จะเอาชนะจีนี ลูอี้จึงยุให้เธอเข้าร่วมการแข่งขัน ในวันแข่งขัน ทั้งสามคนได้พบกับคอนราด ซึ่งวางแผนจะใช้ม้าของเขาในการแข่งขัน จีนีรับรองกับลูอี้ว่าคอนราดจะต้องทิ้งม้าของเขาไว้ในภูเขาที่ทุรกันดาร แต่ดูเหมือนอัศวินเจ้าเล่ห์จะมั่นใจอย่างน่าสงสัย

คอนราดเข้าใกล้หุบเหวขนาดใหญ่ และเขาตกจากม้าขณะพยายามกระโดดข้ามไป ในขณะที่เมอร์ริลนำหน้าอยู่ ลูอี้และจีนี่ก็ยังคงทะเลาะกันเรื่องใครจะเป็นผู้ชนะ คอนราดว่ายน้ำข้ามแม่น้ำไปยังสะพานไม้ คอนราดพยายามทำลายสะพานเพื่อไม่ให้ใครผ่านไปได้ เมอร์ริลขว้างมีดไปใกล้ใบหน้าของคอนราด เขาคว้ามีดของเธอและฟันสะพานโดยมีลูอี้และจีนี่อยู่บนนั้น เมอร์ริลเตะคอนราดตกจากสะพาน และเขาก็คว้าเท้าของเธอไว้ "ฉับ!" ต่อมา ทั้งสอง (จีนี่และลูอี้) ก็ทะเลาะกันอย่างดุเดือดเรื่องขวดไวน์ และผู้ชนะก็คือม้าของคอนราด ดอกไม้ไฟก็จุดขึ้น
21"เมลิสซาสาวทำงาน" การทับศัพท์: " Kinrō Shōjo Merissa " ( ญี่ปุ่น :勤労少女メリッサ)28 สิงหาคม 2544 ( 28 สิงหาคม 2544 )
เมอร์ริลผู้น่าสงสาร ถ้าไม่ใช่เรื่องหนึ่งก็เป็นอีกเรื่องหนึ่ง คราวนี้เธอเป็นไข้ เมอร์ริลพยายามกลับไปทำงานอย่างไม่ย่อท้อ แต่เมลิสซ่าโน้มน้าวให้เธอลาป่วยโดยเสนอตัวจะทำงานแทน "งาน" กลายเป็น "หลายงาน" อย่างรวดเร็ว เมื่อเมลิสซ่าเข้าไปยุ่งเกี่ยวกับตารางงานที่ยุ่งเหยิงของเมอร์ริล ซึ่งมีงานพาร์ทไทม์มากมาย และเธอก็ถูกไล่ออกจากทุกงาน ในที่สุด เธอก็ร้องไห้และไปอยู่คนเดียวที่บาร์ โดยเหลือภารกิจเดียวที่ยังทำไม่สำเร็จ แต่ลูอีและอิลาก็ตามมาไม่ไกล และเมลิสซ่าได้เรียนรู้วิธีเอาตัวรอดด้วยความช่วยเหลือเล็กน้อยจากเพื่อนๆ ของเธอ
22"กองทัพกบฏปรากฏ" ทับศัพท์: " Hanran-gun Genru " ( ญี่ปุ่น :反乱軍現โรย )4 กันยายน 2544 ( 4 กันยายน 2544 )
กองทัพศัตรูที่รวมตัวกันอยู่ชายแดนตะวันตกบุกโจมตีโอฟุน กษัตริย์ริจาร์ลจึงรวบรวมกองทัพของพระองค์เองและยกทัพไปพร้อมกับอาจารย์ใหญ่คาร์เวสและนักบวชหญิงชั้นสูงเจนนี่ โดยทิ้งคณะรัฐมนตรีไว้ดูแลเมืองหลวง ในห้องเรียน อิลาแจ้งลูอีว่าเอกสารที่เขาขอให้เธอแปลนั้นเป็นรายการส่วนผสมสำหรับสัตว์วิเศษทรงพลัง แต่ลูอีมีเวลาคิดถึงปริศนานี้น้อยมาก เพราะเขาถูกอาจารย์โฟลเทสพาตัวไปฝึกงานเล็กน้อย ที่นั่น ลูอีได้ค้นพบแผนการทรยศหักหลัง ซึ่งลิลลี่สาวน้อยมีบทบาทสำคัญอย่างยิ่ง
23"ผู้หญิงที่แหกกฎ" การทับศัพท์: " Okita Yaburi no Onna-tachi " ( ญี่ปุ่น :掟やぶりの女たち)11 กันยายน 2544 ( 11 กันยายน 2544 )
หลังจากถูกจับโยนลงหลุมเพราะถูกจับได้ ลูอี้ก็ปีนขึ้นมาและหนีไปได้ โดยมีกองทัพทหารรับจ้างไล่ตามหลัง เขาจึงมุ่งหน้าเข้าไปในป่าลึก...แต่กลับหลงทาง ในขณะเดียวกัน เหล่าหญิงสาวกลายเป็นนักโทษในเมืองของตัวเอง เมื่อลอร์ดดาร์ดาเนล ผู้สำเร็จราชการประกาศกฎอัยการศึก ด้วยความเป็นห่วงลูอี้ พวกเธอเริ่มสงสัยว่ามีบางอย่างไม่ชอบมาพากลในรัฐโอฟุน ทันใดนั้น สัญญาณเตือนภัยก็ดังขึ้น เมื่ออิลาตรวจสอบแล้วพบว่าต้นเหตุของสัญญาณเตือนภัยคือลูอี้ เหล่าหญิงสาวจึงตัดสินใจที่จะจัดการเรื่องนี้ด้วยตัวเอง
24"Louie Punch" การทับศัพท์: " Riui Panchi!!!! " ( ญี่ปุ่น : rilウイパンチ!!!! )วันที่ 18 กันยายน พ.ศ. 2544 ( 18 กันยายน 2544 )
เมอร์ริล จีนี่ และเมลลิสซ่าบุกเข้าไปในปราสาท พวกเธอต่อสู้ฝ่าฟันเข้าไป จีนี่สามารถยับยั้งทหารจำนวนมากได้ ในขณะที่เมลลิสซ่าและเมอร์ริลไปเผชิญหน้ากับลิลลี่ อย่างไรก็ตาม นักดาบสาวไม่ได้อยู่คนเดียวเป็นเวลานาน อิซาเบลและจาคินสันก็บุกเข้ามาทางประตูเพื่อช่วยเหลือพวกเธอ ลึกเข้าไปข้างใน ลูอี้พบเรนาร์ดที่ถูกคุมขัง เขาจึงช่วยเรนาร์ดออกมา ก่อนที่จะดำเนินภารกิจต่อไปเพื่อต่อยหน้าลอร์ดดาร์ดาเนลให้สาสม แต่ดาร์ดาเนลยังมีไพ่ตายเหลืออยู่ ลูอี้และพวกสาวๆ จะสามารถนำความยุติธรรมมาสู่กษัตริย์และประเทศชาติได้หรือไม่?
  • (ภาษาญี่ปุ่น) เว็บไซต์อย่างเป็นทางการ
  • อนิเมะเรื่อง Rune Soldier ใน สารานุกรมของ Anime News Network
ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Rune_Soldier&oldid=1353518614 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ ทหารรูน

Rune Soldier ( ภาษาญี่ปุ่น :魔法戦士リウイ, Hepburn : Mahō Senshi Riui ; แปลตรงตัวว่า "ทหารเวทมนตร์ลูอี้")เป็น ซีรี่ส์ ไลท์โนเวล ญี่ปุ่น โดยเรียว มิซูโน่ซึ่งมีลูอี้...

พล็อต

เรื่องราวเกิดขึ้นในอาณาจักรออร์แฟน ดินแดนแห่งดาบและเวทมนตร์ที่ปกครองโดยราชาผู้กล้าหาญ เรื่องราวติดตามลูอี จอมเวทผู้แข็งแกร่งแต่มีนิสัยแปลกแยกที่เพิ่งจบการศึกษาจากสมาคมจอมเวท แม้จะได้รับการฝึกฝนเวทมนตร์มาอย่างดี แต่ลูอีกลับติดเหล้า ไล่ตามผู้หญิง และทะเลาะวิวาท...

ตัวละคร

ในเวอร์ชั่นอนิเมะ เขาคือผู้บงการอยู่เบื้องหลังแผนการใช้ลิทเลอร์โค่นล้มกษัตริย์ริจาลและฟื้นฟูระบอบคณาธิปไตยของขุนนางแห่งอาณาจักรฟานโบราณ

มังงะ

เดิมทีวางจำหน่ายโดย Kadokawa Shoten ซีรีส์นี้ได้รับลิขสิทธิ์โดย ADV Manga ซึ่งวางจำหน่ายเพียงห้าเล่มจากทั้งหมดหกเล่ม [ 34 ] [ 35 ] [ 36 ] [ 37 ]