กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 3 นาที

ผลตอบแทน

The Yieldเป็นนวนิยายปี 2019 โดย Tara June Winchนักเขียนชาวอะบอริจินออสเตรเลีย นวนิยายเรื่องนี้เล่าเรื่องราวของ หญิง...

ผลตอบแทน

ผลตอบแทน
ฉบับพิมพ์ครั้งแรก
ผู้เขียนทารา จูน วินช์
ภาษาภาษาอังกฤษ
สำนักพิมพ์ฮามิช แฮมิลตัน, เพนกวิน แรนดอม เฮาส์ ออสเตรเลีย
วันที่เผยแพร่2019
สถานที่ตีพิมพ์ออสเตรเลีย
หน้า352 หน้า
รางวัลรางวัลไมล์ส แฟรงคลิน ประจำ ปี 2020; รางวัลวรรณกรรมนายกรัฐมนตรี ประจำปี 2020
ISBN9781760143671
นำหน้าโดยหลังจากการสังหารหมู่ 
ตามด้วย

The Yieldเป็นนวนิยายปี 2019 โดย Tara June Winchนักเขียนชาวอะบอริจินออสเตรเลีย[ 1 ] [ 2 ]นวนิยายเรื่องนี้เล่าเรื่องราวของ หญิง ชาววิราดจูริที่เดินทางกลับบ้านเกิดที่ออสเตรเลียท่ามกลางโศกนาฏกรรมในครอบครัว Winch ได้รับรางวัล Miles Franklin Award ประจำปี 2020 จากหนังสือเล่มนี้ [ 3 ]หนังสือเล่มนี้ยังได้รับรางวัล Voss Literary Prize ประจำ ปี 2020 และรางวัล Prime Minister's Literary Awardสาขานวนิยาย ประจำปี 2020 อีกด้วย [ 4 ​​]

เรื่องย่อ

นวนิยายเรื่องนี้เล่าเรื่องราวของหญิงสาวชาววิราดจูรีที่เดินทางกลับบ้านเกิดที่ออสเตรเลียจากสหราชอาณาจักรเพื่อไปร่วมงานศพ และพบว่าดินแดนบรรพบุรุษของเธอกำลังถูกคุกคามจากการทำเหมืองนวนิยายเรื่องนี้สำรวจภาษาและนำเสนอ พจนานุกรม ภาษาวิราดจูรีรวมถึงประเด็นเรื่องอาณานิคมปัญหาสิ่งแวดล้อมและบาดแผลทางใจที่ส่งต่อกันมาหลายรุ่น[ 3 ]

ความทุ่มเท

  • อุทิศแด่: ครอบครัวของฉัน
  • คำคมนำ: "เมื่อปราศจากความยุติธรรม อำนาจอธิปไตยคืออะไร นอกจากการปล้นอย่างเป็นระบบ?" – นักบุญออกัสติน

ประวัติการตีพิมพ์

นวนิยายเรื่องนี้ได้รับการแปลเป็นภาษาฝรั่งเศสในปี 2020 [ 5 ]ภาษาดัตช์ในปี 2021 [ 1 ]ภาษาเยอรมันในปี 2022 [ 6 ] และภาษาโปแลนด์ในปี 2023 [ 1 ] หลังจากที่ Hamish Hamiltonตีพิมพ์นวนิยายเรื่องนี้ครั้งแรกในออสเตรเลียในปี 2019 [ 7 ]หนังสือเล่มนี้ก็ได้รับการพิมพ์ซ้ำในสหรัฐอเมริกา (HarperVia, 2020) [ 8 ]สหราชอาณาจักร (HarperVia, 2021) [ 1 ]และออสเตรเลีย (Penguin, 2021) [ 9 ]

การตอบรับเชิงวิจารณ์

เอลเลน แวน เนียร์เวนเขียนในAustralian Book Reviewว่า " นวนิยายเรื่อง The Yieldไม่ได้เกี่ยวกับแค่การฟื้นคืนภาษาเท่านั้น มีการกล่าวถึงDark Emuของบรูซ พาสโคโดยมีการเน้นย้ำถึงอาหารพื้นเมืองขนมปัง และเทคโนโลยีการประมง มีเพียงไม่กี่จุดที่การเล่าเรื่องของวินช์ดูเป็นการสั่งสอนมากเกินไป เช่น ตอนที่นานาบอกกับออกัสต์ ซึ่งผู้เขียนพูดกับผู้อ่านโดยตรงว่า 'เราไม่ใช่เหยื่อในเรื่องนี้อีกต่อไปแล้ว – คุณไม่เห็นเหรอ?'" และเธอกล่าวสรุปว่า " The Yieldจะดึงดูดใจผู้อ่านจำนวนมากเพราะวิธีการนำเสนอประเด็นที่ซับซ้อนในรูปแบบที่เข้าใจง่าย นวนิยายชนบทของออสเตรเลียส่วนใหญ่มักเป็นภาพร่างที่ไร้ซึ่งอารมณ์ขัน ตัวละครดูเหมือนตัวการ์ตูนล้อเลียน จริงจังอย่างน่าเศร้า หรือเต็มไปด้วยความสิ้นหวัง แต่ที่น่าชื่นชมคือ ตัวละครในThe Yieldสามารถสื่อสารกัน มีอารมณ์ขัน และมีศักดิ์ศรี แม้จะเผชิญกับโศกนาฏกรรม ความรุนแรงทางเพศ และการใช้สารเสพติด ในนวนิยายที่ลื่นไหลราวกับสายน้ำนี้ พวกเขาได้รับการหล่อเลี้ยงด้วยความรัก ไม่ใช่ความสงสาร" [ 10 ]

ในThe Guardianเอริกา แวกเนอร์ ตั้งข้อสังเกตว่า: "ในภาษาวิราดจูรี คำว่า 'ผลผลิต' คือbaayanhaแต่ดังที่ผู้อ่านจะได้เรียนรู้ตลอดทั้งเล่มนี้ การแปลนั้นไม่ใช่เรื่องง่ายเลย 'ผลผลิตในภาษาอังกฤษคือการเก็บเกี่ยว สิ่งที่มนุษย์สามารถนำมาจากแผ่นดิน สิ่งที่เขารอคอยและได้ครอบครอง' ป๊อปปี้ กอนดิวินดี เขียนไว้ ในภาษาวิราดจูรี 'มันคือสิ่งที่คุณมอบให้ การเคลื่อนไหว ช่องว่างระหว่างสิ่งต่างๆ' นี่คือนิยายที่เต็มไปด้วยช่องว่างระหว่างกัน...นี่คือหนังสือที่ซับซ้อนและน่าพึงพอใจ ทั้งเรื่องราวและคำบอกเล่าThe Yieldพยายามที่จะกอบกู้ประวัติศาสตร์ที่ไม่ควรสูญหายไปตั้งแต่แรก" [ 11 ]

รางวัล

ปีรางวัลหมวดหมู่ผลลัพธ์อ้างอิง
2020 เหรียญทอง ALSรายชื่อเบื้องต้น
รางวัลนวนิยายอิงประวัติศาสตร์ ARAผู้ใหญ่รายชื่อเบื้องต้น
รางวัลอุตสาหกรรมหนังสือแห่งออสเตรเลียวรรณกรรมรายชื่อผู้เข้ารอบ
หนังสือเสียงรายชื่อผู้เข้ารอบ
รางวัลบาร์บารา เจฟเฟอริสรายชื่อผู้เข้ารอบ
รางวัลหนังสืออินดี้นิยายรายชื่อเบื้องต้น
รางวัลวรรณกรรมมาร์กาเร็ตและโคลิน โรเดอริครายชื่อเบื้องต้น
รางวัลไมลส์ แฟรงคลินวอน[ 3 ]
รางวัลวรรณกรรมของนายกรัฐมนตรีรัฐนิวเซาท์เวลส์รางวัลคริสติน่า สเตด สำหรับนวนิยายวอน
รางวัลวรรณกรรมของนายกรัฐมนตรีนิยายวอน[ 4 ]
รางวัลวรรณกรรมควีนส์แลนด์นิยายรายชื่อผู้เข้ารอบ
รางวัลสตรีนักอ่านดีเด่นนิยายรายชื่อผู้เข้ารอบ
รางวัลสเตลล่ารายชื่อผู้เข้ารอบ
รางวัลวรรณกรรมของนายกรัฐมนตรีรัฐวิกตอเรียนิยายรายชื่อผู้เข้ารอบ
รางวัลวรรณกรรมวอสส์วอน[ 4 ]
2021 รางวัลวรรณกรรมนานาชาติดับลินรายชื่อเบื้องต้น
2022 รางวัลวรรณกรรมเซาท์ออสเตรเลียนิยายวอน
ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=The_Yield&oldid=1358351127 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ ผลตอบแทน

The Yieldเป็นนวนิยายปี 2019 โดย Tara June Winchนักเขียนชาวอะบอริจินออสเตรเลีย นวนิยายเรื่องนี้เล่าเรื่องราวของ หญิง...

เรื่องย่อ

นวนิยายเรื่องนี้เล่าเรื่องราวของหญิงสาวชาว วิราดจูรี ที่เดินทางกลับบ้านเกิดที่ ออสเตรเลีย จากสหราชอาณาจักรเพื่อไปร่วมงานศพ และพบว่าดินแดนบรรพบุรุษของเธอกำลังถูกคุกคามจาก การทำเหมือง นวนิยายเรื่องนี้สำรวจภาษาและนำเสนอ พจนานุกรม ภาษาวิราดจูรี...

ความทุ่มเท

อุทิศแด่: ครอบครัวของฉัน คำคมนำ: "เมื่อปราศจากความยุติธรรม อำนาจอธิปไตยคืออะไร นอกจากการปล้นอย่างเป็นระบบ?" – นักบุญออกัสติน

ประวัติการตีพิมพ์

นวนิยายเรื่องนี้ได้รับการแปลเป็นภาษาฝรั่งเศสในปี 2020 [ 5 ] ภาษาดัตช์ในปี 2021 [ 1 ] ภาษาเยอรมันในปี 2022 [ 6 ] และภาษาโปแลนด์ในปี 2023 [ 1 ] หลังจากที่ Hamish Hamilton ตีพิมพ์นวนิยายเรื่องนี้ครั้งแรกในออสเตรเลียในปี 2019 [ 7 ]...