สามสัปดาห์ (หนังสือ)
ปกปี 1907 | |
| ผู้เขียน | เอลินอร์ กลิน |
|---|---|
| ภาษา | ภาษาอังกฤษ |
| ประเภท | โรแมนติกเร้าอารมณ์ |
| สำนักพิมพ์ | เจอรัลด์ ดักเวิร์ธ |
| วันที่เผยแพร่ | 1907 |
| สถานที่ตีพิมพ์ | สหราชอาณาจักร |
| ประเภทสื่อ | ปกแข็ง |
"Three Weeks"เป็นนวนิยายรักอีโรติก ที่เขียนโดย Elinor Glyn ในปี 1907
พล็อต
พอล เวอร์เดย์น ขุนนางอังกฤษผู้มั่งคั่งวัยยี่สิบต้นๆ ถูกจับได้ว่ากำลังกอดจูบกับ ลูกสาวของ บาทหลวงพ่อแม่ของเขาจึงตัดสินใจส่งเขาไปฝรั่งเศสและสวิตเซอร์แลนด์ ในสวิตเซอร์แลนด์ เขาได้พบกับหญิงคนหนึ่งซึ่งถูกเรียกขานว่า "ท่านหญิง" ท่านหญิงนั้นอายุมากกว่าเขา ประมาณสามสิบกว่าปี หลังจากที่ทั้งสองสบตากันด้วยความปรารถนาอยู่หลายวัน ในที่สุดพวกเขาก็ได้พบกัน เธอเชิญเขาไปที่อพาร์ตเมนต์ของเธอ และทั้งสองก็มีสัมพันธ์ทางเพศกันเป็นเวลาสามสัปดาห์ ในที่สุด พอลก็รู้ว่าท่านหญิงนั้นแท้จริงแล้วคือราชินีแห่งดินแดนในปกครองของรัสเซีย และพระสวามีของเธอซึ่งเป็นกษัตริย์นั้นก็ทำร้ายเธอ เธอหายตัวไปหลังจากสามสัปดาห์ พอลเสียใจและกลับไปอังกฤษ ต่อมาพอลพบว่าท่านหญิงได้ให้กำเนิดบุตรชายของพวกเขา ด้วยความช่วยเหลือของพ่อ เขาจึงรู้ความจริงเกี่ยวกับตัวตนของท่านหญิง แต่ก่อนที่พวกเขาจะได้พบกันอีกครั้ง เธอก็ถูกสามีของเธอฆ่าตาย พอลเสียใจและใช้เวลาห้าปีต่อมาเร่ร่อนไปตามประเทศต่างๆ จนกระทั่งเขาตัดสินใจเตรียมตัวที่จะพบกับลูกชายของเขา
แผนกต้อนรับ
การวิจารณ์ในสหราชอาณาจักรและสหรัฐอเมริกาเป็นไปในเชิงลบ หนังสือเล่มนี้ถูกวิจารณ์ว่าขาดความต่อเนื่อง "น่าเบื่อและโง่เขลา" "น่าเบื่อ หยาบคาย และไร้สาระอย่างยิ่ง" นักวิจารณ์ยังโจมตี Glyn เป็นการส่วนตัว โดยกล่าวว่าเธอพึงพอใจในตัวเอง งานเขียนของเธอยังไม่เป็นผู้ใหญ่ และเธอ "ไม่ใส่ใจต่อชื่อเสียงของตัวเอง" [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ]
เมื่อนวนิยายเรื่องนี้ได้รับการตีพิมพ์ในสหรัฐอเมริกาโดยDuffield & Co.ก็ได้รับความนิยมอย่างมาก โดยขายได้ 50,000 เล่มในสามสัปดาห์แรก หลังจากนั้นก็ขายได้เฉลี่ยประมาณ 2,000 เล่มต่อวันในอีกสามเดือนถัดมา[ 7 ]เนื้อหาของหนังสือทำให้เป็นเป้าหมายเฉพาะของการรณรงค์ต่อต้านความชั่วร้ายของWatch and Ward Societyซึ่งตั้งอยู่ในบอสตัน
การปรับตัว
Three Weeksถูกสร้างเป็นภาพยนตร์อเมริกันเรื่องแรกในปี 1914กำกับโดยPerry N. VekroffและนำแสดงโดยMadlaine TraverseและGeorge C. Pearce [ 8 ] ในปี 1917 มีการสร้างเวอร์ชันภาษาฮังการีชื่อHárom hétกำกับโดยMárton Garas [ 9 ] มีการดัดแปลงอีกครั้งในเวอร์ชันปี 1924สร้างโดยSamuel GoldwynกำกับโดยAlan Croslandภายใต้การดูแลของ Glyn [ 9 ]และนำแสดงโดยConrad NagelและAileen Pringleในปี 1977 มีการดัดแปลงสำหรับThames Televisionในรูปแบบซีรีส์โรแมนติก ร่วมกับMothsโดยOuida , The Black KnightโดยEthel M. Dell , High NoonโดยRuby M. Ayres , EmilyโดยJilly CooperและHouse of MenโดยCatherine Marchant [ 10 ]
ในวัฒนธรรมสมัยนิยม
- ฉากเกี่ยวกับเรื่องเพศในภาพยนตร์เรื่องThree Weeksเป็นแรงบันดาลใจให้เกิดบทกวีตลกๆ นี้ :
- คุณอยากทำบาปไหม
- กับเอลินอร์ กลิน
- บนหนังเสือเหรอ?
- หรือคุณต้องการแบบไหนมากกว่ากัน
- การทำผิดพลาดกับเธอ
- บนขนสัตว์ชนิดอื่นหรือ? [ 11 ]
- ภาพยนตร์ปี 1915 เรื่องPimple's Three Weeks (Without the Option)ซึ่งนำแสดงโดยนักแสดงตลกชาวอังกฤษFred Evansเป็นการล้อเลียนนวนิยายเรื่องนี้[ 12 ]
- ในบทความชุดCloudland Revisited ของ SJ Perelmanเขาได้อ่านและบรรยายถึง นวนิยาย ที่เร้าอารมณ์ซึ่งเคยทำให้เขาตื่นเต้นในวัยเยาว์Tuberoses and Tigersกล่าวถึงThree Weeks ของ Glyn Perelman อธิบายว่าเป็น "วรรณกรรมสาวใช้" และเรียกสไตล์ของ Glyn ว่า "เหมือนมาร์ชเมลโลว์" เขายังกล่าวถึงภาพยนตร์ฉบับปี 1924 ของหนังสือเล่มนี้ ซึ่งเขาจำได้ว่าภาพของ Pringle ที่ "นอนเล่นบนหนังเสือ" ของ Goldwyn นั้น "เย้ายวน" [ 13 ]
- ในภาพยนตร์เงียบเรื่อง The Family Secret ปี 1924 พี่เลี้ยงของตัวละครที่รับบทโดยเบบี้เพ็กกี้อ่านหนังสือให้เธอฟังเป็นส่วนหนึ่งของช่วงเวลาอ่านหนังสือ แต่เคอร์รี่แอบหนีไป
- ภาพยนตร์เงียบเรื่องSeven Chances ปี 1925 แสดงให้เห็นพนักงานรับโทรศัพท์กำลังอ่านหนังสือระหว่างทำงานและรอรับสาย
- ภาพยนตร์สั้นเรื่อง The Shindigของดิสนีย์ในปี 1930 แสดงให้เห็นClarabelle Cowกำลังอ่านนวนิยายเรื่องนี้ ส่งผลให้The Shindigถูกแบนในโอไฮโอ[ 14 ]
- ใน นวนิยายเรื่อง Men at Arms (เล่มแรกของ ไตรภาค Sword of Honour ) ที่เขียนโดยEvelyn Waughในปี 1952 นายพลอากาศ (แห่ง กองทัพอากาศอังกฤษ ) คนหนึ่ง ท่องบทกวีนี้เมื่อเห็นพรมขนหมีขั้วโลกวางอยู่ข้างเตาผิงในคลับแห่งหนึ่งในลอนดอน ซึ่งเขาเพิ่งสมัครเป็นสมาชิกได้สำเร็จ (หน้า125) สมาชิกคนอื่นจึงถามว่า "เอลินอร์ กลิน เป็นใครกัน?" นายพลอากาศตอบว่า "อ๋อ ก็แค่ชื่อน่ะ ใส่เข้าไปเพื่อให้มันคล้องจองกันน่ะ" นี่เป็นการดูถูกนายพลอากาศและเป็นการดูถูกกลินในเชิงวรรณกรรมโดย Waugh ไปพร้อมกัน
- ในภาพยนตร์ดัดแปลงจากละครเพลงเรื่องThe Music Man ปี 1962 บรรณารักษ์ถามคุณนายชินน์ว่า เธอไม่อยากให้ลูกสาวอ่านวรรณกรรมคลาสสิกมากกว่าหนังสือของเอลินอร์ กลินหรือ คุณนายชินน์ตอบว่า "สิ่งที่เอลินอร์ กลินอ่านนั้นเป็นปัญหาของแม่เธอเอง"
- ในภาพยนตร์เรื่องBlood for Dracula ปี 1973 กำกับโดยPaul Morrisseyตัวละคร Rubinia (หญิงสาวที่อาจเป็น "เจ้าสาว" ของเคานต์) กล่าวว่าเธอกำลังอ่านหนังสือเรื่องThree Weeksซึ่งเป็นการใช้มุกตลกอย่างแนบเนียน เนื่องจากเคานต์กำลังมองหาเหยื่อที่ยังบริสุทธิ์อยู่
- ซีรีส์โทรทัศน์อังกฤษเรื่อง Romance ปี 1977 มีตอนหนึ่งที่ดัดแปลงมาจากนวนิยายเรื่องThree Weeksซึ่งเขียนบทโดย Gerald Savory กำกับโดย Waris Hussein และนำแสดงโดย Elizabeth Shepherd และ Simon MacCorkindale
ลิงก์ภายนอก
- สำเนาดิจิทัลของหนังสือThree Weeksที่Internet Archive
หนังสือเสียงสาธารณะเรื่องThree Weeks ที่ LibriVox