อ่าน 8 นาที
นักล่าโทรลล์
Trollhunter ( ภาษานอร์เวย์ : Trolljegeren ; สหราชอาณาจักร: Troll Hunter ; แคนาดา: The Troll Hunter ) เป็น ภาพยนตร์ แฟนตาซีดาร์ค สัญชาตินอร์เวย์ปี 2010 ที่สร้างเป็นภาพยนตร์...
นักล่าโทรลล์
| นักล่าโทรลล์ | |
|---|---|
![]() โปสเตอร์ภาพยนตร์ | |
| กำกับโดย | อ็องเดร โอเวรดาล |
| เขียนโดย | อ็องเดร โอเวรดาล |
| ผลิตโดย |
|
| นำแสดงโดย |
|
| ภาพยนตร์ | ฮัลล์วาร์ด เบรอิน |
| เรียบเรียงโดย | เพอร์-เอริก เอริกเซน |
บริษัทผู้ผลิต |
|
| จัดจำหน่ายโดย |
|
วันที่วางจำหน่าย |
|
ระยะเวลาการวิ่ง | 104 นาที |
| ประเทศ | นอร์เวย์ |
| ภาษา |
|
| งบประมาณ | 19 ล้านโครนนอร์เวย์(3.5 ล้านดอลลาร์สหรัฐ) |
| รายได้จากบ็อกซ์ออฟฟิศ | 24 ล้านโครนนอร์เวย์(4.2 ล้านเหรียญสหรัฐ) [ 1 ] |
Trollhunter (ภาษานอร์เวย์ : Trolljegeren ; สหราชอาณาจักร: Troll Hunter ; แคนาดา: The Troll Hunter ) เป็น ภาพยนตร์ แฟนตาซีดาร์ค สัญชาตินอร์เวย์ปี 2010 ที่สร้างเป็นภาพยนตร์ สารคดีล้อเลียน แนว "ฟุตเท จที่ค้นพบ " [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]เขียนบทและกำกับโดย André Øvredalและมีนักแสดงผสมผสานระหว่างนักแสดงที่ไม่ค่อยมีชื่อเสียงและนักแสดงตลกชาวนอร์เวย์ที่มีชื่อเสียง รวมถึง Otto Jespersenภาพยนตร์ Trollhunterได้รับคำวิจารณ์ในเชิงบวกจากนักวิจารณ์ชาวนอร์เวย์ เปิดตัวในสหรัฐอเมริกาเมื่อวันที่ 10 มิถุนายน 2011 [ 5 ]และได้รับการตอบรับจากนักวิจารณ์ในเชิงบวกเป็นส่วนใหญ่ [ 6 ]
พล็อต
กลุ่มนักศึกษาจากวิทยาลัยโวลดาโทมัส โจฮันนา และคาลเล ช่างภาพของพวกเขา ออกเดินทางเพื่อทำสารคดีเกี่ยวกับฮันส์ ผู้ต้องสงสัยว่าลักลอบล่าหมี ณ จุดที่พบซากหมีที่ถูกฆ่าอย่างผิดกฎหมาย พวกเขาได้สัมภาษณ์นักล่าในท้องถิ่น ซึ่งให้ความเห็นว่ารอยเท้าหมีดูแปลก ๆ ฟินน์ เฮาเกน หัวหน้าคณะกรรมการสัตว์ป่าแห่งนอร์เวย์ ปฏิเสธความคิดที่ว่ารอยเท้าหมีนั้นอาจถูกปลอมแปลง
นักเรียนติดตามฮันส์ไปเพื่อขอสัมภาษณ์ แต่เขากลับปฏิเสธพวกเขาอยู่เรื่อยมา เมื่อตามเขาเข้าไปในป่าตอนกลางคืน พวกเขาก็เห็นแสงไฟวาบและได้ยินเสียงคำราม ฮันส์วิ่งกลับมาพร้อมกับตะโกนว่า "โทรล!" โทมัสถูกอะไรบางอย่างกัดขณะที่พวกเขากำลังวิ่งหนี หลังจากพบว่ารถของพวกเขาถูกทำลาย พวกเขาก็หนีไปโดยใช้รถแลนด์โรเวอร์ ของฮันส์ ฮันส์เปิดเผยว่าเขาไม่ได้ล่าหมี แต่กำลังล่าโทรล นักเรียนขออนุญาตสัมภาษณ์และถ่ายทำวิดีโอการล่าของเขา ซึ่งเขายินยอมโดยมีเงื่อนไขว่าพวกเขาต้องทำตามที่เขาสั่งทุกอย่าง
วันต่อมา ฮันส์ถามพวกเขาว่ามีใครเชื่อในพระเจ้าหรือพระเยซู บ้าง ไหม เพราะโทรลล์สามารถได้กลิ่น เลือดของคน คริสต์ได้ ฮันส์ถือ "ปืนแสง" ซึ่งเป็นอาวุธที่ปล่อยรังสี UV อันทรงพลัง เพื่อจำลองแสงแดด และเปลี่ยนโทรลล์ให้กลายเป็นหิน หรือทำให้พวกมัน "ระเบิด" ขึ้นอยู่กับอายุของพวกมัน ฮันส์ไล่โทรลล์ยักษ์สามหัวออกมาและจัดการเปลี่ยนโทรลล์นั้นให้กลายเป็นหินได้สำเร็จ เขาอธิบายว่าเขาอนุญาตให้พวกเขามาด้วยเพราะเขาเบื่อที่จะทำงานได้ค่าตอบแทนน้อยนิด และต้องการให้พวกเขาเปิดเผยความจริง
ทีมของฟินน์ ซึ่งทำงานให้กับหน่วยรักษาความปลอดภัยโทรลล์ (TSS) เดินทางมาเพื่อทิ้งซากหมีและวางรอยเท้าปลอม ฟินน์บอกนักเรียนว่าเทปบันทึกภาพของพวกเขาจะถูกยึด ระหว่างการสัมภาษณ์ ฮันส์เปิดเผยว่างานของเขาคือการฆ่าโทรลล์ที่เข้ามาใกล้พื้นที่ที่มีผู้คนอาศัยอยู่ ในขณะที่งานของฟินน์คือการเก็บเรื่องโทรลล์เป็นความลับ เขาเปิดเผยว่าโทรลล์มีพฤติกรรมก้าวร้าวมากขึ้นในช่วงหลัง และเริ่มออกจากอาณาเขตของตนเองบ่อยขึ้น เขาจึงวางแผนที่จะเก็บตัวอย่างเลือดโทรลล์เพื่อหาสาเหตุ โดยใช้แพะเป็นเหยื่อล่อบนสะพาน ฮันส์ได้ตัวอย่างเลือดจากโทรลล์บนสะพาน เขาเอาไปให้สัตวแพทย์ของ TSS ซึ่งแจ้งว่าต้องใช้เวลาหลายวันจึงจะได้ผล
ขณะสำรวจฟาร์มแห่งหนึ่ง ฮันส์และนักเรียนพบร่องรอยที่นำไปสู่เหมืองร้าง ซึ่งปรากฏว่าเป็นถ้ำที่ซ่อนตัวของโทรลล์ถ้ำ โทรลล์ถ้ำกลับมาโดยไม่คาดคิดและกลุ่มคนก็ติดอยู่ในนั้น โทรลล์ได้กลิ่นของคาลเล ซึ่งปรากฏว่าเป็นคริสเตียน และพบกลุ่มคนเหล่านั้น ทุกคนวิ่งหนีไปยังปากถ้ำสู่แสงสว่าง แต่คาลเลถูกจับได้และถูกฆ่า
นักเรียนได้ช่างภาพหญิงคนใหม่ชื่อมาลิกา ฟินน์เรียกร้องให้ฮันส์มุ่งหน้าไปทางเหนือสู่ดินแดนของโทรลล์เพื่อควบคุมปัญหา กลุ่มพบร่องรอยของโยทูนน์โทรลล์ภูเขายักษ์สูง 50-100 เมตร โทมัสซึ่งถูกกัดเมื่อไม่กี่วันก่อนล้มป่วย และพวกเขาได้รู้ว่าตัวอย่างเลือดของโทรลล์มีผลตรวจเป็นบวกสำหรับโรค พิษสุนัขบ้า
หลังจากพยายามหลายครั้ง ฮันส์ก็สามารถฆ่าโยตุนน์ได้โดยการยิงกระสุนคล้ายจรวดที่เปลี่ยนโทรลให้กลายเป็นหิน ก่อนที่จะทำเช่นนั้น เขาได้สั่งให้คนอื่นๆ หาทางหลวง ฟินน์และเจ้าหน้าที่ TSS ของเขามาถึงเพื่อยึดเทปของนักเรียน โทมัสหนีไปพร้อมกับกล้องและไปอยู่ข้างถนนโดยมีรถบรรทุกกำลังวิ่งมา เมื่อภาพจบลง บทส่งท้ายบอกผู้ชมว่าไม่มีใครได้ยินข่าวคราวของนักเรียนอีกเลย ภาพยนตร์จบลงด้วยคลิปข่าวของนายกรัฐมนตรีนอร์เวย์เยนส์ สโตลเตนเบิร์กที่ดูเหมือนจะยอมรับการมีอยู่ของโทรล แม้ว่าสื่อจะไม่สนใจก็ตาม[ 7 ]
หล่อ
- ออตโต เจสเปอร์เซ่นรับบท ฮานส์ นักล่าโทรลล์
- ฮันส์ มอร์เทน ฮันเซน รับบทเป็น ฟินน์
- โทมัส อัลฟ์ ลาร์เซน รับบทเป็น คัลเล
- โยฮันนา มอร์ค รับบทเป็น โยฮันนา
- คนุต แนรัม รับบทเป็น ผู้จัดการบริษัทพลังงาน
- โรเบิร์ต สโตลเทนเบิร์กในบทบาทนักล่าหมีชาวโปแลนด์
- Glenn Erland Tosterud รับบทเป็น โทมัส
- อูร์มิลา เบิร์ก-โดมาส รับบทเป็น มาลิกา
- Torunn Lødemel Stokkeland รับบทเป็น Hilda สัตวแพทย์
การผลิต
การถ่ายทำเกิดขึ้นในป่าและภูเขาทางตะวันตกของนอร์เวย์และนักแสดงหญิง Johanna Mørck เรียกมันว่าเป็นประสบการณ์ที่เหน็ดเหนื่อย[ 8 ]ตามที่ผู้กำกับ André Øvredal กล่าว ทีมงานพยายามรักษาความลับสูงสุดเกี่ยวกับโครงการ พวกเขาเก็บทั้งชื่อเรื่องและนักแสดงเป็นความลับจนกระทั่งก่อนการฉายรอบปฐมทัศน์ไม่นาน โดยปล่อยทีเซอร์ปริศนาเพื่อสร้างกระแสไวรัล[ 9 ]
สำหรับฉากสุดท้ายของภาพยนตร์ มีการตัดต่อคลิปของอดีตนายกรัฐมนตรีนอร์เวย์เยนส์ สโตลเตนเบิร์กที่พูดถึงแหล่งน้ำมันนอกประเทศนอร์เวย์ที่เรียกว่าแหล่งโทรลล์ เพื่อสร้างภาพลักษณ์ว่าเขายอมรับว่ามีโทรลล์อยู่จริง[ 7 ]
เพลงประกอบ
เพลง "Mjød" โดยKvelertakถูกนำมาใช้ในช่วงเครดิตท้ายเรื่อง ตามด้วยเพลง " In the Hall of the Mountain King " จากดนตรีประกอบละครเรื่องPeer Gynt ของ Edvard Grieg นักประพันธ์ชาวนอร์เวย์ ช่วงท้ายของเพลงหลังที่เงียบสงบและเศร้าหมอง ถูกแทนที่ด้วยคลิปเทคนิคพิเศษที่แสดงให้เห็นครอบครัวโทรลล์ "ราชาแห่งภูเขา" (โทรลล์ประเภทที่สามจากสี่ประเภทที่ปรากฏในภาพยนตร์) กำลังตะปุ่มตะป่ำและกรีดร้องใส่กล้อง แม้ว่าส่วนอื่นๆ ของเครดิตจะเป็นภาษานอร์เวย์ แต่ก็จบลงด้วยวลีภาษาอังกฤษว่า "ไม่มีโทรลล์ตัวใดได้รับอันตรายระหว่างการสร้างภาพยนตร์เรื่องนี้"
การอ้างอิงทางวัฒนธรรม



Trollhunterมีการอ้างอิงถึงวัฒนธรรมนอร์เวย์และนิทานพื้นบ้านนอร์เวย์โดยเฉพาะมากมาย[ 10 ]ในบรรดาสิ่งเหล่านั้น ได้แก่ ความเชื่อที่ว่ามีโทรลล์หลายสายพันธุ์ เช่น โทรลล์ป่าและโทรลล์ภูเขา ซึ่งสามารถแบ่งย่อยออกเป็นสายพันธุ์ย่อยได้อีกตามที่ปรากฏในภาพยนตร์ โทรลล์ที่รู้จักกันดีที่สุดน่าจะเป็นราชาแห่งภูเขา ซึ่งมีการกล่าวถึงในบทละครPeer GyntและดนตรีประกอบโดยEdvard Griegชื่อภาษานอร์เวย์ของราชาแห่งภูเขา คือ Dovregubbeซึ่งเป็นคำประสม โดยส่วนแรกใช้ในชื่อของเทือกเขาDovrefjellที่ตัวละครได้พบกับโทรลล์ตัวสุดท้าย[ 11 ]
คำอธิบายเกี่ยวกับโทรลล์ทั่วไปอื่นๆจากนิทานพื้นบ้านนอร์เวย์ที่ใช้ในภาพยนตร์ ได้แก่ โทรลล์มีหาง มีหลายหัว สามารถดมกลิ่นเลือดของชาวคริสต์ กินหิน แต่ชอบกินเนื้อ และบางครั้งก็กินคน โทรลล์ยังถูกอธิบายว่าตัวใหญ่ แก่ แข็งแรง แต่เชื่องช้าและโง่เขลา กลายเป็นหินเมื่อโดนแสงแดด ซึ่งเป็นจุดที่เน้นย้ำในภาพยนตร์ เนื่องจากฮันส์ใช้แสงยูวีฆ่าโทรลล์ อย่างไรก็ตาม เขายังกล่าวอีกว่าไม่ใช่ทุกอย่างจากนิทานจะเป็นความจริง[ 12 ] [ 13 ]
ภาพยนตร์เรื่องนี้ยังมีการอ้างอิงถึงนิทานพื้นบ้านหลายเรื่องโดยเฉพาะ เช่น นิทานเรื่องเด็กชายผู้แข่งขันกินอาหารกับโทรลล์เมื่อช่างกล้องถามเกี่ยวกับการแข่งขันกินอาหาร และนิทานเรื่องแพะสามตัวเมื่อฮันส์พยายามล่อโทรลล์ออกมาจากใต้สะพานโดยใช้แพะสามตัว นิทานเรื่องปราสาทโซเรียโมเรียเป็นหนึ่งในนิทานที่เล่าถึงโทรลล์ที่สามารถดมกลิ่นเลือดของชายชาวคริสต์ได้ ภาพวาดของธีโอดอร์ คิตเทลเซนที่อิงจากนิทานเรื่องเดียวกันนี้ยังถูกใช้เป็นฉากหลังในการเดินทางครั้งหนึ่งในภาพยนตร์ (โทมัสยืนในท่าเดียวกันและถามเพื่อนๆ ว่า "ฉันดูเหมือนภาพวาดที่มีชื่อเสียงนั้นไหม?") รูปลักษณ์ของโทรลล์ในภาพยนตร์ยังได้รับอิทธิพลจากจิตรกรอย่างธีโอดอร์ คิตเทลเซนและจอห์น บาวเออร์[ 14 ]
ดังที่สะท้อนให้เห็นจากคำตอบของนักเรียนที่มีต่อฮันส์ มีชาวนอร์เวย์เพียงส่วนน้อยเท่านั้นที่ถือว่าตนเองนับถือศาสนาหรือไปโบสถ์เป็นประจำ[ 15 ]แม้ว่าชาวนอร์เวย์ส่วนใหญ่จะเป็นสมาชิกของโบสถ์ของรัฐก็ตาม [ 16 ]
ภาพยนตร์ยังอ้างอิงถึงความขัดแย้งที่มักเกิดขึ้นระหว่างเกษตรกรและสัตว์นักล่าที่กินปศุสัตว์ของพวกเขา และความสามารถที่จำกัดของเกษตรกรในการตอบสนองโดยไม่ละเมิดกฎระเบียบเกี่ยวกับสัตว์ป่าของนอร์เวย์[ 17 ]ในทำนองเดียวกัน มีความขัดแย้งที่เกิดขึ้นเมื่อ จำเป็นต้องวาง สายส่งไฟฟ้าแรงสูง ใหม่ ผ่านภูมิประเทศ[ 18 ] (สายส่งไฟฟ้าถูกใช้เป็นรั้วไฟฟ้าเพื่อกันโทรลล์ออกไป)
นักแสดงหลายคนเป็นนักแสดงตลกที่เป็นที่รู้จักในหมู่ผู้ชมชาวนอร์เวย์พอสมควร รวมถึงออตโต เยสเปอร์เซนที่รับบทเป็นฮันส์ ซึ่งช่วยกำหนดโทนของภาพยนตร์สำหรับหลายๆ คน โรเบิร์ต สโตลเทนเบิร์กที่รับบทเป็นนักล่าหมีชาวโปแลนด์ทำให้ฉากนั้นดูไม่จริงจัง และเล่นกับภาพเหมารวมเหยียดเชื้อชาติที่ว่าผู้อพยพชาวนอร์เวย์ส่วนใหญ่มาจากโปแลนด์ [ 19 ]มักพูดภาษานอร์เวย์หรือภาษาอังกฤษ ได้ไม่ ดีนัก ทำตามที่ได้รับคำสั่งโดยไม่ถามคำถาม[ 20 ]และมักทำงานที่ชาวนอร์เวย์ไม่ยอมทำเอง[ 21 ]
แผนกต้อนรับ
การตอบสนองเชิงวิพากษ์
นอร์เวย์
ในการวิจารณ์สำหรับNRKบริษัทกระจายเสียงแห่งนอร์เวย์ Birger Vestmo ให้คะแนนภาพยนตร์เรื่องนี้หกคะแนนเต็มหกคะแนน และเขียนว่า "ภาพยนตร์คลาสสิกเรื่องใหม่ของนอร์เวย์ถือกำเนิดขึ้นแล้ว" เขายังชื่นชมภาพยนตร์เรื่องนี้ที่ผสมผสานองค์ประกอบทางวัฒนธรรมของนอร์เวย์เข้ากับความโดดเด่นของภาพยนตร์ฮอลลีวูด[ 22 ] Inger Merete Hobbelstad จากDagbladetให้คะแนนภาพยนตร์เรื่องนี้สี่คะแนนเต็มหกคะแนน และเปรียบเทียบกับThe Blair Witch Projectเธอติชมว่า บางครั้ง การกำกับละครอาจจะดีกว่านี้ได้ เธอพบว่าเทคนิคพิเศษมีคุณภาพที่แตกต่างกันไป แม้ว่าบางฉากจะ "น่าทึ่ง" เธอยังเน้นย้ำว่าการแสดงของ Jespersen เป็นสิ่งสำคัญต่อความสำเร็จของภาพยนตร์เรื่องนี้[ 23 ]ภาพยนตร์เรื่องนี้ได้รับคะแนนสี่คะแนนเต็มหกคะแนนในหนังสือพิมพ์Klassekampen [ 24 ]และVerdens Gangเช่นกัน Morten Ståle Nilsen นักวิจารณ์ ของ Verdens Gangสรุปว่า "ดีกว่าที่เรากลัว แย่กว่าที่เราหวังไว้" นอกจากนี้ Nilsen ยังเปรียบเทียบกับThe Blair Witch Projectและทำนายว่าภาพยนตร์เรื่องนี้จะประสบความสำเร็จทางการค้าอย่างมาก เช่นเดียวกับ Hobbelstad เขาชื่นชมความพยายามของ Jespersen [ 25 ]
Mode Steinkjer ในDagsavisenให้คะแนนภาพยนตร์เรื่องนี้ห้าจากหกคะแนน เขาชื่นชมความสามารถของ Øvredal ในการผสมผสาน "อารมณ์ขันที่ละเอียดอ่อนเข้ากับความตึงเครียดทางกายภาพ" และยังแสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับ "ความเป็นธรรมชาติที่โดดเด่น" ที่แสดงโดย Tosterud, Larsen และ Mørck ในบทบาทนักเรียนทั้งสามคน[ 26 ]ในทางกลับกัน Kjersti Nipen ซึ่งวิจารณ์ภาพยนตร์เรื่องนี้ให้กับAftenpostenให้คะแนนภาพยนตร์เพียงสามคะแนนจากหกคะแนน เธอเรียกมันว่า "แบนราบ คาดเดาได้ และค่อนข้างขาดเนื้อหา" แม้ว่าเธอจะมองว่ามันตลกในบางครั้ง แต่ Nipen พบว่าการใช้รูปแบบสารคดีล้อเลียนนั้นหมดความน่าสนใจและใช้มากเกินไป[ 27 ]บทวิจารณ์ในMorgenbladetไม่เป็นที่น่าพอใจ[ 28 ]
ระหว่างประเทศ
นอกประเทศนอร์เวย์ ภาพยนตร์ เรื่อง Trollhunterได้รับการตอบรับที่ดีจากนักวิจารณ์ ภาพยนตร์เรื่องนี้ได้รับคะแนนความเห็นชอบ 83% บนเว็บไซต์รวรวมบทวิจารณ์Rotten Tomatoesโดยอิงจากบทวิจารณ์ 110 เรื่อง และมีคะแนนเฉลี่ย 6.6/10 ความเห็นโดยรวมของเว็บไซต์ระบุว่า " Trollhunterเป็นภาพยนตร์สารคดีล้อเลียนที่มีความน่าสะพรึงกลัวในระดับที่เหมาะสม แต่ก็ยังได้รับประโยชน์จากอารมณ์ขันแบบเสียดสีอย่างมากมาย" [ 6 ] Metacriticให้คะแนนเฉลี่ยถ่วงน้ำหนักแก่ภาพยนตร์เรื่องนี้ 61 จาก 100 โดยอิงจากนักวิจารณ์ 25 คน ซึ่งบ่งชี้ว่า "บทวิจารณ์โดยทั่วไปเป็นไปในทางที่ดี" [ 29 ]
ไมค์ เฮล จากเดอะนิวยอร์กไทมส์เรียกภาพยนตร์เรื่องนี้ว่า "สารคดีล้อเลียนที่ชาญฉลาดและน่าสนใจ" พร้อมด้วย "อารมณ์ขันแบบนอร์ดิกสุดขั้ว" แม้ว่า "จะยาวเกินไปประมาณ 20 เปอร์เซ็นต์" และมี "ฉากการเดินทางผ่านหน้าต่างรถที่มองเห็นทิวทัศน์ของฟยอร์ดมากกว่าที่จำเป็น" ส่วนเอฟเฟกต์พิเศษนั้น "สร้างขึ้นด้วยงบประมาณด้านกราฟิกคอมพิวเตอร์ที่เราคาดเดาได้ว่าต่ำกว่ามาตรฐานฮอลลีวูดมาก แต่ก็ดูสมจริงและน่ากลัวอย่างน่าประหลาดใจ" [ 30 ]แฟรงค์ โลเวซจากฟิล์มเจอร์นัลอินเตอร์เนชั่นแนลยกย่องนักแสดงนำ เจสเปอร์เซน สำหรับ "การแสดงละครที่ควรจะเป็นการแสดงที่ทำให้เขาโด่งดัง" และพบว่าภาพยนตร์เรื่องนี้ "เป็นการเดินทางที่น่าตื่นเต้นอย่างน่าทึ่ง ... และเป็นการวิจารณ์ที่เฉียบแหลมเกี่ยวกับธรรมชาติของระบบราชการที่ฉวยโอกาส ... เป็นทั้งภาพยนตร์สยองขวัญและเสียดสีสังคม ผสมผสานกับความงามอันดุร้ายของนอร์เวย์ ... มันถูกกำหนดให้เป็นภาพยนตร์คลาสสิกในประเภทนี้" [ 5 ] VA Musetto จากNew York Postให้คะแนน 3 ดาวจาก 4 ดาว และเตือนว่า "คุณควรจะรีบดูหนังที่ฉลาดเรื่องนี้ก่อนที่ฮอลลีวูดจะทำลายทุกอย่างด้วยการสร้างใหม่ที่โง่ๆ" [ 31 ] Ross Miller นักเขียนชาวอังกฤษจากBlog Criticsให้คะแนน 4.5 ดาวจาก 5 ดาว และกล่าวว่า " Troll Hunterนำเอาสไตล์การสร้างภาพยนตร์แบบ found footage ที่เป็นแบบแผนทั่วไปมาสร้างเอกลักษณ์เฉพาะตัว ... เป็นหนึ่งในตัวอย่างที่ดีที่สุดของภาพยนตร์ประเภทนี้เท่าที่เคยมีมา" [ 32 ]
รางวัลและการเสนอชื่อเข้าชิง
| ปี | สมาคม | หมวดหมู่ | ผลงานที่ได้รับการเสนอชื่อ | ผลลัพธ์ |
|---|---|---|---|---|
| 2011 | รางวัลอแมนด้า[ 33 ] | เอฟเฟกต์ภาพที่ดีที่สุด ( Årets visuelle effekter ) | ออยสไตน์ ลาร์เซน และมาร์คัส บี. โบรเดอร์เซน | วอน |
| รางวัลขวัญใจมหาชน | อ็องเดร โอเวรดาล | วอน | ||
| นักแสดงนำชายยอดเยี่ยม ( โอเรตส์ มานลิเก สคูสพิลเลอร์ ) | อ็อตโต เยสเปอร์เซน | ได้รับการเสนอชื่อ | ||
| การตัดต่อยอดเยี่ยม ( Årets klipp ) | เพอร์-เอริก เอริกเซน | ได้รับการเสนอชื่อ | ||
| บทภาพยนตร์ยอดเยี่ยม ( Årets filmmanuskript ) | อ็องเดร โอเวรดาล | ได้รับการเสนอชื่อ | ||
| เทศกาลภาพยนตร์แฟนตาซีนานาชาติบรัสเซลส์ | รางวัลซิลเวอร์ เรเวน สาขาผู้กำกับยอดเยี่ยม | ได้รับการเสนอชื่อ | ||
| เทศกาลภาพยนตร์นิวพอร์ตบีช[ 34 ] | ความสำเร็จอันโดดเด่นด้านการสร้างภาพยนตร์ | วอน | ||
| 2012 | รางวัลจักรวรรดิครั้งที่ 17 [ 35 ] | หนังสยองขวัญที่ดีที่สุด | นักล่าโทรลล์ | ได้รับการเสนอชื่อ |
| รางวัล Saturn ครั้งที่ 38 [ 36 ] | ภาพยนตร์ต่างประเทศยอดเยี่ยม | ได้รับการเสนอชื่อ | ||
| รางวัล Fangoria Chainsaw Awards | ภาพยนตร์ภาษาต่างประเทศยอดเยี่ยม | ได้รับการเสนอชื่อ |
ยกเลิกการรีเมค
ก่อนการฉายภาพยนตร์เรื่องTrollhunter ในโรงภาพยนตร์ โปรดิวเซอร์John M. Jacobsenและ Sveinung Golimo ได้รับคำขอให้สร้างภาพยนตร์เรื่องนี้ขึ้นใหม่ส่งผลให้ทั้งคู่เดินทางไปยังสหรัฐอเมริกาเพื่อพบกับผู้มีส่วนได้ส่วนเสีย[ 37 ]เมื่อภาพยนตร์เรื่องนี้เข้าฉายในสหรัฐอเมริกาในปีถัดมาDeadline Hollywoodได้ประกาศว่า บริษัท 1492 Picturesของ ผู้กำกับ Chris Columbusร่วมกับCJ Entertainment & Mediaได้รับสิทธิ์ในการสร้างภาพยนตร์เรื่องนี้ขึ้นใหม่[ 38 ] Neil Marshallจะเป็นผู้กำกับภาพยนตร์ฉบับรีเมค[ 39 ]อย่างไรก็ตาม ณ เดือนพฤศจิกายน 2016 ภาพยนตร์ฉบับรีเมคนี้ได้ถูกยกเลิกไปแล้ว[ 40 ] [ 41 ]
การอ้างอิง
- ^ Trollhunterที่ Box Office Mojo
- ^สเมล, คริสโตเฟอร์ (17 เมษายน 2014). "10 ภาพยนตร์สแกนดิเนเวียสมัยใหม่ที่ยอดเยี่ยม" . นิตยสาร Illusion . Scene360 . สืบค้นเมื่อ13 พฤศจิกายน 2016 .
- ^บรูคส์, เรเวน (19 ธันวาคม 2011). "นักล่าโทรลล์ (Trolljegeren) (2010)" . This Is Horror . สืบค้นเมื่อ13 พฤศจิกายน 2016 .
- ^ Nguyen, Stacey (7 กรกฎาคม 2018). "15 ภาพยนตร์สยองขวัญเบาๆ บน Netflix ที่จะไม่ทำให้คุณหวาดกลัวไปตลอดชีวิต" . Popsugar . สืบค้นเมื่อ17 ตุลาคม 2018 .
- ^ a b Lovece, Frank (10 มิถุนายน 2011). "บทวิจารณ์ภาพยนตร์: Troll Hunter" . Film Journal International . สืบค้นเมื่อ10 มิถุนายน 2011 .
- ^ a b Trollhunterที่Rotten Tomatoes
- ^ a b Eggertsen, Chris (6 พฤษภาคม 2011). "บทสัมภาษณ์: Andre Ovredal ผู้กำกับ 'TrollHunter'!!" . Bloody Disgusting . สืบค้นเมื่อ12 พฤษภาคม 2012 .
- ↑ Ødegård, Espen (29 ตุลาคม พ.ศ. 2553) “สม และเหตุการณ์ å være med på” . Ringerikes Blad (ในภาษานอร์เวย์) สืบค้นเมื่อ29 ตุลาคม 2553 .
- ↑โฮล, โรนัลด์ อี.; เออร์ซิน, ลาร์ส โฮลเกอร์ (26 ตุลาคม 2553) "Det var helt vilt" . เบอร์เกน ไทเดนเด (นอร์เวย์) เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 30 ตุลาคม 2010 . สืบค้นเมื่อ29 ตุลาคม 2553 .
- ↑เกอร์เลอ, ยอร์ก (เมษายน 2554). "นักล่าโทรลล์" ฟิล์ม-Dienst . 64 (8): 42.
- ^เฮลเลอร์-นิโคลัส, อเล็กซานดรา (2014). ภาพยนตร์สยองขวัญจากฟุตเทจที่ค้นพบ: ความกลัวและการปรากฏของความเป็นจริง . แมคฟาร์แลนด์ แอนด์ คอมพานี. หน้า 188. ISBN 9781476613215.
- ^ Bann, Jenny; Weinstock, Jeffrey Andrew (2014). Trolls in Film: Ashgate Encyclopedia of Literary and Cinematic Monsters . Ashgate Publishing. หน้า 548. ISBN 9781409425632สืบค้นข้อมูลเมื่อ วัน ที่2 มกราคม 2559
- ^เลฟเฟลอร์, อีวอนน์ (2013). ซาโวไลเนน, มัตติ; เมห์โทเนน, พีเอ็ม (บรรณาธิการ). ภูมิศาสตร์โกธิค: ภาษา การสร้างชาติ และ 'เชื้อชาติ'สำนัก พิมพ์ Ashgate หน้า 141–153 ISBN 9781409451679.
- ^ Woerner, Meredith (5 พฤษภาคม 2011). "รู้จักโทรลของคุณ: คู่มือวิทยาศาสตร์เกี่ยวกับโทรลจากผู้กำกับ TrollHunter" . io9 . สืบค้นเมื่อ6 ตุลาคม 2013 .
- ↑มิคเคลต์เวดต์, อาเลตต์ กิลฮุส (20 มิถุนายน พ.ศ. 2554) "Få nordmenn i kirken, men ikke færre enn før" (ในภาษานอร์เวย์) Norsk samfunnsvitenskapelig datatjeneste. เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 25 สิงหาคม 2012 . สืบค้นเมื่อ6 ตุลาคม 2556 .
- ↑ "คริสตจักรแห่งนอร์เวย์, 2012" . สถิติ เซนทรัลบีโร 19 มิถุนายน 2556 . สืบค้นเมื่อ6 ตุลาคม 2556 .
- ↑บาร์ดสการ์ด, ฮันส์ (27 ตุลาคม พ.ศ. 2554) "Norsk Sau og Geit ไม่แน่ใจถึง rovdyrtapstall สำหรับ sau " Nationen (ในภาษานอร์เวย์) . สืบค้นเมื่อ6 ตุลาคม 2556 .
- ↑ "กัมเปน ฟอร์ทเซตเตอร์ และ ฮาร์ดังเจอร์" . NRK (ในภาษานอร์เวย์) 26 มิถุนายน 2554 . สืบค้นเมื่อ6 ตุลาคม 2556 .
- ^ "ผู้อพยพและชาวนอร์เวย์ที่เกิดในนอร์เวย์จากพ่อแม่ที่เป็นผู้อพยพ" . สำนักงานสถิติกลาง. 28 เมษายน 2554. เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 14 พฤศจิกายน 2554. สืบค้นเมื่อ6 ตุลาคม 2556 .
- ↑อีเวนเซ่น, มารี โรลแลก (6 ธันวาคม พ.ศ. 2554) "Norskundervisning er ikke nok for å unngå arbeidsulykker" [ชั้นเรียนภาษาไม่เพียงพอที่จะหลีกเลี่ยงอุบัติเหตุจากการทำงาน] NRK (ในภาษานอร์เวย์) สืบค้นเมื่อ6 ตุลาคม 2556 .
- ↑เฮาก์สโบ, แฟรงค์; เนอร์วิค, สไตน์; บอนโด, ทอร์-ฮาร์ตวิก; เฮนริกเซ่น, ธอร์ ฮารัลด์ (8 ธันวาคม 2554) "Det eksisterer ikke polakkarbeid, bare arbeid" [ไม่มีงานใดในโปแลนด์ มีแต่งานเท่านั้น] E24 (ภาษานอร์เวย์) . สืบค้นเมื่อ6 ตุลาคม 2556 .
- ↑เวสโม, เบอร์เกอร์ (26 ตุลาคม พ.ศ. 2553). "โทรลเยเกเรน" . NRK (ในภาษานอร์เวย์) สืบค้นเมื่อ26 ตุลาคม 2553 .
- ↑ฮอบเบลสตัด, อิงเกอร์ เมเรเต (28 ตุลาคม พ.ศ. 2553) "Tøys og tull - og troll" . Dagbladet (ในภาษานอร์เวย์) . สืบค้นเมื่อ29 ตุลาคม 2553 .
- ↑คูลัส, กูริ (28 ตุลาคม พ.ศ. 2553). “โทรลฉันสั่งเหรอ?” Klassekampen (ในภาษานอร์เวย์) พี 28.
- ↑นิลเซ่น, มอร์เทน สโตเลอ (27 ตุลาคม พ.ศ. 2553) "โทรลล์จนถึงเฟลส์" . แก๊ง Verdens (ในภาษานอร์เวย์) เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 17 มิถุนายน 2554 . สืบค้นเมื่อ28 พฤษภาคม 2569 .
- ↑ Steinkjer, Mode (28 ตุลาคม พ.ศ. 2553). "สเปรกเกอร์ อิกเค" . Dagsavisen (ในภาษานอร์เวย์) เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 31 ตุลาคม 2010 . สืบค้นเมื่อ29 ตุลาคม 2553 .
- ↑นิเพน, เกิร์สตี (28 ตุลาคม พ.ศ. 2553). "กิจกรรม Lite om troll" . Aftenposten (ในภาษานอร์เวย์) เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 31 ตุลาคม 2010 . สืบค้นเมื่อ29 ตุลาคม 2553 .
- ↑เอริกเซ่น, อุลริก (29 ตุลาคม พ.ศ. 2553) "สเปรกเคเฟอร์ดิก". Morgenbladet (ในภาษานอร์เวย์) หน้า 28–29 .
- ^ "Trollhunter" . Metacritic .
- ^เฮล, ไมค์ (9 มิถุนายน 2011). "บทวิจารณ์ "'Trollhunter'"จากหนังสือพิมพ์The New York Timesสืบค้นเมื่อ10 มิถุนายน 2011
- ^ Musetto, VA (9 มิถุนายน 2011). "แค่ยิ้มและอดทนกับพวกเกรียน" . New York Post . สืบค้นเมื่อ10 มิถุนายน 2011 .
- ^มิลเลอร์, รอสส์ (19 มิถุนายน 2011). "บทวิจารณ์ภาพยนตร์ EIFF 2011: Troll Hunter" . บล็อกวิจารณ์ . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 7 พฤศจิกายน 2015 . สืบค้นเมื่อ19 สิงหาคม 2011 .
- ^ "อแมนดา วินเนอร์ส 2011"เทศกาลภาพยนตร์นานาชาตินอร์เวย์ 27 สิงหาคม 2011 เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 8 กรกฎาคม 2012 เรียกดูเมื่อ 3 กรกฎาคม 2012
- ^ Peters, Sarah (6 พฤษภาคม 2011). "เทศกาลภาพยนตร์นิวพอร์ตบีชประกาศรางวัล" . เดลี่ไพล็อต . หน้า 2. เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 19 กรกฎาคม 2011 . สืบค้นเมื่อ3 กรกฎาคม 2012 .
- ^เรย์โนลด์ส, ไซมอน (25 มีนาคม 2012). "รางวัลเจมส์สัน เอ็มไพร์ ประจำปี 2012 - รายชื่อผู้ชนะทั้งหมด" . ดิจิทัล สปาย . สืบค้นเมื่อ3 กรกฎาคม 2012 .
- ^ "รายชื่อผู้ได้รับการเสนอชื่อเข้าชิงรางวัล Saturn Awards ครั้งที่ 38"สถาบันภาพยนตร์วิทยาศาสตร์ แฟนตาซี และสยองขวัญ เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อวันที่ 17 กรกฎาคม 2555 เรียกดูเมื่อวันที่ 3 กรกฎาคม 2555
- ↑เฮาเกน, ไอดา แอนนา (28 ตุลาคม พ.ศ. 2553) ""Trolljegeren"-produsent: - Man må ta troll på alvor" . Verdens Gang (in Norwegian). Archived from the original on 1 ตุลาคม 2010 . สืบค้นเมื่อ28 พฤษภาคม 2026 .
- ^เฟลมมิง, ไมค์ จูเนียร์ (10 มิถุนายน 2011). "ภาพยนตร์สยองขวัญนอร์เวย์ 'Troll Hunter' เจรจาทำใหม่กับ 1492 ของคริส โคลัมบัส และ CJ Entertainment" . Deadline Hollywood . สืบค้นเมื่อ10 มิถุนายน 2011 .
- ^เฟลมมิง, ไมค์ จูเนียร์ (20 กันยายน 2013). "นีล มาร์แชลล์ เตรียมกำกับ 'Troll Hunter' ฉบับรีเมค" . Deadline Hollywood . สืบค้นเมื่อ17 กุมภาพันธ์ 2017 .
- ^ Giroux, Jack (10 พฤศจิกายน 2016). "การสร้าง 'Troll Hunter' เวอร์ชันรีเมคถูกยกเลิกแล้ว" . /Film . สืบค้นเมื่อ8 มีนาคม 2017 .
- ^ Rife, Katie (11 พฤศจิกายน 2016). "การรีเมค Troll Hunter นั้นไม่ได้เกิดขึ้นจริง" . The AV Club . สืบค้นเมื่อ8 มีนาคม 2017 .
แหล่งข้อมูลอื่นๆ
- รีส์, เอลเลน (มกราคม 2011). "โทรลล์ เสาปีศาจ และโรคประสาทแห่งชาติ: นักล่าโทรลล์ ของอังเดร โอฟเรลิด "สแกนดิเนวิกา 50.2: 52–62.
ลิงก์ภายนอก
- เว็บไซต์อย่างเป็นทางการ
- Trollhunterที่ IMDb
- นักล่าโทรลจาก Rotten Tomatoes
- Trollhunterที่ Box Office Mojo
- Trolljegerenที่ Filmweb.no (เป็นภาษานอร์เวย์) (เก็บถาวร)
- Radish, Christina. "André Øvredal Exclusive Interview: Troll Hunter " , Collider.com, 2 พฤษภาคม 2011. [1] .
สรุปเนื้อหา
ข้อมูลสำคัญจากบทความ
ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ นักล่าโทรลล์
Trollhunter ( ภาษานอร์เวย์ : Trolljegeren ; สหราชอาณาจักร: Troll Hunter ; แคนาดา: The Troll Hunter ) เป็น ภาพยนตร์ แฟนตาซีดาร์ค สัญชาตินอร์เวย์ปี 2010 ที่สร้างเป็นภาพยนตร์...
พล็อต
กลุ่มนักศึกษาจาก วิทยาลัยโวลดา โทมัส โจฮันนา และคาลเล ช่างภาพของพวกเขา ออกเดินทางเพื่อทำสารคดีเกี่ยวกับฮันส์ ผู้ต้องสงสัยว่าลักลอบล่าหมี ณ จุดที่พบซากหมีที่ถูกฆ่าอย่างผิดกฎหมาย พวกเขาได้สัมภาษณ์นักล่าในท้องถิ่น ซึ่งให้ความเห็นว่ารอยเท้าหมีดูแปลก ๆ ฟินน์...
หล่อ
ออตโต เจสเปอร์เซ่น รับบท ฮานส์ นักล่าโทรลล์ ฮันส์ มอร์เทน ฮันเซน รับ บทเป็น ฟินน์ โทมัส อัลฟ์ ลาร์เซน รับบทเป็น คัลเล โยฮันนา มอร์ค รับบทเป็น โยฮันนา คนุต แนรัม รับ บทเป็น ผู้จัดการบริษัทพลังงาน โรเบิร์ต สโตลเทนเบิร์ก ในบทบาทนักล่าหมีชาวโปแลนด์ Glenn Erland...
การผลิต
การถ่ายทำเกิดขึ้นในป่าและภูเขา ทางตะวันตกของนอร์เวย์ และนักแสดงหญิง Johanna Mørck เรียกมันว่าเป็นประสบการณ์ที่เหน็ดเหนื่อย [ 8 ] ตามที่ผู้กำกับ André Øvredal กล่าว ทีมงานพยายามรักษาความลับสูงสุดเกี่ยวกับโครงการ...
