อ่าน 3 นาที
สคริปต์ Vagindra
อักษรวากินดรา (หรือเขียนว่าวากินทาราใน ภาษาบู เรียต : вагиндрын үзэглэл , โรมาไนซ์: vagindryn üzeglel ) เป็น อักษรแบบ ตัวอักษรสำหรับภาษาบูเรียต-มองโกลซึ่งพัฒนาโดยอักวัน...
สคริปต์ Vagindra
| สคริปต์ Vagindra вагиндрын үзэглэл อักษรบูเรียต-มองโกล | |
|---|---|
"มองโกล" ในวากินทรา | |
| ประเภทสคริปต์ | |
| ผู้สร้าง | อักวาน ดอร์จิเยฟ |
| สร้าง | ประมาณปี 1905 |
ระยะเวลา | ในสถานะของงานเขียนระดับชาติ ค.ศ. 1905-1910 |
| ภาษา | บูเรียต-มองโกล , รัสเซีย |
| สคริปต์ที่เกี่ยวข้อง | |
ระบบผู้ปกครอง | อักษรโปรโต-ไซนายิก
|
ระบบพี่น้อง | อักษรมองโกล อักษรแมนจู |
อักษรวากินดรา (หรือเขียนว่าวากินทาราใน ภาษาบู เรียต : вагиндрын үзэглэл , โรมาไนซ์: vagindryn üzeglel ) เป็น อักษรแบบ ตัวอักษรสำหรับภาษาบูเรียต-มองโกลซึ่งพัฒนาโดยอักวัน ดอร์จิเยฟในช่วงทศวรรษแรกของศตวรรษที่ 20 มีการใช้งานเพียงช่วงสั้นๆ เท่านั้น
ประวัติศาสตร์
อักวัน ดอร์จิเยฟ หรือ อักวานดอร์จ ชาวโครีบูเรียตได้พัฒนาอักษรนี้ขึ้นในปี พ.ศ. 2448 โดยได้รับความช่วยเหลือจากเซเวน จัมสราโน[ 1 ]เพื่อเป็นวิธีการรวมวัฒนธรรมของชาวบูเรียต โดยตั้งชื่อว่า "วากินดรา" ตามชื่อของเขาในภาษาสันสกฤต[ 2 ] [ 3 ]เขาใช้ ตัวอักษร มองโกลคลาสสิกและตัวอักษรโทโด เป็นพื้นฐานหลัก [ 4 ]โดยหวังว่ามันจะช่วยให้ชาวบูเรียตอ่านเอกสารในอักษรโบราณได้[ 5 ]มีหนังสือและจุลสารประมาณสิบเล่มที่ตีพิมพ์ในอักษรนี้จนถึงปี พ.ศ. 2453 โดยใช้สำเนียงผสมที่อิงจากภาษาบูเรียตเคร่งครัดเป็นหลัก แต่หลังจากนั้นก็ไม่ได้ใช้อีก มีการพูดคุยกันในปี พ.ศ. 2460 เกี่ยวกับการฟื้นฟูเพื่อใช้ในโรงเรียนพื้นเมือง แต่คิดว่าตัวอักษรมองโกลคลาสสิกน่าจะส่งเสริมความเป็นเอกภาพของชาวมองโกลได้มากกว่า[ 6 ]ดูเหมือนว่าดอร์จิเยฟเองก็หมดความสนใจในโครงการนี้ และไม่ได้กล่าวถึงหรือใช้มันในอัตชีวประวัติของเขา[ 7 ] [ 8 ] มิคาอิล บ็อกดานอฟ คัดค้านโดยสนับสนุนการผสมผสานอย่างรวดเร็วผ่านภาษารัสเซีย[ 7 ]และมีการเสนอแนะว่าภาษาลูกผสมที่ใช้ก่อให้เกิดปัญหาสำหรับผู้อ่าน[ 8 ]แม้ว่าหลักฐานจะชี้ให้เห็นเป็นอย่างอื่นก็ตาม[ 7 ]ที่สำคัญที่สุด รัฐบาลซาร์มองว่าการรวมชาติมองโกล และด้วยเหตุนี้อักษรวากินดรา จึงเป็นภัยคุกคามทางการเมือง และเนรเทศผู้สนับสนุนบางส่วน[ 2 ] [ 7 ]
คำอธิบาย
อักษรนี้ได้มาจากอักษรมองโกลคลาสสิก เป็นหลัก โดยเปรียบเทียบกับอักษร Clear [ 9 ]และเขียนในแนวตั้งเหมือนกัน เวอร์ชันที่เผยแพร่โดย Nicolai Amagaev และ "Alamzhi-Mergen" ( Rinchingiin Elbegdorj ) ในปี 1910 ประกอบด้วยสระ 7 ตัวและพยัญชนะ 21 ตัว[ 5 ] [ 10 ] เครื่องหมายกำกับเสียงใช้เพื่อระบุสระยาว (เส้นแนวตั้ง) การออกเสียงเพดานปาก (วงกลม) และตัวอักษรที่ใช้ในการแสดงภาษารัสเซีย (จุด) [ 11 ]รวมถึงตัวอักษรที่แทนพยัญชนะคู่ในภาษารัสเซียโบราณ /ʃt͡ʃ/ (ตรงกับอักษรซีริลลิกЩ ) [ 3 ] [ 12 ] [ 13 ]เขายังเพิ่มตัวอักษรพิเศษเพื่อทำเครื่องหมายเสียง Х (h) ของภาษาถิ่นบูเรียต ดังนั้นอักษรจึงสามารถแสดงได้ว่ามี 36 ตัวอักษร รวมทั้งสระ 8 ตัว[ 9 ]ต่างจากภาษามองโกลคลาสสิก รูปแบบตัวอักษรจะไม่เปลี่ยนแปลงไม่ว่าตำแหน่งใดในคำ[ 9 ]โดยอิงตามรูปแบบกลางในภาษามองโกลคลาสสิก ยกเว้นตัวอักษรaซึ่งอิงตามอักษรอุยกูร์และมีรูปแบบย่อในตำแหน่งกลางและตำแหน่งสุดท้าย[ 5 ] [ 11 ]
อ่านเพิ่มเติม
- Ëndonzhamt︠s︡yn Zhanchiv และ Gonchigiĭn Gantogtokh (Sharaĭd) Vagindra u̇sgiĭn dursgaluud [อนุสาวรีย์ในอักษร Vagindra]. Corpus scriptorum VIII อูลานบาตอร์: Udam Soël, 2010. OCLC 773896142 (in Mongolian)
ลิงก์ภายนอก
- L'écriture Buryat: Les exemples : ตัวอย่างของสคริปต์ Vagindra
- ตัวอย่างที่เชื่อมโยงอยู่ที่ Luigi Kapaj (ใน SCA: Gülügjab Tangghudai), Mongol Scripts , The Silver Horde, Society for Creative Anachronism , 2003
สรุปเนื้อหา
ข้อมูลสำคัญจากบทความ
ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ สคริปต์ Vagindra
อักษรวากินดรา (หรือเขียนว่าวากินทาราใน ภาษาบู เรียต : вагиндрын үзэглэл , โรมาไนซ์: vagindryn üzeglel ) เป็น อักษรแบบ ตัวอักษรสำหรับภาษาบูเรียต-มองโกลซึ่งพัฒนาโดยอักวัน...
ประวัติศาสตร์
อักวัน ดอร์จิเยฟ หรือ อักวานดอร์จ ชาวโครี บูเรียต ได้พัฒนาอักษรนี้ขึ้นในปี พ.ศ.
คำอธิบาย
อักษรนี้ได้มาจาก อักษรมองโกลคลาสสิก เป็นหลัก โดยเปรียบเทียบกับ อักษร Clear [ 9 ] และเขียนในแนวตั้งเหมือนกัน เวอร์ชันที่เผยแพร่โดย Nicolai Amagaev และ "Alamzhi-Mergen" ( Rinchingiin Elbegdorj ) ในปี 1910 ประกอบด้วยสระ 7 ตัวและพยัญชนะ 21 ตัว [ 5 ] [ 10 ]...
อ่านเพิ่มเติม
Ëndonzhamt︠s︡yn Zhanchiv และ Gonchigiĭn Gantogtokh (Sharaĭd) Vagindra u̇sgiĭn dursgaluud [อนุสาวรีย์ในอักษร Vagindra]. Corpus scriptorum VIII อูลานบาตอร์: Udam Soël, 2010. OCLC 773896142 (in Mongolian)