กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 2 นาที

ประมวลกฎหมายของวินอดอล

ประมวลกฎหมายวิโนดอลหรือกฎหมายวิโนดอล ( ภาษาโครเอเชีย : Vinodolski zakonik ) เป็นหนึ่งในประมวลกฎหมายที่เก่าแก่ที่สุดที่เขียนด้วยภาษาถิ่นชากาเวียนของโครเอเชียและเป็นหนึ่งในประมวลกฎหม...

ประมวลกฎหมายของวินอดอล

ประมวลกฎหมายของวินอดอล
สร้าง1288
วัตถุประสงค์รหัส

ประมวลกฎหมายวิโนดอลหรือกฎหมายวิโนดอล ( ภาษาโครเอเชีย : Vinodolski zakonik ) เป็นหนึ่งในประมวลกฎหมายที่เก่าแก่ที่สุดที่เขียนด้วยภาษาถิ่นชากาเวียนของโครเอเชียและเป็นหนึ่งในประมวลกฎหมาย สลาฟที่เก่าแก่ที่สุด [ หมายเหตุ 1 ] [ 1 ] [ 2 ]เขียนด้วยอักษรกลาโกลิติกเดิมทีรวบรวมขึ้นในปี 1288 โดยคณะกรรมการ 42 คนในเมืองโนวี วิโนดอลสกีเมืองชายฝั่งทะเลเอเดรียติกในโครเอเชียตั้งอยู่ทางใต้ของเมืองคริกเวนิกา เซลเซ และบริบีร์ และทางเหนือของเมืองเซนจ์ อย่างไรก็ตาม ประมวลกฎหมายฉบับนี้ได้รับการเก็บรักษาไว้ในสำเนาจากศตวรรษที่ 16

กฎหมาย

ย่อหน้าหนึ่งถูกกำหนดขึ้นเพื่อระบุความสัมพันธ์ระหว่างดยุคและชาวนาในภูมิภาค[ 3 ] กฎหมาย นี้เป็นกฎหมายเมืองที่เก่าแก่ที่สุดในบรรดากฎหมายเมืองทั้งหมดของโครเอเชีย ซึ่งแสดงถึงข้อตกลงระหว่างชาวเมืองวินอดอลและเจ้าผู้ปกครองคนใหม่ของพวกเขาคือ ฟรังจิปานีเคานต์แห่งครก กฎหมายนี้มีข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับกฎหมายศักดินาในพื้นที่นี้ ซึ่งได้เข้ามาแทนที่ขนบธรรมเนียมของชนเผ่าในยุคก่อนหน้า กฎหมายวินอดอลให้ภาพที่หาได้ยากเกี่ยวกับชีวิตและสภาพทางการเมืองในยุโรปยุคกลางกฎระเบียบที่เก่าแก่ที่สุดเกี่ยวกับการสาธารณสุขในโครเอเชียตะวันตกได้รับการเก็บรักษาไว้ในกฎหมายวินอดอล ปัจจุบันกฎหมายนี้ถูกเก็บรักษาไว้ในหอสมุดแห่งชาติและมหาวิทยาลัยซาเกร็

กฎหมายวิโนดอลยืนยันสถานะของวิโนดอลในฐานะศูนย์กลางการบริหารและการเมืองมาตั้งแต่ศตวรรษที่ 13 ข้อความของกฎหมายฉบับนี้ได้รับการเก็บรักษาไว้เป็นสำเนาจากศตวรรษที่ 16

ฉบับพิมพ์

ฉบับพิมพ์ครั้งแรกจัดทำขึ้นในปี พ.ศ. 2486 โดยAntun MažuranićในวารสารKolo ฉบับที่ 3 ประจำปี [ 4 ] Osip Bodyanskyแปลเป็นภาษารัสเซีย ในปี พ.ศ. 2489 และAnna Mikhailovna Evreinovaเรียบเรียงฉบับปี พ.ศ. 2421 ในเซนต์ปีเตอร์สเบิร์กโดยมีทั้งฉบับจำลองต้นฉบับ รวมถึงการถอดเสียงเป็นอักษรละตินและซีริลลิกVatroslav Jagićตีพิมพ์ในปี พ.ศ. 2423 ทั้งฉบับต้นฉบับและฉบับแปลภาษารัสเซียพร้อมคำอธิบายทางภาษาศาสตร์และกฎหมายWacław Maciejowskiแปลเป็นภาษาโปแลนด์ ในปี พ.ศ. 2499 Jules Preuxแปลเป็นภาษาฝรั่งเศส ในปี พ.ศ. 2439 Mark Kostrenčićแปลเป็นภาษาเยอรมัน ในปี พ.ศ. 2474 และLujo Margetićแปลเป็นภาษาอิตาลี ในปี พ.ศ. 2524/2525 และเป็นภาษาอังกฤษ ในปี พ.ศ. 2526 Josip Bratulićเป็นผู้เรียบเรียงฉบับพิมพ์ซ้ำปี 1988 พร้อมคำอธิบายและพจนานุกรม[ 4 ]

ดูเพิ่มเติม

หมายเหตุ

  1. ^ Russkaya Pravdaเป็นประมวลกฎหมายฉบับเดียวที่เก่าแก่กว่าในกลุ่มประเทศสลาฟ

อ่านเพิ่มเติม

  • Očur, Marinko đ.; บาร์ตูโลวิช, Željko (2021) "Nomotehnički aspekti Vinodolskoga zakona iz 1288. godine" . Grobnički zbornik ( ในภาษาเซอร์โบ-โครเอเชีย) (11): 38– 47. ISSN  0353-3905
  • โซริชิช, กลอริจา (2012-03-15) "คาซเนโน โปรเชโน ปราโว โป วิโนโดลสคอม ซาโคนู" . ปราฟนิค (ในภาษาเซอร์โบ-โครเอเชีย) 45 (90): 135– 152. eISSN  1848-6355 .
  • ฉบับปี 1843 โดย Antun Mažuranić
  • ภาพจำลองต้นฉบับของคัมภีร์โบราณที่หอสมุดแห่งชาติโครเอเชียเก็บรักษาไว้ในWayback Machine เมื่อวันที่ 1 มกราคม 2014 (Flash)
ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Law_code_of_Vinodol&oldid=1322846722 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ ประมวลกฎหมายของวินอดอล

ประมวลกฎหมายวิโนดอลหรือกฎหมายวิโนดอล ( ภาษาโครเอเชีย : Vinodolski zakonik ) เป็นหนึ่งในประมวลกฎหมายที่เก่าแก่ที่สุดที่เขียนด้วยภาษาถิ่นชากาเวียนของโครเอเชียและเป็นหนึ่งในประมวลกฎหม...

กฎหมาย

ย่อหน้าหนึ่งถูกกำหนดขึ้นเพื่อระบุความสัมพันธ์ระหว่าง ดยุค และ ชาวนา ในภูมิภาค [ 3 ] กฎหมาย นี้เป็นกฎหมายเมืองที่เก่าแก่ที่สุดในบรรดากฎหมายเมืองทั้งหมดของโครเอเชีย ซึ่งแสดงถึงข้อตกลงระหว่างชาวเมืองวินอดอลและเจ้าผู้ปกครองคนใหม่ของพวกเขาคือ ฟรังจิปานี...

ฉบับพิมพ์

ฉบับพิมพ์ครั้งแรกจัดทำขึ้นในปี พ.ศ. 2486 โดย Antun Mažuranić ในวารสาร Kolo ฉบับที่ 3 ประจำปี [ 4 ] Osip Bodyansky แปลเป็นภาษา รัสเซีย ในปี พ.ศ. 2489 และ Anna Mikhailovna Evreinova เรียบเรียงฉบับปี พ.ศ.

ดูเพิ่มเติม

กฎหมายคาสตาฟ กฎหมาย Vrbnik รายชื่อต้นฉบับอักษรกลาโกลิติก (ค.ศ. 1500–1599) รายชื่อต้นฉบับอักษรกลาโกลิติก