กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 4 นาที

วีรกรรมของชาวแซกซอน

การกระทำของชาวแซกซอน หรือ พงศาวดารสามเล่ม ( ภาษาละติน : Res gestae Saxonicae sive annalium libri tres ) เป็นพงศาวดารสามเล่มของเยอรมนี ในศตวรรษที่ 10 เขียนโดยวิดูคินด์แห่งคอร์วีย์

วีรกรรมของชาวแซกซอน

การกระทำของชาวแซกซอน หรือ พงศาวดารสามเล่ม ( ภาษาละติน : Res gestae Saxonicae sive annalium libri tres ) เป็นพงศาวดารสามเล่มของเยอรมนี ในศตวรรษที่ 10 เขียนโดยวิดูคินด์แห่งคอร์วีย์ [ 1 ] วิดูคินด์ผู้ภาคภูมิใจในผู้คนและประวัติศาสตร์ของตน เริ่มต้นพงศาวดารของเขา ไม่ใช่ด้วยโรมแต่ด้วยบทสรุปสั้นๆ ที่ได้มาจากประวัติศาสตร์ของชาวแซกซอน ที่ถ่ายทอดกันมาทางปากเปล่า ด้วยความกระชับที่ทำให้งานของเขายากต่อการตีความ วิดูคินด์ละเว้นเหตุการณ์ในอิตาลีในการติดตามชีวิตของเฮนรี เดอะ ฟาวเลอร์และเขาไม่เคยกล่าวถึงพระสันตะปาปาเลย

ต้นฉบับ

งานเขียน Gestaของ Widukind เป็นที่รู้จักจากต้นฉบับห้าฉบับ โดยหนึ่งในนั้นถูกค้นพบในช่วงต้นศตวรรษที่ยี่สิบ บริบทและช่วงเวลาของฉบับต่างๆ ที่ปรากฏอยู่ในต้นฉบับเหล่านี้ได้ก่อให้เกิดการถกเถียงกันอย่างมาก งานเขียนชิ้นนี้เสร็จสมบูรณ์ครั้งแรกในปี 967 หรือ 968 และอุทิศให้แก่มาทิลดาพระธิดาองค์น้อยของพระเจ้าออตโตมหาราชและเจ้าอาวาสหญิงองค์ใหม่แห่งเควดลินบูร์กอย่างไรก็ตาม ในต้นฉบับสี่ในห้าฉบับ ประวัติศาสตร์ได้ถูกเขียนต่อจนถึงปี 973 (โดยเพิ่มบทที่ 70-76 ของเล่มที่ 3) ไม่ว่าจะเป็นโดย Widukind เองหรือโดยผู้เขียนคนอื่น เนื่องจากกระบวนการเขียนต้องใช้เวลานาน จึงเป็นไปได้ว่าการอุทิศนั้นไม่ได้เป็นส่วนหนึ่งของแผนการของ Widukind ตั้งแต่แรก และเขาจึงต้องปรับเปลี่ยนหลายอย่างเพื่อให้เหมาะสมกับความต้องการอื่นๆ มีการแบ่งฉบับหลักออกเป็นสามฉบับ ได้แก่ ฉบับ A, B และ C:

  • ฉบับแก้ไข Aจบที่เล่ม 3 บทที่ 69 ปี 967/9
  • ฉบับแก้ไข B (ต่อจนถึงปี 973)
    • MS B 1. MS Addit. 21109 ( British Library , London), หน้า 138–181. [ 2 ]วันที่: กลางศตวรรษที่ 12
    • MS B 2. ต้นฉบับที่สูญหาย เคยเก็บรักษาไว้ในอารามเอเบอร์บัคในไรน์เกา ช่วงเวลา: กลางศตวรรษที่ 12 เนื้อหาสามารถสร้างขึ้นใหม่ได้จากสำเนาและฉบับทางการ ซึ่งทั้งสองฉบับจัดทำขึ้นในศตวรรษที่ 16:
      • B 2a. Clm 4029 ( Münchener Staatsbibliothek ), ต้นฉบับกระดาษ MS, บันทึกที่เขียนขึ้นในศตวรรษที่ 16 สำหรับนักมนุษยนิยมKonrad Peutinger
      • บี 2บี Martin Frecht (ed.), Witicindi Saxonis rerum ab Henrico และ Ottone I impp. gestarum libri III [...] , ฉบับ Princepsที่ตีพิมพ์ใน Basel, 1532 มีให้ชมทางออนไลน์
  • ฉบับแก้ไข C (และต่อเนื่องไปจนถึงปี 973)
    • ต้นฉบับ MS C 1. หมายเลข MS 298, f. 81-244 ( อาราม มอนเตคาสิโน ) วันที่: ศตวรรษที่ 11 คัดลอกที่เบเนเวนโตดัชชีลอมบาร์เดียทางใต้ของกรุงโรม
    • MS C 2. MS Lat. oct. 198 ( Berliner Staatsbibliothek ), f. 1-39'. วันที่: ศตวรรษที่ 13 บริจาคให้แก่ห้องสมุดในปี 1909 และก่อนหน้านั้นไม่เป็นที่รู้จักในแวดวงวิชาการ

เนื้อหา

Res gestae Saxonicaeประกอบด้วยหนังสือสามเล่ม:

หนังสือเล่มที่ 1

วิดูคินด์แห่งคอร์วีย์เริ่มต้นหนังสือเล่มแรกด้วยการล่มสลายของ ราชวงศ์ ทูริงเกียนของชาวเยอรมันใน ฉบับของเขาอมาลาเบอร์กาเป็นธิดาของกษัตริย์ฮูกาแห่งแฟรงก์ หลังจากฮูกาสิ้นพระชนม์ ทีอาดริช โอรสของพระองค์กับนางสนมได้รับการสวมมงกุฎเป็นกษัตริย์ แต่ด้วยความช่วยเหลือของนักรบไอริง อมาลาเบอร์กาได้โน้มน้าวสามีของเธออิร์มินฟริด ว่าแท้จริงแล้วเธอต่างหากที่ควรสืบทอดราชอาณาจักร สงครามจึงเริ่มต้นขึ้น และหลังจากที่ชาวแฟรงก์ภายใต้การนำของทีอาดริชได้รับชัยชนะในการรบที่รูนิเบอร์กุน ชาวทูริงเกียนก็ล่าถอยเข้าไปในป้อมปราการสคิธิงกิ (ปัจจุบันคือเบิร์กไชดุง เงน )

ชาวแฟรงก์ได้รับการช่วยเหลือจากชาวแซกซอนที่เพิ่งอพยพเข้ามาซึ่งกำลังมองหาที่ดิน และเกิดการสู้รบนองเลือดขึ้นที่สคิธิงกิ หลังจากนักรบจำนวนมากถูกสังหาร อิร์มินฟริดจึงส่งอิริงเป็นผู้ส่งสารไปยังเธียดริชเพื่อขอเจรจาสันติภาพ กษัตริย์ทั้งสองตกลงกันได้และวางแผนที่จะสังหารชาวแซกซอนในวันรุ่งขึ้น แต่ชาวแซกซอนรู้เรื่องนี้ก่อน ตามคำสั่งของฮาธากัต ผู้มากประสบการณ์ พวกเขาจึงบุกโจมตีสคิธิงกิในเวลากลางคืนและสังหารผู้ใหญ่ทั้งหมด เหลือเพียงอิร์มินฟริดและครอบครัวเท่านั้นที่หนีรอดไปได้ ชาวแซกซอนเฉลิมฉลองชัยชนะเป็นเวลาสามวัน หลังจากนั้นพวกเขาก็กลับไปหาเธียดริช ผู้ซึ่งยกดินแดนให้แก่พวกเขา

ตามคำสั่งของเธียดริช อิริงโน้มน้าวให้เออร์มินฟริดกลับไปยังราชสำนักแฟรงก์ เมื่อเออร์มินฟริดคุกเข่าแสดงความนอบน้อมต่อหน้าเธียดริช อิริงก็สังหารเขา เธียดริชเนรเทศเขาออกไป เพราะการกระทำนี้ทำให้เขาเป็นที่น่ารังเกียจของทุกคน และเขาไม่ต้องการมีส่วนร่วมในอาชญากรรมนี้ อิริงประกาศว่าเขาจะชดใช้ความผิดและแก้แค้นให้เจ้านายเก่าของเขา และสังหารเธียดริชด้วยเช่นกัน เขาเอาศพของเออร์มินฟริดวางไว้เหนือศพของเธียดริช เพื่อที่เขาจะได้เป็นผู้ชนะอย่างน้อยก็ในความตาย แล้วจากไป

Widukind จบลงด้วยการตั้งข้อสงสัยในความจริงของเรื่องนี้ แต่เล่าว่าทางช้างเผือกยังคงถูกเรียกว่า "ถนนของ Iring" ในสมัยของเขา การกล่าวถึงการเปลี่ยนศาสนาของชาวแซกซอนมาเป็นคริสต์ศาสนาภายใต้ การปกครองของ ชาร์เลมาญนำเขาไปสู่ดยุค แซกซอนยุคแรก และรายละเอียดเกี่ยวกับรัชสมัยของเฮนรี เดอะ ฟาวเลอร์[ 3 ]

หนังสือเล่มที่ 2

หนังสือเล่มที่สองเริ่มต้นด้วยการเลือกตั้งออตโตมหาราชเป็นกษัตริย์แห่งจักรวรรดิโรมันอันศักดิ์สิทธิ์กล่าวถึงการก่อกบฏต่ออำนาจของเขา โดยละเว้นเหตุการณ์ในอิตาลี และจบลงด้วยการเสียชีวิตของเอดิธ ภรรยาของเขา ในปี 946 [ 3 ]เขาอุทิศงานเขียนของเขาให้กับมาทิลดา ลูกสาวของออตโตและเจ้าอาวาสแห่งเควดลิน บูร์ก ผู้สืบเชื้อสายมาจาก วิดูคินด์ผู้นำชาวแซกซอนซึ่งเป็นชื่อเดียวกับตัวเขาเอง

หนังสือเล่มที่ 3

หนังสือเล่มที่สามเล่าเรื่องราวของลิวดอล์ฟ ดยุกแห่งสวาเบียและการรณรงค์ทางทหาร ของออตโตในแคว้น ฟรังโกเนีย

สไตล์

รูปแบบการเขียนของ Widukind สะท้อนให้เห็นถึงความคุ้นเคยของเขากับDe vita CaesarumของSuetonius , Vita Karoli MagniของEinhardและอาจรวมถึงLivyและBede ด้วย มี การอ้างอิงจากVulgate จำนวนมาก ในงานเขียนของเขา และมีร่องรอยความรู้เกี่ยวกับVirgil , Ovidและกวีโรมันคนอื่นๆ ส่วนแรกของงานเขียนของเขามาจากประเพณี แต่เขาเขียนส่วนที่เป็นเรื่องราวร่วมสมัยโดยมีความคุ้นเคยกับชีวิตในราชสำนักและเหตุการณ์ในสมัยนั้น[ 3 ]

ฉบับพิมพ์และคำแปล

  • Bachrach, Bernard S. ; Bachrach, David S., บรรณาธิการ (2014). Widukind of Corvey: Deeds of the Saxons . วอชิงตัน: ​​สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยคาทอลิกแห่งอเมริกา(คำแปลภาษาอังกฤษ)
  • รอตเตอร์, เอกฮาร์ต; ชไนด์มุลเลอร์, แบร์นด์, eds. (1981) วิดูคินด์ ฟอน คอร์วีย์: Res gestae Saxonicae: Die Sachsengeschichte . สตุ๊ตการ์ท: บุกเบิก(เรียบเรียงและแปลเป็นภาษาเยอรมัน)
  • บาวเออร์, อัลเบิร์ต และไรน์โฮลด์ เรา (สหพันธ์และ trs.) "ตาย Sachsengeschichte des Widukind von Korvei" ในQuellen zur Geschichte der sächsischen Kaiserzeit Freiherr-vom-Stein-Gedächtnisausgabe 8. ดาร์มสตัดท์, 1971 (พิมพ์ครั้งที่ 5: 2002) 1-183. ฉบับและการแปลภาษาเยอรมัน
  • เฮิร์ช, พอล และ H.-E. โลห์มันน์ (บรรณาธิการ), ดี ซัคเซนเกชิชเท เด วิดูคินด์ ฟอน คอร์เว . MGH Scriptores เรียบเรียง Germanicarum ใน usum scolarum 60. Hanover, 1935. หาได้จาก Digital Monumenta Germaniae Historica
  • Waitz, G. MGH Scriptores. ฮันโนเวอร์และเบอร์ลิน, 1826.
  • เมเทลมันน์, เอิร์นส์ (tr.) โครนิเก้น เด มิทเตลาเทอร์ส: วิดูคินด์, ออตโต ฟอน ไฟรซิง, เฮลโมลด์ มิวนิก, 1964. แปลภาษาเยอรมัน บทนำโดย Anton Ritthaler
  • วูด, เรย์มอนด์ เอฟ. (ผู้แปล). "หนังสือสามเล่มว่าด้วยวีรกรรมของชาวแซกซอน โดยวิดูคินด์แห่งคอร์วีย์ แปลพร้อมคำนำ บันทึก และบรรณานุกรม" วิทยานิพนธ์. มหาวิทยาลัยแคลิฟอร์เนีย ลอสแอนเจลิส, 1949. ฉบับแปลภาษาอังกฤษ. สามารถเข้าถึงได้ทางออนไลน์จาก ProQuest Dissertations and Theses (ต้องสมัครสมาชิก)ไอคอนการเข้าถึงที่ปิดอยู่
  • ชอตติน, ไรน์โฮลด์ (tr.) และวิลเฮล์ม วัตเทนบัค (อินโทร) วิดูคินด์ส แซคซิสเชอ เกชิชเทน Die Geschichtschreiber der deutschen Vorzeit 33. เบอร์ลิน, 1852. การแปลภาษาเยอรมัน
  • วอล์คกี้, Grzegorz Kazimierz (tr.) Vvitichindus: Res gestae Saxonicae; Widukind: Dzieje Sasów. บิดกอสซ์ 2013. ISBN 978-83-930932-9-8แปลเป็นภาษาโปแลนด์
  • Санчук Г.Э. "Видукинд Корвейский. Деяния саксов." มอสโก Nauka 2518 แปลภาษารัสเซีย

เอกสารอ้างอิงรอง

  • อัลทอฟฟ์, เกิร์ด. "วิดูคินด์ ฟอน คอร์วีย์. Kronzeuge und Herausforderung" Frühmittelalterliche Studien 27 (1993): 253-72.
  • Bagge, Sverre. กษัตริย์ การเมือง และระเบียบที่ถูกต้องของโลกในงานเขียนประวัติศาสตร์เยอรมัน ประมาณ ค.ศ. 950-1150การศึกษาประวัติศาสตร์ประเพณีคริสเตียน 103. ไลเดนและที่อื่นๆ: Brill, 2002. บทที่ 1.
  • โบมันน์, เฮลมุท. วิดูคินด์ ฟอน คอร์วีย์. Unterschungen zur Geschichtsschreibung und Ideengeschichte des 10. Jahrhunderts . ไวมาร์, 1950. การศึกษาคลาสสิกของ Widukind และRes gestae .
  • โบมันน์, เฮลมุท. "นักประวัติศาสตร์ Konzeption และการเมือง Ziele Widukinds von Corvey" ใน: La storiografia altomedievale (1970) 857-94.
  • เวสเตอร์, เฮลมุท. "วิดูคินด์ ฟอน คอร์เว - ไอน์ ไบสปีล ซูร์ เวียร์กุงเกชิชเต ซัลลัสต์" อัลท์สปราคลิเชอร์ อุนเทอร์ริชท์ 21.1 (1978): 5-22
  • ฮาร์ทเค, เอเดรียน. Die Res gestae Saxonicae von Widukind โดย Corvey: Sachsengeschichte และ Fürstenspiegel . กริน แวร์แลก, 2548. ISBN 978-3-638-67456-0.
  • ข้อความภาษาละติน (MGH) ในรูปแบบ HTML จาก Bibliotheca Augustana
  • ฉบับปี 1532 Witicindi Saxonis Rerum Ab Henrico Et Ottone In Impp. Gestarum Libri III , บาเซิล
  • ฉบับปี 1577, Annales Witicindi Monachi Corbeiensis, Familiae Benedictinae , แฟรงก์เฟิร์ต
  • Widukindusในแคตตาล็อกของหอสมุดแห่งชาติเยอรมัน
ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=The_Deeds_of_the_Saxons&oldid=1337573465 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ วีรกรรมของชาวแซกซอน

การกระทำของชาวแซกซอน หรือ พงศาวดารสามเล่ม ( ภาษาละติน : Res gestae Saxonicae sive annalium libri tres ) เป็นพงศาวดารสามเล่มของเยอรมนี ในศตวรรษที่ 10 เขียนโดยวิดูคินด์แห่งคอร์วีย์

ต้นฉบับ

งานเขียน Gesta ของ Widukind เป็นที่รู้จักจากต้นฉบับห้าฉบับ โดยหนึ่งในนั้นถูกค้นพบในช่วงต้นศตวรรษที่ยี่สิบ บริบทและช่วงเวลาของฉบับต่างๆ ที่ปรากฏอยู่ในต้นฉบับเหล่านี้ได้ก่อให้เกิดการถกเถียงกันอย่างมาก งานเขียนชิ้นนี้เสร็จสมบูรณ์ครั้งแรกในปี 967 หรือ 968...

เนื้อหา

Res gestae Saxonicae ประกอบด้วยหนังสือสามเล่ม:

หนังสือเล่มที่ 1

วิดูคินด์แห่งคอร์วีย์เริ่มต้นหนังสือเล่มแรกด้วยการล่มสลายของ ราชวงศ์ ทูริงเกียนของชาว เยอรมัน ใน ฉบับของเขา อมาลาเบอร์กา เป็นธิดาของกษัตริย์ฮูกาแห่งแฟรงก์ หลังจากฮูกาสิ้นพระชนม์ ที อาดริช โอรส ของพระองค์กับนาง สนม ได้รับการสวมมงกุฎเป็นกษัตริย์...