กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 5 นาที

หญ้าป่า

ภาพยนตร์ภาษาฝรั่งเศสปี 2552/ภาพยนตร์ฝรั่งเศสปี 2552/ภาพยนตร์ตลก-ละครปี 2552/ภาพยนตร์ปี 2552/ภาพยนตร์อิสระปี 2552/ภาพยนตร์ที่สร้างจากนวนิยายฝรั่งเศส/ภาพยนตร์ที่กำกับโดยอแลง เรสเนส/ภาพยนตร์ที่ให้คะแนนโดยมาร์ค สโนว์

Wild Grass (ภาษาฝรั่งเศส : Les Herbes folles ) เป็นภาพยนตร์ตลกดราม่า สัญชาติฝรั่งเศสปี 2009 กำกับโดย Alain...

หญ้าป่า

หญ้าป่า
โปสเตอร์ภาพยนตร์
กำกับโดยอลัน เรสเนส์
เขียนโดยอเล็กซ์ เรวัล ล อเรน ต์ เฮอร์เบียต์
เรื่องราวโดยคริสเตียน เกลลี
ผลิตโดยฌอง-หลุยส์ ลิวี จูลีซัลวาดอร์
นำแสดงโดยซาบีน อาเซมาอังเดร ดุสโซลิเยร์ แอนน์ คอนซิญญีเอ็มมานูเอล เดโวส
บรรยายโดยเอ็ดวาร์ด แบร์
ภาพยนตร์เอริค โกติเยร์
เรียบเรียงโดยแอร์เว เดอ ลูซ
เพลงโดยมาร์ค สโนว์
จัดจำหน่ายโดยสตูดิโอคาแนล
วันที่วางจำหน่าย
  • 4 พฤศจิกายน 2552 ( 4 พฤศจิกายน 2552 )
ระยะเวลาการวิ่ง
104 นาที
ประเทศฝรั่งเศส
ภาษาภาษาฝรั่งเศส
งบประมาณ13 ล้านเหรียญสหรัฐ[ 1 ]
รายได้จากบ็อกซ์ออฟฟิศ4.8 ล้านเหรียญสหรัฐ[ 2 ]

Wild Grass (ภาษาฝรั่งเศส : Les Herbes folles ) เป็นภาพยนตร์ตลกดราม่า สัญชาติฝรั่งเศสปี 2009 กำกับโดย Alain Resnaisภาพยนตร์เรื่องนี้เข้าแข่งขันในรอบหลักของเทศกาลภาพยนตร์เมืองคานส์ครั้งที่ 62 [ 3 ]

พื้นหลัง

หลังจากร่วมงานกับโปรดิวเซอร์ Bruno Pésery ในภาพยนตร์สี่เรื่องก่อนหน้านี้ Alain Resnais ก็ตอบรับคำเชิญจากโปรดิวเซอร์Jean-Louis Liviให้ร่วมสร้างภาพยนตร์กับเขา สำหรับเนื้อหา เขาถูกดึงดูดไปยังนวนิยายของChristian Gaillyด้วย "น้ำเสียงที่เสียดสีและเศร้าโศก" ของผู้เขียน รวมถึงคุณภาพทางดนตรีของการเขียนและบทสนทนาของเขา[ 4 ]เขาเลือกL'Incidentและได้รับอนุญาตจาก Gailly ให้ดัดแปลงเป็นภาพยนตร์โดยมีข้อตกลงว่าจะไม่ขอให้ Gailly มีส่วนร่วมในการเตรียมบทภาพยนตร์ แม้ว่า Resnais จะเคยทำงานอย่างใกล้ชิดกับนักเขียนนวนิยายในโครงการก่อนหน้านี้บางโครงการ แต่นี่เป็นครั้งแรกในอาชีพของเขาที่สร้างภาพยนตร์จากนวนิยายที่มีอยู่แล้ว[ 5 ]

พล็อต

มาร์เกอริต มูร์ เป็นทันตแพทย์หญิงโสดวัยกลางคน ส่วนจอร์จ พาเลต์ ชายวัย 50 ปลายๆ ที่ว่างงานและแต่งงานแล้ว เมื่อจอร์จพบกระเป๋าสตางค์ที่ถูกทิ้งไว้ในกระเป๋าถือที่ถูกขโมยไปของมาร์เกอริต และนำไปมอบให้ตำรวจ เขาคิดว่านี่จะเป็นประตูสู่ความสัมพันธ์โรแมนติก หลังจากที่ตำรวจแจ้งชื่อของเขาให้มาร์เกอริตทราบและทั้งสองได้ติดต่อกัน ในตอนแรกมาร์เกอริตคิดไปในทางอื่น แต่ต่อมาเธอก็เริ่มสนใจจอร์จ ซูซาน ภรรยาของจอร์จ โจเซฟา เพื่อนสนิทของมาร์เกอริต และตำรวจอีกสองนายก็เข้ามาเกี่ยวข้องกับเรื่องราวนี้ด้วย จอร์จและมาร์เกอริตต่างชื่นชอบการบิน หลังจากที่มาร์เกอริตให้จอร์จลองบังคับเครื่องบินเล็ก เครื่องบินก็ทำการแสดงผาดโผนและหายไปหลังต้นไม้

หล่อ

การผลิต

ในการเตรียมบทภาพยนตร์ เรสเนส์ใช้บทสนทนาจากนวนิยายของกาเยลี เนื่องจากเป็นองค์ประกอบที่ดึงดูดใจเขาเป็นพิเศษในตอนแรก และเขาอ้างอิงถึงรูปแบบการเขียนของกาเยลีซ้ำแล้วซ้ำเล่าเมื่อต้องการจังหวะในการเล่าเรื่องภาพยนตร์หรือความเทียบเท่าทางภาพสำหรับความลังเลและความขัดแย้งภายในประโยคของเขา เขายังสนับสนุนให้ฌาคส์ ซอลนิเยร์ ผู้ออกแบบฉาก และ เอริค โกติเยร์ผู้กำกับภาพปฏิบัติตามจิตวิญญาณของกาเยลีในวิธีที่พวกเขาใช้องค์ประกอบสีที่โดดเด่นและตัดกันในการออกแบบภาพของภาพยนตร์มาร์ค สโนว์ ผู้ประพันธ์ดนตรี ได้จัดเตรียมรูปแบบดนตรีที่หลากหลายและชัดเจนสำหรับตอนต่างๆ เช่นกัน[ 4 ]

ในบทบาทหลักสองบท เรสเนส์ใช้นักแสดงที่เขาเคยร่วมงานด้วยหลายครั้งมาก่อน ได้แก่ซาบีน อาเซมาซึ่งเป็นการปรากฏตัวครั้งที่ 9 ของเธอในภาพยนตร์ของเรสเนส์ และอังเดร ดูสโซลิเยร์ซึ่งเป็นการปรากฏตัวครั้งที่ 7 ของเขา สำหรับบทบาทสมทบหลัก เรสเนส์เลือกนักแสดงสามคน ( แอนน์ คอนซิญี , เอ็มมานูเอล เดอโวสและมาติเยอ อามัลริก ) ซึ่งเป็นนักแสดงหน้าใหม่ในภาพยนตร์ของเขา แต่เคยร่วมงานกันในภาพยนตร์ที่กำกับโดยอาร์โนด์ เดสเปลชิน (ร่วมกับช่างภาพ เอริค โกติเยร์) (เรสเนส์ยอมรับความชื่นชมที่มีต่อเดสเปลชินในที่อื่น[ 6 ] ) โรเจอร์ ปิแอร์ซึ่งเคยร่วมงานกับเรสเนส์ครั้งแรกในภาพยนตร์เรื่องMon oncle d'Amérique (1980) รับบทเล็กๆ เป็นคนไข้สูงอายุของทันตแพทย์ที่บอกว่านี่จะเป็นการนัดหมายทางทันตกรรมครั้งสุดท้ายที่เขาต้องการ ปิแอร์เสียชีวิตในเดือนมกราคม 2010

เรื่องราวถูกนำเสนอโดยผู้บรรยายเสียง ( Édouard Baer ) ซึ่งแทบจะเป็นตัวละครอีกตัวหนึ่งในภาพยนตร์ เนื่องจากเขาดูเหมือนจะสร้างสิ่งที่เราเห็นขึ้นมา ณ จุดนั้น พร้อมด้วยความลังเล การละเว้น และการเปลี่ยนแปลงน้ำเสียง ปล่อยให้ผู้ชมเป็นผู้ตัดสินใจว่าข้อสังเกตของเขาเกี่ยวกับตัวละครที่ผู้ชมกำลังดูอยู่นั้นควรเชื่อหรือไม่[ 7 ]

เรสเนส์อธิบายการเปลี่ยนแปลงชื่อเรื่องเป็นLes Herbes follesว่าเป็นการยอมรับว่าL'Incidentจะไม่ประสบความสำเร็จในฐานะชื่อเรื่องในบริบทภาพยนตร์เท่ากับในนวนิยาย "หญ้าป่า" ของเขาหมายถึงพืชที่เติบโตในสถานที่ที่ไม่มีหวังจะเจริญเติบโต เช่น ในรอยแตกของกำแพงหรือเพดาน ในภาพยนตร์ ตัวละครหลักของเขาคือ "คนสองคนที่ไม่มีเหตุผลที่จะพบกัน ไม่มีเหตุผลที่จะรักกัน" [ 8 ] ภาพนี้สะท้อนถึงความดื้อรั้นของจอร์จและมาร์เกอริต "ผู้ซึ่งไม่สามารถต้านทานความปรารถนาที่จะกระทำการที่ไม่สมเหตุสมผล ผู้ซึ่งแสดงพลังชีวิตที่เหลือเชื่อในสิ่งที่เราอาจมองว่าเป็นการพุ่งเข้าสู่ความสับสนอย่างไม่หยุดยั้ง" [ 4 ]

ภาพยนตร์เรื่องนี้ประกอบด้วยการอ้างอิงถึงภาพยนตร์หลายเรื่อง โดยเฉพาะอย่างยิ่งในส่วนที่ตัดตอนมาจากและการอภิปรายเกี่ยวกับภาพยนตร์สงครามอเมริกันเรื่องThe Bridges at Toko-Ri (1954) เพลงประกอบที่มักจะมาพร้อมกับโลโก้ของ 20th Century Foxถูกนำมาใช้ในสองจุด ซึ่งเป็นการแบ่งส่วนของภาพยนตร์ภายในภาพยนตร์ สำหรับฉากสำคัญฉากหนึ่ง Jacques Saulnier ได้สร้างฉากถนนขนาดใหญ่ในสตูดิโอ โดยมีโรงภาพยนตร์ท้องถิ่นที่ชวนให้นึกถึงยุคสมัยก่อนเป็นจุดศูนย์กลาง[ 9 ]

ในช่วงท้ายของภาพยนตร์ มีการแทรกคำพูด (จากL'Éducation sentimentale ของฟลอแบร์ ) ว่า "N'importe, nous nous serons bien aimés." ["ไม่เป็นไร เราจะรักกันอย่างดี"] [ 10 ]

ภาพยนตร์เรื่องนี้เป็นผลงานร่วมสร้างระหว่างฝรั่งเศสและอิตาลี โดยมีงบประมาณ 11.1 ล้านยูโร การถ่ายทำเกิดขึ้นที่สตูดิโอ Arpajon ใกล้กรุงปารีส[ 11 ]

แผนกต้อนรับ

ภาพยนตร์เรื่องนี้ฉายครั้งแรกในเทศกาลภาพยนตร์เมืองคานส์ปี 2009ในรอบการแข่งขัน และส่งผลให้ Alain Resnais ได้รับรางวัลพิเศษจากคณะกรรมการตัดสินในฐานะ "รางวัลความสำเร็จตลอดชีวิตสำหรับผลงานและการมีส่วนร่วมที่โดดเด่นในประวัติศาสตร์ภาพยนตร์" [ 3 ]

เมื่อภาพยนตร์เรื่องนี้เข้าฉายในฝรั่งเศสในเดือนพฤศจิกายน พ.ศ. 2552 บทวิจารณ์ส่วนใหญ่เป็นไปในทางที่ดี โดยมีการกล่าวถึงความแปลกใหม่และความสดใหม่ของผลงานชิ้นนี้จากผู้กำกับวัย 87 ปีอยู่บ่อยครั้ง[ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] ปฏิกิริยาของสาธารณชนมีความหลากหลายมากขึ้น แต่ภาพยนตร์เรื่องนี้ทำยอดขายตั๋วได้มากกว่า 380,000 ใบในสี่สัปดาห์แรกของการฉาย[ 15 ]ในที่สุดภาพยนตร์เรื่องนี้ก็มียอดผู้ชมถึง 572,000 คนในยุโรป[ 16 ]

ภาพยนตร์ เรื่อง Les Herbes folles ได้รับการเสนอชื่อเข้าชิงรางวัลเซซาร์ ของฝรั่งเศสประจำปี 2010ถึง4 สาขา รวมถึงสาขาภาพยนตร์ยอดเยี่ยมและถ่ายภาพยอดเยี่ยม

ปฏิกิริยาต่อภาพยนตร์ในหมู่นักวิจารณ์ภาษาอังกฤษแสดงให้เห็นถึงการประเมินที่แตกต่างกันมากขึ้น โดยมีความแตกต่างระหว่างผู้ที่ไม่เชื่อมั่นในความสอดคล้องหรือความสำคัญของเรื่องราว[ 17 ] [ 18 ]และผู้ที่ชื่นชมอารมณ์ขันและความคิดสร้างสรรค์ทางภาพยนตร์[ 19 ] [ 20 ] [ 21 ]โรเจอร์ อีเบิร์ตถือว่าภาพยนตร์เรื่องนี้เป็น "ภาพยนตร์ของชายหนุ่มที่สร้างจากประสบการณ์ตลอดชีวิต" และเรียกมันว่า "ความเพลิดเพลินทางสายตา" [ 22 ]

อย่างไรก็ตาม ไม่ใช่ว่าทุกบทวิจารณ์จะผสมผสานกัน Keith Uhlich จากTime Out New Yorkยกให้Wild Grassเป็นภาพยนตร์ที่ดีที่สุดของปี 2010: "เรื่องราวความรักแบบสะกดรอยตามของ Alain Resnais สร้างความสับสนอย่างชาญฉลาดในทุกๆ ฉาก บทสรุปสุดท้ายที่เสียดสีทำให้มันยกระดับจากเรื่องตลกไปสู่คำกล่าวที่ยิ่งใหญ่ – พวกเรามนุษย์ช่างโง่เขลาเหลือเกิน" [ 23 ]

  • เว็บไซต์อย่างเป็นทางการ (ภาษาอังกฤษ)
  • เว็บไซต์อย่างเป็นทางการ (ภาษาฝรั่งเศส)
  • ภาพยนตร์ Wild Grassที่ Box Office Mojo
  • Wild Grassที่ IMDb
  • Wild Grassบน Metacritic
  • Wild Grassบนเว็บไซต์ Rotten Tomatoes
ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Wild_Grass&oldid=1341468035 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ หญ้าป่า

Wild Grass (ภาษาฝรั่งเศส : Les Herbes folles ) เป็นภาพยนตร์ตลกดราม่า สัญชาติฝรั่งเศสปี 2009 กำกับโดย Alain...

พื้นหลัง

หลังจากร่วมงานกับโปรดิวเซอร์ Bruno Pésery ในภาพยนตร์สี่เรื่องก่อนหน้านี้ Alain Resnais ก็ตอบรับคำเชิญจากโปรดิวเซอร์ Jean-Louis Livi ให้ร่วมสร้างภาพยนตร์กับเขา สำหรับเนื้อหา เขาถูกดึงดูดไปยังนวนิยายของ Christian Gailly ด้วย "น้ำเสียงที่เสียดสีและเศร้าโศก"...

พล็อต

มาร์เกอริต มูร์ เป็นทันตแพทย์หญิงโสดวัยกลางคน ส่วนจอร์จ พาเลต์ ชายวัย 50 ปลายๆ ที่ว่างงานและแต่งงานแล้ว เมื่อจอร์จพบกระเป๋าสตางค์ที่ถูกทิ้งไว้ในกระเป๋าถือที่ถูกขโมยไปของมาร์เกอริต และนำไปมอบให้ตำรวจ เขาคิดว่านี่จะเป็นประตูสู่ความสัมพันธ์โรแมนติก...

หล่อ

ซาบีน อาเซมา รับ บทเป็น มาร์เกอริต มิวเออร์ อังเดร ดุสโซลลิเยร์ รับบทเป็น จอร์จ พาเลต์ แอนน์ คอนซิกนี รับบท เป็น ซูซานน์ ภรรยาของจอร์จส์ Emmanuelle Devos รับบทเป็น Josépha คู่หูของ Marguerite ในสถานทันตกรรม มาติเยอ อามาลริก รับ บทเป็น เบอร์นาร์ด เดอ บอร์กโดซ์...