กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 4 นาที

อามานูเอนซิส

อามานูเอนเซส/งานบ้าน/อาชีพสนับสนุนสำนักงานและธุรการ

ผู้ช่วยเขียน ( / ə ˌ m æ nj u ˈ ɛ n s ɪ s / ə- MAN -yoo- EN -sis ) ( พหูพจน์: ผู้ช่วยเขียน/ ə ˌ m æ nj u ˈ ɛ n s iː z / ə- MAN -yoo- EN -seez ) หรือเสมียน

อามานูเอนซิส

แอนดรูว์ เทย์เลอร์ ยังคงอยู่กับผู้ช่วยส่วนตัวของเขา แอนนี่ มอร์ริส ซึ่งกำลังใช้เครื่องพิมพ์ดีด

ผู้ช่วยเขียน ( / ə ˌ m æ nj u ˈ ɛ n s ɪ s / ə- MAN -yoo- EN -sis ) ( พหูพจน์: ผู้ช่วยเขียน/ ə ˌ m æ nj u ˈ ɛ n s z / ə- MAN -yoo- EN -seez ) หรือเสมียน[ 1 ] [ 2 ]คือบุคคลที่ได้รับการว่าจ้างให้เขียนหรือพิมพ์สิ่งที่ผู้อื่นบอกหรือคัดลอกสิ่งที่ผู้อื่นเขียนไว้เอริค เฟนบีทำหน้าที่ดังกล่าวในการช่วยเหลือเฟรเดอริค เดลิอุส นักแต่งเพลงผู้ตาบอดและเป็นอัมพาต ในการเขียนโน้ตที่เขาบอก[ 3 ]

ใน บริบท ทางวิชาการ บางแห่ง ผู้ช่วยเขียนสามารถช่วยเหลือ ผู้ที่ ได้รับบาดเจ็บหรือพิการในการทำข้อสอบ เขียนได้ นอกจากนี้ยังอาจเป็นบุคคลที่ลงนามในเอกสารแทนผู้อื่นภายใต้อำนาจของผู้นั้นด้วย[ 4 ​​]

ประวัติศาสตร์

ภาพนูนต่ำบนโลงศพของวาเลริอุส เปโตรเนียนัส โดยมีทาสของเขาถือแผ่นจารึก (คริสต์ศตวรรษที่ 4)

ในสมัยโรมันโบราณอะมานูเอนซิส (ภาษาละตินāmanuēnsisแปลว่า “เลขานุการ” มาจากab- แปลว่า “จาก” + manusแปลว่า “มือ” [ 5 ] ) คือทาสหรือผู้ที่ได้รับการปลดปล่อยซึ่งให้บริการด้านวรรณกรรมและเลขานุการ เช่น การจดบันทึกคำพูด และอาจช่วยในการเรียบเรียง อะมานูเอนซิสโดยทั่วไปเป็นชาวกรีก อาจเป็นชายหรือหญิงก็ได้[ 6 ]และจัดอยู่ในกลุ่มทาสที่มีสถานะสูงกว่าในสมัยโรมันโบราณซึ่งถือว่าเพิ่มคุณค่า[ 7 ]ให้แก่ชีวิตของเจ้านายมากกว่าที่จะเป็นเพียงเครื่องมือในการผลิต[ 8 ]ทาสด้านวรรณกรรมมีสิทธิพิเศษบางประการภายใต้กฎหมายและสามารถได้รับการปลดปล่อยตั้งแต่อายุยังน้อย[ 9 ]

ผู้ช่วยเขียนมีบทบาทอย่างกว้างขวางในการเขียนและการเผยแพร่ข้อความในยุคกลาง โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ผู้มีนิมิตมักพึ่งพาผู้ช่วยเขียนเพื่อแปลประสบการณ์ของพวกเขาให้เป็นรูปแบบลายลักษณ์อักษร[ 10 ]คำถามหนึ่งในการศึกษาเกี่ยวกับมาร์เจอรี่ เคมป์ นักบวกลึกลับชาวคริสต์ ซึ่งไม่เป็นที่ทราบกันว่าได้รับการศึกษาอย่างเป็นทางการ คือ ผู้ช่วยเขียนของเธอมีส่วนในการกำหนดรูปแบบหนังสือชื่อเดียวกันของเธอ ซึ่งเสร็จสมบูรณ์ในปี 1438 มาก น้อยเพียงใด [ 11 ]งานของผู้ช่วยเขียนเมื่อผู้เขียนอ่านออกเขียนได้น้อยหรือไม่เลยนั้น น่าจะเกี่ยวข้องกับการจดบันทึกตามคำบอก การอ่านทวน การรับข้อเสนอแนะจากผู้เขียนเพื่อการแก้ไข และอาจกำหนดรูปแบบข้อความเพิ่มเติมในระหว่างการถอดความ[ 12 ]ผู้ช่วยเขียนอาจนำความประณีตทางวรรณกรรมมาสู่ประสบการณ์นิมิต เช่นอดัมแห่งเอนแชมซึ่งเชื่อกันว่าได้ดึงเอาหนังสือโลกใต้ดินของเอนีอิดมาใช้ในการกำหนดรูปแบบนิมิตที่ "ค่อนข้างวกวนและสับสน" ของเอ็ดมันด์น้องชายของเขา[ 13 ]ผู้ช่วยเขียนอาจทำหน้าที่เป็นทั้งผู้แปลและผู้ถอดความ ตัวอย่างเช่นPetrus แห่ง Alvastra (หรือที่รู้จักกันในชื่อ Peter Olafsson) ได้บันทึกนิมิตของ Bridget แห่งสวีเดนตามที่เธอเล่าเป็นภาษาสวีเดนแล้วจึงแปลเป็นภาษาละติน[ 14 ]

การใช้งานอื่นๆ

ในฟินแลนด์ amanuenssi คือพนักงานฝ่ายบริหารของมหาวิทยาลัย สถาบันวิจัย หรือพิพิธภัณฑ์ ในมหาวิทยาลัยฟินแลนด์ amanuenses อาจเกี่ยวข้องกับการให้คำปรึกษาแนะแนวนักศึกษา การจัดกิจกรรมในหลักสูตรเป็นต้น[ 15 ]

ตำแหน่งงาน

ในภาษาฝรั่งเศส "écrivain public" เป็นคำที่ใช้เรียกผู้ที่ให้บริการเขียน โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับผู้ที่มีความสามารถในการเขียนจำกัด[ 16 ]

ดูเพิ่มเติม

หมายเหตุ

  1. การใช้ผู้ช่วยเขียน (หรือผู้จดบันทึก) ในระหว่างการสอบมหาวิทยาลัยเบอร์มิงแฮมสืบค้นเมื่อ 2024-10-08
  2. การจัดการสอบสำหรับนักศึกษาพิการมหาวิทยาลัยกลาสโกว์สืบค้นเมื่อ 2024-10-08
  3. Eric Fenby (1936) Delius as I Knew Him , G. Bell & Sons, Ltd., London
  4. พจนานุกรมภาษาอังกฤษฉบับออกซ์ฟอร์ด ฉบับที่ 3 (2003)
  5. "amanuensis" , Wiktionary , 2023-03-17 , สืบค้นเมื่อ 2023-08-07
  6. Susan Treggiari , "งานสำหรับผู้หญิง", American Journal of Ancient History 1 (1976), หน้า 78.
  7. Forbes, Clarence A. (1955). "เอกสารเพิ่มเติม: การศึกษาและการฝึกอบรมทาสในสมัยโบราณ" . ธุรกรรมและการดำเนินการของสมาคมภาษาศาสตร์อเมริกัน . 86 : 341. doi : 10.2307/283628 . JSTOR 283628 . 
  8. Stagl, Jakob Fortunat (2023-03-06), "Favor libertatis: Slaveholders as Freedom Fighters", ใน Schermaier, Martin (บรรณาธิการ), The Position of Roman Slaves (PDF) , De Gruyter, หน้า229, doi : 10.1515/9783110987195-008 , ISBN  978-3-11-098719-5สืบค้นเมื่อ 2024-08-19
  9. W. Martin Bloomer, “Schooling in Persona: Imagination and Subordination in Roman Education”, Classical Antiquity 16:1 (1997), หน้า 76, หมายเหตุ 44, อ้างอิง K. Bradley, Slaves and Masters in the Roman Empire (1984), หน้า 92, โดยอ้างอิงถึง Gaius , Institutes 1.19; 39
  10. Eileen Gardiner, บทนำใน Medieval Visions of Heaven and Hell: A Sourcebook (Garland, 1993), หน้า xxvi.
  11. Rory G. Critten, Author, Scribe, and Book in Late Medieval English Literature (D. S. Brewer, 2018), หน้า 77
  12. William Provost, "The English Religious Enthusiast", ใน Medieval Women Writers (University of Georgia Press, 1984), หน้า 297
  13. Holdsworth, CJ (1963). "นิมิตและผู้มีนิมิตในยุคกลาง" . ประวัติศาสตร์ . 48 (163): 150. doi : 10.1111/j.1468-229X.1963.tb02314.x . ISSN 0018-2648 . JSTOR 24406066 .  
  14. Diane Cady, "ประเด็นเรื่องเพศ เพศสภาพ และชาติพันธุ์" ใน The Medieval British Literature Handbook (Continuum, 2009), หน้า 207
  15. "Amanuenssi" . jyu.fi . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 2013-12-15 . เรียกดูเมื่อ2013-12-15 .
  16. "écrivain public" . พจนานุกรมฝรั่งเศส-อังกฤษของคอลลินส์ . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 2024-08-19.

อ่านเพิ่มเติม

  • Aland, Kurt (1961). "ปัญหาของการไม่เปิดเผยตัวตนและการใช้นามแฝงในวรรณกรรมคริสเตียนในสองศตวรรษแรก" วารสารการศึกษาทางเทววิทยา 12 สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยออกซ์ฟอร์ด : 39– 49. doi : 10.1093/jts/XII.1.39 .
  • Bahr, Gordon J. (1966). "เปาโลและการเขียนจดหมายในศตวรรษแรก". วารสารพระคัมภีร์คาทอลิก 28. สมาคมพระคัมภีร์คาทอลิกแห่งอเมริกา : 465– 477.
  • Bahr, Gordon J. (1968). "ลายเซ็นในจดหมายของเปาโล". วารสารวรรณคดีพระคัมภีร์ 2 ( 1): 27– 41. doi : 10.2307/3263419 . JSTOR 3263419 . 
  • Bauckham, Richard J. (1988). "จดหมายปลอมของอัครสาวก". วารสารวรรณกรรมพระคัมภีร์ 107 ( 3): 469– 494. doi : 10.2307/3267581 . JSTOR 3267581 . 
  • คาร์สัน, ดีเอ (2000). "นามแฝงและการเขียนนามแฝง". ใน อีแวนส์, เครก เอ.; พอร์เตอร์, สแตนลีย์ อี. (บรรณาธิการ). พจนานุกรมภูมิหลังพันธสัญญาใหม่ . ดาวเนอร์ส โกรฟ: สำนักพิมพ์อินเตอร์วาร์ซิตี้ . หน้า857–864 . 
  • คูซาร์, ชาร์ลส์ บี. (1996). "จดหมายของเปาโล" การตีความพระคัมภีร์ . แนชวิลล์: เอบิงดอน.
  • ดีสส์มันน์, จี. อดอล์ฟ . การศึกษาพระคัมภีร์ . แปลโดย อเล็กซานเดอร์ กรีฟ. 1901. พีบอดี: เฮนดริกสัน, 1988.
  • ดอตี้, วิลเลียม จี. จดหมายในคริสต์ศาสนายุคแรก . คู่มือการศึกษาพระคัมภีร์. พันธสัญญาใหม่. บรรณาธิการ แดน โอ. เวีย จูเนียร์. ฟิลาเดลเฟีย: ฟอร์เทรส, 1988.
  • แกมเบิล, แฮร์รี่ วาย. “ผู้ช่วยเขียน” ในพจนานุกรมพระคัมภีร์แองเคอร์เล่ม 1 บรรณาธิการ เดวิด โนเอล ฟรีดแมน นิวยอร์ก: ดับเบิลเดย์, 1992
  • Haines-Eitzen, Kim (1998). "'เด็กหญิงที่ได้รับการฝึกฝนการเขียนที่สวยงาม': นักเขียนหญิงในสมัยโรมันโบราณและคริสต์ศาสนายุคแรก" วารสารการศึกษาคริสต์ศาสนายุคแรก 6 ( 4): 629– 646. doi : 10.1353/earl.1998.0071 . S2CID 171026920 . 
  • Longenecker, Richard N. “ผู้ช่วยเขียนโบราณและจดหมายของเปาโล” ในหนังสือ New Dimensions in New Testament Studyบรรณาธิการโดย Richard N. Longenecker และMerrill C. Tenneyแกรนด์แรพิดส์: Zondervan, 1974. หน้า 281–297 .และ “เกี่ยวกับรูปแบบ หน้าที่ และอำนาจของจดหมายในพันธสัญญาใหม่” ในหนังสือ Scripture and Truthบรรณาธิการโดย DA Carson และJohn D. Woodbridgeแกรนด์แรพิดส์: Zondervan, 1983. หน้า101–114 .
  • Murphy-O'Connor, Jerome. Paul the Letter-Writer: His World, His Options, His Skills . Collegeville, MN: Liturgical, 1995.
  • Richards, E. Randolph. เลขานุการในจดหมายของเปาโล . ทูบิงเงน: Mohr, 1991. idem, “ต้นฉบับและการรวบรวมจดหมายของเปาโลในยุคแรก” Bulletin for Biblical Research 8 (1998): 151 66. idem, เปาโลและการเขียนจดหมายในศตวรรษที่ 1: เลขานุการ การเรียบเรียง และการรวบรวม . ดาวเนอร์ส โกรฟ: InterVarsity, 2004.
  • Robson, E. Iliff (1917). "การเรียบเรียงและการเขียนตามคำบอกในหนังสือพันธสัญญาใหม่" วารสารการศึกษาทางเทววิทยา 18 : 288– 301 .
  • Stowers, Stanley K. การเขียนจดหมายในสมัยกรีก-โรมันโบราณ . หอสมุดศาสนาคริสต์ยุคแรก. เล่มที่ 8. บรรณาธิการ Wayne A. Meeks. ฟิลาเดลเฟีย: Westminster, 1989.
  • วอลล์, โรเบิร์ต ดับเบิลยู. “บทนำสู่วรรณกรรมจดหมาย” พระคัมภีร์ฉบับแปลใหม่เล่มที่ 10 บรรณาธิการ ลีแอนเดอร์ อี. เค็ก แนชวิลล์: เอบิงดอน, 2002. 369 91.
  • โลโก้ Wikimedia Commonsสื่อที่เกี่ยวข้องกับAmanuensis จากวิกิมีเดียคอมมอนส์
ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Amanuensis&oldid=1357919138 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ อามานูเอนซิส

ผู้ช่วยเขียน ( / ə ˌ m æ nj u ˈ ɛ n s ɪ s / ə- MAN -yoo- EN -sis ) ( พหูพจน์: ผู้ช่วยเขียน/ ə ˌ m æ nj u ˈ ɛ n s iː z / ə- MAN -yoo- EN -seez ) หรือเสมียน

ประวัติศาสตร์

ใน สมัยโรมันโบราณ อะมานูเอนซิส (ภาษาละติน āmanuēnsis แปลว่า “เลขานุการ” มาจาก ab- แปล ว่า “จาก” + manus แปลว่า “มือ” [ 5 ] ) คือทาสหรือผู้ที่ได้รับการปลดปล่อยซึ่งให้บริการด้านวรรณกรรมและเลขานุการ เช่น การจดบันทึกคำพูด และอาจช่วยในการเรียบเรียง...

การใช้งานอื่นๆ

ใน ฟินแลนด์ amanuenssi คือพนักงานฝ่ายบริหารของมหาวิทยาลัย สถาบันวิจัย หรือพิพิธภัณฑ์ ในมหาวิทยาลัยฟินแลนด์ amanuenses อาจเกี่ยวข้องกับการให้คำปรึกษาแนะแนวนักศึกษา การจัดกิจกรรมในหลักสูตร เป็นต้น [ 15 ]

ตำแหน่งงาน

ในภาษาฝรั่งเศส "écrivain public" เป็นคำที่ใช้เรียกผู้ที่ให้บริการเขียน โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับผู้ที่มีความสามารถในการเขียนจำกัด [ 16 ]