การทดลองทั้งหมดของฉัน
| "บททดสอบทั้งหมดของฉัน" | |
|---|---|
| เพลงโดยบ็อบ กิบสัน | |
| จากอัลบั้มOffbeat Folksongs | |
| ปล่อยแล้ว | 1956 |
| ประเภท | เพลงพื้นบ้านอเมริกัน |
| ฉลาก | ริเวอร์ไซด์ |
| นักแต่งเพลง | ไม่ทราบ |
" All My Trials " เป็น เพลง พื้นบ้านที่ได้รับความนิยมในช่วงการเคลื่อนไหวประท้วงทางสังคมในช่วงปลายทศวรรษ 1950 และ 1960 ชื่อเพลงอื่นที่เคยบันทึกไว้ ได้แก่ "Bahamian Lullaby" และ "All My Sorrows" ที่มาของเพลงนี้ไม่ชัดเจน[ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]เนื่องจากดูเหมือนว่าจะไม่มีการบันทึกไว้ในบันทึกทางดนตรีวิทยาหรือประวัติศาสตร์ใดๆ (เช่นRoud Folk Song Index , Archive of American Folk Songหรือ บันทึกภาคสนามหรือบันทึกของ นักมานุษยวิทยาดนตรี ) จนกระทั่งหลังจากการบันทึกเสียงเชิงพาณิชย์ครั้งแรก (ในชื่อ "Bahamian Lullaby") ใน อัลบั้มเปิดตัว Offbeat FolksongsของBob Gibsonใน ปี 1956 [ 4 ]
ประวัติศาสตร์
ในการวางจำหน่ายเชิงพาณิชย์ครั้งแรกในอัลบั้มOffbeat Folksongs ปี 1956 กิบสันไม่ได้กล่าวถึงประวัติของเพลงนี้ ศิลปินสองคนถัดมาที่นำเพลงนี้มาเผยแพร่ ได้แก่ซินเธีย กู๊ดดิง (ในชื่อ "All My Trials" ในปี 1957 [ 5 ] ) และบิลลี่ เฟียร์ (ในชื่อ "Bahaman Lullaby" ในปี 1959 [ 6 ] ) ทั้งคู่เขียนไว้ในบันทึกประกอบอัลบั้มว่า พวกเขาเรียนรู้เพลงนี้จากเอริก ดาร์ลิงกู๊ดดิงอธิบายว่า "เพลงนี้น่าจะเป็นเพลงสวดของคนผิวขาวที่ไปถึงหมู่เกาะอินเดียตะวันตกของอังกฤษ[ 7 ]และกลับมาพร้อมกับจังหวะอันไพเราะของหมู่เกาะ" ซึ่งคาดว่าดาร์ลิงเป็นผู้เล่าให้เธอ ฟัง [ 5 ]เฟียร์เขียนว่าเขาได้ยินดาร์ลิงร้องเพลงนี้ "สี่หรือห้าครั้งในฤดูใบไม้ผลิปี 1954" ซึ่งดาร์ลิงน่าจะกำลังแสดงกับวงดนตรีโฟล์คของเขา The Tarriers [ 8 ]อย่างไรก็ตาม ดัชนีเพลงพื้นบ้านบรรณานุกรม เช่น Traditional Ballad Index [ 9 ]ไม่ได้กล่าวถึงบาฮามาสว่าเป็นแหล่งกำเนิด โดยระบุว่าไม่ทราบ[ 1 ]
หนังสือเพลงของ Joan Baez (ตีพิมพ์ในปี 1964; Baez ปล่อยเพลงนี้ในชื่อ "All My Trials" ในปี 1960) ชี้ให้เห็นว่าเพลงนี้เริ่มต้นมาจากเพลงกอสเปลทางใต้ของอเมริกาในยุคก่อนสงครามกลางเมือง ซึ่งถูกนำไปยังบาฮามาสและกลายเป็นเพลงกล่อมเด็ก และถูกลืมไปในสหรัฐอเมริกา จนกระทั่งถูกนำกลับมาจากบาฮามาสและได้รับความนิยมในช่วงการฟื้นฟูเพลงพื้นบ้าน[ 10 ]
เวอร์ชั่นพอล แม็กคาร์ทนีย์
| "บททดสอบทั้งหมดของฉัน" | ||||
|---|---|---|---|---|
| ซิงเกิลโดยพอล แม็กคาร์ตนีย์ | ||||
| จากอัลบั้มTripping the Live Fantastic: Highlights! | ||||
| ด้านบี | " ซี มูน " | |||
| ปล่อยแล้ว | 26 พฤศจิกายน 2533 | |||
| บันทึกแล้ว | 27 ตุลาคม 2532 | |||
| สถานที่จัดงาน | ปาลารุสซาร์ดี , เวีย อันโตนิโอ ซันต์เอเลีย[ 11 ] | |||
| ประเภท | หิน | |||
| ฉลาก | พาร์โลโฟน | |||
| นักแต่งเพลง | แบบดั้งเดิม เรียบเรียงโดย แม็กคาร์ทนีย์ | |||
| ลำดับเหตุการณ์ซิงเกิลของพอล แม็กคาร์ทนี ย์ | ||||
| ||||
พอล แม็กคาร์ตนีย์ปล่อยเพลงนี้เป็นซิงเกิลจากอัลบั้มแสดงสดTripping the Live Fantastic เวอร์ชัน "Highlights"
มีการวางจำหน่ายซีดีซิงเกิลสองเวอร์ชัน คือเวอร์ชันปกสีขาวและสีดำ ด้าน B ของซิงเกิลปกสีดำเหมือนกับซิงเกิล " The Long and Winding Road " ทุกประการ ในขณะที่ซิงเกิลปกสีขาวมีเมดเลย์พิเศษที่อุทิศให้กับจอห์น เลนนอน ซึ่งบันทึกที่ลิเวอร์พูลเมื่อวันที่ 28 มิถุนายน 1990
ซิงเกิลนี้เปิดตัวที่อันดับ 35 ในเดือนธันวาคม พ.ศ. 2533 และอยู่ในชาร์ตซิงเกิลของสหราชอาณาจักรเป็น เวลาหกสัปดาห์ [ 12 ]
รายชื่อเพลง
- 7 นิ้ว
- "บททดสอบทั้งหมดของฉัน" – 3:21
- " C Moon " – 3:39
- ซีดีปกสีขาว
- "บททดสอบทั้งหมดของฉัน" – 3:21
- " C Moon " – 3:39
- " Strawberry Fields Forever / Help / Give Peace a Chance " – 6:46
- ซีดีปกสีดำ
- "บททดสอบทั้งหมดของฉัน" – 3:21
- " C Moon " – 3:39
- " มัลล์ออฟคินไทร์ " – 5:35
- " วางไว้ตรงนั้น " – 2:34
เวอร์ชันอื่นๆ ที่บันทึกไว้
- ในเดือนกุมภาพันธ์ พ.ศ. 2507 เพลง Dick and Dee Dee 's เปิดตัวที่อันดับ 89 บนชาร์ต Billboard Hot 100และอยู่ในชาร์ตเป็นเวลาสามสัปดาห์[ 13 ] [ 14 ]
- ในเดือนสิงหาคม พ.ศ. 2514 เรย์ สตีเวนส์ได้ปล่อยเพลงเวอร์ชันหนึ่งซึ่งอยู่ในชาร์ต Hot 100 เป็นเวลา 6 สัปดาห์ โดยขึ้นสูงสุดที่อันดับ 70 [ 15 ]และอยู่ใน ชาร์ต Easy Listeningเป็นเวลา 8 สัปดาห์ โดยขึ้นสูงสุดที่อันดับ 6 [ 16 ]
เวอร์ชันอื่นๆ
- เพลงนี้ได้รับการบันทึกเสียงหลายครั้งโดยศิลปินเพลงโฟล์ค รวมถึงHarry Belafonte , Bob Gibson , Pete Seeger , [ 17 ] Dave Van Ronk , Anita Carter , Joan Baez , [ 18 ] The Seekers , Peter, Paul and Mary , [ 18 ] Nick and Gabrielle DrakeและThe Kelly Familyรวมถึงศิลปินอื่นๆ อีกมากมาย
- เพลง "All My Sorrows" เวอร์ชันอื่นได้รับความนิยมจากวงKingston Trioซึ่งบันทึกเสียงในปี 1959 ตามด้วยวง The Shadowsในปี 1961 และวง The Searchersในปี 1963 ในสังกัดSugar and Spice
- ทำนองและคอร์ดที่เปลี่ยนไปถูกนำมาใช้เป็นพื้นฐานของเพลง "Summer's Come and Gone" ของวง Brandywine Singers ( Billboardอันดับ 129, 1963)
- วงดนตรีพื้นบ้านชาวสวีเดนThe Hootenanny Singersได้ปล่อยเพลงเวอร์ชันภาษาสวีเดนชื่อ "Stanna en stund" ("หยุดพักสักครู่") ในปี 1964
- ส่วนหนึ่งของเพลงนี้ถูกนำไปใช้ใน เพลงสรรเสริญ ของมิกกี้ นิวเบอรี " An American Trilogy " ซึ่งเอลวิส เพรสลีย์ก็ เคยบันทึกไว้เช่นกัน [ 19 ]
- ลินด์เซย์ บักกิงแฮมมือกีตาร์วง Fleetwood Macได้เรียบเรียงเพลง "All My Sorrows" ของ Kingston Trio ในแบบฉบับของตัวเองในอัลบั้มเดี่ยวของเขาในปี 1992 ชื่อOut of the Cradle [ 20 ]
- เซรีส แมทธิวส์ศิลปิน แนว ป็อปร็อกได้ปล่อยเพลงนี้ในอัลบั้มเดี่ยวชุดแรกของเธอที่มีชื่อว่า Cockahoopในปี 2003
- วงดนตรีโฟล์คดูโอชาวสวีเดนFirst Aid Kitได้ปล่อยเวอร์ชั่นของเพลงนี้เป็นเพลงโบนัสในอัลบั้มThe Big Black and the Blue ที่วาง จำหน่ายในปี 2010
- Bedouineนักดนตรีชาวซีเรีย-อเมริกันได้ปล่อยซิงเกิลเวอร์ชั่น "All My Trials" ในปี 2020
- มีเนื้อร้องสำหรับทำนองเพลงนี้ในภาษาฝรั่งเศส (La fin du voyage [จุดสิ้นสุดของการเดินทาง]) และภาษาเยอรมัน (Am Ziel meiner Reise [เป้าหมายของการเดินทางของฉัน]) โดยNana Mouskouriได้บันทึกเสียงทั้งสามเวอร์ชั่น (ภาษาอังกฤษในปี 1985 และอีกสองเวอร์ชั่นในปี 1984)