กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 5 นาที

พิธีฝังศพริมชายหาด

" Beach Burial " (1944) เป็นบทกวีของ เคนเนธ สเลสเซอร์ กวี ชาวออสเตรเลีย [ 1 ]

พิธีฝังศพริมชายหาด

" Beach Burial " (1944) เป็นบทกวีของเคนเนธ สเลสเซอร์กวี ชาวออสเตรเลีย [ 1 ]

เดิมทีบทกวีนี้ได้รับการตีพิมพ์ใน วารสาร Southerlyในปี พ.ศ. 2487 และต่อมาได้มีการพิมพ์ซ้ำในหนังสือรวมบทกวีของผู้เขียนเองและในหนังสือรวมบทกวีของออสเตรเลียหลายเล่ม[ 1 ]

บทกวีนี้เขียนขึ้นในช่วงเวลาใกล้เคียงกับการรบที่เอล อลาเมนในปี 1942 ขณะที่สเลสเซอร์ดำรงตำแหน่งเป็นผู้สื่อข่าวสงคราม บทกวีนี้สะท้อนถึงประสบการณ์ของเขาที่ได้เห็นศพของลูกเรือถูกดึงขึ้นมาจากคลื่นและฝังลงในหลุมศพที่ทำเครื่องหมายด้วยไม้กางเขนและมีคำว่า "ลูกเรือนิรนาม" สลักอยู่

การตอบรับเชิงวิจารณ์

The Oxford Companion to Australian Literatureเรียกบทกวีนี้ว่า "บทกวีอันไพเราะที่สะท้อนถึงความไร้ประโยชน์ของสงคราม บทกวีนี้แสดงออกถึงความสงสารอันสับสนของทหารผู้ผ่านศึกมาอย่างโชกโชน ขณะที่พวกเขาทำพิธีศพอย่างหยาบกระด้างและพร้อมรบ แต่เปี่ยมไปด้วยความอ่อนโยนเหนือศพที่เปียกปอนและไร้ชื่อ" [ 2 ]

ประวัติศาสตร์วรรณกรรมของออสเตรเลียฉบับอ็อกซ์ฟอร์ดระบุว่าบทกวีนี้ "โดดเด่นในด้านการทดลองรูปแบบกับสัมผัสสระ เสียงสะท้อน และสัมผัสครึ่ง" [ 3 ]

ในบทวิจารณ์บทกวีในหนังสือ60 Classic Australian PoemsบรรณาธิการGeoff Pageตั้งข้อสังเกตว่า "นี่ไม่ใช่บทกวีที่แสดงถึงการยืนยันอย่างแข็งกร้าว แต่เป็นบทกวีแห่ง 'ความสับสน' แห่ง 'ความสงสารที่งุนงง' มากกว่าจะเป็นบทเพลงสรรเสริญ 'อุดมการณ์'" เขาสรุปว่า "บทกวีจะสมบูรณ์แบบได้ยากมากยิ่งกว่าบทนี้" [ 4 ]

ประวัติการตีพิมพ์

หลังจากที่บทกวีได้รับการตีพิมพ์ครั้งแรกในนิตยสารSoutherlyก็ได้มีการพิมพ์ซ้ำดังนี้:

  • บทกวีออสเตรเลีย พ.ศ. 2487เรียบเรียงโดย RG Howarth (พ.ศ. 2488) [ 5 ]
  • วารสารข่าวหนังสือและวรรณกรรมออสเตรเลียเล่ม 2 ฉบับที่ 7 มกราคม พ.ศ. 2491 [ 1 ]
  • บทกวีรวมเล่มของออสเตรเลียเรียบเรียงโดย George Mackaness, Angus & Robertson , 1952 [ 6 ]
  • หนังสือรวมบทกวีออสเตรเลียเรียบเรียงโดย Judith Wright สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยออกซ์ฟอร์ดพ.ศ. 2499 [ 7 ]
  • บทกวีโดย Kenneth Slessor, Angus และ Robertson, 1957 [ 8 ]
  • หนังสือบทกวีออสเตรเลียของเพนกวินเรียบเรียงโดยจอห์น ทอมป์สัน, เคนเนธ สเลสเซอร์ และอาร์จี ฮาวาร์ธ, สำนักพิมพ์เพนกวิน, 1958 [ 9 ]
  • บทกวีออสเตรเลียสมัยใหม่เรียบเรียงโดย Douglas Stewart, Angus และ Robertson, 1964 [ 10 ]
  • หนังสือพิมพ์ The Age , 29 ตุลาคม พ.ศ. 2509, หน้า 23 [ 11 ]
  • หนังสือบทกวีออสเตรเลียของเพนกวินเรียบเรียงโดย แฮร์รี่ เฮเซลไทน์ สำนักพิมพ์เพนกวิน 1972 [ 12 ]
  • บทกวีออสเตรเลียตั้งแต่ปี ค.ศ. 1805  : A ContinuumเรียบเรียงโดยGeoffrey Dutton , 1976 [ 13 ]
  • แอปเปิ้ลทองคำแห่งดวงอาทิตย์ : บทกวีออสเตรเลียในศตวรรษที่ 20เรียบเรียงโดยคริส วอลเลซ-แครบบ์สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยเมลเบิร์น พ.ศ. 2523 [ 14 ]
  • หนังสือรวมบทกวีออสเตรเลียของคอลลินส์เรียบเรียงโดยร็อดนีย์ ฮอลล์ คอลลินส์ พ.ศ. 2524 [ 15 ]
  • Clubbing of the Gunfire  : 101 Australian War Poemsเรียบเรียงโดย Chris Wallace-Crabb และ Peter Pierce, สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยเมลเบิร์น, 1984
  • My Country  : Australian Poetry and Short Stories, Two Hundred Years edited by Leonie Kramer , Lansdowne, 1985 [ 16 ]
  • Fighting Words  : Australian War Writingเรียบเรียงโดย Carl Harrison-Ford, Lothian, 1986 [ 17 ]
  • สองศตวรรษของบทกวีออสเตรเลียเรียบเรียงโดย Mark O'Connor สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยออกซ์ฟอร์ด พ.ศ. 2531 [ 18 ]
  • Cross-Country  : A Book of Australian Verseเรียบเรียงโดย John Barnes และ Brian MacFarlane, Heinemann, 1988 [ 19 ]
  • บทกวีทะเลของ Kenneth Slessorโดย Kenneth Slessor, Briundabella Press, 1990 [ 20 ]
  • หนังสือ The Penguin Book of Modern Australian PoetryเรียบเรียงโดยJohn Tranterและ Philip Mead, Penguin, 1991 [ 21 ]
  • หนังสือบทกวีสมัยใหม่ของออสเตรเลียฉบับเฟเบอร์เรียบเรียงโดยวินเซนต์ บักลีย์ สำนักพิมพ์เฟเบอร์ พ.ศ. 2534 [ 22 ]
  • บทกวีออสเตรเลียในศตวรรษที่ 20เรียบเรียงโดย Robert Grayและ Geoffrey Lehmann , Heinemann, 1991 [ 23 ]
  • Fivefathers  : Five Australian Poets of the Pre-Academic Era edited by Les Murray, Carcanet, 1994 [ 24 ]
  • เสียงแห่งสงคราม : บทกวีแห่งสงครามโลกครั้งที่สอง : คอลเลกชันโอเอซิสเรียบเรียงโดยวิกเตอร์ เซลวิน, เพนกวิน, 1995 [ 1 ]
  • คลังบทกวีออสเตรเลียฉบับภาพประกอบ เรียบเรียงโดย Beatrice Davis, สำนักพิมพ์ห้องสมุดแห่งรัฐนิวเซาท์เวลส์, 1996 [ 25 ]
  • Australian Verse  : An Oxford Anthologyเรียบเรียงโดย John Leonard, Oxford University Press, 1998 [ 26 ]
  • บทกวีออสเตรเลียสองศตวรรษเรียบเรียงโดย Kathrine Bell และ Gary Allen, 2007 [ 1 ]
  • หนังสือรวมบทกวีออสเตรเลียของเพนกวินเรียบเรียงโดยจอห์น คินเซลลา เพนกวิน พ.ศ. 2552 [ 27 ]
  • บทกวีคลาสสิกของออสเตรเลีย 60 เรื่องเรียบเรียงโดย เจฟฟ์ เพจ สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยนิวเซาท์เวลส์ ปี 2009
  • Macquarie PEN Anthology of Australian Literatureเรียบเรียงโดย Nicholas Jose, Kerryn Goldsworthy, Anita Heiss, David McCooey, Peter Minter, Nicole Moore และ Elizabeth Webby, Allen and Unwin, 2009 [ 28 ]
  • บทกวีรวมเล่มของออสเตรเลียโดย Puncher & Wattmannเรียบเรียงโดย John Leonard, Puncher & Wattmann, 2009 [ 29 ]
  • บทกวีออสเตรเลียตั้งแต่ปี 1788เรียบเรียงโดย Geoffrey Lehmann และ Robert Gray สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยนิวเซาท์เวลส์ ปี 2011 [ 30 ]

บทกวีนี้ได้รับการแปลเป็นภาษากรีก (1986) ภาษาอินโดนีเซีย (1991) และภาษาอาหรับ (1999) ด้วยเช่นกัน[ 1 ]

หมายเหตุ

คุณสามารถอ่านข้อความเต็มของบทกวีได้ในThe Age ฉบับวันที่ 29 ตุลาคม พ.ศ. 2509 หน้า 23 [ 11 ]และบนเว็บไซต์ AllPoetry [ 31 ]

ดูเพิ่มเติม

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ พิธีฝังศพริมชายหาด

" Beach Burial " (1944) เป็นบทกวีของ เคนเนธ สเลสเซอร์ กวี ชาวออสเตรเลีย [ 1 ]

การตอบรับเชิงวิจารณ์

The Oxford Companion to Australian Literature เรียกบทกวีนี้ว่า "บทกวีอันไพเราะที่สะท้อนถึงความไร้ประโยชน์ของสงคราม บทกวีนี้แสดงออกถึงความสงสารอันสับสนของทหารผู้ผ่านศึกมาอย่างโชกโชน ขณะที่พวกเขาทำพิธีศพอย่างหยาบกระด้างและพร้อมรบ...

ประวัติการตีพิมพ์

หลังจากที่บทกวีได้รับการตีพิมพ์ครั้งแรกในนิตยสาร Southerly ก็ได้มีการพิมพ์ซ้ำดังนี้:

หมายเหตุ

คุณสามารถอ่านข้อความเต็มของบทกวีได้ใน The Age ฉบับวัน ที่ 29 ตุลาคม พ.ศ. 2509 หน้า 23 [ 11 ] และบนเว็บไซต์ AllPoetry [ 31 ]