หนังสือแห่งการครุ่นคิด

หนังสือมัลลิงหรือที่รู้จักกันน้อยกว่าในชื่อหนังสือโมลิง (ดับลิน, หอสมุดวิทยาลัยทรินิตี้ MS 60 (AI 15)) เป็นหนังสือพระวรสาร พกพาของชาวไอริช จากปลายศตวรรษที่ 8 หรือต้นศตวรรษที่ 9 เนื้อหาประกอบด้วยพระวรสารทั้งสี่เล่ม บทสวดทางศาสนาซึ่งรวมถึง " บทสวดอัครสาวก " และในส่วนท้ายเล่ม มีแผนผังที่สันนิษฐานว่าเป็นอารามของนักบุญโมลิงซึ่งล้อมรอบด้วยวงกลมสองวงซ้อนกัน
ชื่อนี้มาจากแนวคิดเดิมที่ว่าผู้เขียนต้นฉบับคือนักบุญโมลิง แห่งเลนสเตอร์ (เสียชีวิต ค.ศ. 697) ผู้ก่อตั้งเทค-โมลิง ( เซนต์มัลลินส์ เคาน์ตีคาร์โลว์) ซึ่งลายเซ็นของท่านปรากฏอยู่ในโคโลฟอนตอนท้ายของพระวรสารของนักบุญยอห์น: [N]omen scriptoris Mulling diciturอย่างไรก็ตาม ต้นฉบับมีอายุน้อยกว่า และลายมือแสดงให้เห็นว่ามีผู้เขียนต้นฉบับสามคน ได้แก่ คนหนึ่งเขียนคำนำ อีกคนเขียนพระวรสารฉบับสังเคราะห์ (มัทธิว มาระโก และลูกา) และคนที่สามเขียนพระวรสารของนักบุญยอห์น [ 1 ] ยังคงเป็นไปได้ว่าต้นฉบับนี้คัดลอกมาจากต้นฉบับลายมือของนักบุญโมลิง
ตัวอักษรเขียนด้วยอักษรไอริชตัวเล็ก อันที่จริงนี่เป็นหนึ่งในเอกสารที่หลงเหลืออยู่ชิ้นล่าสุดที่ใช้รูปแบบตัวพิมพ์ใหญ่ในการเขียนต้นฉบับประดับประดาการตกแต่งประกอบด้วยอักษรย่อที่ประดับประดาและภาพเหมือนของผู้นำพระวรสารสามภาพที่ยังคงหลงเหลืออยู่ ได้แก่ มัทธิว มาร์ก และยอห์น แท่นบูชาหรือคัมดาชที่ ประดับด้วยอัญมณี ก็ได้รับการเก็บรักษาไว้ที่วิทยาลัยทรินิตี้เช่นกันหนังสือพระวรสารขนาดพก พา เป็น รูป แบบ เฉพาะของเกาะอังกฤษ ซึ่งหนังสือมัลลิงเป็นตัวอย่างสำคัญ
ภาพเหมือนของจอห์น

ภาพของยอห์นผู้เขียนพระวรสารปรากฏในท่าทางหันหน้าตรง เขาถือหนังสือหรือแผ่นจารึกบางอย่าง โดยมือวางทับไว้บนหนังสือและหัวใจ ซึ่งอาจเป็นการอ้างอิงถึงตำแหน่งของเขาในฐานะผู้คัดลอกพระวรสารเล่ม ใดเล่มหนึ่ง เขามีผมสีบลอนด์และดวงตาสีฟ้า เสื้อคลุมของเขามีสีน้ำเงินและแดงเข้ม เสื้อคลุมพลิ้วไหวรอบตัวเขาเป็นรูปทรงที่สานกันคล้ายรูปทรงเรขาคณิต สะท้อนกับรูปทรงรอบขอบภาพ มีขอบล้อมรอบภาพ ในกรณีนี้ รัศมีของยอห์น ซึ่งเป็นเครื่องหมายแสดงถึงสถานะศักดิ์สิทธิ์ของเขา ทะลุผ่านกรอบที่สร้างขึ้นโดยขอบภาพ ขอบภาพค่อนข้างเรียบง่ายด้านบนและด้านล่างของยอห์น แต่ด้านซ้ายและด้านขวามีการออกแบบที่ประณีตภายในขอบภาพ
ลวดลายเส้น ที่สลับซับซ้อนเติมเต็มช่องสี่เหลี่ยมในทั้งสี่มุม แผงสองด้านซ้ายและขวาโดดเด่นด้วยรูปทรงสัตว์ที่เกี่ยวพันกัน ยาวและสลับซับซ้อนจนแทบจำไม่ได้ ลวดลายทั้งสองนี้ชวนให้นึกถึงรูปแบบงานโลหะที่ได้รับความนิยมในยุคนี้เช่นกัน สีซีดจางลง แต่ความงดงามของภาพนี้ยังคงปรากฏให้เห็นจากการใช้ทองคำและความใส่ใจในรายละเอียดอย่างมาก ทำให้ภาพนี้เป็นหนึ่งในตัวอย่างชั้นนำของศิลปะการเขียนต้นฉบับประดับประดาจากยุคนี้
การผูกมัดและการอนุรักษ์
ก่อนปี 1977 หนังสือ Book of Mulling มีการเข้าเล่มที่ทำโดยพิพิธภัณฑ์อังกฤษในช่วงปลายศตวรรษที่ 19 ในรูปแบบที่คล้ายกับCodex Usserianus Primusโดยมีแผ่นหนังลูกวัวแต่ละแผ่น (ในปัจจุบัน) ติดกาวลงบนแผ่นกระดาษที่เย็บเข้ากับปกหนัง[ 2 ]หนังสือเล่มนี้ได้รับการเข้าเล่มใหม่ในปี 1977 โดยผู้เชี่ยวชาญด้านการอนุรักษ์Anthony Cainsในรูปแบบดั้งเดิมที่คล้ายกับ การเข้าเล่มปัจจุบันของ Book of Kellsโดยเย็บด้วยเชือกคู่ที่ทำจากเส้นใยพืช ร้อยเข้ากับแผ่นไม้โอ๊คที่เลื่อยแบบควอเตอร์ซอว์ และหุ้มด้วยหนังฟอกสีขาวแบบควอเตอร์ เมื่อผู้เชี่ยวชาญด้านการอนุรักษ์ตรวจสอบหนังสือเล่มนี้ในปี 2016 ขณะเตรียมการถ่ายภาพพบว่าการเข้าเล่มของ Cains ในปี 1977 อยู่ในสภาพดีและต้องการการซ่อมแซมเพียงเล็กน้อย[ 2 ]
โครงการต้นฉบับภาษาไอริชยุคต้น
โครงการต้นฉบับภาษาไอริชยุคต้นเป็นโครงการริเริ่มโดยห้องสมุดของวิทยาลัยทรินิตี้ ดับลินเพื่ออนุรักษ์ วิจัย และแปลงต้นฉบับพระวรสารยุคกลางตอนต้นที่สำคัญที่สุดในคอลเลกชันของพวกเขาให้เป็นดิจิทัล ซึ่งรวมถึงหนังสือ Mulling, หนังสือ Dimma , Garland of HowthและCodex Usserianus Primus [ 3 ] โครงการนี้ได้ส่งเสริมการวิจัยใหม่เกี่ยวกับต้นฉบับเหล่านี้ รวมถึงการเข้าถึงที่มากขึ้น เนื่องจากมีให้บริการทางออนไลน์ เป้าหมายของโครงการต้นฉบับภาษาไอริชยุคต้นคือการส่งเสริมและอำนวยความสะดวกในการวิจัยใหม่เกี่ยวกับต้นฉบับในคอลเลกชันของวิทยาลัยทรินิตี้ ดับลิน[ 2 ]การวิเคราะห์สีแบบไม่ทำลายถูกนำมาใช้ในการวิจัย[ 4 ]
หมายเหตุ
- ↑วิลเลียม โอซุลลิแวน, "ต้นฉบับและบรรพชีวินวิทยา" ในประวัติศาสตร์ใหม่ของไอร์แลนด์เล่ม 1 ยุคก่อนประวัติศาสตร์และไอร์แลนด์ตอนต้นเอ็ด ดาอิบี โอ โครอินิน. อ็อกซ์ฟอร์ด, 2005. 535
- ^ a b c Gillis, John (6 มกราคม 2016). "การอนุรักษ์หนังสือของ Mulling" . วิทยาลัยทรินิตี้ ดับลิน . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 22 กรกฎาคม 2022.
- ^ "โครงการต้นฉบับภาษาไอริชยุคต้น" . หอสมุดแห่งวิทยาลัยทรินิตี้ ดับลิน. สืบค้นเมื่อ11 เมษายน 2568 .
- ^ "โครงการอนุรักษ์งานศิลปะของธนาคาร Bank of America Merril Lynch | ต้นฉบับภาษาไอริชยุคแรก" . www.tcd.ie .
บรรณานุกรม
- ดอยล์, ปีเตอร์. "ข้อความของพระวรสารของนักบุญลูกาในหนังสือมัลลิง" วารสารราชบัณฑิตยสถานไอริช 73 C 6, 1973
- เฮนรี, ฟรานซิโอส. ศิลปะไอริชในยุคคริสเตียนตอนต้น. ลอนดอน: เมธูเอน แอนด์ โค, 1940
- เฮนรี, ฟรองซัวส์ และ เจเนวีฟ มาร์ช-มิเชลี, งานศึกษาเกี่ยวกับศิลปะคริสเตียนยุคต้นและศิลปะไอริชสมัยกลาง เล่มที่ 2 การประดับตกแต่งต้นฉบับ. ลอนดอน: สำนักพิมพ์พินดาร์, 1984
- ลอว์เลอร์, ฮิวจ์ แจ็กสัน. บทต่างๆ เกี่ยวกับหนังสือมัลลิง . เอดินบะระ, 1897. สามารถเข้าถึงได้จากอินเทอร์เน็ตอาร์ไคฟ์
- นีส์, ลอว์เรนซ์. "ภาพวาดปิดท้ายในหนังสือมัลลิง แผนผังอารามไอริชที่สันนิษฐาน และธรรมเนียมการวาดภาพประกอบตอนท้ายในต้นฉบับยุคกลางตอนต้น" Cambridge Medieval Celtic Studies 5 (1983)
- โอ'นีล, ทิโมธี. ลายมือของชาวไอริช: ผู้เขียนและต้นฉบับของพวกเขาตั้งแต่สมัยโบราณ . คอร์ก: สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยคอร์ก, 2014. ISBN 978-1-7820-5092-6
- สเตอริค, โรเบิร์ต ดี. "แผนผังหน้าภาพเหมือนของนักประกาศข่าวประเสริฐใน 'หนังสือมัลลิง'" วารสารของราชสมาคมโบราณคดีแห่งไอร์แลนด์ 121 (1991)
ลิงก์ภายนอก
- หนังสือ The Book of Mullingฉบับดิจิทัล ณหอสมุดแห่งวิทยาลัยทรินิตี้ ดับลิน [MS 60]
- ดูข้อมูลเพิ่มเติมได้ที่ ต้นฉบับภาษาละตินยุคแรก
- โครงการต้นฉบับโบราณของชาวไอริชบน YouTube