อ่าน 3 นาที
พระราชกฤษฎีกาแห่งคาโนปัส
พระราชกฤษฎีกา แห่งคาโนปัส เป็นจารึกสามภาษาในสามอักษร ซึ่งมีอายุย้อนไปถึง สมัยราชวงศ์ ปโตเลมี ของ อียิปต์โบราณ จารึก นี้เขียนด้วย ระบบการเขียน สามระบบ ได้แก่ อักษรฮีโรกลิฟอียิปต์...
พระราชกฤษฎีกาแห่งคาโนปัส
| พระราชกฤษฎีกาแห่งคาโนปัส | |
|---|---|
| วัสดุ | แกรโนไดโอไรต์ |
| ขนาด | สูง 7 ฟุต 4 นิ้ว |
| การเขียน | อักษรฮีโรกลิฟอียิปต์ อักษรเดโมติกและอักษรกรีกโคอิเน |
| สร้าง | 238 ปีก่อนคริสตกาล |
| ค้นพบ | เมืองทานิสประเทศอียิปต์ค.ศ. 1866 |
| ค้นพบโดย | คาร์ล ริชาร์ด เลปเซียส |
| ตำแหน่งปัจจุบัน | พิพิธภัณฑ์อียิปต์กรุงไคโรประเทศอียิปต์ |
พระราชกฤษฎีกาแห่งคาโนปัสเป็นจารึกสามภาษาในสามอักษร ซึ่งมีอายุย้อนไปถึง สมัยราชวงศ์ ปโตเลมีของอียิปต์โบราณ จารึก นี้เขียนด้วยระบบการเขียน สามระบบ ได้แก่อักษรฮีโรกลิฟอียิปต์ อักษรเดโมติกและอักษรกรีกโคอิเนบนศิลาจารึกหรือเสาหิน อนุสรณ์ของอียิปต์โบราณหลายต้น จารึกนี้เป็นบันทึกของการประชุมใหญ่ของเหล่าปุโรหิตที่จัดขึ้นที่คาโนปัส ประเทศอียิปต์ในวันที่ 7 Appellaios (Mac.) = 17 Tybi (Eg.) ปีที่ 9 ของปโตเลมีที่ 3 = วันพฤหัสบดีที่ 7 มีนาคม 238 ก่อนคริสต์ศักราช (ปฏิทินจูเลียนแบบย้อนหลัง) พระราชกฤษฎีกาของพวกเขายกย่องฟาโรห์ปโตเลมีที่ 3เอเวอร์เกเตสพระราชินีเบเรนิซพระมเหสีของพระองค์ และเจ้าหญิงเบเรนิซ[ 1 ]
สำเนาโบราณของพระราชกฤษฎีกา
ในปี ค.ศ. 1866 คาร์ล ริชาร์ด เลปซิอุสค้นพบสำเนาฉบับแรกของพระราชกฤษฎีกานี้ ที่ เมืองทานิส (สำเนาฉบับนี้เดิมรู้จักกันในชื่อ 'ศิลาจารึกชาน') ต่อมาในปี ค.ศ. 1881 กา สตง มาสเปโร ค้นพบสำเนาอีกฉบับหนึ่ง ที่เมืองคอม เอล-ฮิสน์ทางตะวันตกของสามเหลี่ยมปากแม่น้ำไนล์ และในภายหลังก็มีการค้นพบสำเนาที่แตกหักอีกหลายฉบับ
ในเดือนมีนาคม พ.ศ. 2547 ขณะทำการขุดค้นที่บูบาสติ ส นักโบราณคดีจากโครงการเทล บาสตา ชาวเยอรมัน-อียิปต์ ได้ค้นพบสำเนาพระราชกฤษฎีกาที่ได้รับการอนุรักษ์ไว้อย่างดีอีกฉบับหนึ่ง[ 2 ]
สำเนาฉบับสมบูรณ์เพิ่มเติมถูกขุดพบในเดือนกันยายน พ.ศ. 2568 ใกล้เมืองเอล-ฮุสเซนียาประเทศ อียิปต์ [ 3 ] [ 4 ]ศิลาจารึกหินทรายนี้เป็นฉบับสมบูรณ์ฉบับแรกของพระราชกฤษฎีกาที่พบในรอบกว่า 150 ปี และจารึกด้วยอักษรฮีโรกลิฟทั้งหมด ซึ่งแตกต่างจากสำเนาสามภาษาฉบับก่อนหน้า (อักษรฮีโรกลิฟ อักษรเดโมติก และอักษรกรีก) [ 5 ] [ 6 ] [ 4 ]
ความสำคัญต่อการถอดรหัสอักษรภาพ
นี่คือจารึก สามภาษาที่เก่าแก่ที่สุดเป็นอันดับสองในชุด"ศิลาโรเซตตา" หรือที่รู้จักกันในชื่อพระราชกฤษฎีกาปโตเลมี ศิลาคาโนปัสมี อักษรภาพที่แตกต่างกันมากกว่าศิลาโรเซตตา และพิสูจน์แล้วว่ามีความสำคัญอย่างยิ่งในการถอดรหัสพระราชกฤษฎีกาเหล่านี้ มีพระราชกฤษฎีกาดังกล่าวสี่ฉบับ:
- พระราชกฤษฎีกาแห่งอเล็กซานเดรียจากปี 243 ก่อนคริสตกาล;
- พระราชกฤษฎีกาของคาโนปัสแห่งปโตเลมีที่ 3 ในปี 238 ก่อนคริสต์ศักราช;
- พระราชกฤษฎีกาแห่งเมมฟิสสำหรับปโตเลมีที่ 4ในปี 218 ก่อนคริสต์ศักราช;
- พระราชกฤษฎีกาเมมฟิส (ซึ่งสำเนาที่รู้จักกันดีที่สุดคือศิลาโรเซตตา ) จารึกขึ้นสำหรับปโตเลมีที่ 5ในปี 196 ก่อนคริสต์ศักราช
เนื้อหาของจารึก
จารึกนี้กล่าวถึงหัวข้อต่างๆ เช่น การรณรงค์ทางทหาร การบรรเทาความอดอยาก ศาสนาของชาวอียิปต์ และการจัดระเบียบการปกครองในสมัยราชวงศ์ปโตเลมีกล่าวถึงการบริจาคของกษัตริย์ให้แก่เทวสถาน การสนับสนุนลัทธิบูชาเทพอะพิสและ เทพ มเนวิสซึ่งประสบความสำเร็จอย่างมากในโลกมาซิโดเนีย-อียิปต์ และการส่งคืนรูปปั้นเทพเจ้าที่ถูกคัมบิเซสนำไป ยกย่องความสำเร็จของกษัตริย์ในการปราบปรามการก่อกบฏของชาวอียิปต์พื้นเมือง ซึ่งปฏิบัติการนี้เรียกว่า 'การรักษาสันติภาพ' เตือนผู้อ่านว่าในปีที่มีปริมาณน้ำท่วมต่ำ รัฐบาลได้ยกเว้นภาษีและนำเข้าธัญพืชจากต่างประเทศ ประกาศใช้ปฏิทิน สุริยคติ ที่มี 365¼ วันต่อปี (แม่นยำที่สุดในโลกโบราณ) ประกาศให้เจ้าหญิงเบเรนิเกผู้ล่วงลับเป็นเทพีและสร้างลัทธิบูชาพระองค์ โดยมีทั้งหญิง ชาย พิธีกรรม และ 'ขนมปังเค้ก' พิเศษ สุดท้ายนี้ คำสั่งดังกล่าวมีให้สลักพระราชกฤษฎีกาลงบนหินหรือทองสัมฤทธิ์ทั้งในรูปแบบอักษรฮีโรกลิฟและภาษากรีก และให้นำไปแสดงต่อสาธารณะในวิหาร[ 7 ]
พระราชกฤษฎีกาของคาโนปัสยืนยันการมีอยู่ของเมืองโบราณเฮราคลีออนซึ่งปัจจุบันจมอยู่ใต้น้ำ และเพิ่งได้รับการขุดค้นเมื่อไม่นานมานี้ พระราชกฤษฎีกาฉบับนี้แจ้งในฉบับภาษากรีกว่ามีการประชุมสภานักบวชในเมืองเฮราคลีออนในรัชสมัยของพระเจ้า ปโตเลมี ที่1 [ 8 ]
การปฏิรูปปฏิทิน
ปฏิทินพลเรือน ของอียิปต์มี 365 วัน: สิบสองเดือน เดือนละสามสิบวัน และวัน เอปาโกเมนัลเพิ่มเติมอีกห้าวัน ตามการปฏิรูป พิธี "เปิดปี" ห้าวันจะเพิ่มวันที่หกเข้าไปทุกๆ สี่ปี[ 9 ]เหตุผลที่ให้ไว้คือ "การขึ้นของดาวโซธิสจะเลื่อนไปอีกวันหนึ่งทุกๆ 4 ปี" ดังนั้นการกำหนดจุดเริ่มต้นของปีให้ตรงกับ การขึ้น ของดาวซิริอุสในช่วงเช้าจะทำให้ปฏิทินสอดคล้องกับฤดูกาล[ 10 ]
การปฏิรูปปฏิทินปโตเลมีนี้ล้มเหลว แต่ในที่สุดก็ได้รับการนำไปใช้อย่างเป็นทางการในอียิปต์โดยออกัสตัสในปี 26 หรือ 25 ก่อนคริสต์ศักราช ซึ่งปัจจุบันเรียกว่าปฏิทินอเล็กซานเดรีย [ 11 ]โดยมีวันเอปาโกเมนัลวันที่หกเกิดขึ้นเป็นครั้งแรกในวันที่ 29 สิงหาคม 22 ก่อนคริสต์ศักราช[ 12 ]จูเลียส ซีซาร์ ได้นำปฏิทิน 365 วันมาใช้ก่อนหน้านี้+หนึ่ง ปีในกรุงโรมเมื่อ ปี 45 ก่อนคริสต์ศักราช เท่ากับ 1/4วันซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของปฏิทินจูเลียน
แกลเลอรี
- พระราชกฤษฎีกาของคาโนปัส จัดแสดงอยู่ที่พิพิธภัณฑ์อียิปต์ในกรุงไคโร ประเทศอียิปต์
- ส่วนบนของพระราชกฤษฎีกาของคาโนปัส จัดแสดงอยู่ที่พิพิธภัณฑ์อียิปต์ในกรุงไคโร ประเทศอียิปต์
- ส่วนกลางของพระราชกฤษฎีกาของคาโนปัส จัดแสดงอยู่ที่พิพิธภัณฑ์อียิปต์ในกรุงไคโร ประเทศอียิปต์
- ส่วนล่างของพระราชกฤษฎีกาของคาโนปัส จัดแสดงอยู่ที่พิพิธภัณฑ์อียิปต์ในกรุงไคโร ประเทศอียิปต์
ดูเพิ่มเติม
- พระราชกฤษฎีกาปโตเลมี
- พระราชกฤษฎีกาแห่งเมมฟิสหรือ พระราชกฤษฎีกาแห่งราเฟีย สำหรับปโตเลมีที่ 4
- ศิลาจารึกเมนเดสอันยิ่งใหญ่สำหรับปโตเลมีที่ 2
- พระราชกฤษฎีกาศิลาโรเซตตาสำหรับปโตเลมีที่ 5
แหล่งที่มา
- บัดจ์. ศิลาโรเซตตา, อี.เอ. วอลเลซ บัดจ์ , (สำนักพิมพ์โดเวอร์), (c) 1929, ฉบับโดเวอร์ (ฉบับสมบูรณ์), 1989. (ปกอ่อน, ISBN) 0-486-26163-8)
- ไฟเฟอร์, สเตฟาน. Das Dekret von Kanopos (238 v. Chr.) ความเห็นและประวัติศาสตร์ Auswertung eines dreisprachigen Synodaldekretes der ägyptischen Priester zu Ehren Ptolemaios' III. และครอบครัว seinerมิวนิก/ไลป์ซิก: เคจี เซาร์, 2004
- ไฟเฟอร์, สเตฟาน (2015) Griechische และ lateinische Inschriften zum Ptolemäerreich und zur römischen Provinz Aegyptus . สว่าง หน้า 75–88ไอเอสบีเอ็น 978-3-643-13096-9.
ลิงก์ภายนอก
- พระราชกฤษฎีกาคาโนปัสฉบับอักษรภาพ: แปลฉบับเต็มโดย อี.อี. วอลลิส บัดจ์ (ประมาณ 1800 คำ; คัดลอกมาจากattalus.org )
- พระราชกฤษฎีกาคาโนปัสฉบับภาษากรีก: สามารถดูคำแปลฉบับเต็มได้ที่attalus.org )
- ศิลาจารึกของคาโนปัสและศิลาโรเซตตา
สรุปเนื้อหา
ข้อมูลสำคัญจากบทความ
ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ พระราชกฤษฎีกาแห่งคาโนปัส
พระราชกฤษฎีกา แห่งคาโนปัส เป็นจารึกสามภาษาในสามอักษร ซึ่งมีอายุย้อนไปถึง สมัยราชวงศ์ ปโตเลมี ของ อียิปต์โบราณ จารึก นี้เขียนด้วย ระบบการเขียน สามระบบ ได้แก่ อักษรฮีโรกลิฟอียิปต์...
สำเนาโบราณของพระราชกฤษฎีกา
ในปี ค.ศ. 1866 คาร์ล ริชาร์ด เลปซิอุส ค้นพบสำเนาฉบับแรกของพระราชกฤษฎีกานี้ ที่ เมืองทานิส (สำเนาฉบับนี้เดิมรู้จักกันในชื่อ 'ศิลาจารึกชาน') ต่อมาในปี ค.ศ.
ความสำคัญต่อการถอดรหัสอักษรภาพ
นี่คือจารึก สามภาษา ที่เก่าแก่ที่สุดเป็นอันดับสองในชุด"ศิลาโรเซตตา" หรือที่รู้จักกันในชื่อ พระราชกฤษฎีกาปโตเลมี ศิลาคาโนปัสมี อักษรภาพ ที่แตกต่างกันมากกว่าศิลาโรเซตตา และพิสูจน์แล้วว่ามีความสำคัญอย่างยิ่งในการถอดรหัสพระราชกฤษฎีกาเหล่านี้...
เนื้อหาของจารึก
จารึกนี้กล่าวถึงหัวข้อต่างๆ เช่น การรณรงค์ทางทหาร การบรรเทาความอดอยาก ศาสนาของชาวอียิปต์ และการจัดระเบียบการปกครองใน สมัยราชวงศ์ปโตเลมี กล่าวถึงการบริจาคของกษัตริย์ให้แก่เทวสถาน การสนับสนุนลัทธิ บูชาเทพอะพิส และ เทพ มเนวิส...