กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 4 นาที

คาอูเบน

คา อูบิน ( / k ɔː ˈ b iː n / ; ภาษาไอริช : cáibín ) เป็น หมวกเบเร่ต์ ของ ชาวไอริช [ 1 ] ซึ่งเดิมทีสวมใส่โดยผู้ชายชาวไอริชในศตวรรษที่ 16 [ 2 ] [ 3 ]...

คาอูเบน

หมวกทรงแคบูนของกองทัพบกอังกฤษ ประดับตราบนหมวกและขนนกสีเขียว
เครื่องแบบของหน่วยรอยัลไอริชเรนเจอร์

คาอูบิน ( / k ɔː ˈ b n / ; ภาษาไอริช : cáibín ) เป็นหมวกเบเร่ต์ของ ชาวไอริช [ 1 ]ซึ่งเดิมทีสวมใส่โดยผู้ชายชาวไอริชในศตวรรษที่ 16 [ 2 ] [ 3 ]ต่อมาได้มีการนำมาใช้เป็นเครื่องประดับศีรษะของกองทหารไอริชในกองทัพเครือจักรภพ

ชื่อ

ชื่อcaubeenมีมาตั้งแต่ปลายศตวรรษที่ 18 ในภาษาไอริช และมีความหมายตรงตัวว่า "หมวกเก่า" [ 1 ] [ 4 ]มาจากคำภาษาไอริชcáibínซึ่งหมายถึง "เสื้อคลุมตัวเล็ก" ซึ่งเป็นรูปย่อของcábaที่หมายถึง "เสื้อคลุม" [ 1 ]

caubeen ออกแบบโดยcáibínสวมใส่โดยหัวหน้ากองทัพไอริชEoghan Rua Ó Néill (1585–1649)

การใช้งานทางทหาร

กองทัพบกอังกฤษ

ในกองทัพอังกฤษ หมวกทรงคาอูบีนมีชื่อเรียกอย่างเป็นทางการว่า "หมวกสีเขียวแบบไอริช"

ในปี ค.ศ. 1916 กองทหารรักษาพระองค์ไอริชได้ก่อตั้งวงดนตรีปี่สกอตขึ้น เครื่องแบบของนักเป่าปี่เป็นการผสมผสานระหว่างเครื่องแบบประจำการมาตรฐานและเครื่องแบบนักดนตรี และยังรวมถึงหมวกสีกากี กระโปรงสก็อตสีเหลือง และถุงเท้าสีเขียว หมวกสีกากีนั้นถูกตั้งชื่อว่า "caubeen" โดยนักเป่าปี่ของกองทหารรักษาพระองค์ และมีลักษณะคล้ายหมวกเบเร่ต์ขนาดใหญ่ บางแหล่งข้อมูลระบุว่า caubeen คล้ายกับหมวกtam o' shanter ของชาวสกอต แต่ทั้งสองมีลักษณะแตกต่างกัน: tam o' shanter ยังคงมีลักษณะคล้ายจานอาหารบนศีรษะของผู้สวมใส่ ในขณะที่ caubeen มีลักษณะคล้ายหมวกเบเร่ต์ขนาดใหญ่ ทั้งสองมีรหัสพลาธิการที่แตกต่างกัน ซึ่งหมายความว่า caubeen ไม่ใช่แค่ tam o' shanter ที่ตัดส่วนปลายออก แต่เป็นสินค้าที่ทำขึ้นโดยเฉพาะ ในช่วงสงครามโลกครั้งที่สอง กองทหารของอังกฤษจำนวนหนึ่งได้นำหมวกคากีและหมวกสีเขียวเข้มมาใช้แทนหมวกGS [ 5 ]

แต่ละกรมทหารมีลักษณะเด่นอยู่ที่ขนนกที่ประดับอยู่บนหมวก: กรมทหารRoyal Inniskilling Fusiliersสวมขนนกสีเทาแบบดั้งเดิม กรมทหาร Royal Irish Fusiliers สวมขนนกสีเขียวแบบดั้งเดิม กรมทหาร Irish Guards และLondon Irish Riflesได้รับขนนกสีน้ำเงิน และกรมทหารLiverpool Irishสวมขนนกสีน้ำเงินและแดง ส่วนกรมทหาร Royal Ulster Riflesยังไม่มีวงดนตรีจนกระทั่งปี 1948 ดังนั้นพวกเขาจึงไม่ได้รับขนนกสีดำจนกระทั่งปี 1947

ในปี พ.ศ. 2480 กองพัน London Irish Rifles ได้ขยายการสวมใส่เสื้อคลุมยาว (caubeen) ไปทั่วทั้งกรม[ 6 ]ในช่วงสงครามโลกครั้งที่ 2 พวกเขาเป็นทหารเพียงกลุ่มเดียวที่สวมใส่เสื้อคลุมยาวจนถึงปี พ.ศ. 2487 เมื่อกองพันที่ 2 ของ London Irish ประจำการอยู่กับกองพลน้อยไอริชในอิตาลี กองพันที่ 2 ของกรม Inniskilling เริ่มสวมใส่เสื้อคลุมยาวที่ทำจากเสื้อโค้ทของทหารอิตาลีในเดือนมกราคม พ.ศ. 2487 และกองพันที่ 6 ของกรมก็เริ่มเลียนแบบในไม่ช้า

ในเดือนกุมภาพันธ์ ค.ศ. 1944 กองทัพอังกฤษได้นำหมวก "ทั่วไป" (หมวกทรงเบเร่ต์ขนาดใหญ่ที่ทำจากผ้าขนสัตว์) มาใช้เป็นหมวกลำลองมาตรฐานใหม่โดยบังเอิญ หมวกเหล่านั้นได้รับการยอมรับ เนื่องจากในขณะนั้นยังไม่มีการกำหนดรูปแบบที่แน่นอนของหมวกทั่วไป และการนำหมวกทั่วไปที่มีอยู่มาจำหน่ายต่อจึงไม่เป็นที่สังเกตเห็นของ ACI มากนัก

ในปี ค.ศ. 1947 การสวมขนนกสีดำ (caubeen) ได้ถูกขยายไปยังกรมทหารราบทั้งหมดในกองพลไอร์แลนด์เหนือ หลังสงคราม โดยกรมทหารราบรอยัลอัลสเตอร์ไรเฟิลได้รับขนนกสีดำแทน

กองทหารรอยัลไอริชเรนเจอร์ (ก่อตั้งขึ้นในปี 1968 โดยการรวมกองทหารที่เหลืออยู่ในกองพลน้อยไอร์แลนด์เหนือ ได้แก่ กองทหารรอยัลอินนิสคิลลิงฟิวซิเลียร์ส กองทหารรอยัลอัลสเตอร์ไรเฟิลส์และกองทหารรอยัลไอริชฟิวซิเลียร์ส ) ได้รับอนุญาตให้สวมหมวกคาบีนที่มีขนนกสีเขียวของ กองทหารไอริชฟิวซิเลียร์ส ปัจจุบันกองทหารรอยัลไอริช เรจิเมน ต์ ซึ่งก่อตั้งขึ้นจากการรวมกองทหารรอยัลไอริชเรนเจอร์สและกองทหารป้องกันอัลสเตอร์ในปี 1992 ก็ยังคงสวมหมวก นี้อยู่จนถึงปัจจุบัน

หมวกทรงสูงสีน้ำเงินเข้ม มีแถบคาดสามแถบแนวตั้งสีเดียวกับเข็มขัดประจำคอกม้า ของหน่วย สัญญาณหลวง (Royal Signals) เป็นหมวกที่นายทหาร นายสิบ และนายสิบอาวุโสของกรมสัญญาณที่ 40 (อัลสเตอร์) ซึ่งปัจจุบันถูกยุบไปแล้ว สวมใส่ นายสิบและนายสิบอาวุโสสวมตราสัญลักษณ์หมวกของหน่วยสัญญาณหลวงที่ทำจากโลหะชุบอะโนไดซ์ ในขณะที่นายทหารสวมตราสัญลักษณ์หมวกแบบปัก หมวกทรงสูงนี้ยังคงถูกใช้โดยกองร้อยสัญญาณที่ 69 (นอร์ทไอริชฮอร์ส) เมื่อถูกโอนไปอยู่ภายใต้กรมสัญญาณที่ 32 ต่อมากองร้อยนี้ได้รับการเปลี่ยนชื่อเป็นกองร้อยสัญญาณที่ 40 (นอร์ทไอริชฮอร์ส)

หมวกทรงคาวบีนสมัยใหม่จะสวมสูงมากทางด้านข้าง (โดยปกติคือด้านซ้าย) ทำให้ดูคล้ายหมวกบัลมอรัล ไร้ขอบที่เอียง เล็กน้อย มักทำจากแถบสีดำแคบๆ ที่ผูกอย่างเรียบร้อยด้านหลัง ส่วนแบบของแคนาดาจะทำจากแถบกว้าง หมวกทรงนี้โดยทั่วไปจะมีสีเขียวเข้ม และมักสวมคู่กับเครื่องหมายประจำหน่วย (บางครั้งอาจสวมคู่กับขนนกสีสั้นๆ ที่เรียกว่าแฮคเคิลซึ่งบ่งบอกถึงสังกัดกรมทหาร) ติดอยู่ทางด้านข้างของหมวก

กองทัพแคนาดา

หมวกคาอูบีนยังคงเป็นหมวกประจำกองพันที่ 2 กรมทหารไอริชแห่งแคนาดาเป็น กรม ทหารราบเบาสำรองหลัก ของกองทัพแคนาดากรมนี้ก่อตั้งขึ้นในโทรอนโตในปี 1915 ในชื่อกรมทหารไอริชที่ 110 [ 7 ]หมวกคาอูบีนจะสวมคู่กับขนนกสีเขียว แต่ไม่ใช่เพื่อบ่งบอกว่าเป็นกรมทหารฟิวซิเลียร์อย่างในความหมายของกองทัพอังกฤษ แต่เป็นของขวัญจากผู้บังคับบัญชาของกรมทหารไอริชแห่งลอนดอนให้กับกรมทหารไอริชแห่งแคนาดาในระหว่างยุทธการที่โคริอาโนประเทศอิตาลี ตราและขนนกจะสวมไว้เหนือตาขวา โดยดึงด้านซ้ายของหมวกคาอูบีนลงมา ซึ่งตรงกันข้ามกับวิธีการสวมหมวกเบเรต์[ 8 ]

กองทัพบกแอฟริกาใต้

สมาชิกของ กรมทหารไอริชแห่งแอฟริกาใต้ซึ่งเป็นกองพันทหารราบสำรองภายในกองกำลังป้องกันประเทศแอฟริกาใต้สวมเสื้อเกราะ caubeen [ 9 ]

กองทัพป้องกันประเทศไอร์แลนด์

นักเป่าปี่ของกองทัพป้องกันประเทศไอร์แลนด์สวมหมวกเกล็นการ์รีสีดำที่มีขอบและหางสีดำ[ 10 ]

การใช้งานอื่นๆ

หมวกคาบีนยังสวมใส่โดยหน่วยรักษาเกียรติยศของกองพลที่หนึ่ง สาขาออเรนจ์เคาน์ตี้ รัฐแคลิฟอร์เนีย ขององค์กรAncient Order of Hiberniansซึ่งเป็นองค์กรภราดรภาพคาทอลิกไอริช บนเว็บไซต์ของพวกเขา พวกเขากล่าวว่า"และเราสวมหมวกคาบีนสีเขียวและถือหอก ซึ่งเป็นหมวกและอาวุธอันโดดเด่นของนักรบไอริชในสมัยโบราณ " [ 11 ]

ในปี พ.ศ. 2481 รองนายกรัฐมนตรีเจมส์ดิลลอนได้บ่นเกี่ยวกับภาษีนำเข้าหมวกสตรี โดยกล่าวว่าสตรีชาวไอริชจะต้องสวม "หมวกคอนนาคต์" แทน ในการตอบสนอง โรงงานผลิตหมวกสตรีในเมืองกัลเวย์ได้ประกาศว่า เมื่อดิลลอนมาเยือนเมืองนี้อีกครั้ง พวกเขาจะมอบ "หมวกกัลเวย์" ที่เหมาะสมให้แก่เขา[ 12 ]

นอกจากนี้ Caubeens ยังถูกจำหน่ายเป็นหมวกกันหนาวขนสัตว์สำหรับผู้หญิงโดยผู้ค้าปลีกหมวกชาวไอริชอีกด้วย[ 13 ]

ในบทเพลง

caubeen ได้รับการกล่าวถึงในเพลงไอริช " The Wearing of the Green " ซึ่งเวอร์ชันที่รู้จักกันดีที่สุดเขียนโดยDion Boucicaultสำหรับบทละครของเขาในปี 1864 เรื่องArragh na PogueหรือWicklow Weddingซึ่งมีฉากอยู่ในเคาน์ตี Wicklowในช่วงการกบฏปี 1798 [ 14 ]ต่อไปนี้เป็นบทที่สองของเวอร์ชันของ Dion Boucicault: [ 15 ]

เมื่อใดที่กฎหมายสามารถหยุดยั้ง การเจริญเติบโต ของใบหญ้า ได้ และเมื่อใดที่ใบไม้ในฤดูร้อน ไม่กล้าเผยความเขียวขจีออกมา เมื่อนั้นฉันถึงจะเปลี่ยนสีเสื้อผ้า ที่ฉันสวมใส่ แต่จนกว่าจะถึงวันนั้น ฉันจะยังคง สวมใส่สีเขียวต่อไป

นอกจากนี้ ยังมีการกล่าวถึง "caubeen" ในเพลงพื้นบ้านไอริชชื่อ " Limerick Rake " ในท่อนที่กล่าวถึงนมจากวัวที่กินธัญพืชที่ใช้ทำวิสกี้และเบียร์ ในบรรทัดที่ว่า "และชายผู้ปรารถนาจะดื่มมันก็จะยก caubeen ของเขาขึ้น"

เพลงเก่าเพลงหนึ่งที่ยังคงได้รับความนิยมในไอร์แลนด์คือเพลง "The Golden Jubilee" (หรือ "Fifty Years Ago") ซึ่งภรรยาคนหนึ่งชักชวนสามีให้ถอดหมวกออกและสวม "old caubeen" ซึ่งเขาเคยสวมเมื่อ 50 ปีก่อน เพลงนี้ถูกบันทึกโดย Connie Foley และ Dorothy McManus ในช่วงทศวรรษ 1940 และต่อมาโดยSean Dunphy [ 16 ]

เพลงไอริชอีกเพลงหนึ่งที่กล่าวถึง caubeen คือ "My Old White Caubeen" ซึ่งThe Irish Timesรายงานว่ามีการร้องเพลงนี้ในการประชุมของRICในปี พ.ศ. 2444 [ 17 ]

ดูเพิ่มเติม

การอ้างอิง

  1. ^ a b c "caubeen" . สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยออกซ์ฟอร์ด. เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อวันที่ 16 มีนาคม 2012.
  2. เทอเรนซ์ แพทริค โดแลน: พจนานุกรมฮิเบอร์โน-อังกฤษ กิลและแมคมิลแลน, ดับลิน 2542.ไอเอสบีเอ็น 071712942 X
  3. ^คาร์ลตัน, วิลเลียม (1856)วิลลี่ ไรลีย์ และคอลลีน บาวน์ที่รักของเขาบทที่ 13 เป็นต้น
  4. "พจนานุกรมภาษาอังกฤษ–ไอริช (de Bhaldraithe): cáibín" . www.teanglann.ie . สืบค้นเมื่อ18 พฤษภาคม 2568 .
  5. ^เมอร์ฟี, เดวิด (2007). กองทหารไอริชในสงครามโลก . สำนักพิมพ์ออสเปรย์. หน้า 56. ISBN 1-84603-015-3.
  6. ^ "London Irish Rifles" . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อวันที่ 28 กันยายน 2550 . เรียกดูเมื่อวันที่ 23 มกราคม 2551 .
  7. ^ "DHH – เล่ม 3: กรมทหารรบ, ตอนที่ 2: กรมทหารราบ – กรมทหารไอริชแห่งแคนาดา" 29 สิงหาคม 2018. เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 29 สิงหาคม 2018. เรียกดูเมื่อ18 กันยายน 2018 .
  8. ^กิลลิส, เลน (6 กันยายน 2025). "ภาพถ่าย: กองทหารไอริชแห่งซัดเบอรีได้รับเกียรติให้เป็นพลเมืองกิตติมศักดิ์ของเมือง" . Sudbury.com . สืบค้นเมื่อ13 กันยายน 2025 .
  9. ^ "กรมทหารไอริชแห่งแอฟริกาใต้: ตัวอย่างอันน่าทึ่งของประเพณีทางทหารของชาวไอริชในแอฟริกาใต้ "
  10. ^ "เครื่องแบบนักเป่าปี่กองทัพป้องกันประเทศไอร์แลนด์"ทหารราบหรือกองกำลังภาคพื้นดินสวมเสื้อคลุมเกลนการ์รีสีดำขอบและหางสีเหลืองส้ม เสื้อแจ็กเก็ตทหารสีเขียว กระโปรงสก็อตสีเหลืองส้ม ถุงเท้าสก็อตสีเขียวเข้ม และหัวเข็มขัดรองเท้าที่รองเท้าหนัง
  11. ^ "หน่วยพิทักษ์ไอร์แลนด์แห่งกองพลที่หนึ่งของ AOH เขตออเรนจ์เคาน์ตี้ รัฐแคลิฟอร์เนีย"เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อวันที่ 27 กันยายน 2010 เราได้นำเครื่องแบบที่แสดงถึงปัจจุบันและหวนรำลึกถึงอดีตของเรามาใช้ เราสวมเสื้อเชิ้ตชาวนาที่ประดับด้วยโลโก้สมัยใหม่ของ AOH และเราสวมหมวกคาบีนสีเขียวและถือหอก ซึ่งเป็นเครื่องสวมศีรษะและอาวุธอันเป็นเอกลักษณ์ของนักรบชาวไอริชในสมัยโบราณ
  12. ^หนังสือพิมพ์ Irish Times, 7 เมษายน 1938, หน้า 8.
  13. ^คาอูเบน
  14. ^แวนซ์, นอร์แมน (2002).วรรณกรรมไอริชตั้งแต่ปี 1800.เพียร์สัน เอ็ดดูเคชั่น, หน้า 81–82. ISBN 0-582-49478-8
  15. ^ "(ไอร์แลนด์) การ สวมชุดสีเขียว" สืบค้นเมื่อ25 มกราคม 2011
  16. ^งานฉลองครบรอบ 50 ปี
  17. ^รายงาน (6 เมษายน 1901). "การประชุม RIC". เดอะไอริชไทมส์ . หน้า 15.

เอกสารอ้างอิงทั่วไปและเอกสารอ้างอิงที่อ้างถึง

  • Harris, RG (1988). กองทหารไอริช: ประวัติศาสตร์ภาพประกอบ, 1683–1987 . Tunbridge Wells, Kent, สหราชอาณาจักร: Nutshell. ISBN 1-871876-00-1. OCLC  24286204 .
ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Caubeen&oldid=1357908573 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ คาอูเบน

คา อูบิน ( / k ɔː ˈ b iː n / ; ภาษาไอริช : cáibín ) เป็น หมวกเบเร่ต์ ของ ชาวไอริช [ 1 ] ซึ่งเดิมทีสวมใส่โดยผู้ชายชาวไอริชในศตวรรษที่ 16 [ 2 ] [ 3 ]...

ชื่อ

ชื่อ caubeen มีมาตั้งแต่ปลายศตวรรษที่ 18 ในภาษาไอริช และมีความหมายตรงตัวว่า "หมวกเก่า" [ 1 ] [ 4 ] มาจากคำภาษาไอริช cáibín ซึ่งหมายถึง "เสื้อคลุมตัวเล็ก" ซึ่งเป็นรูปย่อของ cába ที่หมายถึง "เสื้อคลุม" [ 1 ]

กองทัพบกอังกฤษ

ในกองทัพอังกฤษ หมวกทรงคาอูบีนมีชื่อเรียกอย่างเป็นทางการว่า "หมวกสีเขียวแบบไอริช"

กองทัพแคนาดา

หมวกคาอูบีนยังคงเป็นหมวกประจำกองพันที่ 2 กรมทหารไอริชแห่งแคนาดา เป็น กรม ทหารราบเบา สำรองหลัก ของ กองทัพแคนาดา กรมนี้ก่อตั้งขึ้นในโทรอนโตในปี 1915 ในชื่อกรมทหารไอริชที่ 110 [ 7 ] หมวกคาอูบีนจะสวมคู่กับขนนกสีเขียว...