ช็อตโต้ บู
| ช็อตโต้ บู | |
|---|---|
![]() ปกวีซีดี | |
| กำกับโดย | อันจัน โชดฮูรี |
| เขียนโดย | อันจัน โชดฮูรี |
| บทภาพยนตร์โดย | อันจัน โชดฮูรี |
| เรื่องราวโดย | อันจัน โชดฮูรี |
| ผลิตโดย | ปราบีร์ รักชิต (การผลิตภาพยนตร์ Shree Krishna) |
| นำแสดงโดย | รานจิต มัลลิคสันธยา รอยโปรเสนจิต ฉัตเตอร์จีเดบิกา มุกเคอร์จี |
| เพลงโดย | สพัน ชาครโบร์ตี |
| จัดจำหน่ายโดย | วิดีโอแองเจิล |
วันที่วางจำหน่าย |
|
| ประเทศ | อินเดีย |
| ภาษา | เบงกาลี |
| งบประมาณ | 30 ล้านรูปี |
| รายได้จากบ็อกซ์ออฟฟิศ | 90 ล้านรูปี |
Chhoto Bou (ภาษาอังกฤษ : Younger Wife) เป็นภาพยนตร์ภาษาเบงกาลี ปี 1988 กำกับโดย Anjan Choudhury [ 1 ]และผลิตโดย Prabir Rakshit ภายใต้บริษัท Shree Krishna Film Production ภาพยนตร์เรื่องนี้มี Ranjit Mallick , Sandhya Roy , Prosenjit Chatterjeeและ Debika Mukherjee รับบทนำ ดนตรีประกอบภาพยนตร์แต่งโดย Sapan Chakraborty ภาพยนตร์เรื่องนี้ประสบความสำเร็จอย่างมากในบ็อกซ์ออฟฟิศ [ 2 ] [ 3 ]
พล็อต
เรื่องราวนี้เกิดขึ้นกับ ครอบครัว ชาวเบงกาลีฮินดู ชนชั้นกลาง ร่วม สมัย ที่อาศัยอยู่ในชานเมืองโกลกาตาหัวหน้าครอบครัวเป็นข้าราชการเกษียณอายุที่ตาบอดเนื่องจากต้อกระจกเขาอาศัยอยู่ในบ้านของตัวเองกับภรรยา ลูกชาย 3 คน และลูกสะใภ้ 2 คน ลูกชายคนโต ชื่อเล่นว่ามินู ก็เป็นข้าราชการเช่นกัน มีครอบครัวที่อบอุ่นกับภรรยาที่รักของเขา มามาตา และลูกชาย ราจู และเขาก็รักพ่อแม่มาก แต่เนื่องจากเขาหารายได้ให้ครอบครัวน้อยที่สุด (เพียง 500 รูปีต่อเดือน) มามาตา (ซึ่งมาจากครอบครัวยากจนที่ไม่มีเงินสินสอด ) จึงต้องเผชิญกับการถูกทำร้ายทางจิตใจจากแม่สามี อยู่เสมอ และต้องทำงานบ้านทุกอย่างด้วยตัวเองโดยไม่มีใครช่วยเหลือ
ชินู ลูกชายคนกลาง เป็นนักธุรกิจที่หารายได้ให้ครอบครัวมากที่สุด (800 รูปีต่อเดือน) ทำให้แม่ของเขามองเขาเป็นลูกชายในอุดมคติ ดังนั้นภรรยาของเขา ทันดรา จึงปฏิเสธที่จะทำงานบ้านใดๆ เพราะคิดว่ามันต่ำกว่าศักดิ์ศรีของเธอ ทันดรามักวางแผนร้ายต่างๆ นานาเพื่อลบหลู่และดูถูกมามาตาผู้มีจิตใจดี ยิ่งไปกว่านั้น ลาติกา น้องสาวคนเดียวในบรรดาพี่น้อง 3 คน ซึ่งมักมาเยี่ยมพ่อแม่แม้หลังจากแต่งงานกับนักธุรกิจร่ำรวยชื่อประดิปแล้ว ก็ยังช่วยทันดราในการลบหลู่มามาตาด้วยการให้เธอทำอาหารให้บ้านของประดิปทุกครั้งที่แม่บ้านลาหยุด แม้จะถูกลาติกา ทันดรา และแม่สามีด่าทอ มามาตาก็อดทนเงียบๆ เพื่อไม่ให้ทำร้ายจิตใจพ่อสามีผู้ห่วงใยของเธอด้วยการสร้างความแตกแยกในครอบครัวที่ยังคงสามัคคีกัน ซึ่งทำให้มินูเสียใจมาก
เนื่องจากแม่สามีตัดสินคุณค่าของคนจากจำนวนเงินที่หาได้ เธอจึงหยาบคายกับสามีตาบอดของเธอเช่นกัน ซึ่งเงินบำนาญรายเดือนของเขาเพียง 150 รูปีส่วนใหญ่หมดไปกับค่ายา เธอสนุกกับการหาโอกาสปฏิเสธไม่ให้สามีและมามาตาได้กินอาหารดีๆ โดยการเชิญพี่ชายที่ตะกละของเธอมากินบ่อยๆ
ทานู ลูกชายคนเล็ก ทำงานในโรงงาน หาเงินเข้าบ้าน 600 รูปี และอาศัยอยู่ห่างจากครอบครัวเป็นส่วนใหญ่ ที่นั่นเขาตกหลุมรักหญิงสาวชื่อดีปา ดีปาเป็นเด็กกำพร้าตั้งแต่อายุยังน้อย และอาศัยอยู่กับลุงและป้าที่ใจดีในบ้านที่ยากจน ป้าของดีปาเกลียดดีปา และในขณะที่สามีไม่อยู่ ป้าพยายามจะให้ดีปาแต่งงานกับชายชราผู้ร่ำรวยเพื่อกำจัดเธอไป แต่แผนการนั้นถูกขัดขวางโดยลุงของดีปา ซึ่งจัดการให้เธอแต่งงานกับทานูในพิธีทางแพ่ง ทันที ทานูส่งดีปาที่เพิ่งแต่งงานไปอยู่กับพ่อแม่สามี ที่นั่น ดีปาผู้มีจิตใจเข้มแข็งต่อต้านสามคนที่ทำร้ายเธอ (ลาติกา ทันดรา และแม่สามี) และกลายเป็นกำลังสำคัญของมามาตาและพ่อสามี ทำให้เกิดความตึงเครียดในครอบครัว แม่สามีไม่ชอบดีปาตั้งแต่แรกเห็น เพราะเธอมาจากครอบครัวยากจนที่ไม่มีเงินสินสอด ลุงของดีปามาเยี่ยมเธอที่บ้านสามี แต่กลับถูกแม่สามีดูถูกเรื่องความยากจนและไม่มีเงินสินสอด
วันหนึ่ง ดีปาพบมามาตากำลังเตรียมอาหารจานปลาปุนติให้บ้านของลาติกา โดยทิ้งราจูที่นอนป่วยเป็นไข้อยู่บนเตียง ดีปาจึงพูดโน้มน้าวมามาตาให้ให้ความสำคัญกับสุขภาพของลูกชายมากกว่าอารมณ์ฉุนเฉียวของลาติกา และตำหนิลาติกาอย่างรุนแรงที่ไม่สามารถทำงานบ้านได้ด้วยตัวเอง รวมถึงตำหนิแม่สามีที่ไม่สอนลูกสาวให้รู้จักหน้าที่พื้นฐานของแม่บ้าน ลาติกาเชื่อว่ามามาตาเป็นคนยุยงดีปา จึงแก้แค้นด้วยการขัดขวางไม่ให้มา มาตาป้อน ฮอร์ลิคส์ (ซึ่งมินูไปยืมเงินมาจากเพื่อนร่วมงานมา) ให้ลูกชายที่นอนป่วย โดยไปบอกแม่สามี แม่สามีจึงแย่งภาชนะฮอร์ลิคส์ไปอย่างโหดร้าย และโยนฮอร์ลิคส์ในมือของมามาตาลงพื้น พร้อมทั้งเยาะเย้ยว่าเธอจนเกินกว่าจะซื้ออาหารดีๆ แบบนี้ได้ ทำให้มามาตาเสียใจจนร้องไห้ เพื่อประท้วงการกระทำที่ไร้มนุษยธรรมนี้ ดีปาจึงแย่งแอปเปิ้ล (ซึ่งถือเป็นผลไม้ราคาแพงในเวลานั้น) จากมือแม่สามี โดยกล่าวว่าตามหลักปรัชญาของเธอแล้ว เธอจนเกินกว่าจะซื้อผลไม้ราคาแพงเช่นนี้ได้ แม่สามีโกรธจัดกับการกระทำที่ไม่เคารพเช่นนี้ จึงยุยงให้ทันดราเล่าเรื่องในมุมมองของเธอให้ทานูฟัง ทำให้ดูเหมือนว่าดีปากำลังด่าทอผู้ใหญ่ทานูรีบกลับบ้านและเผชิญหน้ากับดีปา เมื่อดีปาปฏิเสธว่าไม่ได้ทำผิดอะไร ทานูจึงตบหน้าเธอต่อหน้าสมาชิกครอบครัวคนอื่นๆ จากนั้นเขาก็ถูกมินู (ซึ่งรู้สึกขอบคุณดีปาที่ให้การสนับสนุนมามาตา) ตี การโต้เถียงอย่างรุนแรงจึงเกิดขึ้น ในระหว่างนั้นแม่สามีก็เปิดเผยว่าเธอไม่ใช่แม่แท้ๆ ของมินู และตัดขาดความสัมพันธ์กับเขาและภรรยา ทานูตัดสินใจพาดีปาออกจากบ้านและไปฟ้องลุงของเธอเกี่ยวกับเรื่องนี้ อย่างไรก็ตาม หลังจากได้ยินจากลุงของดีปาว่าแม่ของเขาเรียกร้องสินสอดและดูถูกเขา ทานูรู้สึกละอายใจที่ตบดีปา
หลังจากตัดขาดความสัมพันธ์กับมามาตา แม่สามีคาดหวังว่าทันดราจะดูแลเธอ แต่ที่น่าผิดหวังคือทันดราปฏิเสธที่จะทำงานบ้านใดๆ ทำให้แม่สามีต้องทำทุกอย่างเองทั้งๆ ที่อายุมากแล้ว ต่อมาเธอก็เป็นโรคหัวใจเต้นผิดจังหวะซึ่งต้องผ่าตัดฝังเครื่องกระตุ้นหัวใจโดยมีค่าใช้จ่ายประมาณ 25,000 รูปี ด้วยการยุยงของทันดรา ชินูจึงปฏิเสธที่จะออกเงินค่ารักษาพยาบาลให้แม่ เพื่อที่จะซื้อห้องชุดใหม่เป็นที่อยู่อาศัย ลาติกาก็ปฏิเสธที่จะออกเงินค่ารักษาพยาบาลให้แม่เช่นกัน เพื่อเก็บเงินสำหรับการเดินทางไปแคชเมียร์ ที่กำลังจะมาถึง จากนั้นมินูจึงตัดสินใจลาออกจากงานโดยสมัครใจ เพื่อนำเงินจาก กองทุนสำรองเลี้ยงชีพมารักษาแม่เลี้ยงการกระทำที่เสียสละนี้ทำให้แม่สามีคืนดีกับมินูและมามาตา แต่ดีปาแอบหาเงินโดยการขายเครื่องประดับทองคำทั้งหมดของมารดาผู้ล่วงลับ เพื่อไม่ให้มินูลาออกจากงาน เพื่อที่เขาจะได้ดูแลมามาตาและราจูต่อไป เมื่อแม่สามีรู้เรื่องนี้ เธอก็คืนดีกับดีปาในคืนก่อนที่เธอจะออกจากบ้าน เรื่องราวจึงจบลงด้วยการที่มามาตาช่วยชินู (ผู้ที่ถูกหุ้นส่วนทางธุรกิจโกง) ให้คืนดีกับพ่อแม่ของเขา ทำให้เขาไม่ถูกไล่ออกจากบ้าน
หล่อ
- รันจิต มัลลิค รับบทเป็น มินู ลูกชายคนโต
- แซนเดีย รอย รับบทเป็น มามาตา ลูกสะใภ้คนโต
- สุมันทา มุกเคอร์จี รับบทเป็น ชินุ ลูกชายคนกลาง
- สังฆมิตรา บาเนอร์จี รับบทเป็น ทันดรา ลูกสะใภ้คนกลาง
- โปรเซนจิต แชตเตอร์จี รับบทเป็น ทานู ลูกชายคนเล็ก
- เดวิกา มูเคอร์จีรับบทเป็น ดีปา ลูกสะใภ้คนสุดท้องและตัวเอกของเรื่อง
- รัตนา โกชาลรับบทเป็น ลาติกา, น้องสาวของทานู และชินู
- กาลี บันดโยปาธยาย รับบทเป็นพ่อตา
- มีนากชี โกสวามีรับบทเป็นแม่ยาย
- โซฮัม ชาครบอร์ตี รับบทเป็น ราจู
- Nimu Bhowmik รับบทเป็น Nitai ลุงแม่ตะกละของ Tanu และ Chinu
รีเมค
- Chinna Kodallu (1990) ในภาษาเตลูกู
- Choto Bou (1990) [ 4 ]ในภาพยนตร์บังคลาเทศ
- Chinna Marumagal (1992) ในภาษาทมิฬ
- ปัญจุรี ภตาเร ชาดี (1992) ในโอเดีย
- โชติ บาฮู (1994) ในภาษาฮินดี
เพลงประกอบ
| เพลง | นักร้อง |
|---|---|
| "Jeeboner Saar Tumi" | อาชา โบสเล |
| "โชโน โชโน อาจ คีโน มอน โคเร กุนกุน" | อาชา โบสเล, โมฮัมเหม็ด อาซิซ |
| "Jangole Lege Jaay" | โมฮัมเหม็ด อาซิซ |
| "Ek Janamdukhi Duoranir" | กาวิตา กฤษณมูรตี |
ลิงก์ภายนอก
- Choto Bouที่ IMDb
