อ่าน 13 นาที
เดฟ โพเอทรี แจม
Russell Simmons Presents Def Poetryหรือที่รู้จักกันในชื่อ Def Poetry Jamหรือ Def Poetryเป็นรายการโทรทัศน์เกี่ยวกับการแสดงบทกวีแบบพูดสด โดยมี Mos Def เป็นผู้ดำเนินรายการ...
เดฟ โพเอทรี แจม
| เดฟ โพเอทรี แจม | |
|---|---|
| นำเสนอโดย | มอส เดฟ |
| ประเทศต้นกำเนิด | สหรัฐอเมริกา |
| ภาษาต้นฉบับ | ภาษาอังกฤษ |
| การผลิต | |
| โปรดิวเซอร์ | รัสเซล ซิมมอนส์ |
| วางจำหน่ายครั้งแรก | |
| เครือข่าย | เอชบีโอ |
| ปล่อย | ปี 2002 – 2007 |
Russell Simmons Presents Def Poetryหรือที่รู้จักกันในชื่อ Def Poetry Jamหรือ Def Poetryเป็นรายการโทรทัศน์เกี่ยวกับการแสดงบทกวีแบบพูดสด โดยมี Mos Def เป็นผู้ดำเนินรายการ ออกอากาศทาง ช่อง HBOระหว่างปี 2002 ถึง 2007 รายการนี้มีการแสดงจากนักกวีพูดสดทั้งที่มีชื่อเสียงและหน้าใหม่ นอกจากนี้ยังมีการปรากฏตัวพิเศษของนักแสดงและนักดนตรีชื่อดัง รวมถึงการแสดงเป็นครั้งคราวของ Mos Def เองด้วย รายการนี้ร่วมสร้างโดย Bruce George , Danny Simmons , Deborah Pointer, Stan Lathanและ Russell Simmonsและเป็นรายการที่แตกแขนงมาจาก Def Comedy Jam ที่ได้รับความนิยม ซึ่งเริ่มออกอากาศทาง HBO ในช่วงทศวรรษ 1990
เกี่ยวกับ
ซีรีส์นี้ประกอบด้วยกวีระดับตำนานในประวัติศาสตร์ เช่น The Last Poets, Nikki Giovanni , Amiri BarakaและSonia Sanchezนอกจากนี้ยังนำเสนอกวีอย่างSaul Williams , J. Ivy , Jessica Care Moore , Lemon และกวีเกย์อย่างเปิดเผยEmanuel Xavierแม้ว่าในทางเทคนิคแล้วจะไม่ใช่การ แข่งขัน กวีสแลมแต่Def Poetryก็มีความเกี่ยวข้องอย่างมากกับ ขบวนการ กวีสแลมและได้ใช้กวีที่มีชื่อเสียงที่สุดหลายคนในวงการกวีสแลมรวมถึงแชมป์ National Poetry Slam เช่นBeau Sia , Taylor Mali , Big Poppa E , Mayda Del Valle , Mike Mcgee , Alix OlsonและRivesเป็นต้น แม้แต่กวีที่วิพากษ์วิจารณ์กวีสแลมเช่นJohn S. Hallก็ยังยอมรับอิทธิพลของกวีสแลมที่มีต่อรายการ ในการสัมภาษณ์เมื่อปี 2548 Hall กล่าวว่า:
จริงอยู่ที่ฉันได้ไปออกรายการDef Poetryแม้ว่าฉันจะไม่เคยแข่งสแลมมาก่อนเลย ฉันอาจจะเป็นคนเดียวที่ได้ไปออกรายการนั้นโดยที่ไม่เคยแข่งสแลมมาก่อนด้วยซ้ำ และฉันคิดว่าคนส่วนใหญ่ในDef Poetryเคยชนะการแข่งขันสแลมหรือทำได้ดีในการแข่งขันสแลมมาแล้ว และพวกเขาทุกคน ยกเว้นแขกรับเชิญพิเศษที่เป็นคนดัง ต่างก็เขียนบทกวีสแลมและแสดงบทกวีสแลมในรายการDef Poetryดังนั้นสำหรับฉันแล้วDef Poetryยังคงได้รับอิทธิพลจากสแลมอย่างมาก และฉันคิดว่ามันคงจะเป็นเช่นนั้นตลอดไป สิ่งที่พวกเขาพูดเกี่ยวกับDef Poetryก็คือมันต้องการนำเสนอความรู้สึกแบบเมือง และสำหรับฉันแล้ว พวกเขาไม่ได้หมายถึงคนผิวดำหรือละติน หรือคนที่ไม่ใช่คนผิวขาว สิ่งที่พวกเขาหมายถึงจริงๆ ก็คือจังหวะของบทกวีที่มาจากNuyorican Poets Cafeที่มาจากสแลม[ 1 ]
ในการสัมภาษณ์เมื่อปี 2548 บ็อบ โฮลแมนผู้ก่อตั้งการประกวดบทกวีNuyorican Poets Cafeและปรากฏตัวในซีซั่นที่ 4 ของรายการ ได้กล่าวชื่นชมDef Poetryโดยระบุว่า:
ฉันดีใจจริงๆ ที่บทกวีได้ออกอากาศทางโทรทัศน์ ฉันขอชื่นชม Russell Simmons ที่หาวิธีนำบทกวีมาออกอากาศทาง HBO ในแบบที่ส่งผลดีต่อธุรกิจของเขาเอง มันทำให้เขามีชื่อเสียงที่ดีขึ้นสำหรับค่ายเพลงฮิปฮอปของเขา และในขณะเดียวกันเขาก็ใจกว้างต่อศิลปะแห่งบทกวี โดยมอบพื้นที่แบบนั้นให้กับเรา มันเป็นช่วงเวลาที่ยอดเยี่ยมมาก เช่นเดียวกับDef Poetry Jam บนบรอดเวย์ ที่เป็นช่วงเวลาที่ยอดเยี่ยมเช่นกัน นับตั้งแต่ บทกวี For Colored Girls Who Have Considered Suicide When the Rainbow Is EnufของNtozake Shange ก็ ไม่มีบทกวีแบบนั้นขึ้นแสดงบนเวทีอีกเลย[ 2 ]
อย่างไรก็ตามMarc Smithผู้ก่อตั้งขบวนการ Poetry Slam กลับวิพากษ์วิจารณ์โครงการนี้มากกว่า Smith ประณามการค้าเชิงพาณิชย์อย่างเข้มข้นของ Poetry Slam และกล่าวถึง Def Poetry ว่าเป็น "รายการบันเทิงที่เอารัดเอาเปรียบ [ซึ่ง] ลดทอนคุณค่าและสุนทรียภาพของบทกวีการแสดง" [ 3 ]
ในเดือนพฤศจิกายน พ.ศ. 2545 การแสดงสดบน เวที Russell Simmons Def Poetry Jamได้เปิดการแสดงบนบรอดเวย์กำกับโดยStan Lathanการแสดงนี้มีกวีBeau Sia , Suheir Hammad , Staceyann Chin , Lemon , Mayda Del Valle , Georgia Me , Black Ice, Poetri Smithและ Steve Coleman ร่วมแสดง การแสดงนี้จัดแสดงบนบรอดเวย์จนถึงเดือนพฤษภาคม พ.ศ. 2546 และได้รับรางวัล Tony Award ประจำปี พ.ศ. 2546 สาขาการแสดงละครพิเศษยอดเยี่ยม[ 4 ]ต่อมาการแสดงนี้ได้ออกทัวร์ทั้งในประเทศและต่างประเทศ
รายการ Def Poetryออกอากาศครั้งแรกทาง HBO ในปี 2002 และซีซั่นล่าสุดที่ออกอากาศ (ซีซั่น 6) ออกอากาศครั้งแรกในเดือนกุมภาพันธ์ 2007 ณ ฤดูร้อนปี 2008 ยังไม่มีข่าวคราวเกี่ยวกับความเป็นไปได้ของซีซั่น 7 ตั้งแต่ปี 2008 ผู้ผลิตรายการDef Poetry (รวมถึง Simmons, Stan LathanและKamilah Forbes ) ได้พัฒนาและออกอากาศรายการกวี Brave New Voicesทาง HBO ซึ่งมีรูปแบบคล้ายกับDef Poetryโดยมีนักกวีวัยรุ่นแข่งขันกันและมีฉากเบื้องหลัง[ 5 ]
ดัชนีตอน
ซีซั่น 1 (2002)
ตอนที่ 1
- สตีฟ โคลแมน – ฉันอยากฟังบทกวี
- Georgia Me – ศักยภาพของหุ่นอวบอิ่ม
- วาเนสซา ฮิดารี - คัลเจอร์ แบนดิต
- เลมอน – ไชน์
- นิกกี้ จิโอวานนี – บทกวีพูดคุยของฉัน, ฉันคิดว่าฉันเศร้าเหลือเกิน
- น้ำแข็งดำ – ใหญ่กว่าของฉันอีกเหรอ?
- ซูเฮียร์ ฮัมหมัด – งานเขียนชิ้นแรกนับตั้งแต่
ตอนที่ 2
- เทย์เลอร์ มาลี – สิ่งที่ครูสร้างขึ้น
- Yellow Rage – ฟังนะ ไอ้โง่
- จิวล์ – บทกวีเพลง
- Flow Mentalz – พวกเขาเรียกฉันว่าดราม่า
- โซเนีย ซานเชซ – บทกวีแด่สตรีบางท่าน
- ชิฮาน – ความรักแบบนี้
- ดอว์น เซย์เลอร์ – ตอนที่ฉันอายุ 14 ปี
- Kayo – ฉันคือใคร?
ตอนที่ 3
- เซดริก ดิ เอนเตอร์เทนเนอร์ – ไม่มีชื่อ
- ซาร่าห์ โจนส์ – การปฏิวัติของคุณ
- โบ เซีย – ให้ฉันมีโอกาส
- วิลลี เพอร์โดโม – เราสวยงามแค่ไหนกันแน่
- Abyss – God Gave Me Grey Skies
- กวีคนสุดท้าย – ใช้เวลาของคุณให้คุ้มค่า
- IN-Q – ยุคที่ฮิปฮอปสนุกสนาน
- เจ. ไอวี่ – ฉันต้องเขียน
ตอนที่ 4
- เมดา เดล วัลเล – Descendancy
- กวีตรี – เงิน
- เจสสิกา แคร์ มัวร์ – นักรบเดินเดียวดาย
- เดฟ แชปเปลล์ – เดอะ คอร์เนอร์ สโตร์
- อามิริ บาราคา – จากหนังสือ ทำไมเราถึงเป็นชาวอเมริกัน?
- ลิซ่า เจสซี่ ปีเตอร์สัน – ปีศาจไอศกรีม
- เควิน โควาล – ศึกครอบครัว
ซีซั่น 2 (2003)
ตอนที่ 1
- โบเซีย – การรุกรานของเอเชีย
- เจสัน คาร์นีย์ – เซาเทิร์น เฮอริเทจ
- เธีย มอนยี – จากผู้หญิงสู่ผู้หญิง
- Sekou Sundiata – มาเลย นำการชดเชยมาเถอะ
- มาร์ตี้ แมคคอนเนลล์ – ขอเหตุผลดีๆ สักข้อให้ฉันตายเถอะ
- กวีคู่แฝด – ความฝันเป็นสิ่งผิดกฎหมายในสลัม
- เจมี่ ฟ็อกซ์ – ออกไปจากวงการอย่างสุดเหวี่ยง
ตอนที่ 2
- แดนนี่ ฮอค – บทสนทนาประจำมุมถนน เดือนกันยายน
- แพทริเซีย สมิธ – สกินเฮด
- ดันเต้ บาสโก – นิกกี้
- แม็กกี้ เอสเต็ป – คนโง่ทางอารมณ์
- แบล็กไอซ์ – ความจริงคือ
- เคนท์ โฟร์แมน – เอพิฟานี
- โรเจอร์ โบแนร์-อาการ์ด – ชุมชนแออัดรักเรากลับอย่างไร
- เอริกา บาดู – เพื่อน แฟนคลับ และศิลปินต้องมาพบกัน
ตอนที่ 3
- เลมอน – บ้านเกิดของฉันและการดื่มอวยพร
- บัสซีย์ อิคปิ – บางครั้งความเงียบก็เป็นเสียงที่ดังที่สุด
- เทย์เลอร์ มาลี – แบบว่า อะไรก็ได้หมดแหละ รู้ไหม?
- เรจี คาบิโก – ผู้ชายแบบไหนที่สนใจฉัน
- Haki R. Madhubuti – The B Network เก็บถาวรเมื่อวันที่ 8 ธันวาคม 2015 ที่Wayback Machine
- Rat Sack – ฉันกำลังจะเสียคุณไป
- ทาลิบ คเวลิ
ตอนที่ 4
- อิชเล ยี ปาร์ค – สิ่งเดียวที่ฉันทำมาตลอดคือเขียนบทกวีรักให้คุณ
- ชิฮาน – ว่าไงนะ?
- ซูเฮียร์ ฮัมหมัด – ไม่ใช่แนวอีโรติก ไม่ใช่แนวแปลกใหม่
- บิ๊กป๊อปปา อี – วัสซี่ บอย
- ลา บรูฮา – ดับเบิลยูทีซี
- แอนโทนี โมราเลส – ติดอยู่บนถนนสตอรี่อเวนิว
- อมาเลีย ออร์ติซ – บางวัน
- ออสการ์ บราวน์ จูเนียร์ – ผมขอโทษ
ตอนที่ 5
- เฟลิเป้ ลูเซียโน่ – จิบาโร่, มาย พริตตี้ นิกเกอร์
- MuMs – ความไร้เล่ห์เหลี่ยม
- อแมนด้า ดีว่า – สุดฮอต
- มาลิก ยูเซฟ – ฉันถ่มน้ำลาย
- อาชา บันเดเล – เช้าวันนั้นคือผู้ให้คำแนะนำของฉัน
- มัลคอล์ม จามาล วอร์เนอร์ – ฉันรักผู้หญิงของฉัน
ตอนที่ 6
- เซกู เดอะ มิสฟิต – ผมเป็นแร็ปเปอร์
- สตีฟ คอนเนลล์ – ทำไมไม่ลองใช้ไวน์คูลเลอร์ล่ะ
- Georgia Me – NigGods
- หลุยส์ เรเยส ริเวรา – กระสุนปืน
- เจสสิกา แคร์ มัวร์ – ฉันคือนักเชียร์ฮิปฮอป
- Keith Murray – ชายหนุ่มที่ไม่รู้จักโต
ตอนที่ 7
- เดนิเซน เคน – ของหายและของพบ
- สเตซี่แอนน์ ชิน – ถ้าหากปราศจากความเย่อหยิ่ง
- บิ๊กรูบ – นักกายกรรมตัวอักษร
- วู้ด แฮร์ริส – เพลงราตรีสวัสดิ์
- โกลดี้ – ไม่มีชื่อเรื่อง
- เรจี กิบสัน – เพื่อเจมส์ มาร์แชล เฮนดริกซ์
- จอย ฮาร์โจ – บทกวีเพื่อขจัดความกลัว
- ลินตัน คเวซี จอห์นสัน – ถ้าฉันเป็นกวีชั้นยอด
ซีซั่น 3 (2004)
ตอนที่ 1
- แบล็คไอซ์ – ทหารเดียวดาย
- ริเวส – ภาษามือ
- เฮเลนา ดี. ลูอิส – ลมหายใจเหม็น
- บทกวี – พลัง
- มุตะบารูกา – บทกวีนี้
- แดเนียล บีตี้ – การดวลแบบคู่ขนาน
- รูเพิร์ต เอสตานิสลาโอ – จักรพรรดินี
- จิลล์ สก็อตต์ – ไม่มีอะไรได้มาโดยเปล่าประโยชน์
- ซูเฮียร์ ฮัมหมัด – เราใช้เวลาวันชาติสหรัฐฯ (4 กรกฎาคม) บนเตียง
ตอนที่ 2
- เมย์ดา เดล วัลเล และเลมอน – ติโต ปวนเต
- Flaco Navaja – Kids Don't Play
- Gemineye – สายเลือดแห่งบทกวี
- เออร์ซูลา รัคเกอร์ – เตรียมตัวให้พร้อม
- ไมเคิล เอลลิสัน – ผิวขาว – เคยทำ
- อิชเลพาร์ค – พุซซี่
- ราส บาราคา – บทกวีอเมริกัน
- ดานา กิลมอร์ – ภรรยา ผู้หญิง เพื่อน
- สามัญชน – พระเจ้าคืออิสรภาพ
ตอนที่ 3
- โพเอทรี – คริสปี้ ครีม
- เอ็มมานูเอล ซาเวียร์ – Tradiciones
- มาร์ค บามูธี โจเซฟ – สำหรับเพลงป็อป
- ริชาร์ด มอนโตยา – ไมอามี
- วาเนสซา ฮิดารี – มามิตาชาวฮีบรู
- แดนนี่ ฮอค – พีเอสเอ
- บาสซีย์ อิกปิ – กลับบ้าน
- เลมอน – แก๊งสเตอร์เอ็มซี
- สตีฟ โคลแมน – ภัยคุกคามจากผู้ก่อการร้าย
ตอนที่ 4
- แบล็ค ไอซ์ และสเตซี่แอนน์ ชิน – แจมมิน
- ร็อค เบบี้ – ทิตตี้ แมน
- อลิกซ์ โอลสัน – ผู้หญิงก่อนหน้า
- ไมค์ 360 – ทไวไลท์โซน
- เชอริล เจมส์ – เราทำตามที่คุณนำทาง
- แชปปี้ – ฉันคือเนิร์ดคนนั้น
- จอนซี ดี – ผู้เสียชีวิตจากสงคราม 3,000 ราย
- อมาเลีย ออร์ติซ – เสียงแซว
- จิมมี่ ซานติอาโก บาคา – จากภาพยนตร์ Healing Earthquakes ("Twelve")
ตอนที่ 5
- โรเจอร์ โบแนร์-อาการ์ด – สำหรับ เทรนต์ ลอตต์
- เฟรนชี่ – ไอ้เหี้ยเอ๊ย ไม่ได้สติ
- เจฟฟ์ เทรนชาร์ด – จากเรื่องฟันบิ่นทองแดง
- ชินากา ฮอดจ์ – แทบไม่ได้ยิน
- วง Quincy Troupe – Forty One Seconds in June ที่เมืองซอลต์เลคซิตี้ รัฐยูทาห์ (เพื่อไมเคิล จอร์แดน)
- ดัฟฟลิน – ชีวิตโสด
- MuMs – Brooklyn Queen
- เควิน โควาล – แจม มาสเตอร์ เจ
- โบ เซีย – เลิฟ
ตอนที่ 6
- ชิฮาน – เบื่อหน่ายเต็มที
- เจสัน คาร์นีย์ – ออกมาที่นี่
- จิน่า ลอริง – ที่ไหนสักแห่งมีบทกวี
- คานเย่ เวสต์ – รู้ตัวดี
- เจมี่ เดอวูล์ฟ (ชื่อเดิม เจมี่ เคนเนดี้) – นิทานเทพนิยายสุดโหด
- บาโอฟี – คุณดึงความเป็นคนเวียดนามในตัวฉันออกมา
- Roscoe P. Coldchain – ปัญหา
- เมย์ดา เดล วัลเล – Makin' Mambo ของมามิ
- บูจู แบนตัน – นานแค่ไหน
ตอนที่ 7
- แม็กกี้ เอสเตป – แฮปปี้
- มาลัก ซาลาม – ความรักของนักรบ
- โจเอล ชมารา – โรงเรียนสวีททูธ ทอลล์บูธ ปีการศึกษา
- Flowmentalz – ตู้โทรศัพท์สาธารณะ
- ซอล วิลเลียมส์ – ภาษาที่เข้ารหัส
- Georgia Me – Hit Like a Man
- เด็บ ยัง – ลูกหลานของพระเจ้าผู้น้อย
- สโมคกี้ โรบินสัน – ชาวอเมริกันผิวดำ
ซีซั่น 4 (2005)
ตอนที่ 1
- แดเนียล บีตี้ – น็อค น็อค
- ริฟส์ – ว่าว
- นาเฟสซา มอนโร – ไวท์
- มาร์ค กอนซาเลส – เช่นเดียวกับผู้ชายส่วนใหญ่
- เซน่า เอ็ดเวิร์ดส์ – หัวเราะ
- ออสการ์ บราวน์ จูเนียร์ – ลูกหลานของลูกหลาน
- อมาเลีย ออร์ติซ – สตรีแห่งเมืองฮัวเรซ
- น้ำแข็งดำ – ไม่ตาย
- เอ็มซี ไลท์ – ฉันเกิดมา
ตอนที่ 2
- Gemineye – คุณกำลังต่อสู้เพื่ออะไร?
- บอนนี่ – มายแมน
- จาวอน จอห์นสัน – ระดับประถมศึกษา
- ซูเฮียร์ ฮัมหมัด – สิ่งที่ฉันจะทำ
- ราเชลและจอร์จ แม็กคิบบอนส์ – การทำงานหลายอย่างพร้อมกัน
- วาเนสซา ฮิดารี – ความสัมพันธ์ชั่วคราวที่ผิดพลาด
- Flowmentalz – แก้ปัญหาท้องผูก
- นิกกี้ พาทิน – เหงื่อ
- นิกกี้ ฟินนีย์ – ขบวนรถไฟของแฟนสาว
- คานเย่ เวสต์ – อายุ 18 ปี
ตอนที่ 3
- บาสซีย์ อิกปิ – ดิอัลโล
- จอห์น เอส. ฮอลล์ – อเมริกาเจ๋งสุดๆ
- ทิช เบนสัน – อีเมลจาก Fifth Word
- เคลลี่ ไซ – เหมา
- เทรซี่ มอร์แกน – รู้สึกแย่มาก
- วิล เบลล์ – โซ ไอ รัน
- มอร์ริส สเตโกซอรัส – บิ๊กแมน 2
- ดอว์น เซย์เลอร์ – พาคุณไปบรู๊คลิน
- ไมเคิล เอริค ไดสัน – พิธีกรเชิงปัญญา
- KRS-OneและDoug E. Fresh – ไตรมาสที่ 2
ตอนที่ 4
- Poetri – การออกเดทกับตัวเอง
- จูเลียน เคอร์รี – นิกร, นิกกัส, นิกกาซ
- อิชเลพาร์ค – จดหมายเปิดผนึกถึงทหาร
- เทย์เลอร์ มาลี – เหมือนลิลลี่ เหมือนวิลสัน
- Adele Givens – That Shit Ain't Funny
- เควิน โควาล – ตัวตนที่แท้จริงของฉัน หลวมๆ
- โยลันดา เค วิลกินสัน – ประมาณวันวาเลนไทน์
- อามีร์ สุไลมาน – อันตราย
- ฟลอทรี – ทุกคนได้ยินแล้ว
ตอนที่ 5
- เลมอน – บทกวีแห่งความรัก
- เรจี คาบิโก – คุณดึงความเป็นนักเขียนในตัวฉันออกมา
- ราฟาเอล คาซาล – การทำแท้ง
- คิม ฟิลด์ส – ทำไมถึงเป็นเช่นนั้น
- เร็ก อี. เกนส์ – ฉันไม่รู้สึกอยากเขียน
- จอน กู๊ด – บาร์บารา
- ดานา กิลมอร์ – ภรรยา ผู้หญิง เพื่อน ตอนที่ 2
- ริต้า โดฟ – แบล็ค ออน อะ แซทเทอร์เดย์ คืน
- ทาลิบ คเวลิ – คนเหงา
ตอนที่ 6
- ฟลาโก นาวาฮา – การปฏิวัติ
- ลิซ่า เจสซี ปีเตอร์สัน – พนักงานเสิร์ฟ
- โรเบิร์ต คาริมิ – ปลดปล่อยความเป็นมุสลิมคาทอลิกในตัวคุณออกมา
- ทริปเปิลแบล็ค – บทกวีแห่งความรัก
- โรฮาสผู้ซื่อสัตย์ – ต่อหน้าชั้นเรียน
- ลอร่า "พีซ" เคลลี่ – เขตกลาง
- เบสส์เคปป์ – ทับทิมเน่า
- ไมเคิล แฟรนติ – ร็อก เดอะ เนชั่น
- รูบี้ ดี – ทูแพค
ตอนที่ 7
- Georgia Me – ไอ้เหี้ย
- จัส คัส – ความมั่นคงแห่งมาตุภูมิ
- เจ. ไอวี่ – คุณพ่อที่รัก
- มาร์ลอน เอสเควอร์รา – Morning Papers
- มาร์วิน เทต – ชีวิตของฉันจนถึงปัจจุบัน
- มาร์ติน เอสปาดา – ลองนึกภาพเหล่าเทวดาแห่งขนมปังดูสิ
- อลิกซ์ โอลสัน – อเมริกา ออน เซลล์
- Mos Def – เนื้อหาลามกอนาจาร
- อานิ ดิฟรานโก – เร็วๆ นี้
- ไมค์ เอปส์ – ฉันรักย่านนั้น
ตอนที่ 8
- มายดา เดล วัลเล – ฮูด เดย์ส
- แอนดี้ บัค – *69
- Faraji Salim – แบนเนอร์ดาวแพรวพราว
- บ็อบ โฮลแมน – ตำนานร็อกแอนด์โรล
- แพทริค วอชิงตัน – จดหมายถึงบรรณาธิการ
- ทารา เบ็ตส์ – สวิตช์
- พอล ฟลอเรส – บราวน์ ดรีมส์
- muMs – ความจริง ตอนที่ 1 และ 2
- Buttaflysoul – Queer Eye
- Dead Prez – 4 the Hood
ตอนที่ 9
- โบ เซีย – ฉันลึกซึ้งเหลือเกิน
- Aysiha Knight – จนกระทั่ง
- บัดดี้ เวกฟิลด์ – ร้านสะดวกซื้อ
- ชิฮาน – เครือข่ายการประมูล
- มิเกล อัลการิน – เม็ต วอล์คกิ้ง
- เคนดรา อูร์ดัง – แด่ผู้ชายทุกคนที่ไม่เคยเรียกตัวเองว่าเฟมินิสต์
- สุนทรพจน์ – ปีศาจยามค่ำคืน
- เรดสตอร์ม – ผลงานเปิดตัวของฉัน
- ยูนิเวอร์ส (คณะละครกวี) (สตีเวน, มิลเดรด และกามาล) – อย่ามาขวางทาง
- สามัญชน – จดหมายถึงฝ่ายกฎหมาย
ตอนที่ 10
- ทอมมี่ บอททอมส์ – เศรษฐศาสตร์พื้นฐาน
- สเตซี่แอนน์ ชิน – สามวันสุดเหวี่ยง
- โจ เฮอร์นันเดซ-โคลสกี – เจ๋ง
- มาร์ค บัตมูธี โจเซฟ – ย้าย
- เดนิเซน เคน – เพลงรัก
- อายา เดอ เลออน – เซลลูไลท์
- มิวซิก – ชิ้นส่วนแห่งชีวิตนี้
- Mos Def – ชีวิตของฉันคือเรื่องจริง
- ยูเซฟ โคมุนยากา – The Sure Beat
- Beau Sia , Georgia Me, Suheir Hammad – รสชาติแรก
ซีซั่น 5 (2006)
ตอนที่ 1
- เจ. ไอวี่ – อย่าทำให้ฉันผิดหวัง
- ดาห์ลัก บราธเวท – แค่การตรวจสอบตามปกติอีกครั้ง
- คลอเดีย อลิค – คนยากจนที่มีงานทำ
- น้ำแข็งดำ – ลองนึกภาพดูสิ
- กิเดียน โกรดี-พาตินกิน – น่าประทับใจ
- เอเวอรี่ บรูคส์ – จากหนังสือPurlie Victorious (โดยออสซี เดวิส )
- ลอรีน ฮิลล์ – แรงจูงใจและความคิด
- เรเชล แม็กคิบเบนส์ – รายการพิเศษหลังเลิกเรียน
- เดฟ แชปเปลล์ – ช่างมันเถอะแอชตัน คุตเชอร์และวิธีที่ผมได้เป็นฝ่ายนำในรายการเจพาร์ดี
ตอนที่ 2
- อัล เลตสัน – ลูกบอล ห่วง และตัวเขา
- แดน ซัลลี และ ทิม สแตฟฟอร์ด – ความตายจากเบื้องล่าง
- Georgia Me – เพื่อความปลอดภัยของคุณ
- จอห์น เลเจนด์ – อีกครั้ง
- แคโรไลน์ ฮาร์วีย์ – สปูนส์
- นักฆ่าค่าหัว – มองเข้าไปในดวงตาของฉัน;
- บาสซีย์ อิกปิ – ฉันอยากจูบคุณ
- วิลล์ "ดา เรียล วัน" เบลล์ – บันทึกประจำวันของผู้ปฏิรูป
- อลิเซีย คีย์ส – POW
ตอนที่ 3
- เร็ก อี. เกนส์ และซาวีออน โกลเวอร์ – ร้านรับจำนำ
- ทอมมี่ ชุนน์ – การเล่นคำด้วยคอมพิวเตอร์
- Scorpio Blues – การลังเลใจ
- Gemineye – ขอความคิดเห็นหน่อย
- เอ็มมานูเอล ซาเวียร์ – นิวยอร์ก
- มายดา เดล วัลเล – ถึงหนุ่มๆทุกคนที่ฉันเคยรักมาก่อน
- บาทหลวงรัน – ปีเตอร์ ไพเปอร์
- Aulelei Love – Same Cell, บทกวีสำหรับผู้หญิงในเรือนจำ
- ไมค์ บุ๊คเกอร์ – ฮูดโลจี
- สโมคกี้ โรบินสัน – แก๊งแบงกิ้ง
ตอนที่ 4
- เดอะ โพเอม-ซีส์ – โกง
- เจฟฟ์ เทรนชาร์ด – บทกวีสรรเสริญห้องน้ำของฉัน
- มาร์ตี้ แมคคอนเนลล์ – คำแนะนำสำหรับร่างกาย
- นิกกี้ จิโอวานนี – นิกกี้-โรซ่า
- โรเจอร์ โบแนร์-อาการ์ด – คาลิปโซ่
- Joaquin Zihuatanejo – This is a Suit
- อิชเลพาร์ค – ซา-ไอ-กู
- วิลลี เพอร์โดโม – นิกเกอร์-รีแคน บลูส์
- Floetry x2 – Fantasize
ตอนที่ 5
- โพเอตรี – การขับรถ
- ชาร์ริฟ ซิมมอนส์ — ช่างมันเถอะว่าคุณได้ยินอะไรมา
- ไมเคิล ดี. เอลลิสัน – Mezeker Means to Remember
- ฟิลิเซีย ราชาด – เกี่ยวกับสถานะของเธอ (โดยวิเวียน เอเยอร์ส )
- Ratsack – ปลดปล่อยนิ้วเท้า
- เหวลึก – เธอ
- เควิน โควาล – ไม่มีอะไรสู้
- มอลลี่ แองเจิลฮาร์ท – อีตัวโรคจิต
- Flomentalz – คุยกับพระเจ้า
- เธีย มอนยี และ แกคนิว – โลกที่แตกต่าง
ตอนที่ 6
- ไวเคลฟ ฌอง – ผู้อพยพ
- นาเยลี อโดราดอร์-คนุดเซ่น – ล้ำค่า
- Michael Cirelli – เพลงรักสำหรับ Kelis
- เอ็มเรลด์ – พร้อมสำหรับความรัก
- พายุแดง – งูซ่อนตัวในพงหญ้า
- เคลลี่ ไซ – อาฟเตอร์ช็อกส์
- พอล มาบอน – แปรงสีฟัน
- เควิน เดอร์ริก – แอนดรูว์
- ไมตี้ ไมค์ แมคกี – เหมือนกับ
- นารูบี เซลาห์ – ลุงเบนซ์
- ไอส์ ไลฟ์ – ป๊อปปูลาร์ เดิร์ฟ
ตอนที่ 7
- คานเย่ เวสต์ – หวานปนขม
- เออร์ซูลา รัคเกอร์ – สิ่งที่ผู้หญิงต้องทำ
- ราฟาเอล คาซาล – บาร์บี้และเคน 101
- เทอร์รี่ ครีช – นกที่หายไป
- ธาดรา เชอริแดน – แฟนหนุ่มนิสัยไม่ดี
- โบ เซีย – ฮิปฮอป
- ชิฮาน – ในการตอบกลับ
- โซเนีย ซานเชซ – วิสัยทัศน์ของเราคือเสียงของเรา
- อามีร์ สุไลมาน – เธอพูดว่า ฉันชอบคอหักมากกว่า...
- เลมอนและฟลาโก – โบริกัส
ตอนที่ 8
- พรีช อาร์ ซัน – คอตตอน
- Steve Connell และ Sekou The Misfit – America Calls
- บิ๊กป๊อปป้า อี – บทกวีสำหรับเพื่อน
- อแมนด้า ดีวา – พิธีกร 40 คน
- อัล บี. แบ็ค – ซูเปอร์ นิโกร
- ซิสต้า ควีน – ลองเป็นสุภาพสตรีดูสิ
- เจอร์รี่ ควิกลีย์ – อดีตแฟนสาวสุดขมขื่น 3 ตอนจบ #167249-B
- ออสการ์ บราวน์ จูเนียร์ – เดอะ บีช
- สเตซี่แอนน์ ชิน – เมืองแห่งโศกนาฏกรรม
- บราเดอร์ เจ – แอตแลน
- ทั่วไป – เป็นที่รู้จัก
ตอนที่ 9
- ซูเฮียร์ ฮัมหมัด – ไมค์ เช็ค
- มะนาว – คนยากจน
- ทามาร่า บลู – สาวอวบ
- ริฟส์ – ออปทอล์ค
- โอเตป ชามายา – อุทิศแด่ศัตรูของฉัน
- เฮรู พทาห์ – ทำไม
- แชรอน โอลด์ส – ภาพเหมือนตนเอง มองจากด้านหลัง
- เพอร์เร เชลตัน – ดอกแดนดิไลออน
- ผลที่ตามมา – สถานะเพื่อน
- เจสัน คาร์นีย์ – ทหารของเรา
- แบล็ก ท็อต – ไม่มีชื่อ
ตอนที่ 10
- จีนา ลอริง – คุณทำให้ฉันประทับใจ
- ร็อค เบบี้ – แธท สวีท แธท ฟังก์
- ชินากา ฮอดจ์ – ลูกพี่ลูกน้อง
- เดนิเซน เคน – กฎหมายรักชาติ
- เซกู ซุนดิอาตา – อัมมาน
- คริสเตียนา โคลอน – จากดินเหนียว
- จิมมี่ ทราน – อวัยวะเพศธรรมดา
- ฟลาโก นาวาฮา – รอยบุ๋ม
- อีฟ เอนสเลอร์ – บ้านของพระบิดาของฉัน
- Black Ice, Poetri และ Shihan – We Are Men
ฤดูกาลที่ 6 (2007)
ตอนที่ 1
- DMX – อุตสาหกรรม
- บิ๊กไมค์ – เซ็กซี่
- เอเชีย – ช่วงเวลาแห่งการรอคอย
- แดน วอห์น และ ดาชา เคลลี่ – ซิกซ์ มิลเลียน
- เคลลี่ ไซ – เกรย์ แมทเทอร์
- เรด สตอร์ม – ตุ๊กตาบาร์บี้สีดำ
- ชาเนลล์ กาเบรียล – ทำไมฉันถึงรักคุณ
- ไอดริส กู๊ดวิน – พวกเขาให้อะไรเด็กๆ กินกัน?
- จิลล์ สก็อตต์ – ไม่มีเพดาน
ตอนที่ 2
- ดาห์ลัก เบรธเวท – วิวัฒนาการที่แปลกประหลาด
- อ่านแบบคร่าวๆ – ด้วยสายตาของคุณ
- อีมอน มาโฮน และ พอล เกรแฮม – แบล็ก ไอริช
- ทาฮานี ซาลาห์ – ความเกลียดชัง
- จอร์จ วัตสกี – วี ฟอร์ เวอร์จิน
- แชนนอน ลีห์ – เด็กชาวซูดาน
- แพทส์ จัสติส – อาชญากรผู้บริสุทธิ์
- ไลฟ์ เจนนิงส์ – เรื่องราวสุดโหด
- มาติสยาฮู – ค่ำคืนดึกดื่นในทุ่งนา
- ทาลิบ คเวลิ – นรก
ตอนที่ 3
- ซาร่าห์ เคย์ – มือ
- Riva & Sciryl – My Best Friend (ฮิปฮอป)
- ราฟาเอล คาซาล – สัปดาห์แรกของการเลิกรา
- เมลานี เคลย์ – หายสาบสูญ
- ชิฮาน – วันพ่อ
- แชนนอน มาเตสกี – พื้นที่ส่วนตัวของฉัน
- คาร์ลอส อันเดรส โกเมซ – การฆ่าล้างเผ่าพันธุ์คืออะไร
- แคโรล คิง – ทัชสโตน
- นาตาลี สจ๊วต – เรื่องราวของเธอ
- จามาล โจเซฟ – ริกกี้ โด และ วันที่ 4 กรกฎาคม
ตอนที่ 4
- กล้ามเนื้อรังไข่แม็กซิมัส – การวิเคราะห์ของซัลเซโด
- โซเนีย เรเน่ เทย์เลอร์ – คอนเนคชั่นส์
- อนิส โมจกานี – สำหรับผู้ที่ยังสามารถขึ้นเครื่องบินเป็นครั้งแรกได้
- ริฟส์ – บทสนทนาหยาบคาย
- มัช – วันพุธหน้า
- Joe Hernandez-Kolski – ไม่มีข้อจำกัดความรับผิดชอบ
- เชกสเปียร์ฉบับแอฟริกันอเมริกัน – คุณจะอยู่ที่นั่นไหม
- เดวิด แบนเนอร์ – แล้วเราล่ะ?
- ซันนี่ แพตเตอร์สัน – เราทำสำเร็จแล้ว
ตอนที่ 5
- บิ๊กป๊อปปา อี – โพรเพอร์ส
- Bassey Ikpi – คำขอโทษต่อลูกในท้องของฉัน
- อัลวิน เลา – สิ่งที่ไทเกอร์พูด
- Saddi Kali – กำลังจะขึ้นแผ่นเสียงแพลตินัมใน 2 วัน
- ลิซ่า การ์ซ่า – ทุกสิ่งทุกอย่างของฉัน
- ลามอนต์ แครี่ – ฉันอ่านหนังสือไม่ออก
- ไบรอัน ไดค์สตร้า – ผลักดันบุช
- วาเนสซา ฮิดารี – ปริญญาเอกด้านพระองค์
- ความรู้พื้นฐาน – ตัวเลข
- จอร์จ คลินตัน – โดป ด็อก
ตอนที่ 6
- แบล็คไอซ์ – การแสดงสุดอัปลักษณ์
- มายดา เดล วัลเล – อุตสาหกรรมภาพยนตร์โป๊
- สตีฟ โคลแมน – ฉันอยากกินจิ๋มของคุณ
- จอร์เจีย มี – ดินแดนแห่งคำสัญญา
- โบ เซีย – กลับสู่ปัจจุบัน
- สเตซี่แอนน์ ชิน – เล็บ
- โพเอทรี – สัตว์ประหลาดในท้องของฉัน
- ซูเฮียร์ ฮัมหมัด – เพลงของคุณพ่อ
- เลมอน – ประสบการณ์
- เนลลี ฟูร์ตาโด – เนวิส
รีบูต
Chance the Rapperจะเป็นพิธีกรในฤดูกาลนี้[ 6 ]
ลิงก์ภายนอก
- Russell Simmons นำเสนอ Def Poetryที่ IMDb
- Russell Simmons Def Poetry Jam ที่ Internet Broadway Database
- อนาคตของศิลปะการพูดมีหรือไม่? @ dropmagazine.com
สรุปเนื้อหา
ข้อมูลสำคัญจากบทความ
ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ เดฟ โพเอทรี แจม
Russell Simmons Presents Def Poetryหรือที่รู้จักกันในชื่อ Def Poetry Jamหรือ Def Poetryเป็นรายการโทรทัศน์เกี่ยวกับการแสดงบทกวีแบบพูดสด โดยมี Mos Def เป็นผู้ดำเนินรายการ...
เกี่ยวกับ
ซีรีส์นี้ประกอบด้วยกวีระดับตำนานในประวัติศาสตร์ เช่น The Last Poets, Nikki Giovanni , Amiri Baraka และ Sonia Sanchez นอกจากนี้ยังนำเสนอกวีอย่าง Saul Williams , J.
ซีซั่น 1 (2002)
ตอนที่ 1 สตีฟ โคลแมน – ฉันอยากฟังบทกวี Georgia Me – ศักยภาพของหุ่นอวบอิ่ม วาเนสซา ฮิดารี - คัลเจอร์ แบนดิต เลมอน – ไชน์ นิกกี้ จิโอวานนี – บทกวีพูดคุยของฉัน, ฉันคิดว่าฉันเศร้าเหลือเกิน น้ำแข็งดำ – ใหญ่กว่าของฉันอีกเหรอ?
ซีซั่น 2 (2003)
ตอนที่ 1 โบเซีย – การรุกรานของเอเชีย เจสัน คาร์นีย์ – เซาเทิร์น เฮอริเทจ เธีย มอนยี – จากผู้หญิงสู่ผู้หญิง Sekou Sundiata – มาเลย นำการชดเชยมาเถอะ มาร์ตี้ แมคคอนเนลล์ – ขอเหตุผลดีๆ สักข้อให้ฉันตายเถอะ กวีคู่แฝด – ความฝันเป็นสิ่งผิดกฎหมายในสลัม เจมี่ ฟ็อกซ์ –...