การทำให้เป็นภาษาอังกฤษ

การทำให้เป็นอังกฤษหมายถึงการนำอิทธิพลของ ภาษา อังกฤษเข้ามาในภาษาอื่นๆ ภาษาอังกฤษในฐานะภาษาสากลมีผลกระทบอย่างมากต่อภาษาอื่นๆ โดยหลายภาษายืมคำหรือไวยากรณ์จากภาษาอังกฤษหรือสร้างคำเลียนแบบจากคำภาษาอังกฤษ[ 1 ]การทำให้เป็นอังกฤษมักเกิดขึ้นควบคู่กับการนำวัฒนธรรมตะวันตกเข้ามาในวัฒนธรรมอื่นๆ[ 2 ]และส่งผลให้เกิดการผสมผสานรหัสภาษาอังกฤษกับภาษาอื่นๆ ในระดับที่สำคัญ รวมถึงการปรากฏของภาษาอังกฤษรูปแบบใหม่ ๆ [ 3 ] [ 4 ]ภาษาอื่นๆ ยังได้สังเคราะห์ประเภทวรรณกรรมใหม่ๆ ผ่านการติดต่อกับภาษาอังกฤษ[ 5 ]และรูปแบบต่างๆ ของ "การเล่นภาษา" ได้เกิดขึ้นผ่านปฏิสัมพันธ์นี้[ 6 ]การทำให้เป็นอังกฤษยังเกิดขึ้นในรูปแบบที่ละเอียดอ่อนเนื่องจากเนื้อหาภาษาอังกฤษจำนวนมหาศาลที่ถูกแปลเป็นภาษาอื่นๆ[ 7 ]
การใช้ภาษาอังกฤษในระดับโลกเกิดขึ้นครั้งแรกเนื่องจากการขยายตัวของจักรวรรดิอังกฤษและอิทธิพลทางวัฒนธรรมของอเมริกาเนื่องจากภาษาอังกฤษมีบทบาทสำคัญในการบริหารอาณานิคมของอังกฤษในอดีต และมีความเกี่ยวข้องอย่างมากกับกระแสโลกาภิวัตน์ ในปัจจุบัน [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ]หนึ่งในเหตุผลของการใช้ภาษาอังกฤษคือ ภาษาอื่นๆ บางครั้งขาดคำศัพท์ที่จะใช้พูดคุยเกี่ยวกับบางสิ่ง เช่น เทคโนโลยีสมัยใหม่หรือแนวคิดทางวิทยาศาสตร์[ 11 ]อีกเหตุผลหนึ่งคือ ภาษาอังกฤษมักถูกมองว่าเป็นภาษาที่มีเกียรติซึ่งเป็นสัญลักษณ์หรือช่วยยกระดับการศึกษาหรือสถานะของผู้พูด[ 12 ]
ในบางกรณี การใช้ภาษาอังกฤษขัดแย้งกับความบริสุทธิ์ทางภาษาหรืออิทธิพลของภาษาที่มีชื่อเสียง อื่นๆ [ 13 ]เช่นเดียวกับกรณีของภาษาฮินดู สถานี ที่ เป็นที่ถกเถียงกัน [ 14 ]ซึ่งในรูปแบบที่ใช้ภาษาอังกฤษกลายเป็นภาษาฮิงลิช / อูร์ดิชแต่บางคนพยายามที่จะใช้ภาษาสันสกฤต ภาษาเปอร์เซียหรือภาษาอาหรับแทน เพื่อเป็นการตอบโต้ต่อความเกี่ยวข้องของภาษาอังกฤษกับยุคอาณานิคมในเอเชียใต้[ 5 ] [ 15 ]
ทั่วโลก
แอฟริกา
ภาษาอังกฤษแบบพิดจินพบได้ทั่วไปในแอฟริกา เช่น ภาษาอังกฤษแบบพิดจิ นแอฟริกาตะวันตก[ 16 ] [ 17 ]
ภาษาสวาฮิลีซึ่งใช้กันทั่วไปในอดีตอาณานิคมของอังกฤษในแอฟริกาตะวันออก ได้รับการทำให้เป็นภาษาอังกฤษโดยเจตนาเพื่อให้สามารถสนทนาเกี่ยวกับเทคโนโลยีและแนวคิดสมัยใหม่ได้มากขึ้น[ 18 ]
ทวีปอเมริกา
ภาษาสเปนซึ่งแพร่หลายในทวีปอเมริกามักจะได้รับคำยืมจากภาษาอังกฤษแบบบริติช (โดยส่วนใหญ่ผ่านทางภาษาฝรั่งเศส) จนกระทั่งถึงช่วงทศวรรษ 1950 เมื่ออิทธิพลของภาษาอังกฤษแบบอเมริกันเริ่มเด่นชัดขึ้น[ 19 ]
อเมริกาเหนือ

ภาษาสเปนที่ใช้พูดในสหรัฐอเมริกามีอิทธิพลจากภาษาอังกฤษอย่างมาก ย้อนกลับไปตั้งแต่ต้นศตวรรษที่ 19 และการขยายดินแดน ทางตะวันตกเฉียงใต้ของอเมริกา เข้าไปในเม็กซิโก[ 20 ]
ลาตินอเมริกาและแคริบเบียน
อิทธิพลของภาษาอังกฤษเป็นเรื่องปกติในภาษาสเปนของเปอร์โตริโกเนื่องจากการทำให้ เกาะนี้ กลายเป็นแบบอเมริกันตั้งแต่ต้นศตวรรษที่ 20 [ 21 ]
เอเชีย
เอเชียตะวันออก

ทั้งภาษาญี่ปุ่นและภาษาเกาหลี ต่าง ก็ยืมคำศัพท์จากภาษาอังกฤษมามากมาย[ 23 ]ในญี่ปุ่น มักใช้คำศัพท์ภาษาอังกฤษในลักษณะ "ตกแต่ง" เพื่อทำให้ข้อความดูทันสมัยมากขึ้น[ 24 ]
ในประเทศจีน คำศัพท์ภาษาอังกฤษมีอิทธิพลต่อภาษาท้องถิ่นน้อยมาก โดยมักมีการสร้างคำใหม่ขึ้นมาแทนที่คำยืมจากภาษาอังกฤษในอดีต ส่วนหนึ่งเป็นเพราะระบบการเขียนภาษาจีนที่เน้นคำที่สามารถแยกย่อยเป็นส่วนประกอบที่มีความหมายได้[ 25 ]ข้อยกเว้นคือภาษาจีนกวางตุ้งของฮ่องกงซึ่งมีคำศัพท์จากภาษาอังกฤษจำนวนมากเนื่องจากการปกครองของอังกฤษในเมืองนี้จนถึงปี 1997 [ 26 ]ไต้หวันก็มีแนวโน้มที่จะยืมคำจากภาษาอังกฤษโดยตรงมากกว่าเช่นกัน[ 25 ]อย่างไรก็ตาม ไวยากรณ์ภาษาอังกฤษมีอิทธิพลต่อภาษาจีนเนื่องจากมีการแปลเนื้อหาระหว่างสองภาษาเป็นจำนวนมากในช่วงที่จีนกำลังรับวัฒนธรรมตะวันตก [ 27 ]
เอเชียใต้

ภาษาอังกฤษได้รับการยอมรับในเอเชียใต้ในระดับหนึ่งเนื่องจากความเป็นกลาง กล่าวคือไม่มีความเกี่ยวข้องกับกลุ่มชาติพันธุ์ใด ๆ ในภูมิภาคนี้ ภาษาอังกฤษมีบทบาทสำคัญในการอำนวยความสะดวกในการย้ายถิ่นฐานภายในอนุทวีปอินเดียและมีส่วนสำคัญในคำศัพท์ที่ใช้ในสาขาเทคนิคมากขึ้น[ 28 ] [ 15 ] [ 29 ] [ 30 ]แม้ว่าคำศัพท์ภาษาสันสกฤตจะถูกสร้างขึ้นเพื่อแทนที่คำศัพท์ภาษาอังกฤษ แต่ก็มักจะลอกเลียนแบบมาจากคำศัพท์ภาษาอังกฤษ[ 31 ] [ 32 ] [ 33 ]
เนื่องจากลักษณะและระยะเวลาอันยาวนานของการปกครองของอังกฤษในอินเดียคำศัพท์ภาษาอังกฤษบางคำที่ใช้จึงมีต้นกำเนิดมาจากกองทัพหรือปัจจุบันไม่เป็นที่รู้จักในส่วนอื่นๆ ของ โลกที่ พูดภาษาอังกฤษ[ 34 ]
เอเชียตะวันออกเฉียงใต้
ภาษาอังกฤษมีอิทธิพลอย่างมากต่อภาษาตากาล็อกนับตั้งแต่ที่สหรัฐอเมริกาเข้าครอบครองฟิลิปปินส์ในปี พ.ศ. 2441 [ 35 ]
เอเชียตะวันตก
ภาษาอังกฤษมีบทบาทเพิ่มมากขึ้นในตะวันออกกลางเนื่องจากความจำเป็นที่คนท้องถิ่นต้องติดต่อสื่อสารกับแรงงานต่างชาติ[ 36 ]ภาษาอาหรับมาตรฐานสมัยใหม่ได้รับการกล่าวถึงว่าได้รวมเอารูปแบบการรายงานคำพูดใหม่ ๆ (วิธีการอ้างอิงคำพูดของผู้อื่น) เข้ามาเนื่องจากอิทธิพลของภาษาอังกฤษ[ 37 ]ภาษาตุรกีเปิดรับอิทธิพลของภาษาอังกฤษมากขึ้นเนื่องจากการรับเอาวัฒนธรรมตะวันตก ของตุรกี ในช่วงต้นศตวรรษที่ 20 และการนำอักษรละตินมาใช้[ 38 ]
เนื่องจากภาษาอังกฤษเป็นหนึ่งในภาษาที่ใช้กันมากที่สุดในอิสราเอล จึงมีอิทธิพลต่อภาษาฮีบรูสมัยใหม่ ด้วย [ 39 ]แม้ว่าจะมีการใช้น้อยกว่าในพื้นที่อาหรับก็ตาม[ 40 ] บทบาทของภาษาอังกฤษในอิสราเอลแพร่หลายมากขึ้นใน ช่วงสงคราม 6 วันในปี 1967 และการรับอิทธิพลทางวัฒนธรรมแบบอเมริกันในเวลาต่อมา[ 41 ]
ยุโรป
การแพร่กระจายของภาษาอังกฤษในระยะแรกเกิดขึ้นจากชาวยุโรปภาคพื้นทวีปที่เข้ายึดครองอังกฤษ จากนั้นอังกฤษก็แพร่กระจายภาษานี้ไปยังส่วนอื่นๆ ของหมู่เกาะบริเตน ซึ่งบางครั้งก็ผ่านการพิชิต[ 42 ]
ภาษาบางภาษาในยุโรป เช่นภาษาในกลุ่มสแกนดิเนเวีย บางภาษา มีแนวโน้มที่จะได้รับอิทธิพลจากภาษาอังกฤษอย่างมาก ในขณะที่ภาษาอื่นๆ เช่นภาษาไอซ์แลนด์มีแนวโน้มที่จะรักษาความบริสุทธิ์ทางภาษาไว้[ 43 ]ความคล้ายคลึงและประวัติศาสตร์อันยาวนานของภาษาอังกฤษที่มีความเชื่อมโยงกับภาษาในยุโรปตะวันตก มีบทบาทต่ออิทธิพลของภาษาอังกฤษในปัจจุบันที่มีต่อภาษาเหล่านั้น[ 44 ] [ 45 ] [ 46 ]และส่งผลให้การตีความคำศัพท์ภาษาอังกฤษในบางกรณีเปลี่ยนแปลงไป[ 47 ]การใช้ภาษาอังกฤษเกิดขึ้นในระดับหนึ่ง โดยเฉพาะอย่างยิ่งในคำศัพท์ที่เกี่ยวข้องกับธุรกิจและการเงินของภาษาต่างๆ ในยุโรป[ 48 ]ผลกระทบของการใช้ภาษาอังกฤษบางอย่างลดลงไปตามกาลเวลา เนื่องจากบางครั้งการใช้ภาษาอังกฤษเกิดขึ้นในลักษณะที่ "ทันสมัย" เกินไป และไม่ได้รับการซึมซับเข้าไปในภาษาใดภาษาหนึ่งอย่างดี[ 47 ]
นอกจากนี้ยังมีการวิจัยเกี่ยวกับการใช้ภาษาอังกฤษที่เพิ่มขึ้นในมหาวิทยาลัยในยุโรป[ 49 ]
โอเชียเนีย
ภาษาครีโอลที่ใช้ภาษาอังกฤษเป็นพื้นฐานหลายภาษาเกิดขึ้นในโอเชียเนียในช่วงยุคอาณานิคม แม้แต่ภาษาอังกฤษที่พูดในอาณานิคมของอังกฤษ เช่น ออสเตรเลียและนิวซีแลนด์ ก็ยังผสมผสานกับภาษาท้องถิ่น ในยุคปัจจุบัน ความนิยมของออสเตรเลียและนิวซีแลนด์ได้ช่วยส่งเสริมภาษาอังกฤษในภูมิภาคนี้[ 50 ]