พูลคอน
พูลคอน ( ภาษากรีก: φοῦλκον ) ในภาษาละติน เรียกว่า ฟุลคัม (fulcum ) เป็นรูปแบบการจัดทัพของทหารราบที่ใช้โดยกองทัพของจักรวรรดิโรมันตอนปลายและจักรวรรดิไบแซนไทน์เป็นรูปแบบที่ทหารราบจัดแถวชิดกัน โดยสองหรือสามแถวแรกจะสร้างกำแพงโล่ขณะที่แถวหลังขว้างอาวุธ รูปแบบนี้ใช้ได้ทั้งในการรุกและการป้องกัน[ 1 ]
นิรุกติศาสตร์
คำว่าphoulkonปรากฏครั้งแรกในStrategikon ของมอริซ [ 2 ] ซึ่งเป็นคู่มือทางทหารที่เขียนขึ้นในช่วงทศวรรษที่ 590 เขียนเป็นภาษากรีกผู้เขียนStrategikon "ยังใช้ภาษาละตินและคำศัพท์อื่นๆ ที่ใช้กันทั่วไปในกองทัพบ่อยครั้ง" เนื่องจากภาษาละตินยังคงเป็นภาษาของกองทัพในเวลานั้น[ 3 ]ดังนั้น คำนี้ เช่นเดียวกับคำศัพท์ทางทหารอื่นๆ ที่พบในคู่มือ จึงน่าจะเป็นการถอดเสียงเป็นภาษากรีกจากคำภาษาละตินสมมุติ*fulcumแม้ว่าคำภาษาละตินนี้จะไม่ปรากฏในข้อความใดๆ ที่หลงเหลืออยู่ ก็ตาม [ 4 ]ผู้เขียนชาวไบแซนไทน์ยุคแรกเพียงคนเดียวที่ใช้คำนี้คือธีโอฟาเนสผู้สารภาพบาปซึ่งบรรยายถึงรา ซาเตส ที่จัดทัพของเขาเป็นสามphoulkaเมื่อเผชิญหน้ากับกองทัพของเฮราคลิอุส ใน ยุทธการที่นิเนเวห์ (627 ) [ 5 ]งานเขียนของไบแซนไทน์ในยุคหลัง เช่นDe velitatione bellicaและPraecepta Militariaอธิบายถึงการรักษากองทหารส่วนหนึ่ง ไม่ว่าจะเป็นทหารม้าหรือทหารราบ ไว้ในphoulkaเพื่อทำหน้าที่เป็นยามรักษาการณ์ ในขณะที่กองทัพที่เหลือกระจายตัวออกไปปล้นสะดมหรือหาเสบียง การใช้งานในภายหลังเหล่านี้ดูเหมือนจะพัฒนาไปเป็น "รูปแบบการรบ" มากกว่าคำอธิบายเฉพาะของมอริซเกี่ยวกับยุทธวิธีกำแพงโล่[ 6 ]
ไม่มีฉันทามติเกี่ยวกับที่มาของคำว่าphoulkonข้อเสนอหนึ่งระบุว่ามาจากคำว่าfurcaซึ่งหมายถึงส้อม เพื่ออธิบายกลุ่มทหารที่จัดเรียงเป็นรูปทรงลิ่ม อีกข้อเสนอหนึ่งระบุว่าคำนี้มาจาก คำภาษา เยอรมันที่อธิบายกลุ่มทหาร คำที่คล้ายกันนี้พบได้ในภาษาเยอรมัน รวมถึงภาษาอังกฤษโบราณfolc ("กองทัพ"; เปรียบเทียบกับgefylce "กองทหาร กองพล"), ภาษา แซกซอนโบราณfolc ("กองทหาร กองพล") และ ภาษา นอร์สโบราณfólk ("ผู้คน กองทัพ กองพล"), fylki ("การจัดเรียง รูปแบบ") [ 7 ]มีหลักฐานว่ามีทหารชาวเยอรมันอยู่ในกองทัพโรมันตอนปลาย โดยได้รับการเกณฑ์เข้ากองทัพโดยตรงหรือ ทำหน้าที่เป็นพันธมิตรfoederati
กรีกโบราณ"εφεγκίς" , "εφέγκιον" ( efelkis, efelkion ) ตกสะเก็ดของอาการเจ็บ เปลือกป้องกันที่เกิดขึ้นเหนือบาดแผล เป็นคำที่ใช้อธิบายการก่อตัวของโล่ป้องกัน จาก"επί" ( epi ), "on" + "έлκος" ( elkos ), "wound" เป็นภาษาละตินว่า "fulcum" [ 8 ] [ 9 ]
การก่อตัว
Strategikon อธิบายว่าphoulkonเป็นรูปแบบการจัดทัพทหารราบแบบประชิด ก่อนที่จะเข้าปะทะกับศัตรูในระยะประชิดและอยู่นอกระยะยิงธนู จะมีการออก คำสั่ง"ad fulco" (αδ φουλκω) และทหารราบจะเข้าแถวชิดกันและสร้างกำแพงโล่จากสองแถวแรก[ 10 ]ขณะที่พวกเขารุก คืบ ทหารราบเบาจากด้านหลังจะยิงธนูใส่ศัตรู ในขณะที่ทหารราบหนักสามารถขว้าง ลูกดอก martiobarbuliหรือขว้างหอกก่อนที่จะเข้าประชิดเพื่อต่อสู้ระยะประชิดด้วยดาบspatha [ 11 ]หากเผชิญหน้ากับทหารม้าของศัตรู สามแถวแรกของphoulkonจะสร้างกำแพงโล่และแทงหอกออกไปด้านนอกพร้อมกับปักปลายหอกลงกับพื้น ในขณะที่แถวที่สามและแถวหลังจะขว้างอาวุธและทหารราบเบาจะยิงธนู[ 12 ]
แม้ว่าจะมีเพียงหนังสือStrategikon เท่านั้น ที่อธิบายรูปแบบการจัดทัพนี้ว่าเป็นphoulkon อย่างชัดเจน แต่ดูเหมือนว่ายุทธวิธีเช่นนี้จะเป็นยุทธวิธีที่ชาวโรมันใช้กันมานานแล้ว ลองเปรียบเทียบคำอธิบายในStrategikonกับบันทึกก่อนหน้านี้ดู:
หากศัตรู [ทหารม้า] เข้ามาในระยะยิงธนูและพยายามจะทำลายหรือทำให้ขบวนทัพแตกกระเจิง ... ทหารราบก็จะเข้าประชิดกันอย่างเป็นระเบียบ และคนที่หนึ่ง สอง และสามในแต่ละแถวจะต้องจัดรูปขบวนเป็นกองโล่ซ้อนกัน โดยวางโล่ซ้อนกัน และแทงหอกไปข้างหน้าตรงๆ เลยโล่ของตน แล้วปักลงบนพื้นอย่างมั่นคง... พวกเขายังเอนไหล่และลงน้ำหนักไปที่โล่เพื่อจะสามารถรับแรงกดจากภายนอกได้ง่าย คนที่สามยืนตัวตรงกว่า และคนที่สี่ถือหอกเหมือนหอกซัดจะแทงคนที่เข้ามาใกล้หรือขว้างใส่แล้วชักดาบออกมา[ 13 ]
— สเตรทจิคอน
มีการบรรยายถึงยุทธวิธีที่เกือบจะเหมือนกันนี้เมื่อหลายศตวรรษก่อน เพื่อใช้ต่อต้านชาวอลัน :
หาก [ทหารม้าของศัตรู] เข้ามาใกล้ แถวสามแถวแรกควรปิดโล่เข้าหากันและออกแรงกดด้วยไหล่เพื่อรับการโจมตีอย่างมั่นคงที่สุดเท่าที่จะทำได้ และประสานกันอย่างใกล้ชิด กดเข้าหากันให้แน่นที่สุดเท่าที่จะทำได้ แถวที่สี่ควรขว้างหอกเหนือศีรษะ ในขณะที่แถวที่สามควรโจมตีด้วยหอกหรือขว้างหอกเหมือนหอกอย่างไม่ยั้งคิดทั้งม้าและผู้ขี่[ 14 ]
— อาเรียนเอกแท็กซี่ กะตะ อลานนท์
คำอธิบายเกี่ยวกับกำแพงโล่ทั้งที่ใช้ในการโจมตีและการจัดรูปขบวนต่อต้านทหารม้าโดยใช้หอกปักลงกับพื้นมีอยู่ตลอดประวัติศาสตร์โรมัน แม้ว่านักเขียนที่ไม่ใช่ทหารมักจะใช้คำศัพท์คลาสสิกในการอธิบายรูปขบวนดังกล่าว เช่นtestudo , คำแปลภาษากรีกว่าchelone (χελώνη) หรือphalanx [ 15 ]อย่างไรก็ตาม คำอธิบายเหล่านี้หมายถึงการใช้กำแพงโล่ในการรบ ซึ่งแตกต่างจากรูปขบวน testudo แบบคลาสสิกที่ใช้ในการล้อมเมือง[ 16 ]ตัวอย่างเช่นยุทธการที่ Callinicumซึ่งทหารราบไบแซนไทน์กลุ่มเล็กๆ และทหารม้าที่ลงจากม้าในกองหลังได้จัดตั้งกำแพงโล่ที่ต้านทานการยิงธนูและการโจมตีของทหารม้าเปอร์เซีย และยุทธการที่ Taginae ซึ่ง ทหารไบแซนไทน์กลุ่มเล็กๆ จำนวนห้าสิบคนยึดเนินเขาและจัดตั้งเป็น "phalanx" ที่ต้านทานการโจมตีของทหารม้า Ostrogothic ซ้ำแล้วซ้ำเล่าด้วยกำแพงโล่และหอกที่ปักลงกับพื้น[ 17 ]
ดูเพิ่มเติม
การอ้างอิง
- ↑ Rance (2004) หน้า 271–280
- ↑แรนซ์ (2004) หน้า 280
- ↑แรนซ์ (2004) หน้า 267
- ↑แรนซ์ (2004) หน้า 286
- ↑ Rance (2004) หน้า 310–311
- ↑ Rance (2004) หน้า 321–324
- ↑ Rance (2004) หน้า 287–289
- ↑ Morphologia Graeka, https://morphological_el.enacademic.com/811467/ἐφελκίδων เก็บถาวรเมื่อ 2020-09-16 ที่Wayback Machine
- ↑พอลลักซ์, จูเลียส (1824) Onomasticon cum annotationibus การตีความ (ในภาษาละติน) คูห์น.
- ↑ Rance (2004) หน้า 271–272
- ↑ Rance (2004) หน้า 274–275
- ↑ Rance (2004) หน้า 276–280
- ↑แรนซ์ (2004) หน้า 297
- ↑แรนซ์ (2004) หน้า 296
- ↑ Rance (2004) หน้า 297–301
- ↑แรนซ์ (2004) หน้า 303
- ↑ Rance (2004) หน้า 281–282
บรรณานุกรมทั่วไป
- Rance, Philip (2004). " Fulcum , Testudoสมัยโรมันตอนปลายและไบแซนไทน์: การนำยุทธวิธีทหารราบโรมันมาใช้แบบเยอรมัน?" . การศึกษาเกี่ยวกับกรีก โรมัน และไบแซนไทน์ . 44 : 265– 326.