อ่าน 2 นาที
ภาษาการิก-อิลการ์
ภาษา การิก-อิลการ์ (Garig-Ilgar ) ซึ่งตั้งชื่อตามสำเนียงสองแบบ เป็น ภาษาในกลุ่มอิไวด์จัน (Iwaidjan) ที่สูญพันธุ์ไปแล้ว เคยใช้พูดกันบนแผ่นดินใหญ่ของ คาบสมุทรโคเบิร์ก (Cobourg...
ภาษาการิก-อิลการ์
| การิก-อิลการ์ | |
|---|---|
| ชาวพื้นเมือง | ออสเตรเลีย |
| ภูมิภาค | คาบสมุทรโคเบิร์ก รัฐนอร์เทิ ร์ นเทร์ริทอรี |
| เชื้อชาติ | อิลการ์, กาอารี |
| สูญพันธุ์ | 2546 [ 1 ] |
| ภาษาถิ่น |
|
| รหัสภาษา | |
| ISO 639-3 | ilg |
| กลอตโตล็อก | gari1253 |
| AIATSIS [ 2 ] | N184 อิลการ์, N188 การิก |
| อีแอลพี | อิลการ์ |
ภาษา การิก-อิลการ์ (Garig-Ilgar ) ซึ่งตั้งชื่อตามสำเนียงสองแบบ เป็นภาษาในกลุ่มอิไวด์จัน (Iwaidjan) ที่สูญพันธุ์ไปแล้ว เคยใช้พูดกันบนแผ่นดินใหญ่ของคาบสมุทรโคเบิร์ก (Cobourg Peninsula ) บริเวณรอบๆ พอร์ตเอสซิงตัน ( Port Essington ) ในรัฐนอร์เทิร์นเทร์ริทอรี (Northern Territory )
สัทวิทยา
รายการพยัญชนะ
| รอบนอก | ลามินัล | ปลายยอด | |||
|---|---|---|---|---|---|
| ริมฝีปาก | เวลาร์ | เพดานปาก | ถุงลม | รีโทรเฟล็กซ์ | |
| พโลซีฟ | พี | เค | ค | ที | ʈ |
| จมูก | ม | ŋ | ɲ | n | ɳ |
| โดยประมาณ | ว | ɣ | เจ | ɻ | |
| ทริลล์ | ร | ||||
| พนัง | ɽ | ||||
| ด้านข้าง | ( ʎ ) | ล | ɭ | ||
| แผ่นปิดด้านข้าง | ( ʎ̮ ) | ɺ ⟨ ld ⟩ | 𝼈 ⟨ rld ⟩ | ||
แตกต่างจากภาษาออสเตรเลียหลายภาษา ภาษาอิลการ์ไม่มีเสียงลามิโน-อัลวีโอลา
สระ
อีแวนส์ (1998) กล่าวถึงสระโดยสังเขปในบทความของเขา โดยระบุว่าภาษาของชาวอิไวด์จัน รวมถึงภาษาอิลการ์ มีระบบสระสามตัว (/a/, /i/, /u/) ซึ่งเป็นลักษณะทั่วไปของภาษาออสเตรเลียส่วนใหญ่
| ด้านหน้า | กลับ | |
|---|---|---|
| สูง | ฉัน | คุณ |
| ต่ำ | เอ | |
อ่านเพิ่มเติม
- อีแวนส์, เอ็น. (2007). คำต่อท้ายแสดงหน้าที่เสมือนในภาษาอิไวด์จาและอิลการ์: กรณีของการสอดคล้องกันระหว่างประธานและกรรมของคำนามพหูพจน์ใน เอ็ม. แบร์แมน, จีจี คอร์เบตต์, ดี. บราวน์ และ เอ. ฮิปปิสลีย์ (บรรณาธิการ), คำต่อท้ายแสดงหน้าที่และความไม่สอดคล้องกันทางสัณฐานวิทยา (หน้า 271–296). อ็อกซ์ฟอร์ด: สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยอ็อกซ์ฟอร์ด
- อีแวนส์, เอ็น. (1994). บันทึกภาคสนามของอิลการ์บันทึกโดยชาร์ลี วาร์ดากา
สรุปเนื้อหา
ข้อมูลสำคัญจากบทความ
ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ ภาษาการิก-อิลการ์
ภาษา การิก-อิลการ์ (Garig-Ilgar ) ซึ่งตั้งชื่อตามสำเนียงสองแบบ เป็น ภาษาในกลุ่มอิไวด์จัน (Iwaidjan) ที่สูญพันธุ์ไปแล้ว เคยใช้พูดกันบนแผ่นดินใหญ่ของ คาบสมุทรโคเบิร์ก (Cobourg...
รายการพยัญชนะ
แตกต่างจากภาษาออสเตรเลียหลายภาษา ภาษาอิลการ์ไม่มีเสียง ลามิโน-อัลวีโอ ลา
สระ
อีแวนส์ (1998) กล่าวถึงสระโดยสังเขปในบทความของเขา โดยระบุว่าภาษาของชาวอิไวด์จัน รวมถึงภาษาอิลการ์ มีระบบสระสามตัว (/a/, /i/, /u/) ซึ่งเป็นลักษณะทั่วไปของภาษาออสเตรเลียส่วนใหญ่
อ่านเพิ่มเติม
อีแวนส์, เอ็น. (2007). คำต่อท้ายแสดงหน้าที่เสมือนในภาษาอิไวด์จาและอิลการ์: กรณีของการสอดคล้องกันระหว่างประธานและกรรมของคำนามพหูพจน์ ใน เอ็ม. แบร์แมน, จีจี คอร์เบตต์, ดี. บราวน์ และ เอ.