กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 7 นาที

ไคธิ

ไกธี ( 𑂍𑂶𑂟𑂲 , IPA: [kəɪ̯t̪ʰiː] ) เรียกอีกอย่างว่า กะยาธี ( 𑂍𑂨𑂟𑂲 ), กะยาสตี ( 𑂍𑂰𑂨𑂮𑂹𑂟𑂲 , สัทอักษรสากล: [kəjəst̪ʰiː] ), Kayastani หรือ Kaite Lipi ( 𑂍𑂰𑂅𑂞𑂵 𑂪𑂱𑂣𑂱...

ไคธิ

ไคธิ
กายาธี , กายาสติ𑂍𑂶𑂟𑂲
อักษรไคธี (สระอยู่สามแถวบนสุด พยัญชนะอยู่แถวล่าง)
ประเภทสคริปต์
ระยะเวลา
ประมาณศตวรรษที่ 16 ถึงกลางศตวรรษที่ 20
ทิศทางจากซ้ายไปขวา แก้ไขข้อมูลนี้บนวิกิดาต้า
ภาษาโภชปุรี , มากาฮี , ไมถิลี ( ประถมศึกษา )

คนอื่น:

สคริปต์ที่เกี่ยวข้อง
ระบบผู้ปกครอง
ระบบเด็ก
ซิลเฮติ นาการี
ระบบพี่น้อง
ไอโอเอส 15924
ไอโอเอส 15924Kthi (317) ​Kaithi
ยูนิโค้ด
ชื่อแทนยูนิโค้ด
ไคธิ
U+11080–U+110CF

ไกธี ( 𑂍𑂶𑂟𑂲 , IPA: [kəɪ̯t̪ʰiː] ) เรียกอีกอย่างว่ากะยาธี ( 𑂍𑂨𑂟𑂲 ), กะยาสตี ( 𑂍𑂰𑂨𑂮𑂹𑂟𑂲 , สัทอักษรสากล: [kəjəst̪ʰiː] ), KayastaniหรือKaite Lipi ( 𑂍𑂰𑂅𑂞𑂵 𑂪𑂱𑂣𑂱 )ในภาษาเนปาล [ 1 ]เป็นอักษรพราหมณ์ที่ใช้ในอดีตทั่วทั้งอินเดียตอนเหนือและตะวันออก แพร่หลายในภูมิภาคที่สอดคล้องกับอุตตรประเทศพิหารและฌารขัณฑ์ใน ปัจจุบัน สคริปต์นี้ใช้สำหรับบันทึกทางกฎหมาย การบริหาร และส่วนตัวเป็นหลัก และได้รับการดัดแปลงสำหรับภาษา อินโด-อารยันหลากหลายภาษา รวมถึงภาษาอังกิกาวาธีโภชปุรีฮินดูสถานสุราจาปุรีไมถิลีมากาฮีและนักปูรี[ 2 ]

ตารางนี้แสดงรูปแบบการเขียนด้วยลายมือของสระและพยัญชนะในอักษรไคธี ณ กลางศตวรรษที่ 19
เรื่องราวของโภชปุรีเขียนด้วยสคริปต์ Kaithi โดย Babu Rama Smaran Lal ในปี พ.ศ. 2441

นิรุกติศาสตร์

ชื่ออักษรไคธีมาจากคำว่ากายัสถะซึ่งเป็นกลุ่มทางสังคมและวิชาชีพที่มีความเชื่อมโยงทางประวัติศาสตร์กับการเขียน การเก็บรักษาบันทึก และการบริหาร[ 3 ]ชุมชนนี้รับใช้ในราชสำนักและต่อมาในฝ่ายบริหารอาณานิคมของอังกฤษ โดยดูแลบันทึกรายได้ เอกสารทางกฎหมาย โฉนดที่ดิน และจดหมายโต้ตอบทั่วไป[ 4 ]

”กยธินาครอาขระ” เขียนด้วยอักษรเนวาร์บนจารึกพระตถาปมัลละ

อักษรไคธีถูกใช้ในจารึกหินหลายภาษาของพระเจ้าประตาปมัลละซึ่งมีอายุราวปี ค.ศ. 1654 ในจารึกนี้ ชื่อ “Kayathināgara Ākhara” ( ภาษาเนวาร์: 𑐎𑐫𑐠𑐶𑐣𑐵𑐐𑐬 𑐁𑐏𑐬, “อักษรไคธีนาการี”) ถูกใช้เพื่ออ้างถึงอักษรนี้ในภาษาเนวาร์ [ 5 ] อักษร นี้ยังเป็นที่รู้จักในชื่อ Kaite Lipi ใน ภาษาเนปาลอีกด้วย[ 1 ]

ประวัติศาสตร์

อักษรไคธี (บรรทัดล่างสุดด้านซ้าย) บนเหรียญของเชอร์ ชาห์ ซูรี

เอกสารที่เขียนด้วยอักษรไคธีสามารถสืบย้อนไปได้อย่างน้อยถึงศตวรรษที่ 16 อักษรนี้ถูกใช้กันอย่างแพร่หลายในช่วง สมัย ราชวงศ์โมกุลในช่วงทศวรรษ 1880 ในสมัยการปกครองของอังกฤษอักษรนี้ได้รับการยอมรับว่าเป็นอักษรทางการของศาลยุติธรรมแห่งรัฐพิหารอักษรไคธีเป็นอักษรที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในอินเดียตอนเหนือทางตะวันตกของเบงกอล ในปี 1854 มีหนังสือเรียนเบื้องต้นของโรงเรียนจำนวน 77,368 เล่มที่เขียนด้วยอักษรไคธี เมื่อเทียบกับ 25,151 เล่มที่เขียนด้วยอักษรเทวนาครี และ 24,302 เล่มที่เขียนด้วยอักษรมหาจานี [ 6 ] ในบรรดาอักษรทั้งสามที่ใช้กันอย่างแพร่หลายใน ' เขตภาษาฮินดี ' อักษรไคธีได้รับการมองว่าเป็นกลางอย่างกว้างขวาง เนื่องจากทั้งชาวฮินดูและชาวมุสลิมใช้ในการติดต่อสื่อสารในชีวิตประจำวัน กิจกรรมทางการเงินและการบริหาร ในขณะที่อักษรเทวนาครีใช้โดยชาวฮินดู และอักษรเปอร์เซียใช้โดยชาวมุสลิมสำหรับวรรณกรรมทางศาสนาและการศึกษา สิ่งนี้ทำให้ Kaithi ไม่เป็นที่นิยมมากขึ้นในหมู่สมาชิกสังคมที่อนุรักษ์นิยมและเคร่งศาสนา ซึ่งยืนกรานที่จะใช้การถอดเสียงภาษาฮินดีตามแบบเทวนาครีและเปอร์เซีย ส่งผลให้อิทธิพลของพวกเขาและเนื่องจากแบบเทวนาครีมีให้ใช้กันอย่างแพร่หลายเมื่อเทียบกับความแปรปรวนที่มากอย่างเหลือเชื่อของ Kaithi ทำให้มีการส่งเสริมการใช้เทวนาครี โดยเฉพาะในจังหวัดทางตะวันตกเฉียงเหนือ ซึ่งครอบคลุมพื้นที่รัฐอุตตรประเทศ ในปัจจุบัน [ 7 ]

ในช่วงปลายศตวรรษที่ 19 จอห์น เนสฟิลด์ในอูธ จอร์จ แคมป์เบลล์แห่งอินเวอร์เนลในรัฐพิหารและคณะกรรมการในเบงกอล ต่างสนับสนุนการใช้ตัวอักษรไกธีในการศึกษา[ 8 ]เอกสารทางกฎหมายจำนวนมากเขียนด้วยตัวอักษรไกธี และตั้งแต่ปี พ.ศ. 2493 ถึง พ.ศ. 2497 ตัวอักษรไกธีเป็นตัวอักษรทางกฎหมายอย่างเป็นทางการของศาลแขวงในรัฐพิหาร ปัจจุบันศาลในรัฐพิหารยังคงประสบปัญหาในการอ่านเอกสารไกธีเก่าๆ[ 9 ]

ชั้นเรียน

โดยพิจารณาจากรูปแบบท้องถิ่น Kaithi สามารถแบ่งออกเป็นสามประเภท ได้แก่ Bhojpuri, Magahi และ Trihuti [ 10 ]

ป้ายโฆษณาที่ Purbi Gumti, Arrahโดยมีภาษาอังกฤษ (บนสุด) Bhojpuri Kaithi (ซ้ายล่าง) และภาษาอูรดู (ล่างขวา)

โภชปุรี

มีการใช้ในภูมิภาคที่พูดภาษาโบจปุรีและถือว่าเป็นรูปแบบ Kaithi ที่อ่านง่ายที่สุด[ 10 ]

มากาฮี

มีถิ่นกำเนิดใน Magah หรือ Magadh ตั้งอยู่ระหว่าง Bhojpuri และ Trihuti [ 10 ]

ทิรหุติ

มีการใช้ในภูมิภาคที่พูดภาษาไมถิลีและถือว่าเป็นรูปแบบที่สง่างามที่สุด[ 10 ]

สระ

สระในภาษา Kaithi มีทั้งรูปแบบอิสระ (ต้นเสียง) และรูปแบบขึ้นอยู่กับ (เครื่องหมายกำกับเสียง):

สระ
ทรานส์แสดงร่วมกับ⟨𑂍⟩ทรานส์ แสดงร่วมกับ⟨𑂍⟩
เปิด
𑂃
เอ
𑂍
𑂄 𑂰
อา
𑂍𑂰
ปิด
𑂅 𑂱
ฉัน
𑂍𑂱
𑂆 𑂲
ฉัน
𑂍𑂲
ปิดกลม
𑂇 𑂳
คุณ
𑂍𑂳
𑂈 𑂴
ū
𑂍𑂴
กลาง
𑂉 𑂵
อี
𑂍𑂵
𑂊 𑂶
AI
𑂍𑂶
ทรงกลมกลาง
𑂋 𑂷
โอ
𑂍𑂷
𑂌 𑂸
au
𑂍𑂸

เครื่องหมายกำกับเสียง

มีการใช้เครื่องหมายกำกับเสียงหลายแบบเพื่อเปลี่ยนความหมายของตัวอักษร:

เครื่องหมายกำกับเสียง ชื่อ การทำงาน
𑂀
จันทรบินดูจันทรบินดูหมายถึงการออกเสียงขึ้นจมูกแม้ว่าโดยปกติจะไม่ใช้ร่วมกับไกติก็ตาม[ 4 ]
𑂁
อนุสวาระอนุสวาราใน Kaithi แสดงถึงเสียงสระจมูกที่แท้จริง[ 4 ]เช่น𑂍𑂁 , คาน
𑂂
วิสารกาVisarga เป็น คำที่หลงเหลือมา จากภาษาสันสกฤต ซึ่งเดิมทีแทน เสียง/h/ ตัวอย่างเช่น𑂍𑂂 kaḥ [ 4 ]
𑂹
ฮาลันตาวีรามาจะลบเสียงa ที่มีอยู่ในพยัญชนะ และ ในบางกรณีจะสร้างกลุ่มพยัญชนะ เปรียบเทียบ𑂧𑂥 mabaกับ𑂧𑂹𑂥 mba [ 11 ]
𑂺
นุกตานุคตะใช้เพื่อขยายตัวอักษรเพื่อแสดงเสียงที่ไม่ใช่เสียงพื้นฐาน ตัวอย่างเช่น𑂔 ja + nuqta = 𑂔𑂺ซึ่งแทนเสียงซายินใน ภาษาอาหรับ [ 4 ]

พยัญชนะ

พยัญชนะ Kaithi ทุกตัวมีสระ /a/ อยู่ในตัว:

พยัญชนะ Kaithi ( 𑂫𑂹𑂨𑂖𑂹𑂔𑂢​ , Vyanjan )
𑂍
เค
ไอพีเอ: /k/
𑂎
kh
IPA: /kʰ/
𑂏
จี
ไอพีเอ: /ɡ/
𑂐
gh
IPA: /ɡʱ/
𑂑
ไอพีเอ: /ŋ/
𑂒
ไอพีเอ: /c/
𑂓
IPA: /tʃʰ/
𑂔
เจ
ไอพีเอ: /ɟ/
𑂕
เจเอช
IPA: /dʒʱ/
𑂖
ñ
IPA: /ɲ/
𑂗
ไอพีเอ: /ʈ/
𑂘
ไทย
ไอพีเอ: /ʈʰ/
𑂙
ไอพีเอ: /ɖ/
𑂛
ḍh
IPA: /ɖʱ/
𑂝
IPA: /ɳ/
𑂞
ที
ไอพีเอ: /t̪/
𑂟
ไทย
IPA: /t̪ʰ/
𑂠
ไอพีเอ: /d̪/
𑂡
dh
IPA: /d̪ʱ/
𑂢
n
ไอพีเอ: /n/
𑂣
พี
ไอพีเอ: /p/
𑂤
ph
IPA: /pʰ/
𑂥
ไอพีเอ: /บี/
𑂦
บีเอช
ไอพีเอ: /bʱ/
𑂧
ไอพีเอ: /ม/
𑂨
y
ไอพีเอ: /เจ/
𑂩
IPA: /ɾ/
𑂪
ไอพีเอ: /ล/
𑂫
วี
IPA: /ʋ/
𑂬
ś
IPA: /ɕ/
𑂭
ไอพีเอ: /ʂ/
𑂮
ไอพีเอ: /s/
𑂯
ชม.
ไอพีเอ: /ɦ/
สินค้าคงคลังพยัญชนะโภชปุรี[ 12 ] [ 13 ]
ภาวะตีบตันปิดกั้นโซโนแรนท์
การออกเสียงเสียงระเบิดและเสียงกึ่งระเบิดจมูกโดยประมาณโรติก[หมายเหตุ 1 ]เสียงเสียดแทรก
การเปล่งเสียงไร้เสียงพากย์เสียงพากย์เสียงพากย์เสียงไร้เสียงพากย์เสียง
ความใฝ่ฝันแบบไม่ดูดอากาศ ดูด แบบไม่ดูดอากาศ ดูด แบบไม่ดูดอากาศ ดูด
เวลาร์
𑂍
เค
ไอพีเอ: /k/
𑂎
kh
IPA: /kʰ/
𑂏
จี
ไอพีเอ: /ɡ/
𑂐
gh
IPA: /ɡʱ/
𑂑
ไอพีเอ: /ŋ/
( อัลวีโอโล- ) เพดานปาก
𑂒
ไอพีเอ: /c/
𑂓
IPA: /tʃʰ/
𑂔
เจ
ไอพีเอ: /ɟ/
𑂕
เจเอช
IPA: /dʒʱ/
𑂖
ñ
IPA: /ɲ/
𑂨
y
ไอพีเอ: /เจ/
𑂬
ś
IPA: /ɕ/
รีโทรเฟล็กซ์
𑂗
ไอพีเอ: /ʈ/
𑂘
ไทย
ไอพีเอ: /ʈʰ/
𑂙
ไอพีเอ: /ɖ/
𑂛
ḍh
IPA: /ɖʱ/
𑂝
IPA: /ɳ/
𑂚
IPA: /ɽ/
𑂜
ṛh
IPA: /ɽʱ/
𑂭
ไอพีเอ: /ʂ/
( เดนติ- ) อัลวีโอลา
𑂞
ที
ไอพีเอ: /t̪/
𑂟
ไทย
IPA: /t̪ʰ/
𑂠
ไอพีเอ: /d̪/
𑂡
dh
IPA: /d̪ʱ/
𑂢
n
ไอพีเอ: /n/
𑂪
ไอพีเอ: /ล/
𑂩
IPA: /ɾ/
𑂩𑂹𑂯
rh
IPA: /ɾʱ/
𑂮
ไอพีเอ: /s/
ริมฝีปาก
𑂣
พี
ไอพีเอ: /p/
𑂤
ph
IPA: /pʰ/
𑂥
ไอพีเอ: /บี/
𑂦
บีเอช
ไอพีเอ: /bʱ/
𑂧
ไอพีเอ: /ม/
𑂫
วี
IPA: /ʋ/
เส้นเสียง
𑂯
ชม.
ไอพีเอ: /ɦ/

หมายเหตุ:

  1. ^เสียงพยัญชนะโรติกในภาษาโบจปุรีมีความพิเศษเฉพาะตัว เนื่องจากยังคงรักษาความถี่สูงของเสียง /ɽʱ/ ซึ่งพบได้ยากหรือกลืนหายไปในภาษาอินโด-อารยัน อื่นๆ เช่นภาษาฮินดียิ่งไปกว่านั้น ต่างจากเสียง /ɾ/ ที่เป็นเสียงฟันมาตรฐานภาษาโบจปุรีใช้เสียงเหล่านี้ในรูปแบบทางสัณฐานวิทยาและเสียงที่แตกต่างกัน โดยมีการสลับเสียงพยัญชนะและเสียงแตะอย่างสม่ำเสมอเพื่อบ่งบอกถึงการเปลี่ยนแปลงทางไวยากรณ์หรือการเน้นย้ำ
  2. ^ตัวอักษร 𑂚สร้างขึ้นโดยใช้ 𑂙ร่วมกับเครื่องหมาย ( 𑂺 )
  3. ^ตัวอักษร 𑂜สร้างขึ้นโดยใช้ 𑂛ร่วมกับเครื่องหมาย ( 𑂺 )
  4. ^ไม่มีวิธีสากลในการระบุหน่วยเสียงนี้ ผู้เขียนบางคนใช้ 𑂩𑂹𑂯ในข้อความเก่า ในขณะที่บางคนใช้ 𑂩โดยไม่มีเครื่องหมาย ( 𑂹 ) และบางคนเขียนพยัญชนะควบที่ไม่เชื่อมต่อกันโดยมี virama ( 𑂩𑂹‌𑂯 ) ผู้อ่านต้องอนุมานหน่วยเสียงจากบริบท

การเชื่อมพยัญชนะ

ในอักษรไกธีอักษรพยัญชนะควบ ที่เรียกว่าSanyuktakshar ( 𑂮𑂁𑂨𑂳𑂍𑂹𑂞𑂰𑂓𑂩 , โรมัน: Sanyuktachhar ) โดยทั่วไปมีความซับซ้อนน้อยกว่าและเป็นมาตรฐานน้อยกว่าที่พบในอักษรเทวนาครีเนื่องจากสัณฐานวิทยาของภาษาที่ใช้เขียนไกธี ในภาษาพูดโบจปุรี มคธี ไมถิลี และอวธี มีการลดความซับซ้อนของกลุ่มพยัญชนะอย่างมากผ่านการสลับตำแหน่ง เสียงสระที่ซับซ้อน เช่น /ksha/ ( Dev: क्ष / Kthi: 𑂍𑂹𑂭 ) จากภาษาสันสกฤตจะถูกแทนที่ด้วยเสียงสระที่ง่ายกว่า เช่น /cha/ ( 𑂓 ) แทน [ 14 ]

  • ตัวอย่างที่ 1:คำว่ากรรม ( Dev: कर्म ) กลายเป็นการัม ( Kthi: 𑂍𑂩𑂧 )
  • ตัวอย่างที่ 2:คำว่าสันยุกตัคชาร์ ( Dev: संयुक्ताक्षर ) กลายเป็นสันยุคตัชฮาร์ ( ขธี: 𑂮𑂁𑂨𑂳𑂍𑂹𑂞𑂰𑂓𑂩 )

เหตุผลประการที่สองคือลักษณะการเขียนของ Kaithi เนื่องจาก Kaithi ได้รับการปรับปรุงให้เหมาะสมโดยการลบshirorekha ออก เพื่อให้สามารถถอดความข้อมูลได้อย่างมีประสิทธิภาพและรวดเร็วผ่านเส้นขีดที่รวดเร็วต่อเนื่องกัน ในอดีต ผู้เขียนมักหลีกเลี่ยงรูปแบบการเชื่อมต่อที่ซับซ้อน พวกเขาเลือกที่จะเขียนพยัญชนะตามลำดับ โดยใช้virama ( 𑂹 ) ที่ชัดเจนเพื่อระงับสระที่แฝงอยู่ อย่างไรก็ตาม รูปแบบที่เชื่อมต่อกันก็มีอยู่เช่นกัน โดยเฉพาะในกลุ่ม Tirhuti ของ Kaithi [ 14 ] [ 15 ]

ตัวอย่าง:คำกริยาในรูปmbaสามารถเขียนได้ดังนี้:

  • 𑂧 + 𑂹 + 𑂥 𑂧𑂹‌𑂥

การเชื่อมคำเชื่อม mbaเดียวกันสามารถเชื่อมได้ดังนี้:

  • 𑂧 + 𑂹 + 𑂥 𑂧𑂹𑂥

เมื่อมีการใช้ตัวเชื่อมตัวอักษร มักจะใช้รูปแบบโครงสร้างหลักสองแบบ:

  • การเรียงซ้อนแนวตั้ง:พยัญชนะตัวตามจะเขียนไว้ใต้พยัญชนะตัวนำโดยตรง วิธีนี้ใช้เป็นหลักสำหรับพยัญชนะนาสิกและพยัญชนะคู่ที่มีพยัญชนะต้นเดียวกัน
𑂍𑂹𑂍
kka
ไอพีเอ: /kː/
𑂣𑂹𑂞
พีทีเอ
IPA: /pt̪a/
  • รูปแบบครึ่งเสียง:ส่วนลำต้นแนวตั้งด้านขวาที่โดดเด่นของพยัญชนะตัวนำจะถูกตัดออก และครึ่งเสียงด้านซ้ายที่เหลือจะถูกเชื่อมต่อในแนวนอนกับพยัญชนะตัวถัดไป
𑂧𑂹𑂥
เอ็มบีเอ
IPA: /mba/
𑂮𑂹𑂞
สตา
IPA: /st̪a/
𑂍𑂹𑂭
กษะ
IPA: /kʂa/

พยัญชนะคู่ทั่วไป

อักษรคู่เป็นหนึ่งในอักษรเชื่อมที่พบได้บ่อยที่สุดในต้นฉบับภาษาไคธิโบราณ อักษรคู่เหล่านี้อาจเชื่อมกันหรือไม่เชื่อมก็ได้ ขึ้นอยู่กับผู้คัดลอก

𑂍𑂹𑂍
kka
ไอพีเอ: /kː/
𑂞𑂹𑂞
ตต้า
IPA: /t̪ː/
𑂢𑂹𑂢
เอ็นนา
ไอพีเอ: /nː/
𑂧𑂹𑂧
เอ็มแอลเอ
ไอพีเอ: /mː/
𑂪𑂹𑂪
ลลา
ไอพีเอ: /lː/

การผูกโรติก

เช่นเดียวกับอักษรเทวนาครีเมื่อพยัญชนะ /ɾa/ ( 𑂩 ) เป็นส่วนหนึ่งของพยัญชนะควบ พยัญชนะนี้จะมีรูปทรงย่อที่เฉพาะเจาะจงขึ้นอยู่กับตำแหน่งของมันในกลุ่มพยัญชนะ

  • พยัญชนะต้น (Repha):เมื่อ /ɾa/ นำหน้าพยัญชนะอื่น เช่นใน /ɾma/ จะเขียนเป็นrepha ( 𑂩𑂵𑂤 ) ใน Kaithi นั้น repha เป็นเส้นโค้งเล็กๆ ที่วางอยู่เหนือและเยื้องไปทางขวาเล็กน้อยของพยัญชนะตัวถัดไป เนื่องจาก Kaithi มักเขียนอย่างรวดเร็วโดยไม่มีshirorekhaตำแหน่งที่แน่นอนของrephaจึงอาจลอยอยู่เหนือตัวอักษรที่มันแก้ไขได้ค่อนข้างหลวม[ 15 ]
𑂩𑂹𑂧
อาร์มา
IPA: /ɾma/
𑂩𑂹𑂟
รธา
IPA: /ɾt̪ʰ/
𑂩𑂹𑂏
อาร์จี
IPA: /ɾɡ/
  • พยัญชนะตัวที่สอง (Rakar):เมื่อ /ɾa/ ตามหลังพยัญชนะตัวอื่น เช่นใน /pɾa/ จะเขียนเป็นrakar ( 𑂩𑂍𑂰𑂩 ) สำหรับตัวอักษรที่มีก้านขวาแนวตั้ง เช่น /pa/ ( 𑂣 ) หรือ /ka/ ( 𑂍 ) rakarมักจะเป็นเส้นทแยงมุมสั้นๆ ที่ติดอยู่กับครึ่งล่างของก้านนั้น สำหรับตัวอักษรที่ไม่มีก้านขวาตรง เช่น /ʈa/ (𑂗) rakar มักจะติดอยู่กับด้านล่างของรูปตัวอักษร[ 15 ]
𑂍𑂹𑂩
ครา
IPA: /kɾa/
𑂣𑂹𑂩
ปรา
IPA: /pɾa/
𑂞𑂹𑂩
ทรา
IPA: /t̪ɾa/
𑂗𑂹𑂩
ฏระ
IPA: /ʈɾa/

ด้านล่างนี้คือตารางที่ครอบคลุมของกลุ่มพยัญชนะควบสองตัวที่เป็นไปได้ทั้งหมด 1225 กลุ่มในภาษาไคธี รวมถึงอักขระที่ได้มาคือ /ɽ/ ( 𑂚 ) และ /ɽʱ/ ( 𑂜 ) ด้วย กลุ่มพยัญชนะควบบางตัวอาจไม่สามารถใช้ได้ผลในทุกภาษา

ทั้งหมด ไกรติ สันยุคทักษร ( 𑂮𑂁𑂨𑂳𑂍𑂹𑂞𑂰𑂓𑂩 ) [ i ] [ 15 ]
พยัญชนะ 𑂍𑂎𑂏𑂐𑂑𑂒𑂓𑂔𑂕𑂖𑂗𑂘𑂙𑂛𑂝𑂞𑂟𑂠𑂡𑂢𑂣𑂤𑂥𑂦𑂧𑂨𑂩 [ ii ]𑂪𑂫𑂬𑂭𑂮𑂯𑂚𑂜
𑂍𑂍𑂹𑂍𑂍𑂹𑂎𑂍𑂹𑂏𑂍𑂹𑂐𑂍𑂹𑂑𑂍𑂹𑂒𑂍𑂹𑂓𑂍𑂹𑂔𑂍𑂹𑂕𑂍𑂹𑂖𑂍𑂹𑂗𑂍𑂹𑂘𑂍𑂹𑂙𑂍𑂹𑂛𑂍𑂹𑂝𑂍𑂹𑂞𑂍𑂹𑂟𑂍𑂹𑂠𑂍𑂹𑂡𑂍𑂹𑂢𑂍𑂹𑂣𑂍𑂹𑂤𑂍𑂹𑂥𑂍𑂹𑂦𑂍𑂹𑂧𑂍𑂹𑂨𑂍𑂹𑂩𑂍𑂹𑂪𑂍𑂹𑂫𑂍𑂹𑂬𑂍𑂹𑂭𑂍𑂹𑂮𑂍𑂹𑂯𑂍𑂹𑂚𑂍𑂹𑂜
𑂎𑂎𑂹𑂍𑂎𑂹𑂎𑂎𑂹𑂏𑂎𑂹𑂐𑂎𑂹𑂑𑂎𑂹𑂒𑂎𑂹𑂓𑂎𑂹𑂔𑂎𑂹𑂕𑂎𑂹𑂖𑂎𑂹𑂗𑂎𑂹𑂘𑂎𑂹𑂙𑂎𑂹𑂛𑂎𑂹𑂝𑂎𑂹𑂞𑂎𑂹𑂟𑂎𑂹𑂠𑂎𑂹𑂡𑂎𑂹𑂢𑂎𑂹𑂣𑂎𑂹𑂤𑂎𑂹𑂥𑂎𑂹𑂦𑂎𑂹𑂧𑂎𑂹𑂨𑂎𑂹𑂩𑂎𑂹𑂪𑂎𑂹𑂫𑂎𑂹𑂬𑂎𑂹𑂭𑂎𑂹𑂮𑂎𑂹𑂯𑂎𑂹𑂚𑂎𑂹𑂜
𑂏𑂏𑂹𑂍𑂏𑂹𑂎𑂏𑂹𑂏𑂏𑂹𑂐𑂏𑂹𑂑𑂏𑂹𑂒𑂏𑂹𑂓𑂏𑂹𑂔𑂏𑂹𑂕𑂏𑂹𑂖𑂏𑂹𑂗𑂏𑂹𑂘𑂏𑂹𑂙𑂏𑂹𑂛𑂏𑂹𑂝𑂏𑂹𑂞𑂏𑂹𑂟𑂏𑂹𑂠𑂏𑂹𑂡𑂏𑂹𑂢𑂏𑂹𑂣𑂏𑂹𑂤𑂏𑂹𑂥𑂏𑂹𑂦𑂏𑂹𑂧𑂏𑂹𑂨𑂏𑂹𑂩𑂏𑂹𑂪𑂏𑂹𑂫𑂏𑂹𑂬𑂏𑂹𑂭𑂏𑂹𑂮𑂏𑂹𑂯𑂏𑂹𑂚𑂏𑂹𑂜
𑂐𑂐𑂹𑂍𑂐𑂹𑂎𑂐𑂹𑂏𑂐𑂹𑂐𑂐𑂹𑂑𑂐𑂹𑂒𑂐𑂹𑂓𑂐𑂹𑂔𑂐𑂹𑂕𑂐𑂹𑂖𑂐𑂹𑂗𑂐𑂹𑂘𑂐𑂹𑂙𑂐𑂹𑂛𑂐𑂹𑂝𑂐𑂹𑂞𑂐𑂹𑂟𑂐𑂹𑂠𑂐𑂹𑂡𑂐𑂹𑂢𑂐𑂹𑂣𑂐𑂹𑂤𑂐𑂹𑂥𑂐𑂹𑂦𑂐𑂹𑂧𑂐𑂹𑂨𑂐𑂹𑂩𑂐𑂹𑂪𑂐𑂹𑂫𑂐𑂹𑂬𑂐𑂹𑂭𑂐𑂹𑂮𑂐𑂹𑂯𑂐𑂹𑂚𑂐𑂹𑂜
𑂑𑂑𑂹𑂍𑂑𑂹𑂎𑂑𑂹𑂏𑂑𑂹𑂐𑂑𑂹𑂑𑂑𑂹𑂒𑂑𑂹𑂓𑂑𑂹𑂔𑂑𑂹𑂕𑂑𑂹𑂖𑂑𑂹𑂗𑂑𑂹𑂘𑂑𑂹𑂙𑂑𑂹𑂛𑂑𑂹𑂝𑂑𑂹𑂞𑂑𑂹𑂟𑂑𑂹𑂠𑂑𑂹𑂡𑂑𑂹𑂢𑂑𑂹𑂣𑂑𑂹𑂤𑂑𑂹𑂥𑂑𑂹𑂦𑂑𑂹𑂧𑂑𑂹𑂨𑂑𑂹𑂩𑂑𑂹𑂪𑂑𑂹𑂫𑂑𑂹𑂬𑂑𑂹𑂭𑂑𑂹𑂮𑂑𑂹𑂯𑂑𑂹𑂚𑂑𑂹𑂜
𑂒𑂒𑂹𑂍𑂒𑂹𑂎𑂒𑂹𑂏𑂒𑂹𑂐𑂒𑂹𑂑𑂒𑂹𑂒𑂒𑂹𑂓𑂒𑂹𑂔𑂒𑂹𑂕𑂒𑂹𑂖𑂒𑂹𑂗𑂒𑂹𑂘𑂒𑂹𑂙𑂒𑂹𑂛𑂒𑂹𑂝𑂒𑂹𑂞𑂒𑂹𑂟𑂒𑂹𑂠𑂒𑂹𑂡𑂒𑂹𑂢𑂒𑂹𑂣𑂒𑂹𑂤𑂒𑂹𑂥𑂒𑂹𑂦𑂒𑂹𑂧𑂒𑂹𑂨𑂒𑂹𑂩𑂒𑂹𑂪𑂒𑂹𑂫𑂒𑂹𑂬𑂒𑂹𑂭𑂒𑂹𑂮𑂒𑂹𑂯𑂒𑂹𑂚𑂒𑂹𑂜
𑂓𑂓𑂹𑂍𑂓𑂹𑂎𑂓𑂹𑂏𑂓𑂹𑂐𑂓𑂹𑂑𑂓𑂹𑂒𑂓𑂹𑂓𑂓𑂹𑂔𑂓𑂹𑂕𑂓𑂹𑂖𑂓𑂹𑂗𑂓𑂹𑂘𑂓𑂹𑂙𑂓𑂹𑂛𑂓𑂹𑂝𑂓𑂹𑂞𑂓𑂹𑂟𑂓𑂹𑂠𑂓𑂹𑂡𑂓𑂹𑂢𑂓𑂹𑂣𑂓𑂹𑂤𑂓𑂹𑂥𑂓𑂹𑂦𑂓𑂹𑂧𑂓𑂹𑂨𑂓𑂹𑂩𑂓𑂹𑂪𑂓𑂹𑂫𑂓𑂹𑂬𑂓𑂹𑂭𑂓𑂹𑂮𑂓𑂹𑂯𑂓𑂹𑂚𑂓𑂹𑂜
𑂔𑂔𑂹𑂍𑂔𑂹𑂎𑂔𑂹𑂏𑂔𑂹𑂐𑂔𑂹𑂑𑂔𑂹𑂒𑂔𑂹𑂓𑂔𑂹𑂔𑂔𑂹𑂕𑂔𑂹𑂖𑂔𑂹𑂗𑂔𑂹𑂘𑂔𑂹𑂙𑂔𑂹𑂛𑂔𑂹𑂝𑂔𑂹𑂞𑂔𑂹𑂟𑂔𑂹𑂠𑂔𑂹𑂡𑂔𑂹𑂢𑂔𑂹𑂣𑂔𑂹𑂤𑂔𑂹𑂥𑂔𑂹𑂦𑂔𑂹𑂧𑂔𑂹𑂨𑂔𑂹𑂩𑂔𑂹𑂪𑂔𑂹𑂫𑂔𑂹𑂬𑂔𑂹𑂭𑂔𑂹𑂮𑂔𑂹𑂯𑂔𑂹𑂚𑂔𑂹𑂜
𑂕 [ iii ]𑂕𑂹𑂍𑂕𑂹𑂎𑂕𑂹𑂏𑂕𑂹𑂐𑂕𑂹𑂑𑂕𑂹𑂒𑂕𑂹𑂓𑂕𑂹𑂔𑂕𑂹𑂕𑂕𑂹𑂖𑂕𑂹𑂗𑂕𑂹𑂘𑂕𑂹𑂙𑂕𑂹𑂛𑂕𑂹𑂝𑂕𑂹𑂞𑂕𑂹𑂟𑂕𑂹𑂠𑂕𑂹𑂡𑂕𑂹𑂢𑂕𑂹𑂣𑂕𑂹𑂤𑂕𑂹𑂥𑂕𑂹𑂦𑂕𑂹𑂧𑂕𑂹𑂨𑂕𑂹𑂩𑂕𑂹𑂪𑂕𑂹𑂫𑂕𑂹𑂬𑂕𑂹𑂭𑂕𑂹𑂮𑂕𑂹𑂯𑂕𑂹𑂚𑂕𑂹𑂜
𑂖𑂖𑂹𑂍𑂖𑂹𑂎𑂖𑂹𑂏𑂖𑂹𑂐𑂖𑂹𑂑𑂖𑂹𑂒𑂖𑂹𑂓𑂖𑂹𑂔𑂖𑂹𑂕𑂖𑂹𑂖𑂖𑂹𑂗𑂖𑂹𑂘𑂖𑂹𑂙𑂖𑂹𑂛𑂖𑂹𑂝𑂖𑂹𑂞𑂖𑂹𑂟𑂖𑂹𑂠𑂖𑂹𑂡𑂖𑂹𑂢𑂖𑂹𑂣𑂖𑂹𑂤𑂖𑂹𑂥𑂖𑂹𑂦𑂖𑂹𑂧𑂖𑂹𑂨𑂖𑂹𑂩𑂖𑂹𑂪𑂖𑂹𑂫𑂖𑂹𑂬𑂖𑂹𑂭𑂖𑂹𑂮𑂖𑂹𑂯𑂖𑂹𑂚𑂖𑂹𑂜
𑂗 [ iv ]𑂗𑂹𑂍𑂗𑂹𑂎𑂗𑂹𑂏𑂗𑂹𑂐𑂗𑂹𑂑𑂗𑂹𑂒𑂗𑂹𑂓𑂗𑂹𑂔𑂗𑂹𑂕𑂗𑂹𑂖𑂗𑂹𑂗𑂗𑂹𑂘𑂗𑂹𑂙𑂗𑂹𑂛𑂗𑂹𑂝𑂗𑂹𑂞𑂗𑂹𑂟𑂗𑂹𑂠𑂗𑂹𑂡𑂗𑂹𑂢𑂗𑂹𑂣𑂗𑂹𑂤𑂗𑂹𑂥𑂗𑂹𑂦𑂗𑂹𑂧𑂗𑂹𑂨𑂗𑂹𑂩𑂗𑂹𑂪𑂗𑂹𑂫𑂗𑂹𑂬𑂗𑂹𑂭𑂗𑂹𑂮𑂗𑂹𑂯𑂗𑂹𑂚𑂗𑂹𑂜
𑂘 [ iv ]𑂘𑂹𑂍𑂘𑂹𑂎𑂘𑂹𑂏𑂘𑂹𑂐𑂘𑂹𑂑𑂘𑂹𑂒𑂘𑂹𑂓𑂘𑂹𑂔𑂘𑂹𑂕𑂘𑂹𑂖𑂘𑂹𑂗𑂘𑂹𑂘𑂘𑂹𑂙𑂘𑂹𑂛𑂘𑂹𑂝𑂘𑂹𑂞𑂘𑂹𑂟𑂘𑂹𑂠𑂘𑂹𑂡𑂘𑂹𑂢𑂘𑂹𑂣𑂘𑂹𑂤𑂘𑂹𑂥𑂘𑂹𑂦𑂘𑂹𑂧𑂘𑂹𑂨𑂘𑂹𑂩𑂘𑂹𑂪𑂘𑂹𑂫𑂘𑂹𑂬𑂘𑂹𑂭𑂘𑂹𑂮𑂘𑂹𑂯𑂘𑂹𑂚𑂘𑂹𑂜
𑂙 [ iv ]𑂙𑂹𑂍𑂙𑂹𑂎𑂙𑂹𑂏𑂙𑂹𑂐𑂙𑂹𑂑𑂙𑂹𑂒𑂙𑂹𑂓𑂙𑂹𑂔𑂙𑂹𑂕𑂙𑂹𑂖𑂙𑂹𑂗𑂙𑂹𑂘𑂙𑂹𑂙𑂙𑂹𑂛𑂙𑂹𑂝𑂙𑂹𑂞𑂙𑂹𑂟𑂙𑂹𑂠𑂙𑂹𑂡𑂙𑂹𑂢𑂙𑂹𑂣𑂙𑂹𑂤𑂙𑂹𑂥𑂙𑂹𑂦𑂙𑂹𑂧𑂙𑂹𑂨𑂙𑂹𑂩𑂙𑂹𑂪𑂙𑂹𑂫𑂙𑂹𑂬𑂙𑂹𑂭𑂙𑂹𑂮𑂙𑂹𑂯𑂙𑂹𑂚𑂙𑂹𑂜
𑂛 [ iv ]𑂛𑂹𑂍𑂛𑂹𑂎𑂛𑂹𑂏𑂛𑂹𑂐𑂛𑂹𑂑𑂛𑂹𑂒𑂛𑂹𑂓𑂛𑂹𑂔𑂛𑂹𑂕𑂛𑂹𑂖𑂛𑂹𑂗𑂛𑂹𑂘𑂛𑂹𑂙𑂛𑂹𑂛𑂛𑂹𑂝𑂛𑂹𑂞𑂛𑂹𑂟𑂛𑂹𑂠𑂛𑂹𑂡𑂛𑂹𑂢𑂛𑂹𑂣𑂛𑂹𑂤𑂛𑂹𑂥𑂛𑂹𑂦𑂛𑂹𑂧𑂛𑂹𑂨𑂛𑂹𑂩𑂛𑂹𑂪𑂛𑂹𑂫𑂛𑂹𑂬𑂛𑂹𑂭𑂛𑂹𑂮𑂛𑂹𑂯𑂛𑂹𑂚𑂛𑂹𑂜
𑂝𑂝𑂹𑂍𑂝𑂹𑂎𑂝𑂹𑂏𑂝𑂹𑂐𑂝𑂹𑂑𑂝𑂹𑂒𑂝𑂹𑂓𑂝𑂹𑂔𑂝𑂹𑂕𑂝𑂹𑂖𑂝𑂹𑂗𑂝𑂹𑂘𑂝𑂹𑂙𑂝𑂹𑂛𑂝𑂹𑂝𑂝𑂹𑂞𑂝𑂹𑂟𑂝𑂹𑂠𑂝𑂹𑂡𑂝𑂹𑂢𑂝𑂹𑂣𑂝𑂹𑂤𑂝𑂹𑂥𑂝𑂹𑂦𑂝𑂹𑂧𑂝𑂹𑂨𑂝𑂹𑂩𑂝𑂹𑂪𑂝𑂹𑂫𑂝𑂹𑂬𑂝𑂹𑂭𑂝𑂹𑂮𑂝𑂹𑂯𑂝𑂹𑂚𑂝𑂹𑂜
𑂞𑂞𑂹𑂍𑂞𑂹𑂎𑂞𑂹𑂏𑂞𑂹𑂐𑂞𑂹𑂑𑂞𑂹𑂒𑂞𑂹𑂓𑂞𑂹𑂔𑂞𑂹𑂕𑂞𑂹𑂖𑂞𑂹𑂗𑂞𑂹𑂘𑂞𑂹𑂙𑂞𑂹𑂛𑂞𑂹𑂝𑂞𑂹𑂞𑂞𑂹𑂟𑂞𑂹𑂠𑂞𑂹𑂡𑂞𑂹𑂢𑂞𑂹𑂣𑂞𑂹𑂤𑂞𑂹𑂥𑂞𑂹𑂦𑂞𑂹𑂧𑂞𑂹𑂨𑂞𑂹𑂩𑂞𑂹𑂪𑂞𑂹𑂫𑂞𑂹𑂬𑂞𑂹𑂭𑂞𑂹𑂮𑂞𑂹𑂯𑂞𑂹𑂚𑂞𑂹𑂜
𑂟𑂟𑂹𑂍𑂟𑂹𑂎𑂟𑂹𑂏𑂟𑂹𑂐𑂟𑂹𑂑𑂟𑂹𑂒𑂟𑂹𑂓𑂟𑂹𑂔𑂟𑂹𑂕𑂟𑂹𑂖𑂟𑂹𑂗𑂟𑂹𑂘𑂟𑂹𑂙𑂟𑂹𑂛𑂟𑂹𑂝𑂟𑂹𑂞𑂟𑂹𑂟𑂟𑂹𑂠𑂟𑂹𑂡𑂟𑂹𑂢𑂟𑂹𑂣𑂟𑂹𑂤𑂟𑂹𑂥𑂟𑂹𑂦𑂟𑂹𑂧𑂟𑂹𑂨𑂟𑂹𑂩𑂟𑂹𑂪𑂟𑂹𑂫𑂟𑂹𑂬𑂟𑂹𑂭𑂟𑂹𑂮𑂟𑂹𑂯𑂟𑂹𑂚𑂟𑂹𑂜
𑂠 [ iii ]𑂠𑂹𑂍𑂠𑂹𑂎𑂠𑂹𑂏𑂠𑂹𑂐𑂠𑂹𑂑𑂠𑂹𑂒𑂠𑂹𑂓𑂠𑂹𑂔𑂠𑂹𑂕𑂠𑂹𑂖𑂠𑂹𑂗𑂠𑂹𑂘𑂠𑂹𑂙𑂠𑂹𑂛𑂠𑂹𑂝𑂠𑂹𑂞𑂠𑂹𑂟𑂠𑂹𑂠𑂠𑂹𑂡𑂠𑂹𑂢𑂠𑂹𑂣𑂠𑂹𑂤𑂠𑂹𑂥𑂠𑂹𑂦𑂠𑂹𑂧𑂠𑂹𑂨𑂠𑂹𑂩𑂠𑂹𑂪𑂠𑂹𑂫𑂠𑂹𑂬𑂠𑂹𑂭𑂠𑂹𑂮𑂠𑂹𑂯𑂠𑂹𑂚𑂠𑂹𑂜
𑂡𑂡𑂹𑂍𑂡𑂹𑂎𑂡𑂹𑂏𑂡𑂹𑂐𑂡𑂹𑂑𑂡𑂹𑂒𑂡𑂹𑂓𑂡𑂹𑂔𑂡𑂹𑂕𑂡𑂹𑂖𑂡𑂹𑂗𑂡𑂹𑂘𑂡𑂹𑂙𑂡𑂹𑂛𑂡𑂹𑂝𑂡𑂹𑂞𑂡𑂹𑂟𑂡𑂹𑂠𑂡𑂹𑂡𑂡𑂹𑂢𑂡𑂹𑂣𑂡𑂹𑂤𑂡𑂹𑂥𑂡𑂹𑂦𑂡𑂹𑂧𑂡𑂹𑂨𑂡𑂹𑂩𑂡𑂹𑂪𑂡𑂹𑂫𑂡𑂹𑂬𑂡𑂹𑂭𑂡𑂹𑂮𑂡𑂹𑂯𑂡𑂹𑂚𑂡𑂹𑂜
𑂢𑂢𑂹𑂍𑂢𑂹𑂎𑂢𑂹𑂏𑂢𑂹𑂐𑂢𑂹𑂑𑂢𑂹𑂒𑂢𑂹𑂓𑂢𑂹𑂔𑂢𑂹𑂕𑂢𑂹𑂖𑂢𑂹𑂗𑂢𑂹𑂘𑂢𑂹𑂙𑂢𑂹𑂛𑂢𑂹𑂝𑂢𑂹𑂞𑂢𑂹𑂟𑂢𑂹𑂠𑂢𑂹𑂡𑂢𑂹𑂢𑂢𑂹𑂣𑂢𑂹𑂤𑂢𑂹𑂥𑂢𑂹𑂦𑂢𑂹𑂦𑂢𑂹𑂨𑂢𑂹𑂩𑂢𑂹𑂪𑂢𑂹𑂫𑂢𑂹𑂬𑂢𑂹𑂭𑂢𑂹𑂮𑂢𑂹𑂯𑂢𑂹𑂚𑂢𑂹𑂜
𑂣𑂣𑂹𑂍𑂣𑂹𑂎𑂣𑂹𑂏𑂣𑂹𑂐𑂣𑂹𑂑𑂣𑂹𑂒𑂣𑂹𑂓𑂣𑂹𑂔𑂣𑂹𑂕𑂣𑂹𑂖𑂣𑂹𑂗𑂣𑂹𑂘𑂣𑂹𑂙𑂣𑂹𑂛𑂣𑂹𑂝𑂣𑂹𑂞𑂣𑂹𑂟𑂣𑂹𑂠𑂣𑂹𑂡𑂣𑂹𑂢𑂣𑂹𑂣𑂣𑂹𑂤𑂣𑂹𑂥𑂣𑂹𑂦𑂣𑂹𑂧𑂣𑂹𑂨𑂣𑂹𑂩𑂣𑂹𑂪𑂣𑂹𑂫𑂣𑂹𑂬𑂣𑂹𑂭𑂣𑂹𑂮𑂣𑂹𑂯𑂣𑂹𑂚𑂣𑂹𑂜
𑂤𑂤𑂹𑂍𑂤𑂹𑂎𑂤𑂹𑂏𑂤𑂹𑂐𑂤𑂹𑂑𑂤𑂹𑂒𑂤𑂹𑂓𑂤𑂹𑂔𑂤𑂹𑂕𑂤𑂹𑂖𑂤𑂹𑂗𑂤𑂹𑂘𑂤𑂹𑂙𑂤𑂹𑂛𑂤𑂹𑂝𑂤𑂹𑂞𑂤𑂹𑂟𑂤𑂹𑂠𑂤𑂹𑂡𑂤𑂹𑂢𑂤𑂹𑂣𑂤𑂹𑂤𑂤𑂹𑂥𑂤𑂹𑂦𑂤𑂹𑂧𑂤𑂹𑂨𑂤𑂹𑂩𑂤𑂹𑂪𑂤𑂹𑂫𑂤𑂹𑂬𑂤𑂹𑂭𑂤𑂹𑂮𑂤𑂹𑂯𑂤𑂹𑂚𑂤𑂹𑂜
𑂥𑂥𑂹𑂍𑂥𑂹𑂎𑂥𑂹𑂏𑂥𑂹𑂐𑂥𑂹𑂑𑂥𑂹𑂒𑂥𑂹𑂓𑂥𑂹𑂔𑂥𑂹𑂕𑂥𑂹𑂖𑂥𑂹𑂗𑂥𑂹𑂘𑂥𑂹𑂙𑂥𑂹𑂛𑂥𑂹𑂝𑂥𑂹𑂞𑂥𑂹𑂟𑂥𑂹𑂠𑂥𑂹𑂡𑂥𑂹𑂢𑂥𑂹𑂣𑂥𑂹𑂤𑂥𑂹𑂥𑂥𑂹𑂦𑂥𑂹𑂧𑂥𑂹𑂨𑂥𑂹𑂩𑂥𑂹𑂪𑂥𑂹𑂫𑂥𑂹𑂬𑂥𑂹𑂭𑂥𑂹𑂮𑂥𑂹𑂯𑂥𑂹𑂚𑂥𑂹𑂜
𑂦𑂦𑂹𑂍𑂦𑂹𑂎𑂦𑂹𑂏𑂦𑂹𑂐𑂦𑂹𑂑𑂦𑂹𑂒𑂦𑂹𑂓𑂦𑂹𑂔𑂦𑂹𑂕𑂦𑂹𑂖𑂦𑂹𑂗𑂦𑂹𑂘𑂦𑂹𑂙𑂦𑂹𑂛𑂦𑂹𑂝𑂦𑂹𑂞𑂦𑂹𑂟𑂦𑂹𑂠𑂦𑂹𑂡𑂦𑂹𑂢𑂦𑂹𑂣𑂦𑂹𑂤𑂦𑂹𑂥𑂦𑂹𑂦𑂦𑂹𑂧𑂦𑂹𑂨𑂦𑂹𑂩𑂦𑂹𑂪𑂦𑂹𑂫𑂦𑂹𑂬𑂦𑂹𑂭𑂦𑂹𑂮𑂦𑂹𑂯𑂦𑂹𑂚𑂦𑂹𑂜
𑂧𑂧𑂹𑂍𑂧𑂹𑂎𑂧𑂹𑂏𑂧𑂹𑂐𑂧𑂹𑂑𑂧𑂹𑂒𑂧𑂹𑂓𑂧𑂹𑂔𑂧𑂹𑂕𑂧𑂹𑂖𑂧𑂹𑂗𑂧𑂹𑂘𑂧𑂹𑂙𑂧𑂹𑂛𑂧𑂹𑂝𑂧𑂹𑂞𑂧𑂹𑂟𑂧𑂹𑂠𑂧𑂹𑂡𑂧𑂹𑂢𑂧𑂹𑂣𑂧𑂹𑂤𑂧𑂹𑂥𑂧𑂹𑂦𑂧𑂹𑂧𑂧𑂹𑂨𑂧𑂹𑂩𑂧𑂹𑂪𑂧𑂹𑂫𑂧𑂹𑂬𑂧𑂹𑂭𑂧𑂹𑂮𑂧𑂹𑂯𑂧𑂹𑂚𑂧𑂹𑂜
𑂨𑂨𑂹𑂍𑂨𑂹𑂎𑂨𑂹𑂏𑂨𑂹𑂐𑂨𑂹𑂑𑂨𑂹𑂒𑂨𑂹𑂓𑂨𑂹𑂔𑂨𑂹𑂕𑂨𑂹𑂖𑂨𑂹𑂗𑂨𑂹𑂘𑂨𑂹𑂙𑂨𑂹𑂛𑂨𑂹𑂝𑂨𑂹𑂞𑂨𑂹𑂟𑂨𑂹𑂠𑂨𑂹𑂡𑂨𑂹𑂢𑂨𑂹𑂣𑂨𑂹𑂤𑂨𑂹𑂥𑂨𑂹𑂦𑂨𑂹𑂧𑂨𑂹𑂨𑂨𑂹𑂩𑂨𑂹𑂪𑂨𑂹𑂫𑂨𑂹𑂬𑂨𑂹𑂭𑂨𑂹𑂮𑂨𑂹𑂯𑂨𑂹𑂚𑂨𑂹𑂜
𑂩 [ v ]𑂩𑂹𑂍𑂩𑂹𑂎𑂩𑂹𑂏𑂩𑂹𑂐𑂩𑂹𑂑𑂩𑂹𑂒𑂩𑂹𑂓𑂩𑂹𑂔𑂩𑂹𑂕𑂩𑂹𑂖𑂩𑂹𑂗𑂩𑂹𑂘𑂩𑂹𑂙𑂩𑂹𑂛𑂩𑂹𑂝𑂩𑂹𑂞𑂩𑂹𑂟𑂩𑂹𑂠𑂩𑂹𑂡𑂩𑂹𑂢𑂩𑂹𑂣𑂩𑂹𑂤𑂩𑂹𑂥𑂩𑂹𑂦𑂩𑂹𑂧𑂩𑂹𑂨𑂩𑂹𑂩𑂩𑂹𑂪𑂩𑂹𑂫𑂩𑂹𑂬𑂩𑂹𑂭𑂩𑂹𑂮𑂩𑂹𑂯𑂩𑂹𑂚𑂩𑂹𑂜
𑂪 [ vi ]𑂪𑂹𑂍𑂪𑂹𑂎𑂪𑂹𑂏𑂪𑂹𑂐𑂪𑂹𑂑𑂪𑂹𑂒𑂪𑂹𑂓𑂪𑂹𑂔𑂪𑂹𑂕𑂪𑂹𑂖𑂪𑂹𑂗𑂪𑂹𑂘𑂪𑂹𑂙𑂪𑂹𑂛𑂪𑂹𑂝𑂪𑂹𑂞𑂪𑂹𑂟𑂪𑂹𑂠𑂪𑂹𑂡𑂪𑂹𑂢𑂪𑂹𑂣𑂪𑂹𑂤𑂪𑂹𑂥𑂪𑂹𑂦𑂪𑂹𑂧𑂪𑂹𑂨𑂪𑂹𑂩𑂪𑂹𑂪𑂪𑂹𑂫𑂪𑂹𑂬𑂪𑂹𑂭𑂪𑂹𑂮𑂪𑂹𑂯𑂪𑂹𑂚𑂪𑂹𑂜
𑂫𑂫𑂹𑂍𑂫𑂹𑂎𑂫𑂹𑂏𑂫𑂹𑂐𑂫𑂹𑂑𑂫𑂹𑂒𑂫𑂹𑂓𑂫𑂹𑂔𑂫𑂹𑂕𑂫𑂹𑂖𑂫𑂹𑂗𑂫𑂹𑂘𑂫𑂹𑂙𑂫𑂹𑂛𑂫𑂹𑂝𑂫𑂹𑂞𑂫𑂹𑂟𑂫𑂹𑂠𑂫𑂹𑂡𑂫𑂹𑂢𑂫𑂹𑂣𑂫𑂹𑂤𑂫𑂹𑂥𑂫𑂹𑂦𑂫𑂹𑂧𑂫𑂹𑂨𑂫𑂹𑂩𑂫𑂹𑂪𑂫𑂹𑂫𑂫𑂹𑂬𑂫𑂹𑂭𑂫𑂹𑂮𑂫𑂹𑂯𑂫𑂹𑂚𑂫𑂹𑂜
𑂬𑂬𑂹𑂍𑂬𑂹𑂎𑂬𑂹𑂏𑂬𑂹𑂐𑂬𑂹𑂑𑂬𑂹𑂒𑂬𑂹𑂓𑂬𑂹𑂔𑂬𑂹𑂕𑂬𑂹𑂖𑂬𑂹𑂗𑂬𑂹𑂘𑂬𑂹𑂙𑂬𑂹𑂛𑂬𑂹𑂝𑂬𑂹𑂞𑂬𑂹𑂟𑂬𑂹𑂠𑂬𑂹𑂡𑂬𑂹𑂢𑂬𑂹𑂣𑂬𑂹𑂤𑂬𑂹𑂥𑂬𑂹𑂦𑂬𑂹𑂧𑂬𑂹𑂨𑂬𑂹𑂩𑂬𑂹𑂪𑂬𑂹𑂫𑂬𑂹𑂬𑂬𑂹𑂭𑂬𑂹𑂮𑂬𑂹𑂯𑂬𑂹𑂚𑂬𑂹𑂜
𑂭𑂭𑂹𑂍𑂭𑂹𑂎𑂭𑂹𑂏𑂭𑂹𑂐𑂭𑂹𑂑𑂭𑂹𑂒𑂭𑂹𑂓𑂭𑂹𑂔𑂭𑂹𑂕𑂭𑂹𑂖𑂭𑂹𑂗𑂭𑂹𑂘𑂭𑂹𑂙𑂭𑂹𑂛𑂭𑂹𑂝𑂭𑂹𑂞𑂭𑂹𑂟𑂭𑂹𑂠𑂭𑂹𑂡𑂭𑂹𑂢𑂭𑂹𑂣𑂭𑂹𑂤𑂭𑂹𑂥𑂭𑂹𑂦𑂭𑂹𑂧𑂭𑂹𑂨𑂭𑂹𑂩𑂭𑂹𑂪𑂭𑂹𑂫𑂭𑂹𑂬𑂭𑂹𑂭𑂭𑂹𑂮𑂭𑂹𑂯𑂭𑂹𑂚𑂭𑂹𑂜
𑂮𑂮𑂹𑂍𑂮𑂹𑂎𑂮𑂹𑂏𑂮𑂹𑂐𑂮𑂹𑂑𑂮𑂹𑂒𑂮𑂹𑂓𑂮𑂹𑂔𑂮𑂹𑂕𑂮𑂹𑂖𑂮𑂹𑂗𑂮𑂹𑂘𑂮𑂹𑂙𑂮𑂹𑂛𑂮𑂹𑂝𑂮𑂹𑂞𑂮𑂹𑂟𑂮𑂹𑂠𑂮𑂹𑂡𑂮𑂹𑂢𑂮𑂹𑂣𑂮𑂹𑂤𑂮𑂹𑂥𑂮𑂹𑂦𑂮𑂹𑂧𑂮𑂹𑂨𑂮𑂹𑂩𑂮𑂹𑂪𑂮𑂹𑂫𑂮𑂹𑂬𑂮𑂹𑂭𑂮𑂹𑂮𑂮𑂹𑂯𑂮𑂹𑂚𑂮𑂹𑂜
𑂯𑂯𑂹𑂍𑂯𑂹𑂎𑂯𑂹𑂏𑂯𑂹𑂐𑂯𑂹𑂑𑂯𑂹𑂒𑂯𑂹𑂓𑂯𑂹𑂔𑂯𑂹𑂕𑂯𑂹𑂖𑂯𑂹𑂗𑂯𑂹𑂘𑂯𑂹𑂙𑂯𑂹𑂛𑂯𑂹𑂝𑂯𑂹𑂞𑂯𑂹𑂟𑂯𑂹𑂠𑂯𑂹𑂡𑂯𑂹𑂢𑂯𑂹𑂣𑂯𑂹𑂤𑂯𑂹𑂥𑂯𑂹𑂦𑂯𑂹𑂧𑂯𑂹𑂨𑂯𑂹𑂩𑂯𑂹𑂪𑂯𑂹𑂫𑂯𑂹𑂬𑂯𑂹𑂭𑂯𑂹𑂮𑂯𑂹𑂯𑂯𑂹𑂚𑂯𑂹𑂜
𑂚 [ iv ]𑂚𑂹𑂍𑂚𑂹𑂎𑂚𑂹𑂏𑂚𑂹𑂐𑂚𑂹𑂑𑂚𑂹𑂒𑂚𑂹𑂓𑂚𑂹𑂔𑂚𑂹𑂕𑂚𑂹𑂖𑂚𑂹𑂗𑂚𑂹𑂘𑂚𑂹𑂙𑂚𑂹𑂛𑂚𑂹𑂝𑂚𑂹𑂞𑂚𑂹𑂟𑂚𑂹𑂠𑂚𑂹𑂡𑂚𑂹𑂢𑂚𑂹𑂣𑂚𑂹𑂤𑂚𑂹𑂥𑂚𑂹𑂦𑂚𑂹𑂧𑂚𑂹𑂨𑂚𑂹𑂩𑂚𑂹𑂪𑂚𑂹𑂫𑂚𑂹𑂬𑂚𑂹𑂭𑂚𑂹𑂮𑂚𑂹𑂯𑂚𑂹𑂚𑂚𑂹𑂜
𑂜 [ iv ]𑂜𑂹𑂍𑂜𑂹𑂎𑂜𑂹𑂏𑂜𑂹𑂐𑂜𑂹𑂑𑂜𑂹𑂒𑂜𑂹𑂓𑂜𑂹𑂔𑂜𑂹𑂕𑂜𑂹𑂖𑂜𑂹𑂗𑂜𑂹𑂘𑂜𑂹𑂙𑂜𑂹𑂛𑂜𑂹𑂝𑂜𑂹𑂞𑂜𑂹𑂟𑂜𑂹𑂠𑂜𑂹𑂡𑂜𑂹𑂢𑂜𑂹𑂣𑂜𑂹𑂤𑂜𑂹𑂥𑂜𑂹𑂦𑂜𑂹𑂧𑂜𑂹𑂨𑂜𑂹𑂩𑂜𑂹𑂪𑂜𑂹𑂫𑂜𑂹𑂬𑂜𑂹𑂭𑂜𑂹𑂮𑂜𑂹𑂯𑂜𑂹𑂚𑂜𑂹𑂜
𑂫𑂹𑂨𑂝𑂹𑂔𑂢𑂍𑂎𑂏𑂐𑂑𑂒𑂓𑂔𑂕𑂖𑂗𑂘𑂙𑂛𑂝𑂞𑂟𑂠𑂡𑂢𑂣𑂤𑂥𑂦𑂧𑂨𑂩 [ vii ]𑂪𑂫𑂬𑂭𑂮𑂯𑂚𑂜
  1. ^กรีเออร์สันจำแนกในแผ่นภาพที่ 3 ออกเป็นกลุ่มอักษรเชื่อมที่แข็งแรง อ่อนแอ และผสม กลุ่มของไคธีคือติรหุตะซึ่งมีอักษรเชื่อมเรียงซ้อนกันในแนวตั้งมากกว่า
  2. ^ตัวอักษรนี้ทำหน้าที่เป็น เครื่องหมายกำกับ เสียง ( 𑂩𑂍𑂰𑂩 ) เมื่ออยู่เป็นตัวที่สองในกลุ่มคำที่เชื่อมต่อกัน
  3. ^ a bตัวอักษรนี้ไม่มีรูปแบบที่เชื่อมต่อกันเป็นพยัญชนะต้นทั้งใน Unicode และในแผ่นที่ 3 ของ Grierson
  4. ^ a b c d e fอักษรตัวนี้ไม่มีรูปแบบที่เชื่อมต่อกันเป็นพยัญชนะต้นทั้งใน Unicode และในแผ่นที่ 3 ของ Grierson
  5. ^ตัวอักษรนี้ทำหน้าที่เป็น เครื่องหมายกำกับ เสียง ( 𑂩𑂵𑂤 ) เมื่ออยู่ตัวแรกในคำประสม
  6. ^จดหมายฉบับนี้ไม่มีรูปแบบการเชื่อมตัวอักษรใน Unicode แต่มีรูปแบบการเชื่อมตัวอักษรแบบซ้อนครึ่งในแผ่นที่ 3 ของ Grierson
  7. ^ตัวอักษรนี้ทำหน้าที่เป็น เครื่องหมายกำกับ เสียง ( 𑂩𑂍𑂰𑂩 ) เมื่ออยู่เป็นตัวที่สองในกลุ่มคำที่เชื่อมต่อกัน

เครื่องหมายกำกับเสียงสระ

อักษร Kaithi ออกเสียงด้วย kha (𑂎)

ตารางต่อไปนี้แสดงรายการเครื่องหมายกำกับสระบนพยัญชนะ เครื่องหมายกำกับสระบนพยัญชนะเรียกว่ากาคาฮารา (𑂍𑂍𑂯𑂰𑂩𑂰)

𑂃𑂄𑂅𑂆𑂇𑂈𑂉𑂊𑂋𑂌𑂃𑂁𑂃𑂂
𑂍𑂹 𑂍𑂍𑂰𑂍𑂱𑂍𑂲𑂍𑂳𑂍𑂴𑂍𑂵𑂍𑂶𑂍𑂷𑂍𑂸𑂍𑂁𑂍𑂂
𑂎𑂹 𑂎𑂎𑂰𑂎𑂱𑂎𑂲𑂎𑂳𑂎𑂴𑂎𑂵𑂎𑂶𑂎𑂷𑂎𑂸𑂎𑂁𑂎𑂂
𑂏𑂹 𑂏𑂏𑂰𑂏𑂱𑂏𑂲𑂏𑂳𑂏𑂴𑂏𑂵𑂏𑂶𑂏𑂷𑂏𑂸𑂏𑂁𑂏𑂂
𑂐𑂹 𑂐𑂐𑂰𑂐𑂱𑂐𑂲𑂐𑂳𑂐𑂴𑂐𑂵𑂐𑂶𑂐𑂷𑂐𑂸𑂐𑂁𑂐𑂂
𑂑 𑂹 𑂑𑂑𑂰𑂑𑂱𑂑𑂲𑂑𑂳𑂑𑂴𑂑𑂵𑂑𑂶𑂑𑂷𑂑𑂸𑂑𑂁𑂑𑂂
𑂒𑂹 𑂒𑂒𑂰𑂒𑂱𑂒𑂲𑂒𑂳𑂒𑂴𑂒𑂵𑂒𑂶𑂒𑂷𑂒𑂸𑂒𑂁𑂒𑂂
𑂓𑂹 𑂓𑂓𑂰𑂓𑂱𑂓𑂲𑂓𑂳𑂓𑂴𑂓𑂵𑂓𑂶𑂓𑂷𑂓𑂸𑂓𑂁𑂓𑂂
𑂔𑂹 𑂔𑂔𑂰𑂔𑂱𑂔𑂲𑂔𑂳𑂔𑂴𑂔𑂵𑂔𑂶𑂔𑂷𑂔𑂸𑂔𑂁𑂔𑂂
𑂕𑂹 𑂕𑂕𑂰𑂕𑂱𑂕𑂲𑂕𑂳𑂕𑂴𑂕𑂵𑂕𑂶𑂕𑂷𑂕𑂸𑂕𑂁𑂕𑂂
𑂖𑂹 𑂖𑂖𑂰𑂖𑂱𑂖𑂲𑂖𑂳𑂖𑂴𑂖𑂵𑂖𑂶𑂖𑂷𑂖𑂸𑂖𑂁𑂖𑂂
𑂗 𑂹 𑂗𑂗𑂰𑂗𑂱𑂗𑂲𑂗𑂳𑂗𑂴𑂗𑂵𑂗𑂶𑂗𑂷𑂗𑂸𑂗𑂁𑂗𑂂
𑂘𑂹 𑂘𑂘𑂰𑂘𑂱𑂘𑂲𑂘𑂳𑂘𑂴𑂘𑂵𑂘𑂶𑂘𑂷𑂘𑂸𑂘𑂁𑂘𑂂
𑂙𑂹 𑂙𑂙𑂰𑂙𑂱𑂙𑂲𑂙𑂳𑂙𑂴𑂙𑂵𑂙𑂶𑂙𑂷𑂙𑂸𑂙𑂁𑂙𑂂
𑂛𑂹 𑂛𑂛𑂰𑂛𑂱𑂛𑂲𑂛𑂳𑂛𑂴𑂛𑂵𑂛𑂶𑂛𑂷𑂛𑂸𑂛𑂁𑂛𑂂
𑂝𑂹 𑂝𑂝𑂰𑂝𑂱𑂝𑂲𑂝𑂳𑂝𑂴𑂝𑂵𑂝𑂶𑂝𑂷𑂝𑂸𑂝𑂁𑂝𑂂
𑂞𑂹 𑂞𑂞𑂰𑂞𑂱𑂞𑂲𑂞𑂳𑂞𑂴𑂞𑂵𑂞𑂶𑂞𑂷𑂞𑂸𑂞𑂁𑂞𑂂
𑂟𑂹 𑂟𑂟𑂰𑂟𑂱𑂟𑂲𑂟𑂳𑂟𑂴𑂟𑂵𑂟𑂶𑂟𑂷𑂟𑂸𑂟𑂁𑂟𑂂
𑂠𑂹 𑂠𑂠𑂰𑂠𑂱𑂠𑂲𑂠𑂳𑂠𑂴𑂠𑂵𑂠𑂶𑂠𑂷𑂠𑂸𑂠𑂁𑂠𑂂
𑂡𑂹 𑂡𑂡𑂰𑂡𑂱𑂡𑂲𑂡𑂳𑂡𑂴𑂡𑂵𑂡𑂶𑂡𑂷𑂡𑂸𑂡𑂁𑂡𑂂
𑂢𑂹 𑂢𑂢𑂰𑂢𑂱𑂢𑂲𑂢𑂳𑂢𑂴𑂢𑂵𑂢𑂶𑂢𑂷𑂢𑂸𑂢𑂁𑂢𑂂
𑂣𑂹 𑂣𑂣𑂰𑂣𑂱𑂣𑂲𑂣𑂳𑂣𑂴𑂣𑂵𑂣𑂶𑂣𑂷𑂣𑂸𑂣𑂁𑂣𑂂
𑂤𑂹 𑂤𑂤𑂰𑂤𑂱𑂤𑂲𑂤𑂳𑂤𑂴𑂤𑂵𑂤𑂶𑂤𑂷𑂤𑂸𑂤𑂁𑂤𑂂
𑂥𑂹 𑂥𑂥𑂰𑂥𑂱𑂥𑂲𑂥𑂳𑂥𑂴𑂥𑂵𑂥𑂶𑂥𑂷𑂥𑂸𑂥𑂁𑂥𑂂
𑂦𑂹 𑂦𑂦𑂰𑂦𑂱𑂦𑂲𑂦𑂳𑂦𑂴𑂦𑂵𑂦𑂶𑂦𑂷𑂦𑂸𑂦𑂁𑂦𑂂
𑂧𑂹 𑂧𑂧𑂰𑂧𑂱𑂧𑂲𑂧𑂳𑂧𑂴𑂧𑂵𑂧𑂶𑂧𑂷𑂧𑂸𑂧𑂁𑂧𑂂
𑂨𑂹 𑂨𑂨𑂰𑂨𑂱𑂨𑂲𑂨𑂳𑂨𑂴𑂨𑂵𑂨𑂶𑂨𑂷𑂨𑂸𑂨𑂁𑂨𑂂
𑂩𑂹 𑂩𑂩𑂰𑂩𑂱𑂩𑂲𑂩𑂳𑂩𑂴𑂩𑂵𑂩𑂶𑂩𑂷𑂩𑂸𑂩𑂁𑂩𑂂
𑂪𑂹 𑂪𑂪𑂰𑂪𑂱𑂪𑂲𑂪𑂳𑂪𑂴𑂪𑂵𑂪𑂶𑂪𑂷𑂪𑂸𑂪𑂁𑂪𑂂
𑂫𑂹 𑂫𑂫𑂰𑂫𑂱𑂫𑂲𑂫𑂳𑂫𑂴𑂫𑂵𑂫𑂶𑂫𑂷𑂫𑂸𑂫𑂁𑂫𑂂
𑂬𑂹 𑂬𑂬𑂰𑂬𑂱𑂬𑂲𑂬𑂳𑂬𑂴𑂬𑂵𑂬𑂶𑂬𑂷𑂬𑂸𑂬𑂁𑂬𑂂
𑂭𑂹 𑂭𑂭𑂰𑂭𑂱𑂭𑂲𑂭𑂳𑂭𑂴𑂭𑂵𑂭𑂶𑂭𑂷𑂭𑂸𑂭𑂁𑂭𑂂
𑂮𑂹 𑂮𑂮𑂰𑂮𑂱𑂮𑂲𑂮𑂳𑂮𑂴𑂮𑂵𑂮𑂶𑂮𑂷𑂮𑂸𑂮𑂁𑂮𑂂
𑂯𑂹 𑂯𑂯𑂰𑂯𑂱𑂯𑂲𑂯𑂳𑂯𑂴𑂯𑂵𑂯𑂶𑂯𑂷𑂯𑂸𑂯𑂁𑂯𑂂

เครื่องหมายและเครื่องหมายวรรคตอน

ภาษาไคธิมีเครื่องหมายวรรคตอนเฉพาะตัวหลายแบบ:

เข้าสู่ระบบคำอธิบาย
𑂻เครื่องหมายย่อเป็นวิธีหนึ่งในการแสดงคำย่อในภาษาไคธี[ 4 ]ตัวอย่างเช่น𑂪𑂱𑂎𑂱𑂞𑂧สามารถย่อเป็น𑂪𑂲𑂻ได้[ 4 ]
𑂽เครื่องหมายจำนวนใช้กับตัวเลขสำหรับรายการแจงนับและลำดับตัวเลข[ 4 ]สามารถปรากฏอยู่เหนือ ใต้ หรือหน้าตัวเลขหรือลำดับตัวเลขได้[ 4 ]ตัวอย่างเช่น𑂽१२३ .
𑂼เครื่องหมายการนับเป็นรูปแบบการเว้นวรรคของเครื่องหมายตัวเลข[ 11 ]โดยจะปรากฏอยู่หน้าตัวเลขหรือลำดับของตัวเลขเสมอ (ไม่เคยอยู่ด้านบนหรือด้านล่าง)
𑂾เครื่องหมายส่วนนี้บ่งบอกถึงจุดสิ้นสุดของประโยค[ 11 ]
𑂿เครื่องหมายส่วนคู่บ่งชี้ถึงจุดสิ้นสุดของข้อความส่วนที่ใหญ่กว่า เช่น ย่อหน้า[ 11 ]
𑃀Danda เป็น dandaเฉพาะของ Kaithi ซึ่งสามารถใช้เป็นเครื่องหมายบอกจุดจบของประโยคหรือบรรทัดได้
𑃁ดันดาคู่คือดันดาคู่เฉพาะของ Kaithi

เครื่องหมายวรรคตอนทั่วไปก็ใช้กับ Kaithi ด้วยเช่นกัน:

  • เครื่องหมาย+สามารถใช้เพื่อกำหนดขอบเขตของวลีได้
  • เครื่องหมาย -hyphenและ -hyphen -minusสามารถใช้ในการแบ่งคำได้
  • จุดกลางสามารถใช้เป็นตัวคั่นคำได้ (เช่นเดียวกับเครื่องหมายยัติภังค์)

ตัวเลข

ตัวเลข Kaithi (0 ถึง 9)

Kaithi ใช้รูปแบบตัวเลขเทวนาครี ที่แตกต่างกัน นอกจากนี้ยังใช้เครื่องหมายตัวเลขอินเดียทั่วไปสำหรับเศษส่วนและเครื่องหมายหน่วย[ 11 ]

ตัวอย่างข้อความ

ปฏิญญาสากลว่าด้วยสิทธิมนุษยชน

ข้อความต่อไปนี้คือมาตรา 1 ของปฏิญญาสากลว่าด้วยสิทธิมนุษยชนซึ่งเขียนด้วยอักษรไคธีในภาษาต่างๆ:

มาตรา 1 : มนุษย์ทุกคนเกิดมาเป็นอิสระและเสมอภาคกันในศักดิ์ศรีและสิทธิ พวกเขามีเหตุผลและมโนธรรม และควรปฏิบัติต่อกันด้วยจิตวิญญาณแห่งความเป็นพี่น้อง[ 16 ]

ภาษาโบจปุรีในอักษรไกธี

𑂃𑂢𑂳𑂒𑂹𑂓𑂵𑂠 1: 𑂮𑂥𑂯𑂱 𑂪𑂷𑂍𑂰𑂢𑂱 𑂄𑂔𑂰𑂠𑂵 𑂔𑂢𑂹𑂧𑂵𑂪𑂰 𑂄𑂇𑂩 𑂋𑂎𑂱𑂢𑂱𑂨𑂷 𑂍𑂵 𑂥𑂩𑂰𑂥𑂩 𑂮𑂧𑂹𑂧𑂰𑂢 𑂄𑂋𑂩 𑂃𑂡𑂱𑂍𑂰𑂩 𑂣𑂹𑂩𑂰𑂣𑂹𑂞 𑂯𑂫𑂵 𑃀 𑂋𑂎𑂱𑂢𑂱𑂨𑂷 𑂍𑂵 𑂣𑂰𑂮 𑂮𑂧𑂕-𑂥𑂴𑂕 𑂄𑂇𑂩 𑂃𑂢𑂹𑂞:𑂍𑂩𑂝 𑂍𑂵 𑂄𑂫𑂰𑂔 𑂯𑂷𑂎𑂞𑂰 𑂄𑂋𑂩 𑂯𑂳𑂢𑂍𑂷 𑂍𑂵 𑂠𑂷𑂮𑂩𑂰 𑂍𑂵 𑂮𑂰𑂟 𑂦𑂰𑂆𑂒𑂰𑂩𑂵 𑂍𑂵 𑂥𑂵𑂫𑂯𑂰𑂩 𑂍𑂩𑂵 𑂍𑂵 𑂯𑂷𑂎𑂪𑂰 𑃁 [ 17 ]

มคธีในอักษรไกธี

𑂃𑂢𑂳𑂒𑂹𑂓𑂵𑂠 १. - 𑂮𑂥 𑂪𑂷𑂏 𑂄𑂔𑂰𑂠𑂵 𑂔𑂢𑂹𑂧 𑂪𑂵𑂥 𑂯𑂟𑂹𑂩 𑂞𑂟𑂰 𑂮𑂥 𑂍𑂵 𑂥𑂩𑂰𑂥𑂩𑂵 𑂮𑂧𑂹𑂧𑂰𑂢 𑂄𑂇𑂩 𑂄𑂡𑂹𑂞𑂹𑂩𑂰𑂢 𑂯𑂆 𑃀 𑂯𑂳𑂢𑂹𑂨𑂹𑂫𑂷 𑂍𑂵 𑂐𑂰𑂮 𑂮𑂧𑂕-𑂥𑂴𑂕 𑂄𑂇𑂩 𑂄𑂢𑂹𑂞𑂹𑂩𑂹𑂍𑂩𑂝 𑂍𑂵 𑂄𑂫𑂰𑂔 𑂯𑂷𑂥 𑂯𑂟𑂹𑂩। 𑂄𑂇𑂩 𑂯𑂳𑂢𑂹𑂍𑂰 𑂠𑂷𑂮𑂩𑂷 𑂍𑂵 𑂮𑂰𑂟 𑂦𑂰𑂆𑂔𑂰𑂩𑂰 𑂍𑂵 𑂫𑂹𑂨𑂫𑂯𑂰𑂩 𑂍𑂩𑂵 𑂣𑂛𑂹𑂪 𑂯𑂟𑂹𑂩 𑃁 [ 18 ]

ภาษา ไมถิลีในอักษรไกธี

𑂃𑂢𑂳𑂒𑂹𑂓𑂵𑂠 1: 𑂮𑂦 𑂧𑂰𑂢𑂫 𑂔𑂢𑂹𑂧𑂞𑂂 𑂮𑂹𑂫𑂞𑂢𑂹𑂞𑂹𑂩 𑂃𑂓𑂱' 𑂞𑂟𑂰 𑂏𑂩𑂱𑂧𑂰 𑂄 𑂃𑂡𑂱𑂍𑂰𑂩𑂧𑂵 𑂮𑂧𑂰𑂢 𑂃𑂓𑂱'𑃀 𑂮𑂦𑂍𑂵𑂀 𑂃𑂣𑂢–𑂃𑂣𑂢 𑂥𑂳𑂠𑂹𑂡𑂱 𑂄 𑂫𑂱𑂫𑂵𑂍 𑂓𑂶𑂍 𑂄𑂋𑂩 𑂮𑂦𑂍𑂵𑂀 𑂉𑂍 𑂠𑂷𑂮𑂩𑂰𑂍 𑂣𑂹𑂩𑂞𑂱 𑂮𑂸𑂯𑂰𑂩𑂹𑂠𑂣𑂴𑂩𑂹𑂝 𑂫𑂹𑂨𑂫𑂯𑂰𑂩 𑂍𑂩𑂥𑂰𑂍 𑂒𑂰𑂯𑂲 𑃁 [ 19 ]

อังกิกาในบทไคธี

𑂃𑂢𑂳𑂒𑂹𑂓𑂵𑂠 1: 𑂮𑂥𑂹𑂦𑂵 𑂧𑂢𑂳𑂭𑂹𑂣 𑂍𑂵 𑂏𑂸𑂩𑂫 𑂄𑂩𑂴 𑂄𑂡𑂱𑂍𑂰𑂩 𑂩𑂰 𑂮𑂁𑂠𑂩𑂹𑂦 𑂧𑂁 𑂔𑂢𑂹𑂧𑂔𑂰𑂞 𑂮𑂹𑂫𑂞𑂁𑂞𑂹𑂩𑂞𑂰 𑂫 𑂮𑂧𑂰𑂢𑂞𑂰 𑂣𑂹𑂩𑂰𑂣𑂹𑂞 𑂓𑂶 𑃀 𑂯𑂳𑂢𑂍𑂰 𑂮𑂥 𑂍𑂵 𑂃𑂁𑂞𑂩𑂰𑂞𑂹𑂧𑂰 𑂩𑂰 𑂠𑂵𑂢 𑂣𑂹𑂩𑂰𑂣𑂹𑂞 𑂓𑂶 𑂄𑂩𑂴 𑂯𑂳𑂢𑂍𑂰 𑂣𑂩𑂮𑂹𑂣𑂩 𑂥𑂁𑂡𑂳𑂞𑂰 𑂩𑂰 𑂦𑂰𑂫 𑂮𑂁 𑂮𑂹𑂫𑂰𑂦𑂰𑂫 𑂍𑂩𑂢𑂰 𑂒𑂰𑂯𑂱𑂨𑂰 𑃁 [ 20 ]

ภาษาฮินดีในอักษรไกธี

𑂃𑂢𑂳𑂒𑂹𑂓𑂵𑂠 १. 𑂮𑂦𑂲 𑂧𑂢𑂳𑂭𑂹𑂨 𑂔𑂢𑂹𑂧 𑂮𑂵 𑂮𑂹𑂫𑂞𑂢𑂹𑂞𑂹𑂩 𑂞𑂟𑂰 𑂧𑂩𑂹𑂨𑂰𑂠𑂰 𑂌𑂩 𑂃𑂡𑂱𑂍𑂰𑂩𑂷𑂁 𑂧𑂵𑂁 𑂮𑂧𑂰𑂢 𑂯𑂷𑂞𑂵 𑂯𑂶𑂁𑃀 𑂫𑂵 𑂞𑂩𑂹𑂍 𑂌𑂩 𑂫𑂱𑂫𑂵𑂍 𑂮𑂵 𑂮𑂧𑂹𑂣𑂢𑂹𑂢 𑂯𑂶𑂁 𑂞𑂟𑂰 𑂇𑂢𑂹𑂯𑂵𑂁 𑂦𑂹𑂩𑂰𑂞𑃂𑂞𑂹𑂫 𑂍𑂲 𑂦𑂰𑂫𑂢𑂰 𑂮𑂵 𑂣𑂩𑂮𑂹𑂣𑂩 𑂍𑂵 𑂣𑂹𑂩𑂞𑂱 𑂍𑂰𑂩𑂹𑂨 𑂍𑂩𑂢𑂰 𑂒𑂰𑂯𑂱𑂉 𑃁 [ 21 ]

ยูนิโค้ด

อักษรไคธีถูกเพิ่มเข้าไปใน มาตรฐาน ยูนิโค้ดในเดือนตุลาคม พ.ศ. 2552 พร้อมกับการเปิดตัวเวอร์ชัน 5.2

บล็อก Unicode สำหรับ Kaithi คือ U+11080–U+110CF:

Kaithi [1] [2]แผนภูมิรหัส Unicode Consortium อย่างเป็นทางการ (PDF)
 0123456789เอบีซีดีอีเอฟ
ยู+1108x 𑂀𑂁𑂂𑂃𑂄𑂅𑂆𑂇𑂈𑂉𑂊𑂋𑂌𑂍𑂎𑂏
ยู+1109x 𑂐𑂑𑂒𑂓𑂔𑂕𑂖𑂗𑂘𑂙𑂚𑂛𑂜𑂝𑂞𑂟
ยู+110แอกซ์ 𑂠𑂡𑂢𑂣𑂤𑂥𑂦𑂧𑂨𑂩𑂪𑂫𑂬𑂭𑂮𑂯
ยู+110บีเอ็กซ์ 𑂰𑂱𑂲𑂳𑂴𑂵𑂶𑂷𑂸𑂺𑂹𑂻𑂼 𑂽 𑂾𑂿
ยู+110ซีเอ็กซ์ 𑃀𑃁𑃂 𑃍 
หมายเหตุ
1. ^นับตั้งแต่ Unicode เวอร์ชัน 17.0 เป็นต้นไป
2. ^พื้นที่สีเทาแสดงถึงรหัสจุดที่ยังไม่ได้กำหนด

สิ่งพิมพ์

Bagsar Samāchar ฉบับรายไตรมาสภาษาโบจปุรีฉบับแรกได้รับการตีพิมพ์ด้วยอักษรนี้ในปี พ.ศ. 2458 [ 22 ]

ดูเพิ่มเติม

แหล่งที่มา

  • Grierson, George Abraham (1881). คู่มือเกี่ยวกับตัวละคร Kayathi . กัลกัตตา: Thacker, Spink and Co. สืบค้นเมื่อ22 กุมภาพันธ์ 2026 – ผ่านทางHathiTrust
ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Kaithi&oldid=1358108596 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ ไคธิ

ไกธี ( 𑂍𑂶𑂟𑂲 , IPA: [kəɪ̯t̪ʰiː] ) เรียกอีกอย่างว่า กะยาธี ( 𑂍𑂨𑂟𑂲 ), กะยาสตี ( 𑂍𑂰𑂨𑂮𑂹𑂟𑂲 , สัทอักษรสากล: [kəjəst̪ʰiː] ), Kayastani หรือ Kaite Lipi ( 𑂍𑂰𑂅𑂞𑂵 𑂪𑂱𑂣𑂱...

นิรุกติศาสตร์

ชื่ออักษรไคธีมาจากคำว่า กายัสถะ ซึ่ง เป็นกลุ่มทางสังคมและวิชาชีพ ที่มีความเชื่อมโยงทางประวัติศาสตร์กับการเขียน การเก็บรักษาบันทึก และการบริหาร [ 3 ] ชุมชนนี้รับใช้ในราชสำนักและต่อมาในฝ่ายบริหารอาณานิคมของอังกฤษ โดยดูแลบันทึกรายได้ เอกสารทางกฎหมาย โฉนดที่ดิน...

ประวัติศาสตร์

เอกสารที่เขียนด้วยอักษรไคธีสามารถสืบย้อนไปได้อย่างน้อยถึงศตวรรษที่ 16 อักษรนี้ถูกใช้กันอย่างแพร่หลายในช่วง สมัย ราชวงศ์โมกุล ในช่วงทศวรรษ 1880 ในสมัย การปกครองของอังกฤษ อักษรนี้ได้รับการยอมรับว่าเป็นอักษรทางการของ ศาลยุติธรรม แห่ง รัฐพิหาร...

ชั้นเรียน

โดยพิจารณาจากรูปแบบท้องถิ่น Kaithi สามารถแบ่งออกเป็นสามประเภท ได้แก่ Bhojpuri, Magahi และ Trihuti [ 10 ]