กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 2 นาที

เลอ กัลแวร์

Le Calvaire ( กัลวารี ) เป็นนวนิยายที่เขียนโดยอ็ อกตาฟ มีร์ โบ นักข่าว นักเขียนนวนิยาย และนักเขียนบทละครชาวฝรั่งเศส และตีพิมพ์โดย สำนักพิมพ์ ออลเลนดอร์ฟ ในปี 1886

เลอ กัลแวร์

คาลวารี
ผู้เขียนอ็อกตาฟ เมียร์โบ
ชื่อเรื่องเดิมเลอ กัลแวร์
ภาษาภาษาฝรั่งเศส
เรื่องความหลงใหลของคนรัก
ประเภทนิยาย
สำนักพิมพ์ออลเลนดอร์ฟ
วันที่เผยแพร่พฤศจิกายน พ.ศ. 2429
สถานที่ตีพิมพ์ฝรั่งเศส
เลอ คาลแวร์วาดภาพประกอบโดย Georges Jeanniot, 1901.

Le Calvaire (กัลวารี ) เป็นนวนิยายที่เขียนโดยอ็อกตาฟ มีร์ โบ นักข่าว นักเขียนนวนิยาย และนักเขียนบทละครชาวฝรั่งเศส และตีพิมพ์โดย สำนักพิมพ์ ออลเลนดอร์ฟในปี 1886

เรื่องย่อ

Le Calvaireเป็นนวนิยายอัตชีวประวัติ เป็นส่วนใหญ่ ซึ่ง Mirbeau บรรยายถึงความสัมพันธ์อันเลวร้ายของเขากับผู้หญิงที่มีศีลธรรมน่าสงสัย Judith Vinmer ซึ่งปรากฏในนวนิยายในชื่อ "Juliette Roux" [ 1 ]

เรื่องราวถูกเล่าในมุมมองบุคคลที่หนึ่งโดยตัวละครเอก คืออง มินตี ผู้ซึ่งมีความทะเยอทะยานทางวรรณกรรมและมีศักยภาพที่จะเป็นนักเขียนที่ดี แต่ไม่สามารถเอาชนะความลุ่มหลงทางเพศของตนเองได้ เขาถูกผู้หญิงคนหนึ่งทำร้ายและตกอยู่ในสภาพที่ไร้สมรรถภาพทางเพศอย่างน่าอับอาย เขาพยายามเปลี่ยนความทุกข์ทรมานของตนให้เป็นแรงผลักดันในการสร้างสรรค์ ความรักอันแรงกล้าของเขาเป็นแรงบันดาลใจให้สร้างสรรค์ผลงานในหน้าสุดท้าย ภาพของพระคริสต์ถูกแทนที่ด้วยศพของเหล่าชายที่ล้มตายในสงครามแห่งความรัก

คำคม

“ฉันเข้าใจแล้วว่ากฎของโลกคือความขัดแย้ง กฎที่โหดร้ายและไม่อาจหลีกเลี่ยงได้ ซึ่งไม่เพียงแต่จะทำให้ชาติหนึ่งต่อสู้กับอีกชาติหนึ่งเท่านั้น แต่ยังผลักดันให้ลูกหลานในเชื้อชาติเดียวกัน ครอบครัวเดียวกัน มาจากครรภ์เดียวกัน ต่อสู้กันเอง ฉันไม่พบแนวคิดนามธรรมอันสูงส่งอย่างเกียรติยศ ความยุติธรรม ความเมตตา ความรักชาติ ที่ปรากฏอยู่ในหนังสือเรียนมาตรฐานของเรา ซึ่งเราได้รับการปลูกฝังมา ซึ่งเราถูกกล่อมให้หลับใหลด้วยสิ่งเหล่านั้น ซึ่งพวกเขาใช้สะกดจิตเรา เพื่อที่จะหลอกลวงผู้คนใจดีเหล่านั้นได้ง่ายขึ้น เพื่อที่จะกดขี่พวกเขาได้ง่ายขึ้น และเพื่อที่จะฆ่าพวกเขาอย่างโหดเหี้ยมยิ่งขึ้น”

“พวกเขาตัดสินประหารชีวิตฆาตกรผู้ลอบสังหารคนสัญจรไปมาด้วยมีดที่มุมถนนในเวลากลางคืน และโยนศพที่ถูกตัดหัวลงไปในหลุมศพที่น่าอัปยศอดสู แต่สำหรับผู้พิชิตที่เผาทำลายเมืองและคร่าชีวิตผู้คน ความโง่เขลาและความขี้ขลาดของมนุษย์ทั้งปวงกลับรวมกันยกย่องให้เขาขึ้นครองบัลลังก์อันน่าอัศจรรย์ เพื่อเป็นเกียรติแก่เขาจึงมีการสร้างซุ้มประตูชัย เสาทองสัมฤทธิ์สูงตระหง่าน และในมหาวิหาร ผู้คนมากมายต่างคุกเข่าด้วยความเคารพต่อหน้าหลุมศพหินอ่อนศักดิ์สิทธิ์ของเขา ซึ่งมีนักบุญและเทวดาคอยเฝ้ารักษาอยู่ภายใต้สายพระเนตรอันเปี่ยมสุขของพระเจ้า!”

คำแปลภาษาอังกฤษ

คาลวารี , 1922
  • Calvary , นิวยอร์ก, สำนักพิมพ์Lieber and Lewis , 1922, 266 หน้า (OCLC 6315714). แปลโดย Louis Rich.
  • Calvary , นิวยอร์ก, Albert และ Charles Boni , 1924, 266 หน้า (OCLC 36345997)
  • เลอ กัลแวร์ , ซอว์ทรี, เดดาลัส/ ฮิปโปเครเน , «อาณาจักรแห่งประสาทสัมผัส», 1995, 232 หน้า (OCLC 34546259) แปลโดย คริสติน โดโนเกอร์
  • (ในภาษาฝรั่งเศส) Octave Mirbeau , Le Calvaire , ปารีส : Société d'éditions littéraires et artistiques, Librairie Paul Ollendorff, 1905.
  • (ในภาษาอังกฤษ) Calvaryที่Standard Ebooks
  • ( ภาษาฝรั่งเศส) ปิแอร์ มิเชล , คำนำ
  • (ในภาษาอังกฤษ) Robert Ziegler, « The Cross and the Pedestal in Mirbeau's Le Calvaire  » , 2005.
ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Le_Calvaire&oldid=1358475793 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ เลอ กัลแวร์

Le Calvaire ( กัลวารี ) เป็นนวนิยายที่เขียนโดยอ็ อกตาฟ มีร์ โบ นักข่าว นักเขียนนวนิยาย และนักเขียนบทละครชาวฝรั่งเศส และตีพิมพ์โดย สำนักพิมพ์ ออลเลนดอร์ฟ ในปี 1886

เรื่องย่อ

Le Calvaire เป็น นวนิยายอัตชีวประวัติ เป็นส่วนใหญ่ ซึ่ง Mirbeau บรรยายถึงความสัมพันธ์อันเลวร้ายของเขากับผู้หญิงที่มีศีลธรรมน่าสงสัย Judith Vinmer ซึ่งปรากฏในนวนิยายในชื่อ "Juliette Roux" [ 1 ]

คำคม

“ฉันเข้าใจแล้วว่ากฎของโลกคือความขัดแย้ง กฎที่โหดร้ายและไม่อาจหลีกเลี่ยงได้ ซึ่งไม่เพียงแต่จะทำให้ชาติหนึ่งต่อสู้กับอีกชาติหนึ่งเท่านั้น แต่ยังผลักดันให้ลูกหลานในเชื้อชาติเดียวกัน ครอบครัวเดียวกัน มาจากครรภ์เดียวกัน ต่อสู้กันเอง...

คำแปลภาษาอังกฤษ

คาลวารี , 1922 Calvary , นิวยอร์ก, สำนักพิมพ์ Lieber and Lewis , 1922, 266 หน้า (OCLC 6315714). แปลโดย Louis Rich.