กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 3 นาที

จดหมายของเลนทูลัส

จดหมายของเลนทูลัส ( / ˈ l ɛ n t j ə l ə s / ) เป็นจดหมายที่มีที่มาลึกลับ ซึ่งได้รับการตีพิมพ์เผยแพร่อย่างกว้างขวางครั้งแรกในอิตาลีในศตวรรษที่สิบห้า

จดหมายของเลนทูลัส

ภาพเขียนสองส่วน (Diptych)ประกอบด้วยจดหมายของเลนทูลัสและภาพเหมือนของพระคริสต์( พิพิธภัณฑ์ Catharijneconvent )

จดหมายของเลนทูลัส ( / ˈ l ɛ n t j ə l ə s / ) เป็นจดหมายที่มีที่มาลึกลับ ซึ่งได้รับการตีพิมพ์เผยแพร่อย่างกว้างขวางครั้งแรกในอิตาลีในศตวรรษที่สิบห้า กล่าวกันว่าเขียนโดยข้าราชการโรมันร่วมสมัยกับพระเยซูและให้รายละเอียดเกี่ยวกับลักษณะทางกายภาพและส่วนตัวของพระเยซู จดหมายฉบับนี้อาจมีอิทธิพลต่อการวาดภาพพระเยซูในงานศิลปะในเวลาต่อมา

ต้นทาง

จดหมาย ฉบับนี้ปรากฏใน สิ่งพิมพ์ ของฟลอเรนซ์ หลายฉบับ ตั้งแต่ราวปี 1460 พร้อมกับผลงานของนักมนุษยนิยมเช่นPetrarchและBoccaccio [ 1 ] จดหมายฉบับนี้ได้รับการตีพิมพ์ครั้งแรกในเยอรมนีใน "ชีวิตของพระคริสต์" โดยLudolph the Carthusian (โคโลญ, 1474) [ 2 ]และใน "บทนำสู่ผลงานของนักบุญอันเซลม์" (นูเรมเบิร์ก, 1491) [ 3 ]แต่จดหมายฉบับนี้ไม่ใช่ผลงานของนักบุญอันเซลม์หรือของ Ludolph ตามต้นฉบับของเยนา Giacomo จากตระกูล Colonnaพบจดหมายฉบับนี้ในปี 1421 ในเอกสารโรมันโบราณที่ส่งไปยังโรมจากคอนสแตนติโนเปิ ล จดหมายฉบับ นี้ต้องมีต้นกำเนิดมาจากภาษากรีกและได้รับการแปลเป็นภาษาละตินในช่วงศตวรรษที่สิบสามหรือสิบสี่ แม้ว่าจะได้รับรูปแบบปัจจุบันจากนักมนุษยนิยมในศตวรรษที่สิบห้าหรือสิบหกก็ตาม[ 4 ]คริสโตเฟอร์ ไมลิอุส บรรณารักษ์แห่งเยนาในศตวรรษที่ 18 ระบุว่าจดหมายฉบับนี้เขียนด้วยตัวอักษรสีทองบนกระดาษสีแดงและเข้าเล่มอย่างหรูหรา แต่สูญหายไป[ 5 ] ในปี 1899 เอิร์นสต์ ฟอน ดอบชุตซ์ได้รวบรวมรายชื่อต้นฉบับทางประวัติศาสตร์กว่า 75 ฉบับจากเยอรมนี ฝรั่งเศส และอิตาลี ซึ่งรวมถึงจดหมายของเลนทูลัสในรูปแบบต่างๆ[ 6 ]

นักวิชาการในศตวรรษที่ 19 ชื่อฟรีดริช มุนเทอร์เชื่อว่าเขาสามารถสืบย้อนจดหมายฉบับนี้ไปถึงสมัยของไดโอเคลเชียนได้ แต่นักวิชาการในปัจจุบันส่วนใหญ่ไม่ยอมรับเรื่องนี้[ 7 ]

สารานุกรมคาทอลิกปี 1913 ถือว่าจดหมายฉบับนี้เป็นของปลอม[ 8 ]ด้วยเหตุผลหลายประการ:

  • ไม่มีผู้ว่าการกรุงเยรูซาเลมหรือผู้ตรวจการแห่งยูเดียคนใดที่เป็นที่รู้จักว่าชื่อเลนทูลัส และผู้ว่าการโรมันคงไม่กล่าวปราศรัยต่อวุฒิสภาในลักษณะที่แสดงไว้[ 4 ]
  • นักเขียนชาวโรมันอ้างถึงวลี "ศาสดาแห่งความจริง" "บุตรแห่งมนุษย์" และ "พระเยซูคริสต์" สองวลีแรกเป็นสำนวนภาษาฮีบรู และวลีที่สามมาจากพันธสัญญาใหม่ดังนั้นจดหมายฉบับนี้จึงบรรยายถึงพระเยซูตามหลักศรัทธาของคริสเตียน ที่มีต่อพระองค์[ 4 ]

การแปลภาษาอังกฤษ ค.ศ. 1680

การแปลข้อความนี้เป็นภาษาอังกฤษครั้งแรกปรากฏขึ้นในปี ค.ศ. 1680 โดยระบุชื่อผู้เขียนว่า “พับลิอุส เลนทูลัส” ผู้ว่าการในแคว้นยูเดียในสมัยของจักรพรรดิติเบริอุ

จดหมาย

จดหมายที่อ้างว่าเป็นฉบับนี้ แปลได้ดังนี้:

เลนทูลัส ผู้ว่าราชการแห่งเยรูซาเล็ม ถึงวุฒิสภาและประชาชนโรมัน ขอเรียนให้ทราบว่า ในสมัยของเราได้มีบุรุษผู้ทรงพลัง (คุณธรรม) ปรากฏตัวขึ้น และยังคงมีชีวิตอยู่ นามว่า พระเยซูคริสต์ ประชาชนเรียกพระองค์ว่า ผู้เผยพระวจนะแห่งความจริง เหล่าสาวกเรียกพระองค์ว่า พระบุตรของพระเจ้า พระองค์ทรงทำให้คนตายฟื้นคืนชีพ และรักษาโรคภัยไข้เจ็บ พระองค์มีรูปร่างปานกลาง ( statura procerus, mediocris et spectabilis ) มีพระพักตร์น่าเคารพ และผู้ที่ได้พบเห็นพระองค์สามารถทั้งเกรงกลัวและรักพระองค์ได้ พระเกศาของพระองค์มีสีเหมือนลูกเฮเซลนัทสุก ตรงลงมาถึงหู แต่ใต้หูเป็นลอนและหยิก มีประกายสีฟ้าสดใสสง่า ทอดยาวลงมาถึงไหล่ ทรงแบ่งผมเป็นสองข้างบนศีรษะ ตามแบบอย่างของชาวนาซาเร็ธ หน้าผากเรียบเนียนและดูร่าเริง ใบหน้าปราศจากริ้วรอยหรือจุดด่างดำ ผิวพรรณเปล่งปลั่งอมแดงเล็กน้อย จมูกและปากไร้ที่ติ เคราของเขาดกหนา สีเดียวกับผม ไม่ยาวมาก แต่แยกเป็นแฉกที่คาง ใบหน้าของเขาเรียบง่ายและดูเป็นผู้ใหญ่ ดวงตาของเขาสีฟ้าเทาและสดใส เขาดุดันเมื่อตำหนิ แต่ใจดีและน่ารักเมื่อตักเตือน ร่าเริงโดยไม่สูญเสียความเคร่งขรึม เขาไม่เคยหัวเราะ แต่ร้องไห้บ่อย รูปร่างของเขาสง่างาม มือและแขนของเขาสวยงามน่ามอง การสนทนาของเขามีเนื้อหาเคร่งขรึม ไม่บ่อยนัก และสุภาพ เขาเป็นคนที่งดงามที่สุดในบรรดามนุษย์

คำอธิบายนี้สอดคล้องกับ คำอธิบายของ Abgar เกี่ยว กับพระเยซู รวมถึงคำอธิบายของพระเยซูที่Nicephorus Callistus , St. John Damasceneและ Book of Painters (ของภูเขา Athos ) ให้ไว้ [ 4 ]

Ernst von Dobschützระบุรายการต้นฉบับต่างๆ ที่แตกต่างจากข้อความข้างต้นในรายละเอียดหลายประการ และจัดทำเครื่องมือวิเคราะห์วิจารณ์[ 6 ]

ผลกระทบ

จดหมายฉบับนี้ได้รับการเผยแพร่อย่างกว้างขวางและถูกนำมาใช้เป็นบันทึกจากพยานผู้เห็นเหตุการณ์เป็นเวลานาน[ 9 ]นอกจากนี้ยังเป็นต้นแบบให้ศิลปินหลายคน เช่นเดิร์ก บูทส์ใช้เป็นพื้นฐานในการวาดใบหน้าและรูปลักษณ์ของพระเยซูคริสต์[ 10 ]

อ่านเพิ่มเติม

  • Brock, Sebastian P. (1969). "ฉบับภาษาซีเรียคของจดหมายของเลนทูลัสและปิลาต" Orientalia Christiana Periodica . 35 : 45– 62.
  • ดิดิเยร์ มาร์เทนส์, เดิร์ก บูทส์ และภาพสัญลักษณ์; keuzes van de schilder, 'ที่ปรึกษา' ende opdrachtgevern ใน Catheline Perier-D'Ieteren, Dirk Bouts: Het volledige oeuvre, 2005, หน้า 62

โลโก้ Wikimedia Commonsสื่อที่เกี่ยวข้องกับLetters of Lentulusที่วิกิมีเดียคอมมอนส์

  • Lentulus - ในแหล่งโบราณ @ attalus.org .แอตทาลัส: ประวัติศาสตร์กรีกและโรมัน 322 - 42 ปีก่อนคริสตกาล

 บทความนี้ได้นำข้อความจากสิ่งพิมพ์ที่อยู่ในสาธารณสมบัติ มาใช้ :  Herbermann, Charles, ed. (1913). " Publius Lentulus ". Catholic Encyclopedia . New York: Robert Appleton Company.

ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Letter_of_Lentulus&oldid=1339940866 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ จดหมายของเลนทูลัส

จดหมายของเลนทูลัส ( / ˈ l ɛ n t j ə l ə s / ) เป็นจดหมายที่มีที่มาลึกลับ ซึ่งได้รับการตีพิมพ์เผยแพร่อย่างกว้างขวางครั้งแรกในอิตาลีในศตวรรษที่สิบห้า

ต้นทาง

จดหมาย ฉบับนี้ปรากฏใน สิ่งพิมพ์ ของฟลอเรนซ์ หลายฉบับ ตั้งแต่ราวปี 1460 พร้อมกับผลงานของนักมนุษยนิยมเช่น Petrarch และ Boccaccio [ 1 ] จดหมายฉบับนี้ได้รับการตีพิมพ์ครั้งแรกในเยอรมนีใน "ชีวิตของพระคริสต์" โดย Ludolph the Carthusian (โคโลญ, 1474) [ 2 ] และใน...

การแปลภาษาอังกฤษ ค.ศ. 1680

การแปลข้อความนี้เป็นภาษาอังกฤษครั้งแรกปรากฏขึ้นในปี ค.ศ. 1680 โดยระบุชื่อผู้เขียนว่า “พับลิอุส เลนทูลัส” ผู้ว่าการ ใน แคว้นยูเดีย ในสมัยของ จักรพรรดิติเบริอุ ส

จดหมาย

จดหมายที่อ้างว่าเป็นฉบับนี้ แปลได้ดังนี้: