อ่าน 6 นาที
เมน ฮุน นา
Main Hoon Na (แปลว่า ฉันอยู่ที่นี่ ) เป็นภาพยนตร์มาซาลาภาษาฮินดี ปี 2004 ที่ร่วมเขียนบทและกำกับโดย Farah Khanซึ่งเป็นการกำกับครั้งแรกของเธอ และอำนวยการสร้างโดย Gauri Khanและ Ratan.
เมน ฮุน นา
| เมน ฮุน นา | |
|---|---|
โปสเตอร์ภาพยนตร์ | |
| กำกับโดย | ฟาราห์ ข่าน |
| บทภาพยนตร์โดย | ฟาราห์ ข่านอับบาส ไทเรวาลา ราเจช ซาธี |
| บทสนทนาโดย | อับบาส ไทเรวาลา |
| เรื่องราวโดย | ฟาราห์ ข่าน |
| ผลิตโดย | เการี ข่านราตัน เจน |
| นำแสดงโดย | |
| ภาพยนตร์ | วี. มานิกานดัน |
| เรียบเรียงโดย | ชิริช กุนเดอร์ |
| เพลงโดย | ดนตรีประกอบ : รันชิต บาโรจน์เพลง : อนุมาลิก |
บริษัทผู้ผลิต | |
| จัดจำหน่ายโดย | Eros International Shree Ashtavinayak Cine Vision [ 1 ] |
วันที่วางจำหน่าย |
|
ระยะเวลาการวิ่ง | 182 นาที |
| ประเทศ | อินเดีย |
| ภาษา | ภาษาฮินดี |
| รายได้จากบ็อกซ์ออฟฟิศ | ₹ 89.7 โครร์[ 2 ] |
Main Hoon Na (แปลว่า ฉันอยู่ที่นี่ ) เป็นภาพยนตร์มาซาลาภาษาฮินดี ปี 2004 ที่ร่วมเขียนบทและกำกับโดย Farah Khanซึ่งเป็นการกำกับครั้งแรกของเธอ และอำนวยการสร้างโดย Gauri Khanและ Ratan Jain ภายใต้บริษัท Red Chillies Entertainmentและ Venus Moviesภาพยนตร์เรื่องนี้นำแสดงโดย Shah Rukh Khan , Sushmita Sen , Amrita Rao , Zayed Khanและ Suniel Shettyร่วมด้วย Kabir Bedi , Naseeruddin Shah , Boman Iraniและ Kirron Kher [ 3 ] ภาพยนตร์เรื่องนี้เล่า เรื่องราว ของพันตรี Ram Prasad Sharma นายทหารกองทัพอินเดียที่ถูกส่งไปปฏิบัติภารกิจลับเพื่อปลอมตัวเป็นนักศึกษาวิทยาลัยและปกป้อง ลูกสาวของนาย พลจากทหารนอกรีตที่อันตราย และกลับไปรวมตัวกับครอบครัวที่พลัดพรากจากพ่อของเขามานาน [ 4 ]
การพัฒนาภาพยนตร์เรื่องนี้เริ่มต้นในปี 2544 อย่างไรก็ตาม ประสบปัญหาความล่าช้าหลายครั้งระหว่างการผลิต ภาพยนตร์เรื่องMain Hoon Naโดดเด่นตรงที่นำเสนอความขัดแย้งระหว่างอินเดียและปากีสถานจากมุมมองที่เป็นกลาง การถ่ายทำเกิดขึ้นที่โรงเรียนเซนต์พอลและบริเวณโดยรอบของรัฐเวสต์เบงกอลภาพยนตร์เรื่องนี้ยังเป็นผลงานการผลิตเรื่องแรกของ Red Chillies Entertainment อีกด้วย[ 5 ]
ภาพยนตร์เรื่อง Main Hoon Naเข้าฉายเมื่อวันที่ 30 เมษายน พ.ศ. 2547 ได้รับคำวิจารณ์ในเชิงบวกจากนักวิจารณ์และประสบความสำเร็จในเชิงพาณิชย์ด้วยรายได้ 84 ล้านรูปี กลายเป็นภาพยนตร์อินเดียที่ทำรายได้สูงสุดเป็นอันดับสองของปี พ.ศ. 2547รองจากภาพยนตร์อีกเรื่องที่นำแสดงโดย Shah Rukh Khan เรื่องVeer-Zaaraเท่านั้น[ 6 ]
ในงานประกาศรางวัล Filmfare ครั้งที่ 50 ภาพยนตร์เรื่อง Main Hoon Naได้รับการเสนอชื่อเข้าชิงถึง 12 สาขา รวมถึงภาพยนตร์ยอดเยี่ยมผู้กำกับยอดเยี่ยม ( ฟาราห์) นักแสดงนำชาย ยอดเยี่ยม (ชาห์ รุคห์) นักแสดงสมทบหญิงยอดเยี่ยม (ราโอ) นักแสดงสมทบชายยอดเยี่ยม (ซาเยด) และนักแสดงร้ายยอดเยี่ยม (เช็ตตี้) และได้รับรางวัลผู้กำกับดนตรีประกอบยอดเยี่ยม ( อนู มาลิก ) มีการใช้ส่วนหนึ่งของเพลง "Lament" จาก Light of Aiden (เวอร์ชั่นเซลติก) ตลอดทั้งเรื่อง
พล็อต
อินเดียเปิดตัวโครงการมิลาป (Project Milaap ) โครงการปล่อยตัวนักโทษชาวปากีสถาน เพื่อพยายามลดความตึงเครียดระหว่างสองประเทศโดยคาดหวังว่าเมื่ออินเดียเป็นฝ่ายเริ่มก่อน ปากีสถานอาจจะตอบสนองในทำนองเดียวกัน รากาแวน ดัตตา อดีต ทหาร หน่วยรบพิเศษ ของอินเดีย ที่ถูกปลดประจำการเนื่องจากสังหารพลเมืองปากีสถานเพื่อแก้แค้นให้ลูกชายของเขา ได้จัดตั้งกลุ่มติดอาวุธร่วมกับอดีตสหายกัปตันข่าน โดยเขาต่อต้านสันติภาพระหว่างสองประเทศคู่ปรับ ในระหว่างการแถลงข่าวรากาแวนพยายามยิงพลเอกอามาร์จีต บักชี แต่พลตรีเชการ์ ชาร์มา รับกระสุนแทนเขา ก่อนตาย เชการ์บอกกับลูกชายของเขาพันตรีราม ประสาด ว่าภรรยาของเขาและแม่เลี้ยงของราม มาดู และลูกชายของพวกเขาและน้องชายต่างมารดาของราม ลักษมัน ประสาด ได้ทิ้งเขาไปเมื่อ 20 ปีก่อน เนื่องจากเชการ์นอกใจมาดูด้วยแม่แท้ๆ ของรามที่เสียชีวิตไปแล้ว เชคาร์ขอร้องให้รามคืนดีกับครอบครัวที่เหินห่าง และให้ลูกชายทั้งสองนำเถ้ากระดูกของเขาไปลอยน้ำ โดยกล่าวว่าเขาจะสามารถอยู่อย่างสงบสุขได้ก็ต่อเมื่อครอบครัวให้อภัยเขาเท่านั้น
ในขณะเดียวกัน นายพลบักชีส่งรามไปปฏิบัติภารกิจลับเพื่อปกป้องซานจานา ลูกสาวที่ห่างเหินของเขา ซึ่งกำลังศึกษาอยู่ที่วิทยาลัยเซนต์พอลในดาร์จีลิงรามยอมรับอย่างไม่เต็มใจเมื่อบักชีแจ้งว่าลักษมันก็เรียนอยู่ที่วิทยาลัยเดียวกัน บักชีโน้มน้าวให้รามเข้าเรียนในวิทยาลัยในฐานะนักเรียนแทนที่จะเป็นอาจารย์ เพื่อจะได้ดูแลซานจานาได้ดีขึ้น เมื่อมาถึง รามต้องดิ้นรนกับการปรับตัวเข้ากับชีวิตในวิทยาลัย เนื่องจากเขามีอายุมากกว่านักเรียนทุกคน รวมถึงอาจารย์บางคนด้วย รามได้พบกับซานจานาและลัคกี้ ชายที่เธอแอบชอบ แต่ทั้งคู่ไม่ต้องการอยู่ใกล้เขาเพราะอายุของเขา นักเรียนวิทยาลัยคนหนึ่งช่วยรามแฮ็กคอมพิวเตอร์ของวิทยาลัยเพื่อค้นหาตัวตนของลักษมัน และพบว่าลัคกี้แท้จริงแล้วคือลักษมัน น้องชายต่างแม่ของเขา ในระหว่างการแข่งขันเพื่อชิงธงวิทยาลัยจากบนดาดฟ้า ลัคกี้ดันไปห้อยอยู่บนดาดฟ้าของมหาวิทยาลัย แต่รามช่วยชีวิตเขาอย่างกล้าหาญ ด้วยเหตุนี้ ลัคกี้และซานจานาจึงตกลงที่จะเป็นเพื่อนกับราม ซึ่งในไม่ช้ารามก็ย้ายเข้ามาอยู่กับลัคกี้และมาดูด้วยเช่นกัน นอกโรงละคร รามช่วยชีวิตเพอร์ซี เพื่อนร่วมชั้นของเขาจากการพยายามฆ่าของข่าน และจับข่านได้ในที่สุด อย่างไรก็ตาม ตัวตนที่แท้จริงของรามถูกรากาแวนเปิดเผย จากนั้นรากาแวนก็เดินทางมายังมหาวิทยาลัยโดยปลอมตัวเป็น ศาสตราจารย์ ฟิสิกส์ คนใหม่ หลังจากที่แก๊งของเขาได้ลักพาตัวมาธาว ราไซ ศาสตราจารย์ฟิสิกส์ และข่มขู่ให้เขาลาออกและแนะนำรากาแวนให้เป็น "ศาสตราจารย์รากาแวน ดัตตา" แทน
รามยังช่วยให้มาดูและลักษมันสนิทสนมกันมากขึ้นด้วยการช่วยให้พวกเขาสานสัมพันธ์กันระหว่างที่เขาอยู่ที่นั่น ในขณะเดียวกัน รามตกหลุมรัก อาจารย์ เคมี ของเขา จันดนี ส่วนลัคกี้ก็ตกหลุมรักซานจานาหลังจากที่รามและจันดนีช่วยแปลงโฉม ให้เธอ ในงานพรอม รามขัดขวางแก๊งของราฆาวันไม่ให้ลักพาตัวจันดนี หลังจากพบกับซานจานา รามขอให้ราฆาวันไปส่งพวกเขาทั้งสองกับพ่อของเธอที่หอพัก ซึ่งซานจานาก็ได้คืนดีกับพ่อของเธอ หลังจากคืนนั้น ซานจานาและจันดนีก็รู้ความจริงเกี่ยวกับตัวตนที่แท้จริงของรามว่าเป็นนายทหาร ในเวลาเดียวกัน ราฆาวันรู้เรื่องความสัมพันธ์ของรามและลัคกี้ และเปิดเผยตัวตนที่แท้จริงของรามให้ลัคกี้และมาดูรู้
เมื่อลัคกี้และมาดูมาเผชิญหน้า รามจึงแจ้งข่าวการเสียชีวิตของเชการ์และบอกพวกเขาว่าความปรารถนาสุดท้ายของเชการ์คือให้พวกเขากลับมาคืนดีกัน แต่เนื่องจากพวกเขายังไม่ยอมรับเขา รามจึงออกจากบ้านและมหาวิทยาลัยไป แต่การเปิดเผยของเขากลับทำให้พวกเขาตกใจ ต่อมา รากาแวนจับคนทั้งมหาวิทยาลัยเป็นตัวประกันและเรียกร้องให้ยกเลิกโครงการมิลาป พร้อมทั้งส่งตัวกัปตันข่านและรามกลับมาเป็นตัวประกันเพื่อแลกกับชีวิตของนักศึกษาและอาจารย์ทุกคน เมื่อทราบเรื่องนี้ รามจึงรีบกลับไปยังมหาวิทยาลัย ระหว่างทางเขาได้พบกับมาดูและขอโทษเธอที่ปกปิดตัวตนที่แท้จริงของเขา
ที่มหาวิทยาลัย รามแจ้งข่านว่ารากาแวนไม่ได้ทำอะไรเพื่อประเทศชาติเลย และกำลังแค้นเคืองชาวปากีสถานอย่างผิดที่ผิดทางที่ฆ่าลูกชายของเขา และเสนอโอกาสให้ข่านทำอะไรบางอย่างเพื่อประเทศชาติ รามเข้าไปในอาคารพร้อมกับข่านและถูกข่านยิง รามรอดชีวิต และข่านบอกเขาว่าเขาเปลี่ยนใจเกี่ยวกับความภักดีแล้ว และลงมือฆ่าผู้รักษาความปลอดภัย ปล่อยนักศึกษาเป็นอิสระ รากาแวนยิงข่านเสียชีวิตใน ระยะ ประชิดเพราะการทรยศ ในระหว่างการต่อสู้ที่ยืดเยื้อระหว่างรามและรากาแวน ในที่สุดรามก็ฆ่ารากาแวนได้โดยการถอดสลักนิรภัยออกจากระเบิดมือของรากาแวน
ลัคกี้ช่วยรามหนีรอดจากเหตุระเบิดที่เกิดขึ้นจากบนเฮลิคอปเตอร์และทั้งสองก็กอดกันอย่างมีความสุขราวกับพี่น้อง โครงการมิลาปประสบความสำเร็จ และนักโทษทั้งหมดได้รับการแลกเปลี่ยนอย่างมีชัย รามและลัคกี้ร่วมกันนำเถ้ากระดูกของเชคาร์ไปลอยน้ำ โดยมีมาดูมองดูด้วยความเศร้าโศก ในที่สุด ลัคกี้และรามก็สำเร็จการศึกษา และทั้งมหาวิทยาลัยต่างก็ยินดีปรีดา
หล่อ
- ชาห์รุกห์ ข่านรับบทเป็นพันตรีราม ปราสาด ชาร์มา
- สุชมิตา เซนรับบทเป็น จันดนี โชปรา อาจารย์สอนวิชาเคมีของราม ซานจานา และลัคกี้ และเป็นคนที่รามแอบชอบ
- ซาเยด ข่านรับบทเป็น ลักษมัน ปราสาด ชาร์มา "ลัคกี้" คนรักของซานจู
- อมริตา ราโอ รับบทเป็น สัญจนา บักชี บุตรสาวของนายพลอมาร์จีต
- ซูเนียล เชตตีรับบทเป็น รากาวัน ดัตตา
- กาบีร์ เบดีรับบทเป็นพลเอกอมาร์จีต บักชี บิดาของซันจู และผู้บังคับบัญชาของราม
- นาซีรุดดิน ชาห์รับบทเป็นพลตรีเชการ์ ปราสาด ชาร์มา บิดาของรามและลัคกี้ (นักแสดงรับเชิญพิเศษ)
- Bomanอิหร่านiรับบทเป็น Yogendra "Yogi" Agarwal อาจารย์ใหญ่วิทยาลัย
- Kirron Kher รับบทเป็น Madhu Sharma แม่เลี้ยงของ Ram และแม่ของ Lucky
- บินดู รับบทเป็น คุณนายโซนาลี คักการ์
- Satish Shahรับบทเป็น ศาสตราจารย์ Madhav Rasai
- มูราลี ชาร์มารับบทเป็น กัปตันข่าน อดีตกัปตันกองทัพบก และรองผู้บัญชาการของรากาแวน
- นัสซาร์ อับดุลลาห์รับบทเป็น ราจัต ซักเซนา พิธีกรรายการโทรทัศน์ของโปรเจ็กต์ มิลาป
- Kunal Kumar รับบทเป็น Baman Shastri เพื่อนของ Ram
- ราคี ซาวันต์ในบทบาทมินิ
- ปราวีณ สิโรหิ รับบทเป็น วิเวก
- ราจิฟ ปันจาบี รับบทเป็น เพอร์ซี
- ชาจิ โชดารีรับบทเป็น โยฮัน
- ทาบู รับบทเป็น อปาร์นา (บทรับเชิญที่ไม่ได้รับเครดิต)
- กีตา คาปูร์ รับบทเป็นหญิงสาวกำลังเต้นรำในเพลง "โกริ โกริ" (บทรับเชิญ)
- ซาจิด ข่านรับบทเป็นสมาชิกวงดนตรีในเพลง "Gori Gori" (บทรับเชิญ)
- ฟาราห์ ข่านรับบทเป็นตัวเอง (บทรับเชิญ)
การผลิต
การพัฒนา
การพัฒนาภาพยนตร์เรื่องนี้เริ่มต้นขึ้นในปี 2001 กำหนดการถ่ายทำคือเดือนตุลาคมปีเดียวกัน แต่ต่อมาในปีนั้นชาห์ รุค ข่านได้รับบาดเจ็บระหว่างถ่ายทำภาพยนตร์เรื่องShakti: The Power (2002) และต้องเข้ารับการรักษาในสหราชอาณาจักรทำให้ภาพยนตร์เรื่องนี้ต้องถูกระงับไปฟาราห์ ข่านได้นำภาพยนตร์เรื่องนี้กลับมาสร้างใหม่ในปี 2003 หลังจากที่ข่านหายดีแล้ว ในตอนแรกฟาราห์ตั้งชื่อภาพยนตร์ว่าThe Outsiderแต่เปลี่ยนชื่อตามคำแนะนำของเพื่อนๆ ข่านไม่พอใจกับชื่อภาพยนตร์ในตอนนั้น เพราะคิดว่ามันสั้นเกินไป แต่เปลี่ยนใจหลังจากได้ฟังเพลงประกอบภาพยนตร์
การคัดเลือกนักแสดง
เมื่อภาพยนตร์เรื่องนี้กลับมาฉายอีกครั้งในปี 2003 Hrithik Roshan , Sohail KhanและAbhishek Bachchanต่างก็ได้รับการเสนอให้รับบท Lucky แต่ไม่มีใครตอบรับด้วยเหตุผลที่ไม่ทราบสาเหตุ ทำให้Zayed Khanได้รับ บทนี้แทน Ameesha Patelได้รับการเสนอให้รับบท Sanju แต่ปฏิเสธเนื่องจากติดตารางงาน เช่นเดียวกับAyesha Takia นักแสดงหน้าใหม่ หลังจากนั้นAmrita Raoก็ได้รับบท นี้แทน [ 7 ]
ชาห์ รุค ข่าน ขอให้ฟาราห์ ข่าน ไปติดต่อกมัล ฮาซานโดยบอกว่าฮาซานติดหนี้บุญคุณเขาสำหรับบทบาทในภาพยนตร์เรื่องเฮย์ ราม[ 8 ]ฮาซานอ่านบทภาพยนตร์แล้ว แต่ปฏิเสธบทบาทดังกล่าว โดยอ้างว่าบทนี้จะทำให้เขาดูเป็นคนต่อต้านชาติ[ 9 ]
เพลงประกอบ
| เมน ฮุน นา | |
|---|---|
| อัลบั้มเพลงประกอบภาพยนตร์โดย | |
| ปล่อยแล้ว | 27 กุมภาพันธ์ 2547 |
| บันทึกแล้ว | YRF Studios ( มุมไบ ) |
| ประเภท | เพลงประกอบภาพยนตร์ |
| ภาษา | ภาษาฮินดี |
| ฉลาก | ที-ซีรีส์ |
| โปรดิวเซอร์ | อนู มาลิก |
เพลงประกอบภาพยนตร์ประพันธ์โดยAnu Malik [ 10 ] โดยมีเนื้อร้องที่เขียนโดยJaved Akhtarเพลงประกอบภาพยนตร์เรื่องนี้ทำให้ Malik ได้รับรางวัล Filmfare Award สาขาผู้กำกับดนตรีประกอบยอดเยี่ยม เป็นครั้งที่สอง ตามข้อมูลจากเว็บไซต์การค้าของอินเดียBox Office Indiaอัลบั้มเพลงประกอบภาพยนตร์เรื่องนี้มียอดขายประมาณ 2.1 ล้านชุด ซึ่งเป็นหนึ่งในอัลบั้มเพลงประกอบภาพยนตร์บอลลีวูดที่ขายดีที่สุดแห่งปีSonu Nigamได้รับการเสนอชื่อเข้าชิงรางวัลหลายรายการและได้รับ รางวัล MTV Immiesสาขานักร้องชายยอดเยี่ยม[ 11 ] [ 12 ]
รายชื่อเพลง
| เลขที่ | ชื่อ | นักร้อง | ความยาว |
|---|---|---|---|
| 1. | "เมน ฮุน นา" | โซนู นิกัม , ชเรยา โฆศาล | 06:02 |
| 2. | "Tumse Milke Dilka Jo Haal" | โซนู นิกกัม, อัลตาฟ ซาบรี, ฮาชิม ซาบรี, ราวี โคเต | 06:00 |
| 3. | "Tumhe Jo Maine Dekha" | อภิเจต ภัตตะจารย์ , ศรียา โฆชาล | 05:42 |
| 4. | "โกริ โกริ" | สุนิธิ ชอฮาน , เชรยา โกชาล, KK , อนุ มาลิก | 04:30 |
| 5. | "Chale Jaise Hawaien" | วาสุนธรา ดาส , เคเค | 05:25 |
| 6. | "Main Hoon Na (Sad Version)" | อภิเจต ภัตตาจารยะ | 04:18 |
| 7. | "เยห์ ฟิซาเยน" | เคเค, อัลกา ยักนิก | 05:19 |
| 8. | "Main Hoon Na (Remix)" | รันจิต บาโรต์ | 02:31 |
| ความยาวทั้งหมด: | 43:55 | ||
แผนกต้อนรับ
ภาพยนตร์ เรื่อง Main Hoon Naได้รับคำวิจารณ์ในเชิงบวกจากนักวิจารณ์ในด้านแนวภาพยนตร์แบบมาซาลา เพลงประกอบ การแสดงของนักแสดง และการกำกับ
การตอบรับเชิงวิจารณ์
Taran Adarsh จากBollywood Hungamaเขียนว่า " Main Hoon Naตอกย้ำความเชื่อมั่นของคุณในภาพยนตร์เชิงพาณิชย์ของบอลลีวูด ภาพยนตร์เรื่องนี้เป็นความบันเทิงที่ครบครัน มีทุกอย่างสำหรับทุกคน" [ 13 ] Jamie Russell จากBBC เขียนว่า " Main Hoon Naเป็นภาพยนตร์ 'มาซาลา' ที่บ้าคลั่งอาจเป็นลูกหลานกลายพันธุ์ของGreaseและThe Matrixเป็นทั้งหนังระทึกขวัญ หนังตลกในโรงเรียนมัธยม และเพลงบอลลีวูด เป็นผลงานกำกับเรื่องแรกของ Farah Khan" [ 14 ] Siddharth Patankar จากNDTVเรียกภาพยนตร์เรื่องนี้ว่า "ความบันเทิงเต็มรูปแบบ มาซาลา โรแมนติก ดราม่าครอบครัว และเพลง dhishoom dhishoom แบบเก่าๆ" และชื่นชมการแสดง[ 15 ]
รายได้จากบ็อกซ์ออฟฟิศ
Main Hoon Naเป็นภาพยนตร์อินเดียที่ทำรายได้สูงสุดเป็นอันดับสองของปี 2004 รองจากVeer-Zaara (ซึ่งเป็น ภาพยนตร์ที่นำแสดงโดย Shahrukh Khanและมีฉากหลังเป็นอินเดีย-ปากีสถานเช่นกัน) [ 16 ]ทำรายได้480 ล้านรูปี (5.0 ล้านดอลลาร์สหรัฐ) ในอินเดีย และอีก19 ล้านรูปี (200,000 ดอลลาร์สหรัฐ) ในต่างประเทศ
รางวัลและการเสนอชื่อเข้าชิง
| งานประกาศรางวัล Filmfare ครั้งที่ 50 [ 17 ] | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| หมวดหมู่ | ผู้รับรางวัลและผู้ได้รับการเสนอชื่อ | ผลลัพธ์ | ||||||||
| ภาพยนตร์ยอดเยี่ยม | เรด ชิลลีส์ เอ็นเตอร์เทนเมนต์ | ได้รับการเสนอชื่อ | ||||||||
| ผู้กำกับยอดเยี่ยม | ฟาราห์ ข่าน | ได้รับการเสนอชื่อ | ||||||||
| นักแสดงนำชายยอดเยี่ยม | ชาห์รุค ข่าน | ได้รับการเสนอชื่อ | ||||||||
| นักแสดงสมทบหญิงยอดเยี่ยม | อมริตา ราโอ | ได้รับการเสนอชื่อ | ||||||||
| นักแสดงสมทบชายยอดเยี่ยม | ซาเยด ข่าน | ได้รับการเสนอชื่อ | ||||||||
| ตัวร้ายที่ดีที่สุด | ซูเนียล เชตตี้ | ได้รับการเสนอชื่อ | ||||||||
| นักแสดงตลกยอดเยี่ยม | โบมัน อิรานี | ได้รับการเสนอชื่อ | ||||||||
| ผู้กำกับดนตรีดีเด่น | อนู มาลิก | วอน | ||||||||
| นักแต่งเพลงยอดเยี่ยม | จาเวด อัคตาร์ | ได้รับการเสนอชื่อ | ||||||||
| นักร้องชายยอดเยี่ยม (เพลงประกอบภาพยนตร์) | โซนู นิกกัม (จาก "เมน ฮุน นา") | ได้รับการเสนอชื่อ | ||||||||
| โสนู นิกกัม (for "Tumse Milke") | ได้รับการเสนอชื่อ | |||||||||
| การกระทำที่ดีที่สุด | อัลลัน อามิน | ได้รับการเสนอชื่อ | ||||||||
| รางวัลภาพยนตร์อินเดียระดับโลก | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| หมวดหมู่ | ผู้รับรางวัลและผู้ได้รับการเสนอชื่อ | ผลลัพธ์ | |||
| ผู้กำกับยอดเยี่ยม | ฟาราห์ ข่าน | วอน | |||
| นักแสดงนำชายยอดเยี่ยม | ชาห์รุค ข่าน | วอน | |||
| ตัวร้ายที่ดีที่สุด | ซูเนียล เชตตี้ | วอน | |||
| นักร้องชายยอดเยี่ยม (เพลงประกอบภาพยนตร์) | อภิเจต ภัตตาจารย์ (สำหรับ "ตุมเฮ โจ เมน เดคา") | วอน | |||
| ผู้กำกับศิลป์ยอดเยี่ยม | ซาบู ซีริล | วอน | |||
| การกระทำที่ดีที่สุด | อัลลัน อามิน | วอน | |||
| รางวัลสถาบันภาพยนตร์อินเดียระดับนานาชาติ | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| หมวดหมู่ | ผู้รับรางวัลและผู้ได้รับการเสนอชื่อ | ผลลัพธ์ | ||||
| ผู้กำกับยอดเยี่ยม | ฟาราห์ ข่าน | ได้รับการเสนอชื่อ | ||||
| นักแสดงสมทบชายยอดเยี่ยม | ซาเยด ข่าน | ได้รับการเสนอชื่อ | ||||
| ตัวร้ายที่ดีที่สุด | ซูเนียล เชตตี้ | ได้รับการเสนอชื่อ | ||||
| ผู้กำกับหน้าใหม่ยอดเยี่ยม | ฟาราห์ ข่าน | วอน | ||||
| ผู้กำกับดนตรีดีเด่น | อนู มาลิก | ได้รับการเสนอชื่อ | ||||
| นักร้องชายยอดเยี่ยม (เพลงประกอบภาพยนตร์) | โซนู นิกกัม (จาก "เมน ฮุน นา") | ได้รับการเสนอชื่อ | ||||
| เทคนิคพิเศษยอดเยี่ยม | ราชตารุ วิดีโอ โซนิค, อีเกิล วิดีโอ ฟิล์มส์ | วอน | ||||
| รางวัล Star Screen Awards | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| หมวดหมู่ | ผู้รับรางวัลและผู้ได้รับการเสนอชื่อ | ผลลัพธ์ | ||||||
| นักแสดงสมทบชายยอดเยี่ยม | ซาเยด ข่าน | ได้รับการเสนอชื่อ | ||||||
| ผู้กำกับดนตรีดีเด่น | อนู มาลิก | วอน | ||||||
| นักแต่งเพลงยอดเยี่ยม | จาเวด อัคตาร์ (สำหรับ "เมน ฮุน นา") | ได้รับการเสนอชื่อ | ||||||
| นักร้องชายยอดเยี่ยม (เพลงประกอบภาพยนตร์) | โซนู นิกกัม (จาก "เมน ฮุน นา") | วอน | ||||||
| เพลงประกอบที่ดีที่สุด | รันจิต บาโรต์ | ได้รับการเสนอชื่อ | ||||||
| การออกแบบท่าเต้นยอดเยี่ยม | ฟาราห์ ข่าน (สำหรับเพลง "Gori Gori") | ได้รับการเสนอชื่อ | ||||||
| การกระทำที่ดีที่สุด | อัลลัน อามิน | ได้รับการเสนอชื่อ | ||||||
| การออกแบบประชาสัมพันธ์ที่ดีที่สุด | ราหุล นันดา และ ฮิมานชู นันดะ | ได้รับการเสนอชื่อ | ||||||
| การบันทึกเสียงที่ดีที่สุด | ชิริช คุนเดอร์และราเกช รันจัน | ได้รับการเสนอชื่อ | ||||||
| รางวัลซี ซีนี | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| หมวดหมู่ | ผู้รับรางวัลและผู้ได้รับการเสนอชื่อ | ผลลัพธ์ | |||||||||
| ภาพยนตร์ยอดเยี่ยม (จากนักวิจารณ์) | เรด ชิลลีส์ เอ็นเตอร์เทนเมนต์ | ได้รับการเสนอชื่อ | |||||||||
| ผู้กำกับยอดเยี่ยม | ฟาราห์ ข่าน | ได้รับการเสนอชื่อ | |||||||||
| นักแสดงนำชายยอดเยี่ยม (จากนักวิจารณ์) | ชาห์รุค ข่าน | ได้รับการเสนอชื่อ | |||||||||
| นักแสดงสมทบหญิงยอดเยี่ยม | สุชมิตา เซน | ได้รับการเสนอชื่อ | |||||||||
| ผู้กำกับที่มีอนาคตไกลที่สุด | ฟาราห์ ข่าน | วอน | |||||||||
| นักแสดงหญิงหน้าใหม่ยอดเยี่ยม | วอน | ||||||||||
| ผู้กำกับดนตรีดีเด่น | อนู มาลิก | วอน | |||||||||
| นักร้องชายยอดเยี่ยม (เพลงประกอบภาพยนตร์) | โซนู นิกกัม (จาก "เมน ฮุน นา") | ได้รับการเสนอชื่อ | |||||||||
| เพลงยอดเยี่ยมแห่งปี | "ทัมเซ มิลเก" | ได้รับการเสนอชื่อ | |||||||||
| คะแนนพื้นหลังยอดเยี่ยม | รันจิต บาโรต์ | ได้รับการเสนอชื่อ | |||||||||
| รางวัลผู้กำกับศิลป์ยอดเยี่ยม | ซาบู ซีริล | ได้รับการเสนอชื่อ | |||||||||
| ออกแบบเครื่องแต่งกายยอดเยี่ยม | คารัน โจฮาร์และมานิช มัลโฮตรา | ได้รับการเสนอชื่อ | |||||||||
รีเมค
ภาพยนตร์เรื่องนี้ถูกสร้างใหม่ในภาษาทมิฬในชื่อAeganซึ่งออกฉายเมื่อวันที่ 27 ตุลาคม พ.ศ. 2551 [ 18 ]
ลิงก์ภายนอก
- เมน ฮุน นาที่ IMDb
- เมนฮุนนาจาก Rotten Tomatoes
- เมนฮุนนาที่ Box Office Mojo
สรุปเนื้อหา
ข้อมูลสำคัญจากบทความ
ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ เมน ฮุน นา
Main Hoon Na (แปลว่า ฉันอยู่ที่นี่ ) เป็นภาพยนตร์มาซาลาภาษาฮินดี ปี 2004 ที่ร่วมเขียนบทและกำกับโดย Farah Khanซึ่งเป็นการกำกับครั้งแรกของเธอ และอำนวยการสร้างโดย Gauri Khanและ Ratan.
พล็อต
อินเดียเปิดตัว โครงการมิลาป (Project Milaap ) โครงการปล่อยตัวนักโทษชาวปากีสถาน เพื่อพยายามลด ความตึงเครียดระหว่างสองประเทศ โดยคาดหวังว่าเมื่ออินเดียเป็นฝ่ายเริ่มก่อน ปากีสถานอาจจะตอบสนองในทำนองเดียวกัน รากาแวน ดัตตา อดีต ทหาร หน่วยรบพิเศษ ของอินเดีย...
หล่อ
ชาห์รุกห์ ข่าน รับบทเป็น พันตรี ราม ปราสาด ชาร์มา สุชมิตา เซน รับบทเป็น จันดนี โชปรา อาจารย์สอนวิชาเคมีของราม ซานจานา และลัคกี้ และเป็นคนที่รามแอบชอบ ซาเยด ข่าน รับบทเป็น ลักษมัน ปราสาด ชาร์มา "ลัคกี้" คนรักของซานจู อมริตา ราโอ รับ บทเป็น สัญจนา บักชี...
การพัฒนา
การพัฒนาภาพยนตร์เรื่องนี้เริ่มต้นขึ้นในปี 2001 กำหนดการถ่ายทำคือเดือนตุลาคมปีเดียวกัน แต่ต่อมาในปีนั้น ชาห์ รุค ข่าน ได้รับบาดเจ็บระหว่างถ่ายทำภาพยนตร์เรื่อง Shakti: The Power (2002) และต้องเข้ารับการรักษาในสห ราชอาณาจักร ทำให้ภาพยนตร์เรื่องนี้ต้องถูกระงับไป...