อ่าน 6 นาที
เฉยๆ
Meh ( / m ɛ / ) เป็น คำอุทานแบบ ไม่เป็นทางการ ที่ใช้เพื่อแสดง ความเฉยเมย หรือ เบื่อ หน่าย มักถูกมองว่าเป็นคำพูดที่เทียบเท่ากับ การยัก ไหล่ การใช้คำว่า " meh "...
เฉยๆ
Meh ( / m ɛ / ) เป็นคำอุทานแบบไม่เป็นทางการ ที่ใช้เพื่อแสดงความเฉยเมยหรือเบื่อ หน่าย มักถูกมองว่าเป็นคำพูดที่เทียบเท่ากับการยักไหล่ การใช้คำว่า " meh " แสดงให้เห็นว่าผู้พูดไม่แยแส ไม่สนใจ หรือไม่แยแสต่อคำถามหรือหัวข้อที่กำลังพูดถึง บางครั้งก็ใช้เป็นคำคุณศัพท์หมายถึงบางสิ่งบางอย่างธรรมดาหรือไม่น่าสนใจ [ 1 ]
"meh" ถือเป็นการตอบสนองแบบไม่ผูกมัดเช่นกัน สามารถใช้เมื่อไม่สนใจคำถามหรือเพื่ออ้างถึงสิ่งที่ตนเองไม่มีความคิดเห็นหรืออารมณ์ความรู้สึกใดๆ ในการแสดงความคิดเห็น หมายความว่าผู้พูดมีความคิดเห็นแบบเฉยเมย บางคนอาจตอบด้วย "meh" เพียงเพื่อหลีกเลี่ยงการแสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับเรื่องนั้นเลย[ 2 ]
ต้นทาง
คำนี้อาจมาจาก ภาษา ยิดดิชในพจนานุกรมยิดดิช-อังกฤษ-ฮีบรูของอเล็กซานเดอร์ ฮาร์คาวีปี 1898 และอย่างน้อยหนึ่งฉบับในภายหลัง[ 3 ]ซึ่งมีจุดประสงค์เพื่อให้ผู้พูดภาษายิดดิชใช้ คำแปลภาษาอังกฤษที่นำเสนอเป็นเพียงเสียงร้องของแกะหรือเสียง "แบะ" เท่านั้น ในฉบับที่พัฒนาขึ้นมากในปี 1928 คำนี้ถูกแปลว่าเป็นคำอุทานที่มีความหมายว่า "จะเป็นอย่างไรก็ช่าง" หรือคำคุณศัพท์ "พอใช้ได้" [ 4 ] [ 5 ]เมื่อไม่นานมานี้ คำนี้ถูกนิยามว่า "เอาล่ะ; การแสดงออกถึงการไล่ออก" [ 6 ]หนังสือ Hooray for YiddishโดยLeo Rostenใช้การสะกดตามหลักสัทศาสตร์ว่า"mnyeh"ซึ่งจับเอาการออกเสียงที่แหบพร่าและแสดงออกอย่างชัดเจนของผู้พูดภาษายิดดิช[ 7 ] การออกเสียงนี้สะท้อนให้เห็นจากการใช้ "mneh"ของกวีWH Audenในการอ้างอิงถึงการลงจอดบนดวงจันทร์อย่างดูถูกเหยียดหยาม[ 7 ] [ 8 ]ออเดนอยู่ในนิวยอร์กก่อนและหลังสงครามโลกครั้งที่สอง[ 9 ]และมีความสนใจอย่างใกล้ชิดในการสนทนาและวัฒนธรรมของชาวยิว[ 10 ] [ 11 ]
ความหมายทั้งหมดข้างต้นชี้ให้เห็นถึงความเชื่อมโยงอย่างใกล้ชิดกับการยักไหล่ของชาวยิว[ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] ซึ่งเป็นทั้งองค์ประกอบสำคัญของอารมณ์ขันที่ยอมรับได้ในหมู่ชาวยิว [ 15 ] [ 16 ] [ 17 ] และภาพล้อเลียนต่อต้านชาวยิว[ 18 ] [ 19 ]ดังนั้นในฐานะคำภาษาYiddish ที่นำมาใช้ในภาษาอังกฤษ (อเมริกัน)มันจึงมาจากปฏิสัมพันธ์ของชาวยิวกับวัฒนธรรมแองโกล-อเมริกันในอดีตและปัจจุบัน[ 20 ] [ 21 ] [ 22 ] [ 23 ]ซึ่งเป็นการแสดงออกถึงความไม่แยแสที่คลุมเครือ ไม่ว่าจะเป็นด้วยอารมณ์ขันหรือด้วยความดูถูก
ที่น่าสับสนคือ บางคนคาดเดาว่าต้นกำเนิดมาจากภาษา Yiddish " feh " [ 7 ]ซึ่งปรากฏในเพลง Yiddish ปี 1936 ชื่อ " Yidl Mitn Fidl "
การเผยแพร่
ตั้งแต่ปี 1992 คำว่า mehปรากฏใน โพสต์ Usenetในการสนทนาที่อ้างถึงซีรีส์โทรทัศน์Melrose Place [ 12 ]
ความนิยม ของ คำว่า "meh " พุ่งสูงขึ้นหลังจากถูกนำไปใช้ในซีรีส์แอนิเมชั่นทางโทรทัศน์ของอเมริกาเรื่องThe Simpsons [ 7 ] [ 24 ]คำนี้ถูกใช้ครั้งแรกในตอน " Sideshow Bob Roberts " ในปี 1994 [ 7 ]เมื่อบรรณารักษ์แสดงปฏิกิริยาต่อความประหลาดใจของลิซ่าที่บันทึกการลงคะแนนเสียงไม่ได้ถูกจัดประเภท นอกจากนี้ยังปรากฏในตอน " Lisa's Wedding " ในภายหลัง หลังจากที่มาร์จทอคำว่า "Hi Bart " บนเครื่องทอผ้าเพื่อพยายามกระตุ้นความสนใจในการทอผ้าของลูกชาย ซึ่งเขาตอบว่า "meh" ในตอน " Hungry, Hungry Homer " ในปี 2001 ลิซ่าสะกดคำนี้เพื่อเน้นย้ำ ("MEH") หลังจากที่โฮเมอร์พยายามชักชวนเธอ (ลิซ่า) และบาร์ตให้ไปเที่ยวสวนสนุก "Blockoland" [ 7 ]
เบนจามิน ซิมเมอร์ นักพจนานุกรม ชาวอเมริกันเขียนไว้ในปี 2006 ว่า "ไม่ว่าคำอุทานนี้จะมีต้นกำเนิดมาจากภาษายิดดิชอย่างไรก็ตาม มันก็สูญหายไปในการใช้งาน หลังยุค ซิมป์สันส์ " [ 25 ]ซิมเมอร์ได้ติดต่อ จอ ห์น สวาร์ตซ์เวลเดอร์ นักเขียน ของซิมป์สันส์ ซึ่งกล่าวว่า "เดิมทีผมได้ยินคำนี้จากนักเขียนโฆษณาชื่อโฮวี่ คราคอฟ เมื่อปี 1970 หรือ 1971 ซึ่งเขายืนยันว่ามันเป็นคำที่ตลกที่สุดในโลก" และ "ผมรู้สึกว่ามันเก่ามากแล้วตอนที่โฮวี่บอกผม" [ 7 ] [ 26 ]ซิมเมอร์ยังได้ติดต่อนักเขียนของอีกสองตอน แต่พวกเขาจำไม่ได้ว่าเคยได้ยินคำนี้จากที่ไหน[ 7 ]
นักพจนานุกรมGrant Barrettเขียนเกี่ยวกับmehและd'ohซึ่งเป็นวลีติดปากอีกวลีหนึ่งของ Simpsonsว่า "ผมสงสัยว่าทั้งสองคำนี้เป็นเพียงการถอดเสียงจากคำพูด ซึ่งมีเสียงพยางค์เดียวจำนวนมากที่มีความหมายหลากหลาย" [ 12 ]
การใช้คำว่า " meh"ในสื่อสิ่งพิมพ์กระแสหลักครั้งแรกเกิดขึ้นในหนังสือพิมพ์Edmonton Sun ของแคนาดา ในปี 2003: "Ryan Opray ถูกโหวตออกจาก รายการ Survivor Meh" [ 27 ]ในเดือนธันวาคม 2009 คำว่า "meh"ถูกรวมอยู่ในรายการ 20 คำที่นิยามทศวรรษของBBC News Online [ 28 ]เมื่อวันที่ 14 ตุลาคม 2013 ABC Newsได้โพสต์บนเว็บไซต์ของพวกเขาภายใต้หัวข้อข่าว: รัฐบาลสหรัฐฯ ปิดตัวลง โลกกล่าวว่า 'Meh' [ 29 ] ปัจจุบัน The One Page MagazineของThe New York Timesมีรายการ "meh" [ 30 ]
Meh.comเว็บไซต์ดีลรายวันจากMatt Rutledgeผู้ก่อตั้งWootเปิดตัวเมื่อวันที่ 9 กรกฎาคม 2014 [ 31 ] Rutledge จ่ายเงิน 100,000 ดอลลาร์สำหรับโดเมน meh.com ในเดือนมิถุนายน 2014 [ 32 ]
ในภาพยนตร์เรื่อง The Emoji Movie (2017) ตัวเอกและพ่อแม่ของเขาทั้งหมดเป็นอิโมจิ "Meh"
การรวมอยู่ในพจนานุกรม
ในเดือนพฤศจิกายน พ.ศ. 2551 คำนี้ถูกเพิ่มเข้าไปในพจนานุกรมภาษาอังกฤษคอลลินส์ ซึ่งเป็นสิ่งพิมพ์ของอังกฤษ ที่จัดพิมพ์โดยHarperCollins [ 1 ] [ 33 ] Cormac McKeown บรรณาธิการอาวุโสของพจนานุกรมคอลลินส์กล่าวว่า:
"นี่คือคำอุทานใหม่จากสหรัฐอเมริกาที่ดูเหมือนจะแทรกซึมเข้ามาในภาษาพูดทั่วไปที่นี่แล้ว"
"จริงๆ แล้วเรื่องนี้เคยถูกพูดถึงอย่างชัดเจนในซีรีส์ The Simpsonsตอนที่โฮเมอร์พยายามชักชวนเด็กๆ ออกจากทีวีด้วยการเสนอให้ไปเที่ยวกัน พวกเขาทั้งสองคนก็ตอบว่า 'เฉยๆ' แล้วก็ดูทีวีต่อ โฮเมอร์ถามอีกครั้งลิซ่าก็พูดว่า 'พวกเราก็บอกว่า 'เฉยๆ! เฉยๆ เฉยๆ!'"
Sam LeithเขียนในThe Daily Telegraphอธิบายการเพิ่มคำดังกล่าวตามคำแนะนำที่ได้รับจากสาธารณชนว่าเป็น "กลอุบาย" ก่อนที่จะสรุปว่าเป็นคำที่ "มีประโยชน์" [ 34 ]
ในแคนาดา
คำจำกัดความของคำว่า "meh" จากสำนักพิมพ์ HarperCollins มี "ตัวอย่างการใช้งานจริง" ประกอบอยู่ด้วย:
"เช่นเดียวกับ 'การเลือกตั้งของแคนาดาค่อนข้างน่าเบื่อ'" [ 35 ]
เมื่อเกิดข้อร้องเรียนเกี่ยวกับการเลือกตัวอย่างนี้ Cormac McKeown ผู้จัดทำพจนานุกรมของ HarperCollins ซึ่งเป็นผู้เลือกการอ้างอิงการเลือกตั้ง ยืนยันว่าเขา "ไม่ได้ตั้งใจดูหมิ่นแคนาดา" [ 35 ]
ลิงก์ภายนอก
- Caro, Mark (2 มีนาคม 2552). "ความวุ่นวายที่น่าประหลาดใจเกี่ยวกับการใช้คำว่า 'meh'"" . ชิคาโก ทริบูน . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อวันที่ 23 มกราคม 2016 . เรียกดูเมื่อวันที่ 4 ธันวาคม 2009 .
- ผู้เขียนบทความ (17 พฤศจิกายน 2551 )"'Meh': สำนวนแสดงความเฉยเมยถูกเพิ่มเข้าไปในพจนานุกรม" . ฟ็อกซ์นิวส์ . สืบค้นเมื่อ13 เมษายน 2552 .
สรุปเนื้อหา
ข้อมูลสำคัญจากบทความ
ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ เฉยๆ
Meh ( / m ɛ / ) เป็น คำอุทานแบบ ไม่เป็นทางการ ที่ใช้เพื่อแสดง ความเฉยเมย หรือ เบื่อ หน่าย มักถูกมองว่าเป็นคำพูดที่เทียบเท่ากับ การยัก ไหล่ การใช้คำว่า " meh "...
ต้นทาง
คำนี้อาจมาจาก ภาษา ยิดดิช ใน พจนานุกรมยิดดิช-อังกฤษ-ฮีบรู ของ อเล็กซานเดอร์ ฮาร์คาวี ปี 1898 และอย่างน้อยหนึ่งฉบับในภายหลัง [ 3 ] ซึ่งมีจุดประสงค์เพื่อให้ผู้พูดภาษายิดดิชใช้ คำแปลภาษาอังกฤษที่นำเสนอเป็นเพียงเสียงร้องของแกะหรือเสียง "แบะ" เท่านั้น...
การเผยแพร่
ตั้งแต่ปี 1992 คำว่า meh ปรากฏใน โพสต์ Usenet ในการสนทนาที่อ้างถึงซีรีส์โทรทัศน์ Melrose Place [ 12 ]
การรวมอยู่ในพจนานุกรม
ในเดือนพฤศจิกายน พ.ศ. 2551 คำนี้ถูกเพิ่มเข้าไปใน พจนานุกรมภาษาอังกฤษคอลลินส์ ซึ่งเป็นสิ่งพิมพ์ของอังกฤษ ที่จัดพิมพ์โดย HarperCollins [ 1 ] [ 33 ] Cormac McKeown บรรณาธิการอาวุโสของพจนานุกรมคอลลินส์กล่าวว่า: