ไมเคิล บุลล็อค
ไมเคิล เฮล บุลล็อก (19 เมษายน 1918 – 18 กรกฎาคม 2008) เป็นกวี นักเขียนนวนิยาย และนักแปลชาวอังกฤษ[ 1 ] [ 2 ]
เขาเกิดที่ลอนดอนและศึกษาที่วิทยาลัยศิลปะฮอร์นซีย์เขาเดินทางไปแคนาดาในปี 1968 ในฐานะนักศึกษาทุนเครือจักรภพที่มหาวิทยาลัยบริติชโคลัมเบียซึ่งต่อมาเขาได้สอนวิชาการเขียนเชิงสร้างสรรค์และการแปล และเกษียณอายุในตำแหน่งศาสตราจารย์กิตติคุณในปี 1983
เขาแปลงานวรรณกรรมเกือบ 200 ชิ้นจากภาษาฝรั่งเศสและเยอรมันเป็นภาษาอังกฤษ และได้รับรางวัลมากมายในกระบวนการนี้ ซึ่งรวมถึงรางวัลการแปลภาษาฝรั่งเศสของสภาแคนาดา (ปี 1979) สำหรับการแปลรวมเรื่องสั้นเรื่องStories for Late Night Drinkers ของ มิเชล เทรมเบลย์และรางวัลชเลเกล-ทีค ครั้งแรก เขายังเป็นนักแปลภาษาอังกฤษหลักของ แม็กซ์ ฟริชนักเขียนบทละครและนักเขียนนวนิยายชาวสวิสอีกด้วย
นอกจากนี้เขายังตีพิมพ์ผลงานร้อยแก้วและร้อยกรองจำนวนมากภายใต้ชื่อของตนเอง นวนิยายขนาดสั้นเรื่องRandolph Cranstone and the Glass Thimble (1977) ของเขาได้รับการคัดเลือกให้เป็นหนังสือประจำเดือนของสมาคมนวนิยายใหม่แห่งอังกฤษ (British New Fiction Society Book of the Month)
เขาเป็นผู้ก่อตั้งนิตยสารบทกวีของอังกฤษชื่อ ExpressionและบรรณาธิการบริหารของPrism International
เขาเสียชีวิตที่ลอนดอน
บรรณานุกรม
บทกวี
- การแปรสภาพ (1938) ตีพิมพ์ภายใต้ชื่อไมเคิล เฮล
- วันอาทิตย์เป็นวันแห่งการร่วมประเวณีระหว่างญาติ: บทกวี (1961)
- โลกที่ไม่มีจุดเริ่มต้น อาเมน! (1963)
- ความมืดอันโหดร้าย: บทกวี (1969)
- ปีกดำ ความตายขาว: บทกวี (1978)
- เส้นสายในป่ามืด: บทกวี (1981)
- Quadriga for Judy: Poems (1982)
- นักโทษแห่งสายฝน: บทกวีในรูปแบบร้อยแก้ว (1983)
- หัวใจหนาม: บทกวี (1985)
- น้ำมืด: บทกวี (1987)
- บทกวีบนกระดาษสีเขียว (1988)
- Vancouver Moods: Poems, Photographs (1989)
- อวตารแห่งดวงจันทร์ (1990)
- สวนลับ (1990)
- เขาวงกต: บทกวีจากห้าเมือง (1992)
- แม่น้ำที่ไหลเข้ามา: บทกวี (1993)
- จอมเวทผู้มีดวงตาดุจราตรี มรณะ ตามด้วยเด็กกำพร้าที่ก้นบ่อ: บทกวีและร้อยแก้ว (1993)
- จอมเวทผู้มีดวงตาดุจดั่งปีศาจราตรี: บทกวี (1995)
- กุหลาบดำ: ความหลากหลายในธีมเดียวกัน (1994)
- ดวงจันทร์และกระจก: บทกวี (1994)
- หินและเงา: บทกวี (1996)
- บทกวีซอนเน็ตในสีดำและบทกวีอื่นๆ (1998)
- ดอกไม้ผลิบาน: บทกวี (1999)
- น็อคเทิร์น: บทกวีแห่งราตรี (2000)
- ปีกแห่งหงส์ดำ: บทกวีแห่งความรักและการสูญเสีย (2001)
- สีสัน: บทกวี (2003)
- ฤดูกาล: บทกวีแห่งปีที่เปลี่ยนแปลงไป (2008)
นวนิยายและเรื่องสั้น
- เรื่องราว 16 เรื่องที่เกิดขึ้นจริง (1969)
- จุดเริ่มต้นสีเขียว จุดจบสีดำ: นิทาน (1971)
- แรนดอล์ฟ แครนสโตน และแม่น้ำที่ไล่ตาม: นิยายเชิงเปรียบเทียบ (1975)
- แรนดอล์ฟ แครนสโตน กับปลอกนิ้วแก้ว: นิยายเชิงเปรียบเทียบ (1977)
- อัตตาคู่: ภาพปะติดอัตโนมัติ (1985)
- ชายผู้มีดอกไม้คล้องมือ: นิทาน (1985)
- แรนดอล์ฟ แครนสโตน และม่านแห่งมายา: นิทาน (1986)
- เรื่องราวของนัวร์ (1987)
- แรนดอล์ฟ แครนสโตน ก้าวเข้าสู่เส้นทางภายในตามด้วยการหลบหนีไปยังโคลัมไบน์ (1988)
- โบสถ์ที่กำลังลุกไหม้ (1991)
- ออร่ารูปไข่ที่ไม่มีวันถูกทำลายและเรื่องราวอื่นๆ (1992)
- สวนกำแพง: แฟนตาซี (1992)
- เสียงแห่งสายน้ำ: บทเพลงสรรเสริญ (1995)
ละคร
- ไม่ใช่ไปฮ่องกง (1972)
- เกาะแห่งความสุข (1972)
- เดอะ โค้ทส์ (1975)
- โซโคตรา: ละครสามองก์ (1997)
คำแปลที่เลือก
- อินเกบอร์ก บาคมานน์ : ปีที่ 30
- มาร์เซล เบอาลู : แมงมุมน้ำ
- โจเซฟ ไบรท์บัค : รายงานเกี่ยวกับบรูโน
- อ็องเดร คาร์ป็องติเยร์ : ขนมปังของนก
- อ็องเดร คาร์ป็องติเยร์: คืนแห่งผู้พิชิต
- วอลเตอร์ เออร์เบน : มาร์ค ชากาล
- แม็กซ์ ฟริช : ผู้จุดไฟ
- แม็กซ์ ฟริช: ผมไม่ใช่สติลเลอร์
- แม็กซ์ ฟริช: โฮโม ฟาเบอร์
- แม็กซ์ ฟริช: อันดอร์รา
- Max Frisch: A Wilderness of Mirrors (พิมพ์ซ้ำในชื่อGantenbein )
- ดร. พอล เฮอร์มันน์: การพิชิตโดยมนุษย์ (ภาษาเยอรมันSieben vorbei und acht verweht ) 1955 [ 3 ]
- Fritz Hochwälder : The Raspberry Picker
- อีทีเอ ฮอฟฟ์มันน์ : นิทานของฮอฟฟ์มันน์
- วิลลิบาลด์ คลิงเคอ: คานท์สำหรับทุกคน
- ซิกฟรีด เลนซ์ : เรือประภาคาร
- มิเชล เทรมเบลย์ : เรื่องเล่าสำหรับนักดื่มยามดึก
- มิเชล เทรมเบลย์: เมืองในไข่
- วิลเฮล์ม วอรินเกอร์ : นามธรรมและความเห็นอกเห็นใจ
ลิงก์ภายนอก
- เอกสารของไมเคิล บุลล็อก ที่หอสมุดมหาวิทยาลัยบริติชโคลัมเบีย