กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 3 นาที

ญัตติการประนีประนอม

ญัตติ การปรองดอง เป็นญัตติที่เสนอต่อ รัฐสภาออสเตรเลีย และผ่านการอนุมัติเมื่อวันที่ 26 สิงหาคม 1999 ร่างโดยนายกรัฐมนตรี จอห์น ฮาวาร์ด โดยปรึกษาหารือกับวุฒิสมาชิก ชาวอะบ อริจิ น...

ญัตติการประนีประนอม

ญัตติการปรองดองเป็นญัตติที่เสนอต่อรัฐสภาออสเตรเลียและผ่านการอนุมัติเมื่อวันที่ 26 สิงหาคม 1999 ร่างโดยนายกรัฐมนตรีจอห์น ฮาวาร์ดโดยปรึกษาหารือกับวุฒิสมาชิกชาวอะบ อริจิ น เอเดน ริดจ์เวย์ญัตตินี้อุทิศให้รัฐสภาเพื่อ "อุดมการณ์แห่งการปรองดอง" และยอมรับว่าการปฏิบัติอย่างไม่เป็นธรรมต่อชาวอะบ อริจินในอดีต เป็น "บทที่มัวหมองที่สุด" ในประวัติศาสตร์ออสเตรเลีย แม้จะไม่ใช่คำขอโทษอย่างเป็นทางการ แต่ญัตตินี้ก็รวมถึงคำแถลงแสดงความเสียใจต่อความอยุติธรรมในอดีตที่ชาวอะบอริจินได้รับ

พื้นหลัง

รัฐบาล พรรค แรงงานภายใต้การนำของบ็อบ ฮอว์กได้จัดตั้งสภาเพื่อการปรองดองของชนพื้นเมือง (CAR) ขึ้นในปี พ.ศ. 2534 ซึ่งเป็นหน่วยงานที่ได้รับมอบหมายให้สร้างกลยุทธ์สำหรับรัฐบาลทุกระดับเพื่อ การปรองดองระหว่างชนพื้นเมืองของ ออสเตรเลียกับประชากรส่วนที่เหลือ[ 1 ]

การเคลื่อนไหวเพื่อมุ่งสู่การปรองดองได้รับแรงผลักดันจากการมอบหมายให้จัดทำ รายงาน Bringing Them Homeโดยรัฐบาลแรงงาน ของ พอล คีติงในปี 1995 และนำเสนอต่อรัฐสภาในปี 1997 [ 2 ]ซึ่งแนะนำให้รัฐบาลออสเตรเลียขอโทษอย่างเป็นทางการสำหรับนโยบายสวัสดิการของรัฐบาลในอดีต ซึ่งรายงานระบุว่าได้แยกเด็กออกจากพ่อแม่ด้วยเหตุผลทางเชื้อชาติ และส่งผลเสียอย่างร้ายแรงต่อผู้ที่เกี่ยวข้อง ซึ่งเป็นกลุ่มที่เรียกว่า " รุ่นที่ถูกขโมย " [ 3 ]

วุฒิสมาชิกพรรคเดโมแครต เอเดน ริดจ์เวย์ สมาชิกรัฐสภาของรัฐบาลกลางที่เป็นชนพื้นเมืองเพียงคนเดียว[ 4 ]กล่าวเมื่อสี่สัปดาห์ก่อนการเสนอญัตติว่ารัฐบาลผสมภายใต้การนำของจอห์น ฮาวาร์ด กำลังดำเนินการเพื่อสนับสนุนญัตติในหัวข้อการขอโทษต่อชนรุ่นที่ถูกพรากไปในรัฐสภาของรัฐบาลกลาง และพวกเขาไม่จำเป็นต้องกลัวการเรียกร้องค่าชดเชย[ 5 ]

เพื่อตอบสนองต่อคำขอให้มีการขอโทษอย่างเป็นทางการในระดับชาติจอห์น เฮอร์รอนซึ่งดำรงตำแหน่งรัฐมนตรีว่าการกระทรวงกิจการชนพื้นเมืองในขณะนั้น ได้ตอบกลับโดยกล่าวว่า "รัฐบาลไม่สนับสนุนการขอโทษอย่างเป็นทางการในระดับชาติ การขอโทษดังกล่าวอาจหมายความว่าคนรุ่นปัจจุบันต้องรับผิดชอบและมีส่วนรับผิดชอบต่อการกระทำของคนรุ่นก่อน ซึ่งเป็นการกระทำที่ได้รับอนุญาตตามกฎหมายในขณะนั้น และเชื่อกันว่าเป็นการกระทำเพื่อผลประโยชน์สูงสุดของเด็กที่เกี่ยวข้อง" [ 3 ]

ตำแหน่งของโฮเวิร์ดคือไม่มีสิ่งใดที่คนรุ่นปัจจุบันของออสเตรเลียไม่ควรกล่าวคำขอโทษ และการขอโทษจะเป็นการยอมรับความผิดที่ส่งต่อกันมาหลายรุ่น โดยความผิดในอดีตจะถูกตัดสินตามมาตรฐานในปัจจุบัน ดังนั้นเขาจึงไม่เห็นด้วยกับการรวมคำดังกล่าวไว้ในญัตติ[ 3 ]

การเคลื่อนไหว

ในช่วงบ่ายของวันพฤหัสบดีที่ 26 สิงหาคม พ.ศ. 2542 นายกรัฐมนตรีจอห์น ฮาวาร์ดได้ลุกขึ้นกล่าวญัตติดังต่อไปนี้: [ 6 ] [ 4 ]

ฉันขอเสนอ: บ้านหลังนี้:

  • (ก) ยืนยันความมุ่งมั่นอย่างเต็มที่ต่อการส่งเสริมการปรองดองระหว่างชาวออสเตรเลียพื้นเมืองและชาวออสเตรเลียที่ไม่ใช่พื้นเมือง ซึ่งถือเป็นวาระสำคัญระดับชาติสำหรับชาวออสเตรเลีย
  • (b) ตระหนักถึงความสำเร็จของประเทศออสเตรเลีย และมุ่งมั่นที่จะร่วมมือกันเพื่อเสริมสร้างสายสัมพันธ์ที่เชื่อมโยงเราเข้าด้วยกัน เคารพและชื่นชมความแตกต่างของเรา และสร้างอนาคตที่ยุติธรรมและเจริญรุ่งเรืองซึ่งเราทุกคนสามารถร่วมแบ่งปันได้
  • (c) ยืนยันอีกครั้งถึงความสำคัญอย่างยิ่งของมาตรการเชิงปฏิบัติที่นำไปสู่ผลลัพธ์ที่เป็นรูปธรรมซึ่งแก้ไขปัญหาความเสียเปรียบทางเศรษฐกิจและสังคมอย่างลึกซึ้งที่ชาวอะบอริจินออสเตรเลียจำนวนมากยังคงประสบอยู่
  • (d) ตระหนักถึงความสำคัญของการทำความเข้าใจประวัติศาสตร์ร่วมกันของชาวออสเตรเลียพื้นเมืองและไม่ใช่พื้นเมือง และความจำเป็นที่จะต้องยอมรับอย่างเปิดเผยถึงความผิดพลาดและความอยุติธรรมในอดีตของออสเตรเลีย
  • (e) ยอมรับว่าการปฏิบัติอย่างไม่เป็นธรรมต่อชาวอะบอริจินออสเตรเลียจำนวนมากในช่วงระยะเวลาอันยาวนานถือเป็นบทที่ด่างพร้อยที่สุดในประวัติศาสตร์ระหว่างประเทศของเรา
  • (f) แสดงความเสียใจอย่างสุดซึ้งและจริงใจที่ชาวอะบอริจินออสเตรเลียต้องประสบกับความอยุติธรรมภายใต้การปฏิบัติของคนรุ่นก่อน และสำหรับความเจ็บปวดและบาดแผลทางใจที่ชาวอะบอริจินจำนวนมากยังคงรู้สึกอยู่อันเป็นผลมาจากการปฏิบัติเหล่านั้น และ
  • (g) เชื่อว่าพวกเราในฐานะประเทศชาติได้ประสบความสำเร็จมามากมายแล้ว และตอนนี้เราสามารถก้าวไปข้างหน้าด้วยกันเพื่อประโยชน์ของชาวออสเตรเลียทุกคนได้
คำตอบของฝ่ายค้าน

หลังจากที่วุฒิสมาชิก โรเบิร์ต ฮิลล์เสนอญัตติ[ 7 ]วุฒิสมาชิกจอห์น ฟอล์กเนอร์ได้เสนอการแก้ไขในนามของพรรคแรงงาน โดยระบุว่ารัฐสภา: "ขออภัยอย่างไม่มีเงื่อนไขต่อชาวอะบอริจินออสเตรเลียสำหรับความอยุติธรรมที่พวกเขาได้รับ และสำหรับความเจ็บปวดและบาดแผลที่ชาวอะบอริจินจำนวนมากยังคงได้รับอันเป็นผลมาจากความอยุติธรรมนั้น และเรียกร้องให้มีการจัดตั้งกระบวนการที่เหมาะสมเพื่อให้ความยุติธรรมและการชดเชยแก่สมาชิกของกลุ่มคนรุ่นที่ถูกพรากไปผ่านการปรึกษาหารือ การไกล่เกลี่ย และการเจรจา แทนที่จะกำหนดให้ชาวอะบอริจินออสเตรเลียต้องมีส่วนร่วมในการดำเนินคดี ที่เป็นปรปักษ์ ซึ่งพวกเขาถูกบังคับให้ต้องหวนระลึกถึงความเจ็บปวดและบาดแผลจากความทุกข์ทรมานในอดีต" [ 8 ]อย่างไรก็ตาม การแก้ไขดังกล่าวไม่ผ่าน[ 3 ]

ปฏิกิริยา

แม้ว่าในสื่อต่างประเทศจะรายงานในขณะนั้นว่าเป็น "คำขอโทษ" แต่การปฏิเสธที่จะใส่คำว่า "เสียใจ" ในญัตติการปรองดองของรัฐสภากลับกลายเป็นประเด็นถกเถียงและข้อโต้แย้งอย่างมากในออสเตรเลีย[ 3 ]คิม บีซลีย์จากพรรคแรงงานฝ่ายค้านกล่าวว่า เด็กชาวอะบอริจินยังคงถูกพรากไปจากครอบครัวในช่วงชีวิตของชาวออสเตรเลียหลายคนที่ยังมีชีวิตอยู่ และรัฐสภาจำเป็นต้องประกาศว่าตนเสียใจ ผู้นำชาวอะบอริจินหลายคนไม่พอใจอย่างมากกับถ้อยคำในแถลงการณ์[ 4 ]

ต่อมา Ridgeway ได้ออกมาปกป้องญัตติดังกล่าวในการสัมภาษณ์ โดยกล่าวว่าพรรคแรงงานควรเข้าร่วมการหารือด้วย[ 9 ]เขากล่าวว่าการลงมติในญัตติโดยรัฐสภาเป็นช่วงเวลาประวัติศาสตร์ ซึ่งเป็นจุดเริ่มต้นของยุคใหม่ในความสัมพันธ์ระหว่างรัฐบาลและผู้นำชนพื้นเมือง อย่างไรก็ตาม ผู้นำชนพื้นเมืองในชุมชนไม่ได้สนับสนุนญัตตินี้ทั้งหมดEvelyn Scottประธาน CAR คิดว่าญัตตินี้ "มีผลเป็นการขอโทษ" และจึงมีความสำคัญมากMick Dodsonผู้ร่วมเขียน รายงาน Bringing Them Homeกล่าวว่าญัตตินี้ไม่ได้ให้เกียรติแก่ความทรงจำของ "ผู้ที่ตกเป็นเป้าหมายของนโยบายการกลืนกลายที่เลวร้ายเหล่านั้น" Pat Dodson น้องชายของเขา อดีตประธาน CAR และผู้นำสภาที่ดินชนพื้นเมือง 9 คน ในภาคเหนือของออสเตรเลีย ได้ร่วมกันประณามญัตตินี้[ 4 ]

ปี 2008: การขอโทษระดับชาติ

รัฐบาลของเควิน รัดด์ได้ออก " คำขอโทษระดับชาติ " เมื่อวันที่ 13 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2551 โดยไม่ได้เสนอกระบวนการชดเชยหรือเยียวยาใดๆ มติดังกล่าวผ่านรัฐสภาด้วยการสนับสนุนจากพรรคฝ่ายค้านเสรีนิยม- ชาติ[ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ]

  • " ญัตติเพื่อการปรองดอง" รัฐสภาออสเตรเลีย 26 ​​สิงหาคม 1999(ข้อความฉบับเต็ม)
ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Motion_of_Reconciliation&oldid=1294519908 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ ญัตติการประนีประนอม

ญัตติ การปรองดอง เป็นญัตติที่เสนอต่อ รัฐสภาออสเตรเลีย และผ่านการอนุมัติเมื่อวันที่ 26 สิงหาคม 1999 ร่างโดยนายกรัฐมนตรี จอห์น ฮาวาร์ด โดยปรึกษาหารือกับวุฒิสมาชิก ชาวอะบ อริจิ น...

พื้นหลัง

รัฐบาล พรรค แรงงาน ภายใต้การนำของ บ็อบ ฮอว์ก ได้จัดตั้ง สภาเพื่อการปรองดองของชนพื้นเมือง (CAR) ขึ้นในปี พ.ศ. 2534 ซึ่งเป็นหน่วยงานที่ได้รับมอบหมายให้สร้างกลยุทธ์สำหรับรัฐบาลทุกระดับเพื่อ การปรองดองระหว่างชนพื้นเมืองของ ออสเตรเลีย กับประชากรส่วนที่เหลือ [ 1 ]

การเคลื่อนไหว

ในช่วงบ่ายของวันพฤหัสบดีที่ 26 สิงหาคม พ.ศ. 2542 นายกรัฐมนตรี จอห์น ฮาวาร์ด ได้ลุกขึ้นกล่าวญัตติดังต่อไปนี้: [ 6 ] [ 4 ]

ปฏิกิริยา

แม้ว่าในสื่อต่างประเทศจะรายงานในขณะนั้นว่าเป็น "คำขอโทษ" แต่การปฏิเสธที่จะใส่คำว่า "เสียใจ" ในญัตติการปรองดองของรัฐสภากลับกลายเป็นประเด็นถกเถียงและข้อโต้แย้งอย่างมากในออสเตรเลีย [ 3 ] คิม บีซลีย์ จาก พรรคแรงงาน ฝ่ายค้านกล่าวว่า...