กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 4 นาที

ภาษาโอรังปูโล

ภาษา โอรังปูโล ( Logat Orang Pulo ) หรือที่รู้จักกันในชื่อ เมลายูแคมปูรัน (ภาษามาเลย์ผสม) หรือ เมลายูเกปูลัวอันเซริบู (ภาษา มาเลย์หมู่เกาะพันเกาะ) [ 1 ] เป็น...

ภาษาโอรังปูโล

โอรังปูโล
หมู่เกาะพันเกาะมาเลย์
โลกัต โอรัง ปูโล
ชาวพื้นเมืองอินโดนีเซีย
ภูมิภาคหมู่เกาะพันเกาะจาการ์ตา
เชื้อชาติโอรังปูโล
ผู้พูดภาษาแม่
29,417 (2021 [ a ] ​​)
ภาษาถิ่น
  • ทิศเหนือ(เซบีรา)
  • ภาคกลาง(ปังกัง, ปรามูกา, เกลาปา-ฮาราปัน)
  • ใต้(Tidung, Untung Jawa)
ละติน
รหัสภาษา
ISO 639-3
กลอตโตล็อกไม่มี

ภาษาโอรังปูโล ( Logat Orang Pulo ) หรือที่รู้จักกันในชื่อเมลายูแคมปูรัน (ภาษามาเลย์ผสม) หรือเมลายูเกปูลัวอันเซริบู (ภาษา มาเลย์หมู่เกาะพันเกาะ) [ 1 ]เป็นภาษาลูกผสมที่มีพื้นฐานมาจากภาษามาเลย์ซึ่งพูดโดยชาวโอรังปูโล ( แปลว่า' ผู้คนแห่งเกาะ' ) ที่อาศัยอยู่ในหมู่เกาะพันเกาะนอกชายฝั่งจาการ์ตาประเทศอินโดนีเซียภาษานี้เกิดขึ้นจากการผสมผสานของหลายภาษาในอินโดนีเซียโดยเฉพาะภาษาบูกิเนสและภาษามาเลย์[ 2 ]

ประวัติศาสตร์

เชื่อกันว่าประชากรของหมู่เกาะพันเกาะมีต้นกำเนิดและเริ่มต้นจากเกาะปังกัง เมื่อการตั้งถิ่นฐานในหมู่เกาะพันเกาะขยายตัว การแพร่กระจายของประชากรและวัฒนธรรมก็ดำเนินต่อไปจากเกาะหนึ่งไปยังอีกเกาะหนึ่ง เช่น เกาะปารี เกาะอุนตุงชวาเกาะติดุงและเกาะอื่นๆ อีกหลายเกาะ

วัฒนธรรมและลักษณะนิสัยของชาวเกาะปังกังในสมัยนั้นแตกต่างจากชาวเบตาเวี อย่างมาก แม้จะอยู่ใกล้กับเขตเมืองจาการ์ตา พวกเขายังไม่มีลักษณะคล้ายคลึงกับชาวบันเต็นเลย แม้ว่าชาวเกาะกลุ่มแรกๆ บางส่วนจะมีต้นกำเนิดมาจากบันเต็นก็ตาม ชาวเกาะปังกังแสดงให้เห็นถึงแนวโน้ม ลักษณะนิสัย และวัฒนธรรมที่เป็นเอกลักษณ์ วัฒนธรรมของพวกเขาเป็นการผสมผสานระหว่างวัฒนธรรมบันเต็น วัฒนธรรม กาลิมันตัน (โดยเฉพาะกลุ่มทิดุงและบันจาร์ ) วัฒนธรรม มันดาร์และบูกิเนสจากสุลาเว ซี วัฒนธรรม ซุนดานและ วัฒนธรรมและลักษณะ นิสัยของชาวเบตาเวีเล็กน้อย การผสมผสานที่ซับซ้อนนี้ส่งผลให้เกิดวัฒนธรรมและลักษณะนิสัยใหม่ ชาวโอรังปูโลซึ่งเป็นชาวเกาะปังกังดั้งเดิม ได้หล่อหลอมวัฒนธรรมและลักษณะนิสัยของประชากรในหมู่เกาะพันเกาะในเวลาต่อมา

การผสมผสานของวัฒนธรรมที่สร้างลักษณะเฉพาะและวัฒนธรรมอันเป็นเอกลักษณ์ในหมู่เกาะพันเกาะยังสามารถเห็นได้จากรูปแบบภาษาท่าทางและวิธีคิดของพวกเขา การพูดของพวกเขามีความแข็งแกร่งและดังกว่า คล้ายกับคนจากสุลาเวสี มีชีวิตชีวาและคล่องแคล่วเหมือนชาวบันเตนทั่วไป พร้อมด้วยลักษณะชนเผ่าอื่นๆ จากอินโดนีเซีย ความแตกต่างนี้ยังขยายไปถึงการตั้งชื่ออาหารพื้นเมืองของชาวโอรังปูโลซึ่งมีรูปแบบภาษาที่เป็นเอกลักษณ์ของตนเอง ตัวอย่างเช่น อาหารที่คล้ายกับลอนตงหรือนาซีอูดุกเรียกว่าเซลิงกูห์และซัมบัลสดสำหรับปลาย่างเรียกว่าซัมบัลเบรานยุต[ 3 ]

สถานการณ์ปัจจุบัน

จากการวิจัยที่ดำเนินการโดยนักศึกษาจากโครงการศึกษาภาษาและวรรณคดีอินโดนีเซีย มหาวิทยาลัย HKBP Nommensen ในปี 2023 พบว่า ภาษาโอรังปูโลกำลังเริ่มตกอยู่ในภาวะเสี่ยงต่อการสูญพันธุ์และกำลังประสบกับการเปลี่ยนแปลงเนื่องจากการหลั่งไหลเข้ามาของผู้มาใหม่ที่ใช้ภาษาอินโดนีเซีย มาตรฐาน ส่งผลให้ชาวบ้านจำนวนมากในพื้นที่นั้นเปลี่ยนมาใช้ภาษาอินโดนีเซียมาตรฐานเช่นกัน[ 4 ]นอกจากนี้ยังได้รับการสนับสนุนจากการใช้ภาษาต่างประเทศ โดยเฉพาะภาษาอังกฤษซึ่งชุมชนถือว่ามีความสำคัญเนื่องจากหมู่เกาะพันเกาะเป็นแหล่งท่องเที่ยว[ 5 ]ชุมชนท้องถิ่นส่วนใหญ่ในหมู่เกาะพันเกาะ พูด ได้หลายภาษาหรือสามารถพูดและเข้าใจได้สองภาษาขึ้นไป

การออกเสียง

ชาวเกาะพันเกาะมีรูปแบบการพูดที่เป็นเอกลักษณ์เล็กน้อย สำเนียงของพวกเขานั้นแตกต่างจากสำเนียงที่ชาวจาการ์ตาในเขตเมืองพูดกันโดยทั่วไป แม้ว่าจะมีหลายอย่างที่คล้ายคลึงกันโดยรวม แต่สำเนียงนี้ก็แตกต่างอย่างชัดเจนจากสำเนียงจาการ์ตาที่นิยมใช้ในการออกอากาศทางโทรทัศน์ น้ำเสียงการพูดของชาวเกาะปรามุกาฟังดู 'ขึ้นๆ ลงๆ' มากกว่า และคำศัพท์ที่พวกเขาใช้บางครั้งอาจยากที่คนภายนอกจะเข้าใจ[ 1 ]

คำว่า "Orang Pulo" มักใช้เรียกผู้คนที่มาจากเกาะปังกัง เกาะปรามุกา และเกาะการ์ยา อย่างไรก็ตาม โดยทั่วไปแล้ว คำนี้ยังสามารถใช้เรียกผู้อยู่อาศัยในหมู่เกาะพันเกาะโดยทั่วไปได้ด้วย เพื่อแยกแยะพวกเขาออกจากคำว่า "Orang Daratan" (ผู้คนที่อาศัยอยู่บนแผ่นดินใหญ่ของจาการ์ตา) เกาะปังกังยังได้รับการกล่าวถึงว่าเป็นเกาะที่มีผู้คนอาศัยอยู่มานานที่สุดในหมู่เกาะพันเกาะ ปัจจุบันเกาะนี้มีประชากรหนาแน่น ผู้อยู่อาศัยรุ่นแรกของเกาะนี้ทราบกันว่ามีต้นกำเนิดมาจากชาวบันเตนและกลุ่มชาติพันธุ์มันดาร์[ 1 ]

ในหนังสือOrang Pulo di Pulau Karangโดย Rosida Erowati Irsyad ชาวOrang Puloใช้ภาษาอินโดนีเซียด้วยสำเนียงมาเลย์ กล่าวกันว่าชาว Orang Puloมีการออกเสียงที่ชัดเจน รวมถึงโครงสร้างภาษาและคำศัพท์ที่เป็นเอกลักษณ์ มีรูปแบบภาษาที่ใช้โดยผู้พูดสี่แบบ ได้แก่ รูปแบบจากเกาะเกลาปา (ใกล้เกาะฮาราปัน) ซึ่งมีลักษณะเด่นคือการออกเสียงสระที่ยาวและเป็นคลื่น รูปแบบจากเกาะทิดุงซึ่งได้รับอิทธิพลจากภาษาทิดุงและชายฝั่งตังเกรัง (โดยเฉพาะชาวซุนดานตังเกรัง) [ 5 ]จากนั้นรูปแบบจากเกาะอุนตุงชวาซึ่งยังคงรักษาสำเนียงเบตาเวีไว้อย่างชัดเจน และรูปแบบภาษาของชาวปูโล (ได้แก่ ชาวเกาะปังกัง เกาะปรามุกา และเกาะการ์ยา) ซึ่งได้รับอิทธิพลจากภาษามาเลย์และบูกิส[ 1 ]

คำศัพท์

ต่อไปนี้เป็นคำศัพท์เฉพาะบางคำในภาษาโอรังปูโล ซึ่งพบได้ในหนังสือOrang Pulo di Pulau Karang :

  • atret 'เคลื่อนถอยหลัง'
  • potret 'เคลื่อนไปข้างหน้า'
  • ปังเก็ง 'ห้อง'
  • มอนโร 'พักผ่อน'
  • godot 'เย็บด้าย'

คำศัพท์เหล่านี้เป็นเอกลักษณ์เฉพาะของภาษาโอรังปูโลและไม่พบในภาษาอื่น นอกจากนี้ยังมีคำที่คล้ายกับคำที่ใช้ในภาษาอื่น แต่มีความหมายต่างกัน ตัวอย่างเช่นpengentotanซึ่งหมายถึง 'หนี้สินที่ยังไม่ได้ชำระ' หรือmbokซึ่งหมายถึง 'พี่สาว' และtrade (ไม่ใช่ 'trade' ในภาษาอังกฤษ ) ซึ่งหมายถึง 'ไม่มี'

นอกจากนี้ ยังมีลักษณะเฉพาะอีกอย่างหนึ่งคือ การหยุดเสียงที่เส้นเสียง (glottal stop) โดยทั่วไปแล้ว รูปแบบการหยุด เสียงที่เส้นเสียงนี้เป็นที่รู้จักกันดีว่าเป็นลักษณะเฉพาะของสำเนียงภาษา อังกฤษแบบค็อกนีย์แต่ก็พบได้ในภาษาโอรังปูโลเช่นกัน การหยุดเสียงที่เส้นเสียงเป็นวิธีการออกเสียง [t] โดยปิดลำคอ ไม่เพียงแต่เสียง [t] เท่านั้น แต่ยังรวมถึงเสียง [k] ด้วย

ต่อไปนี้เป็นตัวอย่างของเสียงหยุดเส้นเสียงในภาษาโอรังปูโล:

  • laut 'ทะเล' กลายเป็นlau
  • Kunyit 'ขมิ้น' กลายเป็นKunyi
  • belok 'เลี้ยว' กลายเป็นblengko
  • barat 'ตะวันตก' กลายเป็นbara

นอกจากนี้ ยังมีการเปลี่ยนแปลงคำศัพท์จาก ภาษา อินโดนีเซียเป็นภาษาโอรังปูโล เช่นmau 'ต้องการ' กลายเป็น 'mao', timur 'ตะวันออก' กลายเป็นtimorและpohon 'ต้นไม้' กลายเป็นpokok , tidur 'นอน' กลายเป็นtidor [ 6 ]

ภาษาถิ่น

ภาษาของชาวหมู่เกาะพันเกาะมีความแตกต่างอย่างมากจากภาษาของชาวเบตาเวีบนแผ่นดินใหญ่ของจาการ์ตา อย่างไรก็ตาม ความแตกต่างเหล่านี้ไม่ได้เกิดขึ้นเฉพาะในบางเกาะของหมู่เกาะพันเกาะเท่านั้น ตัวอย่างเช่น เกาะปรามุกา มีสำเนียงที่เป็นเอกลักษณ์และแตกต่างมากกว่าสำเนียงของชาวโอรังปูโลโดยทั่วไป ความแตกต่างของสำเนียงระหว่างชุมชนต่างๆ ในหมู่เกาะพันเกาะนั้นเห็นได้ชัดเจนมากในคำศัพท์และสำเนียง ต่อไปนี้เป็นรายชื่อสำเนียงต่างๆ ในภาษาโอรังปูโล:

  • โอรังปูโล
    • ภาคเหนือ
      • ภาษา เซบิรา (ใช้พูดในเกาะเซบิราและทางตอนเหนือของหมู่เกาะพันเกาะ)
    •   กลาง
      • ภาษาปังกัง (ใช้พูดในเกาะปังกังและบริเวณตอนกลางของหมู่เกาะพันเกาะ)
      • ปรามูกา (พูดในภาษาเกาะปรามูกา)
      • เกลาปา-ฮาราปัน (พูดในเกาะเกลาปาและเกาะฮาราปัน)
    • ภาคใต้
      • Tidung (พูดในเกาะ Tidung)
      • อุนตุง จาวา (พูดในเกาะอุนตุง จาวา และทางตอนใต้ของหมู่เกาะพันเกาะ)

ดูเพิ่มเติม

หมายเหตุ

  1. ^จำนวนผู้พูดภาษาโอรังปูโลได้รับการปรับให้สอดคล้องกับจำนวนประชากรของเขตปกครองหมู่เกาะพันเกาะในปี 2021
ดึงข้อมูลมาจาก " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Orang_Pulo_language&oldid=1331846499 "

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ ภาษาโอรังปูโล

ภาษา โอรังปูโล ( Logat Orang Pulo ) หรือที่รู้จักกันในชื่อ เมลายูแคมปูรัน (ภาษามาเลย์ผสม) หรือ เมลายูเกปูลัวอันเซริบู (ภาษา มาเลย์หมู่เกาะพันเกาะ) [ 1 ] เป็น...

ประวัติศาสตร์

เชื่อกันว่าประชากรของหมู่เกาะพันเกาะมีต้นกำเนิดและเริ่มต้นจากเกาะปังกัง เมื่อการตั้งถิ่นฐานในหมู่เกาะพันเกาะขยายตัว การแพร่กระจายของประชากรและวัฒนธรรมก็ดำเนินต่อไปจากเกาะหนึ่งไปยังอีกเกาะหนึ่ง เช่น เกาะปารี เกาะ อุนตุงชวา เกาะ ติดุง และเกาะอื่นๆ อีกหลายเกาะ

สถานการณ์ปัจจุบัน

จากการวิจัยที่ดำเนินการโดยนักศึกษาจากโครงการศึกษาภาษาและวรรณคดีอินโดนีเซีย มหาวิทยาลัย HKBP Nommensen ในปี 2023 พบว่า ภาษาโอรังปูโลกำลังเริ่มตกอยู่ในภาวะเสี่ยงต่อการสูญพันธุ์และกำลังประสบกับการเปลี่ยนแปลงเนื่องจากการหลั่งไหลเข้ามาของผู้มาใหม่ที่ใช้ภาษา...

การออกเสียง

ชาวเกาะพันเกาะมีรูปแบบการพูดที่เป็นเอกลักษณ์เล็กน้อย สำเนียงของพวกเขานั้นแตกต่างจากสำเนียงที่ชาวจาการ์ตาในเขตเมืองพูดกันโดยทั่วไป แม้ว่าจะมีหลายอย่างที่คล้ายคลึงกันโดยรวม แต่สำเนียงนี้ก็แตกต่างอย่างชัดเจนจากสำเนียงจาการ์ตาที่นิยมใช้ในการออกอากาศทางโทรทัศน์...