กลับไปหน้าบทความ

อ่าน 4 นาที

โซเฟอร์

sofer , sopher , sofer SeTaM , sofer ST"M ( ฮีบรู : סופר סת״ם , "อาลักษณ์"; พหูพจน์ soferim , סופרים ) หรือ soifer ( ยิดดิช : סויפר [ 1 ] ) เป็น นักอาลักษณ์ ชาวยิว...

โซเฟอร์

Ein Bokekเป็นคนขี้อายในที่ทำงานอิสราเอล
ช่างเย็บกระดาษ (โซเฟอร์) เย็บแผ่นกระดาษหนังเข้าด้วยกัน

sofer , sopher , sofer SeTaM , sofer ST"M ( ฮีบรู: סופר סת״ם , "อาลักษณ์"; พหูพจน์soferim , סופרים ) หรือsoifer ( ยิดดิช: סויפר [ 1 ] ) เป็นนักอาลักษณ์ ชาวยิว ที่สามารถถอดเสียงSifrei Kodesh (คัมภีร์ศักดิ์สิทธิ์) เทฟิลลินได้ (phylacteries), mezuzot (ST"M , סת״ם , เป็นคำย่อของคำทั้งสามคำนี้) และงานเขียนทางศาสนาอื่นๆ

คำอธิบาย

โซเฟริม คือผู้ชายที่ได้รับการฝึกฝนและได้รับอนุญาตให้คัดลอกข้อความในคัมภีร์ยิวตามกฎของศาสนายูดาย :

  • เซเฟอร์ โทราห์คือ คัมภีร์โทราห์ฉบับสมบูรณ์ที่ชายชาวยิวอ่านในระหว่างการสวดมนต์
  • เทฟิลลินคือม้วนคัมภีร์โทราห์ที่ชาวยิวผู้ใหญ่สวมใส่ขณะสวดมนต์
  • เมซูซอตคือม้วนคัมภีร์โทราห์ที่วางไว้ที่ประตูบ้านของชาวยิว

เรียกโดยรวมว่า ST"M

ตามคำจำกัดความอย่างง่าย โซเฟริมคือผู้คัดลอกแต่บทบาททางศาสนาของพวกเขาในศาสนายูดายนั้นยิ่งใหญ่กว่านั้นมาก นอกเหนือจากซิเฟรย์ โทราห์ เทฟิลลิน และเมซูซอตแล้ว ผู้คัดลอกยังจำเป็นสำหรับการเขียนเมกิลลอตทั้งห้า (ม้วนหนังสือเพลงสดุดีหนังสือรูธหนังสือเอสเธอร์ปัญญาจารย์และหนังสือคร่ำครวญ ) เนวิอิม (หนังสือของผู้เผยพระวจนะ ซึ่งใช้สำหรับการอ่านฮาฟทาราห์ ) และกิตตินเอกสารการหย่าร้าง ผู้คัดลอกหลายคนยังทำหน้าที่เป็นนักเขียนอักษรวิจิตร—เขียนเอกสารที่ใช้งานได้จริง เช่นเคตูบอต (สัญญาการแต่งงาน) หรือภาพประกอบและงานศิลปะของข้อความทางศาสนา ซึ่งไม่จำเป็นต้องมีคุณสมบัติของผู้คัดลอก และกฎเกี่ยวกับการเขียนตัวอักษรและข้อกำหนดของกระดาษหนังไม่สามารถนำมาใช้ได้

ฮาลาคาห์หลักที่เกี่ยวข้องกับโซฟรุตซึ่งเป็นการปฏิบัติศิลปะการเขียน อยู่ในทัลมุดในบท " มาเซเกต โซฟริม " ใน บัญญัติ 613 ข้อของโตราห์ข้อรองสุดท้าย[ 2 ]คือชาวยิวทุกคนควรเขียนเซเฟอร์โตราห์ก่อนตาย[ 3 ]

คุณสมบัติและการศึกษา

โซเฟอร์ต้องเคร่งศาสนา มีคุณธรรม และมีความรู้เกี่ยวกับกฎหมายที่เกี่ยวข้องกับโซฟรุต เป็นความเข้าใจผิดทั่วไปที่ว่าต้องเป็นรับบีถึงจะเป็นโซเฟอร์ได้[ 4 ]

ผู้ที่ต้องการเป็นอาลักษณ์พิธีกรรมมักจะเรียนรู้จากอาลักษณ์ผู้เชี่ยวชาญคนอื่นโดยผ่านกระบวนการชิมุช (การฝึกงาน) เนื่องจากเป็นไปไม่ได้ที่ใครจะเป็นอาลักษณ์ได้หากไม่มีการฝึกฝนจริง อาลักษณ์ที่ได้รับการรับรองใหม่จะเขียนม้วน หนังสือ เมกิลาห์เอสเธอร์ [ 5 ] ส่วนที่ยากที่สุดในการเรียนรู้ที่จะเป็นโซเฟอร์ไม่ใช่การเขียนอักษรวิจิตรแต่เป็นการจดจำกฎเกณฑ์นับพันที่ใช้กับซิเฟรย์โทราห์ เทฟิลลิน เมซูซอต และข้อความอื่นๆ ทั้งหมดที่เขียนบนแผ่นหนัง

ตำราสอนซอฟรุต

ภาพวาด "ผู้คัดลอกคัมภีร์โทราห์"โดยมอรีซี ก็อตต์ลีบพิพิธภัณฑ์แห่งชาติ วรอตสวาฟ

ข้อความหลักที่ Ashkenaz soferim เรียนรู้ศิลปะการเขียนประกอบด้วยKeset Ha-Sofer , Chasdey David , Mishnah Berurah (24-45), Mishneh Torah (Hilchot Tefillin u'Mezuzah v'Sefer Torah, Hilchot Tzitzit), Mishnat Hasofer , Mishnat SofrimและLikkut Sifrey Stam [ 6 ]

Sephardic soferim พึ่งพาMishneh Torah (Hilchot Tefillin u'Mezuzah v'Sefer Torah, Hilchot Tzitzit) บนArba'ah Turim , Beit Yosef บน TurและShulchan Arukh [ 7 ]

ผู้เขียน Baladi Rite Yemenite (Teimani) พยายามปฏิบัติตามคำแนะนำของRambam อย่างใกล้ชิดที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ นั่นคือMishneh Torah (Hilchot Tefillin u'Mezuzah v'Sefer Torah, Hilchot Tzitzit) แม้ว่าก่อน Mishneh Torah มาตรฐานของพวกเขาจะอิงตาม Rama นั่นคือ Rabbi Meir ben Todros HaLevy Abulafia [ 8 ]

ผู้หญิงและผลไม้

เจน เทย์เลอร์ ฟรีดแมน กล่าวว่า "หนังสือโทราห์ เทฟิลลิน และเมซูซอตที่เขียนโดย (บางฉบับใส่คำว่า "คนนอกรีต") ผู้แจ้งข่าว (แก่ชาวโรมัน) ผู้บูชาดวงดาว (บางฉบับใช้คำว่า "ไม่ใช่ชาวยิว") ทาส ผู้หญิง ผู้เยาว์ ชาวคูเธียน หรือชาวยิวที่ละทิ้งศาสนา ไม่เหมาะสมสำหรับการใช้ในพิธีกรรม" [ 9 ]คำตัดสินเกี่ยวกับเมซูซอตและเทฟิลลินแทบจะไม่มีข้อโต้แย้งในหมู่ผู้ที่ยึดถือทัลมุดแม้ว่าอาร์บาอาห์ ตูริมจะไม่รวมผู้หญิงไว้ในรายชื่อผู้ที่ไม่มีสิทธิ์เขียนหนังสือโทราห์ แต่บางคนมองว่านี่เป็นหลักฐานว่าผู้หญิงได้รับอนุญาตให้เขียนหนังสือโทราห์ได้[ 10 ]อย่างไรก็ตาม ในปัจจุบัน ผู้มีอำนาจของนิกายออร์โธดอกซ์เกือบทั้งหมด (ทั้งสมัยใหม่และสุดขั้ว) โต้แย้งถึงความอนุญาตให้ผู้หญิงเขียนหนังสือโทราห์ได้ อย่างไรก็ตาม ผู้หญิงได้รับอนุญาตให้จารึกKetubot (สัญญาการแต่งงาน) STaM ซึ่งไม่ได้มีจุดประสงค์เพื่อใช้ในพิธีกรรม และงานเขียนอื่นๆ ของsofrutนอกเหนือจาก STaM ธรรมดา ในปี 2546 Aviel Barclay ชาวแคนาดา ได้กลายเป็น soferet คนแรกของโลกที่ได้รับการฝึกฝนตามประเพณี[ 11 ] [ 12 ]

ในหมู่ชาวยิวที่ไม่ใช่กลุ่มออร์โธดอกซ์ ผู้หญิงได้เขียนคัมภีร์โทราห์มาตั้งแต่ต้นทศวรรษ 2000 ในปี 2007 เจน เทย์เลอร์ ฟรีดแมนหญิงชาวอังกฤษ ได้กลายเป็นผู้หญิงคนแรกที่เขียนคัมภีร์โทราห์[ 13 ]ในปี 2010 คัมภีร์โทราห์เล่มแรกที่เขียนโดยกลุ่มผู้หญิง 6 คน (จากบราซิล แคนาดา อิสราเอล และสหรัฐอเมริกา) เสร็จสมบูรณ์[ 14 ]ซึ่งเป็นที่รู้จักในชื่อ โครงการ โทราห์ของผู้หญิง[ 15 ]ตั้งแต่นั้นมา ผู้หญิงคนอื่นๆ ก็ได้เขียนคัมภีร์โทราห์[ 16 ]ณ ปี 2014มีนักโซเฟอร์หญิงประมาณ 50 คนทั่วโลก[ 17 ]

เอกสารที่เขียนโดยอาลักษณ์

เทฟิลลินคู่หนึ่งสังเกตส่วนชินที่มีสี่แฉก

นอกจากม้วนคัมภีร์โทราห์ เทฟิลลิน และเมซูซอตแล้ว ผู้เขียนคัมภีร์ยังจำเป็นสำหรับการเขียนเมกิลลอตทั้งห้า (ม้วนหนังสือเพลงสดุดีหนังสือ รู ธหนังสือเอสเธอร์ปัญญาจาร ย์ และหนังสือคร่ำครวญ ) และเนวิอิม (หนังสือของผู้เผยพระวจนะ ซึ่งใช้สำหรับการอ่านฮาฟทาราห์ ) และสำหรับกิตติน (เอกสารการหย่าร้าง) ในบางชุมชน โดยเฉพาะชุมชนของไชอิม คานิเอฟสกี ใน เบไนบรากผู้เขียนคัมภีร์ยังเขียนหนังสือเล่มอื่นๆ ในพระคัมภีร์ เช่นเพลงสดุดีหรือหนังสือเอซราซึ่งได้รับการส่งเสริมในเยรูซาเลมในศตวรรษที่ 19 โดยรับบีเชมูเอล เชโลโม โบยาร์สกี

การเขียนอักษรวิจิตรและการเขียนตัวอักษร

อักษรฮีบรู 4 ตัวแรกตามที่เขียนด้วยลายมือ (เป็นการจำลองแบบดิจิทัล)

มีกฎมากมายเกี่ยวกับการเขียนตัวอักษรอย่างถูกต้องที่ต้องปฏิบัติตามหากต้องการให้ข้อความที่เขียนถือว่าถูกต้องตามหลักศาสนา[ 18 ] ชาวยิว Ashkenazi , Sefardi , Chabad (Lubavitch) และMizrahi ต่าง ก็มีอักษรของตนเองในการเขียนตัวอักษร แม้ว่ากฎเดียวกันจะใช้ได้ตลอดทั้งข้อความ โดยทั่วไปแล้ว ในเรื่องของ sifrei Torah ไม่มีกลุ่มใดในกลุ่มเหล่านี้ที่จะพิจารณาว่าความแตกต่างเหล่านี้จะทำให้ Torah posul (ไม่เหมาะสมตามพิธีกรรมหรือไม่ถูกต้อง)

เอกสารต้องเขียนลงบนกระดาษหนังหรือกระดาษลูกวัว ที่เตรียมไว้เป็นอย่างดี ซึ่งเรียกว่าคลาฟ (klaf )

นักเขียนหลายคนยังทำหน้าที่เป็นนักเขียนอักษรวิจิตรด้วย กล่าวคือ เขียนเอกสารที่มีประโยชน์ใช้สอย เช่น เกตุบอต หรือเขียนข้อความทางศาสนาในรูปแบบที่สวยงามและมีศิลปะ ซึ่งไม่จำเป็นต้องมีคุณสมบัติของนักเขียน และกฎเกณฑ์เกี่ยวกับการเขียนตัวอักษรและข้อกำหนดของกระดาษหนังก็ไม่บังคับใช้กับเอกสารเหล่านี้

ดูเพิ่มเติม

เอกสารอ้างอิงและหมายเหตุ

  1. https://lastnames.myheritage.com/last-name/soifer
  2. บัญญัติข้อ ที่ 82 จากทั้งหมด 613 ข้อ ตามที่ ราชีได้ระบุไว้และเป็นข้อที่สองจากข้อสุดท้าย ตามที่ปรากฏในคัมภีร์โทราห์ ในหนังสือเฉลยธรรมบัญญัติ 31:19 โดยข้อสุดท้ายอยู่ในเฉลยธรรมบัญญัติ 32:38
  3. เฉลยธรรมบัญญัติ31:19
  4. "บทที่ 1" . HaSoferet.com . 2014-02-02 . สืบค้นเมื่อ2023-08-13 .
  5. AM Amitz. Well Put (2) . หน้า98. ISBN  1-58330-880-6ฉันเริ่มต้นเหมือนกับผู้คัดลอกคนอื่นๆ โดยการเขียนสำเนาของเมกิลัสเอสเธอร์
  6. "แหล่งที่มา" . Sofer.co.uk. เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 2016-06-18 . เรียกดูเมื่อ2015-05-17 .
  7. Brian Tice, K'tav Tam Sephardi: A Compendium of Classic Sources on Jewish Scribal Rules (Grand Rapids, Mich.: Yiddishkeit 101, 2021).
  8. Brian Tice, K'tav Tam Teimani: A Compendium of Classic Sources on Jewish Scribal Rules (Grand Rapids, Mich.: Yiddishkeit 101, 2021).
  9. "ผู้หญิงกับซอฟรุต" . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อวันที่ 19 ตุลาคม 2552 . สืบค้นเมื่อเมื่อวันที่ 18 กุมภาพันธ์ 2559 .
  10. Tur, Orah Hayyim 271
  11. Alice Lowenstein (3 มิถุนายน 2005). "ความพยายามบุกเบิกของนักเขียนหญิง" . Forward.com . สืบค้นเมื่อ17 พฤษภาคม 2015 .
  12. "Simchat Torah with a Soferet's Torah | Jewish Women's Archive" . Jwablog.jwa.org. 2006-10-13 . สืบค้นเมื่อ2015-05-17 .
  13. Leah Hochbaum Rosner (12 กันยายน 2007). "เมื่อปีใหม่มาถึง สตรีชาวยิวร่วมฉลองเหตุการณ์สำคัญ" . Forward.com . สืบค้นเมื่อ17 พฤษภาคม 2015 .
  14. Fishkoff, Sue (15 ตุลาคม 2010). "คัมภีร์โทราห์สำหรับสตรีอุทิศในซีแอตเติล" . Jta.org . สืบค้นเมื่อ17 พฤษภาคม 2015 .
  15. "จูลี เซลต์เซอร์ นักเขียนคัมภีร์โทราห์หญิงจากซานฟรานซิสโก มีส่วนร่วมในการเขียนคัมภีร์โทราห์ฉบับแรกที่เขียนโดยกลุ่มผู้หญิง" . Jweekly.com. 2010-10-21 . สืบค้นเมื่อ2015-05-17 .
  16. Spiro, Amy. "เธอเขียนคัมภีร์โทราห์ - โลกของชาวยิว" . Jpost.com . สืบค้นเมื่อ2015-05-17 .
  17. Jeff Kunerth (2014-08-23). ​​"– นักเขียนหญิงชาวยิวช่วยรักษาประเพณีให้คงอยู่" . Pressherald.com . สืบค้นเมื่อ2015-05-17 .
  18. รายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับตัวอักษร พร้อมภาพเคลื่อนไหวเก็บถาวรเมื่อวันที่ 10 พฤษภาคม 2016 ที่Wayback Machine
  • Vaad Mishmereth STaM
  • อะไรทำให้ ST"M pasul
  • ภาพรวมของผลงานของนักเขียนคัมภีร์ไบเบิล www.sofer.co.uk
  • การเรียนรู้ที่จะเป็นโซเฟอร์
  • โรงเรียนมาชน เมเลเชต ชามายิม โซเฟอร์ สตัม

สรุปเนื้อหา

ข้อมูลสำคัญจากบทความ

ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับ โซเฟอร์

sofer , sopher , sofer SeTaM , sofer ST"M ( ฮีบรู : סופר סת״ם , "อาลักษณ์"; พหูพจน์ soferim , סופרים ) หรือ soifer ( ยิดดิช : סויפר [ 1 ] ) เป็น นักอาลักษณ์ ชาวยิว...

คำอธิบาย

โซเฟริม คือผู้ชายที่ได้รับการฝึกฝนและได้รับอนุญาตให้คัดลอกข้อความในคัมภีร์ยิวตาม กฎของศาสนายูดาย :

คุณสมบัติและการศึกษา

โซเฟอร์ต้องเคร่งศาสนา มีคุณธรรม และมีความรู้เกี่ยวกับกฎหมายที่เกี่ยวข้องกับโซฟรุต เป็นความเข้าใจผิดทั่วไปที่ว่าต้องเป็น รับบี ถึงจะเป็นโซเฟอร์ได้ [ 4 ]

ตำราสอนซอฟรุต

ข้อความหลักที่ Ashkenaz soferim เรียนรู้ศิลปะการเขียนประกอบด้วย Keset Ha-Sofer , Chasdey David , Mishnah Berurah (24-45), Mishneh Torah (Hilchot Tefillin u'Mezuzah v'Sefer Torah, Hilchot Tzitzit), Mishnat Hasofer , Mishnat Sofrim และ Likkut Sifrey Stam [ 6 ]